Norsjø Ferieland - Akkerhaugen

Jachtų uostas

favoritt

Region: Norway (3410), Vestfold og Telemark (229), Telemarkskanalen (29), Midt-telemark (8) and Akkerhaugen (4)

Norsjø Ferieland - Akkerhaugen: {"base": "no", "no": "Ytterste del av moloen har blitt noe sliten med \u00e5rene. Bedre plasser n\u00e6rmere land.", "se": "Yttersta delen av v\u00e5gbrytaren har blivit n\u00e5got sliten med \u00e5ren. B\u00e4ttre platser n\u00e4rmare land.", "en": "The outer part of the breakwater has become somewhat worn over the years. Better spots closer to the shore.", "da": "Den yderste del af molen er blevet noget slidt med \u00e5rene. Bedre pladser t\u00e6ttere p\u00e5 land.", "fr": "La partie ext\u00e9rieure de la jet\u00e9e est devenue quelque peu us\u00e9e au fil des ans. Meilleures places plus proches de la terre.", "de": "Der \u00e4u\u00dferste Teil der Mole ist im Laufe der Jahre etwas abgenutzt. Bessere Liegepl\u00e4tze n\u00e4her am Land.", "es": "La parte exterior del dique se ha desgastado un poco con los a\u00f1os. Mejores lugares m\u00e1s cerca de la tierra.", "it": "La parte pi\u00f9 esterna del molo si \u00e8 logorata con il tempo. Sono disponibili posti migliori pi\u00f9 vicino alla terraferma.", "pt": "A parte externa do quebra-mar tem ficado um pouco desgastada ao longo dos anos. Melhores lugares mais pr\u00f3ximos da terra.", "nl": "Het uiterste deel van de pier is in de loop der jaren wat versleten geraakt. Betere plaatsen dichter bij land.", "pl": "Zewn\u0119trzna cz\u0119\u015b\u0107 mola z biegiem lat nieco si\u0119 zu\u017cy\u0142a. Lepsze miejsca bli\u017cej l\u0105du.", "uk": "\u0417\u043e\u0432\u043d\u0456\u0448\u043d\u044f \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0430 \u043c\u043e\u043b\u0443 \u0437 \u0447\u0430\u0441\u043e\u043c \u0434\u0435\u0449\u043e \u0437\u043d\u043e\u0441\u0438\u043b\u0430\u0441\u044f. \u041a\u0440\u0430\u0449\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0431\u043b\u0438\u0436\u0447\u0435 \u0434\u043e \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430.", "ro": "Partea exterioar\u0103 a digului s-a cam degradat de-a lungul anilor. Loca\u021bii mai bune mai aproape de \u021b\u0103rm.", "tr": "Dalgak\u0131ran\u0131n en d\u0131\u015f k\u0131sm\u0131 y\u0131llar i\u00e7inde biraz y\u0131pranm\u0131\u015f. Karaya daha yak\u0131n yerler daha iyi.", "el": "\u03a4\u03bf \u03b5\u03be\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bc\u03cc\u03bb\u03bf\u03c5 \u03ad\u03c7\u03b5\u03b9 \u03c6\u03b8\u03b1\u03c1\u03b5\u03af \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b1 \u03c7\u03c1\u03cc\u03bd\u03b9\u03b1. \u039a\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03b5\u03c2 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c0\u03b9\u03bf \u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03ac \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03be\u03b7\u03c1\u03ac.", "cs": "Vn\u011bj\u0161\u00ed \u010d\u00e1st vlnolamu se \u010dasem pon\u011bkud opot\u0159ebovala. Lep\u0161\u00ed m\u00edsta jsou bl\u00ed\u017ee k pevnin\u011b.", "hu": "A m\u00f3l\u00f3 legk\u00fcls\u0151 r\u00e9sze az \u00e9vek alatt kiss\u00e9 megkopott. Jobb helyek k\u00f6zelebb a sz\u00e1razf\u00f6ldh\u00f6z.", "fi": "Sataman aallonmurtajan uloin osa on vuosien varrella kulunut. Paremmat paikat l\u00e4hemp\u00e4n\u00e4 maata.", "bg": "\u041d\u0430\u0439-\u043a\u0440\u0430\u0439\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u0432\u044a\u043b\u043d\u043e\u043b\u043e\u043c\u0430 \u0435 \u0441\u0442\u0430\u043d\u0430\u043b\u0430 \u0434\u043e\u043d\u044f\u043a\u044a\u0434\u0435 \u0438\u0437\u043d\u043e\u0441\u0435\u043d\u0430 \u0441 \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0438\u0442\u0435. \u041f\u043e-\u0434\u043e\u0431\u0440\u0438 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u043f\u043e-\u0431\u043b\u0438\u0437\u043e \u0434\u043e \u0441\u0443\u0448\u0430\u0442\u0430.", "sr": "Spoljni deo lukobrana je tokom godina postao ne\u0161to istro\u0161en. Bolja mesta bli\u017ee obali.", "et": "Sadamamuuli v\u00e4limine osa on aastatega veidi kulunud. Paremad kohad on maale l\u00e4hemal.", "lv": "\u0100r\u0113j\u0101 da\u013ca no mola ar gadiem ir k\u013cuvusi nedaudz nolietota. Lab\u0101kas vietas tuv\u0101k krastam.", "lt": "I\u0161orinis molo galas per metus nusid\u0117v\u0117jo. Geresn\u0117s vietos ar\u010diau kranto."}
Norsjø Ferieland - Akkerhaugen: {"base": "no", "no": "Yrende folkeliv en fin dag i juli", "se": "Folkmyller en fin dag i juli", "en": "Bustling crowd on a fine day in July", "da": "Yrende folkeliv en fin dag i juli", "fr": "Foule anim\u00e9e un beau jour de juillet", "de": "Lebhaftes Treiben an einem sch\u00f6nen Julitag", "es": "Animada vida en un hermoso d\u00eda de julio", "it": "Vivace vita cittadina in una bella giornata di luglio", "pt": "Vida movimentada em um belo dia de julho", "nl": "Bruisende drukte op een mooie julidag", "pl": "T\u0119tni\u0105ce \u017cyciem t\u0142umy w pi\u0119kny dzie\u0144 lipca", "uk": "\u0416\u0432\u0430\u0432\u0435 \u043b\u044e\u0434\u0441\u044c\u043a\u0435 \u0436\u0438\u0442\u0442\u044f \u0443 \u0433\u0430\u0440\u043d\u0438\u0439 \u043b\u0438\u043f\u043d\u0435\u0432\u0438\u0439 \u0434\u0435\u043d\u044c", "ro": "Forfot\u0103 de oameni \u00eentr-o zi frumoas\u0103 de iulie", "tr": "Temmuz ay\u0131n\u0131n g\u00fczel bir g\u00fcn\u00fcnde kalabal\u0131k ve canl\u0131 ya\u015fam", "el": "\u0396\u03c9\u03bd\u03c4\u03b1\u03bd\u03ae \u03ba\u03af\u03bd\u03b7\u03c3\u03b7 \u03bc\u03af\u03b1 \u03cc\u03bc\u03bf\u03c1\u03c6\u03b7 \u03b7\u03bc\u03ad\u03c1\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u0399\u03bf\u03c5\u03bb\u03af\u03bf\u03c5", "cs": "Ru\u0161n\u00fd \u017eivot v p\u0159\u00edstavu za kr\u00e1sn\u00e9ho \u010dervencov\u00e9ho dne", "hu": "<i>Nagy forgalom</i> egy sz\u00e9p j\u00faliusi napon", "fi": "Vilkas v\u00e4entungos kauniina hein\u00e4kuun p\u00e4iv\u00e4n\u00e4", "bg": "\u041e\u0436\u0438\u0432\u0435\u043d \u0447\u043e\u0432\u0435\u0448\u043a\u0438 \u043f\u043e\u0442\u043e\u043a \u0432 \u0445\u0443\u0431\u0430\u0432 \u044e\u043b\u0441\u043a\u0438 \u0434\u0435\u043d", "sr": "\u0416\u0438\u0432\u0430\u0445\u0430\u043d \u0436\u0438\u0432\u043e\u0442 \u043d\u0430 \u043b\u0435\u043f \u0434\u0430\u043d \u0443 \u0458\u0443\u043b\u0443", "et": "Rahvarohke elu kaunil juulip\u00e4eval", "lv": "Kop\u0101 sapulc\u0113ju\u0161ies \u013caudis k\u0101d\u0101 jauk\u0101 j\u016blija dien\u0101", "lt": "\u017dmoni\u0173 \u0161urmulys gra\u017ei\u0105 liepos dien\u0105"}
Norsjø Ferieland - Akkerhaugen: {"base": "no", "no": "Stort feriesenter med gjestehavn, hytter, osv. Stort servicebygg med matservering, kiosk, dusj, osv.", "se": "Stort semestercenter med g\u00e4sthamn, stugor, osv. Stor servicebyggnad med matservering, kiosk, dusch, osv.", "en": "Large holiday center with guest harbor, cabins, etc. Large service building with food service, kiosk, shower, etc.", "da": "Stort feriested med g\u00e6stehavn, hytter, osv. Stort servicebygning med madservering, kiosk, bruser, osv.", "fr": "Grand complexe de vacances avec port de plaisance pour visiteurs, chalets, etc. Grand b\u00e2timent de service avec restauration, kiosque, douches, etc.", "de": "Gro\u00dfes Ferienzentrum mit G\u00e4stehafen, H\u00fctten usw. Gro\u00dfes Servicegeb\u00e4ude mit Verpflegung, Kiosk, Dusche usw.", "es": "Gran centro vacacional con puerto para visitantes, caba\u00f1as, etc. Gran edificio de servicios con restaurante, quiosco, duchas, etc.", "it": "Grande complesso turistico con porto turistico, cottage, ecc. Grande edificio di servizi con ristorazione, chiosco, doccia, ecc.", "pt": "Grande centro de f\u00e9rias com marina para visitantes, cabanas, etc. Grande edif\u00edcio de servi\u00e7os com servi\u00e7o de alimenta\u00e7\u00e3o, quiosque, chuveiro, etc.", "nl": "Groot vakantiecentrum met jachthaven voor gasten, hutten, etc. Groot servicegebouw met eetgelegenheid, kiosk, douche, etc.", "pl": "Du\u017ce centrum wakacyjne z portem go\u015bcinnym, domkami, itd. Du\u017cy budynek us\u0142ugowy z restauracj\u0105, kioskiem, prysznicami, itd.", "uk": "\u0412\u0435\u043b\u0438\u043a\u0438\u0439 \u043a\u0443\u0440\u043e\u0440\u0442\u043d\u0438\u0439 \u0446\u0435\u043d\u0442\u0440 \u0437 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u043e\u044e \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u043d\u044e, \u0431\u0443\u0434\u0438\u043d\u043e\u0447\u043a\u0430\u043c\u0438 \u0442\u043e\u0449\u043e. \u0412\u0435\u043b\u0438\u043a\u0430 \u0441\u0435\u0440\u0432\u0456\u0441\u043d\u0430 \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u044f \u0437 \u0445\u0430\u0440\u0447\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f\u043c, \u043a\u0456\u043e\u0441\u043a\u043e\u043c, \u0434\u0443\u0448\u0435\u043c \u0442\u043e\u0449\u043e.", "ro": "Centru de vacan\u021b\u0103 mare cu port pentru vizitatori, cabane, etc. Cl\u0103dire mare de servicii cu servire de m\u00e2ncare, chio\u0219c, du\u0219, etc.", "tr": "Misafir liman\u0131, kul\u00fcbeler vb. ile b\u00fcy\u00fck tatil merkezi. Yiyecek servisi, b\u00fcfe, du\u015f vb. ile b\u00fcy\u00fck hizmet binas\u0131.", "el": "\u039c\u03b5\u03b3\u03ac\u03bb\u03bf \u03b8\u03ad\u03c1\u03b5\u03c4\u03c1\u03bf \u03b4\u03b9\u03b1\u03ba\u03bf\u03c0\u03ce\u03bd \u03bc\u03b5 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd, \u03b5\u03be\u03bf\u03c7\u03b9\u03ba\u03ad\u03c2 \u03ba\u03b1\u03c4\u03bf\u03b9\u03ba\u03af\u03b5\u03c2, \u03ba\u03bb\u03c0. \u039c\u03b5\u03b3\u03ac\u03bb\u03bf \u03ba\u03c4\u03af\u03c1\u03b9\u03bf \u03b5\u03be\u03c5\u03c0\u03b7\u03c1\u03ad\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2 \u03bc\u03b5 \u03c0\u03b1\u03c1\u03bf\u03c7\u03ae \u03b3\u03b5\u03c5\u03bc\u03ac\u03c4\u03c9\u03bd, \u03ba\u03b9\u03cc\u03c3\u03ba\u03b9, \u03bd\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2, \u03ba\u03bb\u03c0.", "cs": "Velk\u00e9 rekrea\u010dn\u00ed st\u0159edisko s marina pro hosty, chatkami, atd. Velk\u00e1 servisn\u00ed budova s ob\u010derstven\u00edm, kioskem, sprchami, atd.", "hu": "Nagy \u00fcd\u00fcl\u0151k\u00f6zpont vend\u00e9ghaj\u00f3kik\u00f6t\u0151vel, fah\u00e1zakkal, stb. Nagy szerviz\u00e9p\u00fclet \u00e9tkez\u00e9si lehet\u0151s\u00e9ggel, kioszkkal, zuhanyz\u00f3val, stb.", "fi": "Suuri lomakeskus vierassatamalla, m\u00f6keill\u00e4 jne. Suuri palvelurakennus jossa on ruokailu, kioski, suihku jne.", "bg": "\u0413\u043e\u043b\u044f\u043c \u0432\u0430\u043a\u0430\u043d\u0446\u0438\u043e\u043d\u0435\u043d \u0446\u0435\u043d\u0442\u044a\u0440 \u0441\u044a\u0441 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438, \u043a\u044a\u0449\u0438\u0447\u043a\u0438, \u0438 \u0434\u0440. \u0413\u043e\u043b\u044f\u043c\u0430 \u0441\u0435\u0440\u0432\u0438\u0437\u043d\u0430 \u0441\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430 \u0441 \u043a\u0435\u0442\u044a\u0440\u0438\u043d\u0433, \u0431\u0438\u0432\u0441\u0442\u0431\u043e\u0440\u0434, \u0434\u0443\u0448, \u0438 \u0434\u0440.", "sr": "Veliki turisti\u010dki centar sa lukom za goste, vikendicama, itd. Velika servisna zgrada sa restoranom, kioskom, tu\u0161em, itd.", "et": "Suur puhkekeskus koos k\u00fclalissadama, majakeste jne. Suur teenindushoone koos toiduserveerimise, kioski, du\u0161\u0161i jne.", "lv": "Liels atp\u016btas centrs ar viesu ostu, m\u0101ji\u0146\u0101m, utt. Liela servisa \u0113ka ar \u0113din\u0101\u0161anu, kiosku, du\u0161u, utt.", "lt": "Didelis poilsio centras su sve\u010di\u0173 uostu, nameliais ir kt. Didelis paslaug\u0173 pastatas su maitinimu, kiosku, du\u0161ais ir kt."}
Satelite image of Norsjø Ferieland - Akkerhaugen

📸 Įkelkite nuotrauką

Parodykite savo nuotraukas ir padėkite kitiems planuoti jų kelionę į Norsjø Ferieland - Akkerhaugen.harbourmaps.com yra sukurtas buriavimo bendruomenės, bendromis pastangomis siekiant padaryti kreiserinį plaukiojimą paprastesnį ir smagesnį. Nuotraukos įkėlimas užtrunka mažiau nei minutę ir tai galima padaryti naudojant jūsų telefoną, planšetinį kompiuterį ar nešiojamąjį kompiuterį.

📸 Įkelkite nuotrauką

Įranga

Galimos paslaugos: Krantinės elektra, Gėlas vanduo laivams, Dušas, Tualetas, Skalbykla, Nuotekų šalinimas, Kuras, Vaikų žaidimų aikštelė, Maudynių zona.

Atnaujinta 18. Jul 2023. Atnaujinti patalpas.

Švartavimas

Švartavimosi galimybės šiame uoste: Prisišvartavimas prie prieplaukos.

Atnaujinta 18. Jul 2023. Atnaujinti švartavimą.

Kontaktinė informacija

svetainė: www.norsjo-ferieland.no

telefonas: +4735958430, +4791890260

el. paštas: Add email

Aprašymai ir atsiliepimai

Olav Holta sako:

plotas

jūrinės savybės

aprašymas

Viršutiniame Norsjø ežero gale rasite Norsjø Ferieland, kuris tapo dideliu centru su svečių uostu, nameliais ir t.t. Čia vasarą daug gyvybės, ypač dėl wakeboard trasos.

Paprastas priėjimas. Išilginis tvirtinimas prie plūduriuojančio tilto. Išorinis plūduriuojančio tilto dalis buvo šiek tiek nusidėvėjusi, geresnės vietos arčiau kranto.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 6. Jul 2025

Ar žinote šį uostą? Tai yra didelė pagalba kitiems jūreiviams, jei pridėsite trumpą aprašymą ar atsiliepimą apie uostą.

📜 Pridėti aprašymą

Žemėlapis Norsjø Ferieland - Akkerhaugen

Įranga

Galimos paslaugos: Krantinės elektra, Gėlas vanduo laivams, Dušas, Tualetas, Skalbykla, Nuotekų šalinimas, Kuras, Vaikų žaidimų aikštelė, Maudynių zona.

Atnaujinta 18. Jul 2023. Atnaujinti patalpas.

Švartavimas

Švartavimosi galimybės šiame uoste: Prisišvartavimas prie prieplaukos.

Atnaujinta 18. Jul 2023. Atnaujinti švartavimą.

Vėjo apsauga

Apsauga kitą naktį

87 taškai

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 08 Aug 18:00 0:00 5m/s 0m/s

Norite sužinoti, kaip veikia vėjo balas? Tuomet turėtumėte perskaityti šį paaiškinimą.

Vėjo prognozės pateikiamos yr.no (Norvegijos meteorologijos institutas) ir buvo atnaujintos paskutinį kartą 2 hours and 1 minute ago (Ketvirtadienis 07 Rugpjūtis 13:28). Kitos nakties balas parodo blogiausią valandą tarp 22:00 ir 08:00 kitos nakties. Rekomenduojame pasitikrinti kelis šaltinius dėl vėjo prognozių.windy.com yra gera svetainė parodyti didesnėms vėjo sistemoms.

Šio uosto saugios kryptys buvo pridėtos None. Spustelėkite čia, kad redaguotumėte.

Paskutiniai apsilankymai į Norsjø Ferieland - Akkerhaugen

Šeš 12 Lie 2025

VILJE [MMSI: 258032130]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Norsjø Ferieland - Akkerhaugen, as well as statistics about the ships that visits

Pridėti šį uostą prie kelionės

Registruotis dabar

Pasirinkite kitą datą nei šiandien

Svarbu: Kai jūs užsiregistruojate uoste, jūs pridedate jį prie kelionės šiame tinklalapyje. Jūs nerezervuojate vietos marinoje.

Prisidėjusieji

Naudotojai, kurie prisidėjo prie šio puslapio: Finn Anderson, Oddveig Amundsen and Olav Holta

harbourmaps.com yra atnaujinama laivybos bendruomenės. Kai pridėsite informaciją, apžvalgą ar nuotraukas į šį puslapį, jūs būsite paminėtas čia kartu su kitais bendradarbiais (mes išvardiname jūsų vartotojo vardą, kuris gali būti tikrasis vardas arba slapyvardis).

Artimiausi uostai iki Norsjø Ferieland - Akkerhaugen

Filtruoti pagal

Natūrali uostas
Jachtų uostas
Saugus vėjas kitą naktį

Rikiuoti pagal

ABC
Populiarumas
Navigacijos balas kitą naktį

0 uostai

Rodyti daugiau uostų