Norsjø Ferieland - Akkerhaugen

Jahtu osta

favoritt

Region: Norway (3412), Vestfold og Telemark (229), Telemarkskanalen (29), Midt-telemark (8) and Akkerhaugen (4)

Norsjø Ferieland - Akkerhaugen: {"base": "no", "no": "Ytterste del av moloen har blitt noe sliten med \u00e5rene. Bedre plasser n\u00e6rmere land.", "se": "Yttersta delen av v\u00e5gbrytaren har blivit n\u00e5got sliten med \u00e5ren. B\u00e4ttre platser n\u00e4rmare land.", "en": "The outer part of the breakwater has become somewhat worn over the years. Better spots closer to the shore.", "da": "Den yderste del af molen er blevet noget slidt med \u00e5rene. Bedre pladser t\u00e6ttere p\u00e5 land.", "fr": "La partie ext\u00e9rieure de la jet\u00e9e est devenue quelque peu us\u00e9e au fil des ans. Meilleures places plus proches de la terre.", "de": "Der \u00e4u\u00dferste Teil der Mole ist im Laufe der Jahre etwas abgenutzt. Bessere Liegepl\u00e4tze n\u00e4her am Land.", "es": "La parte exterior del dique se ha desgastado un poco con los a\u00f1os. Mejores lugares m\u00e1s cerca de la tierra.", "it": "La parte pi\u00f9 esterna del molo si \u00e8 logorata con il tempo. Sono disponibili posti migliori pi\u00f9 vicino alla terraferma.", "pt": "A parte externa do quebra-mar tem ficado um pouco desgastada ao longo dos anos. Melhores lugares mais pr\u00f3ximos da terra.", "nl": "Het uiterste deel van de pier is in de loop der jaren wat versleten geraakt. Betere plaatsen dichter bij land.", "pl": "Zewn\u0119trzna cz\u0119\u015b\u0107 mola z biegiem lat nieco si\u0119 zu\u017cy\u0142a. Lepsze miejsca bli\u017cej l\u0105du.", "uk": "\u0417\u043e\u0432\u043d\u0456\u0448\u043d\u044f \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0430 \u043c\u043e\u043b\u0443 \u0437 \u0447\u0430\u0441\u043e\u043c \u0434\u0435\u0449\u043e \u0437\u043d\u043e\u0441\u0438\u043b\u0430\u0441\u044f. \u041a\u0440\u0430\u0449\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0431\u043b\u0438\u0436\u0447\u0435 \u0434\u043e \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430.", "ro": "Partea exterioar\u0103 a digului s-a cam degradat de-a lungul anilor. Loca\u021bii mai bune mai aproape de \u021b\u0103rm.", "tr": "Dalgak\u0131ran\u0131n en d\u0131\u015f k\u0131sm\u0131 y\u0131llar i\u00e7inde biraz y\u0131pranm\u0131\u015f. Karaya daha yak\u0131n yerler daha iyi.", "el": "\u03a4\u03bf \u03b5\u03be\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bc\u03cc\u03bb\u03bf\u03c5 \u03ad\u03c7\u03b5\u03b9 \u03c6\u03b8\u03b1\u03c1\u03b5\u03af \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b1 \u03c7\u03c1\u03cc\u03bd\u03b9\u03b1. \u039a\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03b5\u03c2 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c0\u03b9\u03bf \u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03ac \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03be\u03b7\u03c1\u03ac.", "cs": "Vn\u011bj\u0161\u00ed \u010d\u00e1st vlnolamu se \u010dasem pon\u011bkud opot\u0159ebovala. Lep\u0161\u00ed m\u00edsta jsou bl\u00ed\u017ee k pevnin\u011b.", "hu": "A m\u00f3l\u00f3 legk\u00fcls\u0151 r\u00e9sze az \u00e9vek alatt kiss\u00e9 megkopott. Jobb helyek k\u00f6zelebb a sz\u00e1razf\u00f6ldh\u00f6z.", "fi": "Sataman aallonmurtajan uloin osa on vuosien varrella kulunut. Paremmat paikat l\u00e4hemp\u00e4n\u00e4 maata.", "bg": "\u041d\u0430\u0439-\u043a\u0440\u0430\u0439\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u0432\u044a\u043b\u043d\u043e\u043b\u043e\u043c\u0430 \u0435 \u0441\u0442\u0430\u043d\u0430\u043b\u0430 \u0434\u043e\u043d\u044f\u043a\u044a\u0434\u0435 \u0438\u0437\u043d\u043e\u0441\u0435\u043d\u0430 \u0441 \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0438\u0442\u0435. \u041f\u043e-\u0434\u043e\u0431\u0440\u0438 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u043f\u043e-\u0431\u043b\u0438\u0437\u043e \u0434\u043e \u0441\u0443\u0448\u0430\u0442\u0430.", "sr": "Spoljni deo lukobrana je tokom godina postao ne\u0161to istro\u0161en. Bolja mesta bli\u017ee obali.", "et": "Sadamamuuli v\u00e4limine osa on aastatega veidi kulunud. Paremad kohad on maale l\u00e4hemal.", "lv": "\u0100r\u0113j\u0101 da\u013ca no mola ar gadiem ir k\u013cuvusi nedaudz nolietota. Lab\u0101kas vietas tuv\u0101k krastam.", "lt": "I\u0161orinis molo galas per metus nusid\u0117v\u0117jo. Geresn\u0117s vietos ar\u010diau kranto."}
Norsjø Ferieland - Akkerhaugen: {"base": "no", "no": "Yrende folkeliv en fin dag i juli", "se": "Folkmyller en fin dag i juli", "en": "Bustling crowd on a fine day in July", "da": "Yrende folkeliv en fin dag i juli", "fr": "Foule anim\u00e9e un beau jour de juillet", "de": "Lebhaftes Treiben an einem sch\u00f6nen Julitag", "es": "Animada vida en un hermoso d\u00eda de julio", "it": "Vivace vita cittadina in una bella giornata di luglio", "pt": "Vida movimentada em um belo dia de julho", "nl": "Bruisende drukte op een mooie julidag", "pl": "T\u0119tni\u0105ce \u017cyciem t\u0142umy w pi\u0119kny dzie\u0144 lipca", "uk": "\u0416\u0432\u0430\u0432\u0435 \u043b\u044e\u0434\u0441\u044c\u043a\u0435 \u0436\u0438\u0442\u0442\u044f \u0443 \u0433\u0430\u0440\u043d\u0438\u0439 \u043b\u0438\u043f\u043d\u0435\u0432\u0438\u0439 \u0434\u0435\u043d\u044c", "ro": "Forfot\u0103 de oameni \u00eentr-o zi frumoas\u0103 de iulie", "tr": "Temmuz ay\u0131n\u0131n g\u00fczel bir g\u00fcn\u00fcnde kalabal\u0131k ve canl\u0131 ya\u015fam", "el": "\u0396\u03c9\u03bd\u03c4\u03b1\u03bd\u03ae \u03ba\u03af\u03bd\u03b7\u03c3\u03b7 \u03bc\u03af\u03b1 \u03cc\u03bc\u03bf\u03c1\u03c6\u03b7 \u03b7\u03bc\u03ad\u03c1\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u0399\u03bf\u03c5\u03bb\u03af\u03bf\u03c5", "cs": "Ru\u0161n\u00fd \u017eivot v p\u0159\u00edstavu za kr\u00e1sn\u00e9ho \u010dervencov\u00e9ho dne", "hu": "<i>Nagy forgalom</i> egy sz\u00e9p j\u00faliusi napon", "fi": "Vilkas v\u00e4entungos kauniina hein\u00e4kuun p\u00e4iv\u00e4n\u00e4", "bg": "\u041e\u0436\u0438\u0432\u0435\u043d \u0447\u043e\u0432\u0435\u0448\u043a\u0438 \u043f\u043e\u0442\u043e\u043a \u0432 \u0445\u0443\u0431\u0430\u0432 \u044e\u043b\u0441\u043a\u0438 \u0434\u0435\u043d", "sr": "\u0416\u0438\u0432\u0430\u0445\u0430\u043d \u0436\u0438\u0432\u043e\u0442 \u043d\u0430 \u043b\u0435\u043f \u0434\u0430\u043d \u0443 \u0458\u0443\u043b\u0443", "et": "Rahvarohke elu kaunil juulip\u00e4eval", "lv": "Kop\u0101 sapulc\u0113ju\u0161ies \u013caudis k\u0101d\u0101 jauk\u0101 j\u016blija dien\u0101", "lt": "\u017dmoni\u0173 \u0161urmulys gra\u017ei\u0105 liepos dien\u0105"}
Norsjø Ferieland - Akkerhaugen: {"base": "no", "no": "Stort feriesenter med gjestehavn, hytter, osv. Stort servicebygg med matservering, kiosk, dusj, osv.", "se": "Stort semestercenter med g\u00e4sthamn, stugor, osv. Stor servicebyggnad med matservering, kiosk, dusch, osv.", "en": "Large holiday center with guest harbor, cabins, etc. Large service building with food service, kiosk, shower, etc.", "da": "Stort feriested med g\u00e6stehavn, hytter, osv. Stort servicebygning med madservering, kiosk, bruser, osv.", "fr": "Grand complexe de vacances avec port de plaisance pour visiteurs, chalets, etc. Grand b\u00e2timent de service avec restauration, kiosque, douches, etc.", "de": "Gro\u00dfes Ferienzentrum mit G\u00e4stehafen, H\u00fctten usw. Gro\u00dfes Servicegeb\u00e4ude mit Verpflegung, Kiosk, Dusche usw.", "es": "Gran centro vacacional con puerto para visitantes, caba\u00f1as, etc. Gran edificio de servicios con restaurante, quiosco, duchas, etc.", "it": "Grande complesso turistico con porto turistico, cottage, ecc. Grande edificio di servizi con ristorazione, chiosco, doccia, ecc.", "pt": "Grande centro de f\u00e9rias com marina para visitantes, cabanas, etc. Grande edif\u00edcio de servi\u00e7os com servi\u00e7o de alimenta\u00e7\u00e3o, quiosque, chuveiro, etc.", "nl": "Groot vakantiecentrum met jachthaven voor gasten, hutten, etc. Groot servicegebouw met eetgelegenheid, kiosk, douche, etc.", "pl": "Du\u017ce centrum wakacyjne z portem go\u015bcinnym, domkami, itd. Du\u017cy budynek us\u0142ugowy z restauracj\u0105, kioskiem, prysznicami, itd.", "uk": "\u0412\u0435\u043b\u0438\u043a\u0438\u0439 \u043a\u0443\u0440\u043e\u0440\u0442\u043d\u0438\u0439 \u0446\u0435\u043d\u0442\u0440 \u0437 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u043e\u044e \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u043d\u044e, \u0431\u0443\u0434\u0438\u043d\u043e\u0447\u043a\u0430\u043c\u0438 \u0442\u043e\u0449\u043e. \u0412\u0435\u043b\u0438\u043a\u0430 \u0441\u0435\u0440\u0432\u0456\u0441\u043d\u0430 \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u044f \u0437 \u0445\u0430\u0440\u0447\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f\u043c, \u043a\u0456\u043e\u0441\u043a\u043e\u043c, \u0434\u0443\u0448\u0435\u043c \u0442\u043e\u0449\u043e.", "ro": "Centru de vacan\u021b\u0103 mare cu port pentru vizitatori, cabane, etc. Cl\u0103dire mare de servicii cu servire de m\u00e2ncare, chio\u0219c, du\u0219, etc.", "tr": "Misafir liman\u0131, kul\u00fcbeler vb. ile b\u00fcy\u00fck tatil merkezi. Yiyecek servisi, b\u00fcfe, du\u015f vb. ile b\u00fcy\u00fck hizmet binas\u0131.", "el": "\u039c\u03b5\u03b3\u03ac\u03bb\u03bf \u03b8\u03ad\u03c1\u03b5\u03c4\u03c1\u03bf \u03b4\u03b9\u03b1\u03ba\u03bf\u03c0\u03ce\u03bd \u03bc\u03b5 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd, \u03b5\u03be\u03bf\u03c7\u03b9\u03ba\u03ad\u03c2 \u03ba\u03b1\u03c4\u03bf\u03b9\u03ba\u03af\u03b5\u03c2, \u03ba\u03bb\u03c0. \u039c\u03b5\u03b3\u03ac\u03bb\u03bf \u03ba\u03c4\u03af\u03c1\u03b9\u03bf \u03b5\u03be\u03c5\u03c0\u03b7\u03c1\u03ad\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2 \u03bc\u03b5 \u03c0\u03b1\u03c1\u03bf\u03c7\u03ae \u03b3\u03b5\u03c5\u03bc\u03ac\u03c4\u03c9\u03bd, \u03ba\u03b9\u03cc\u03c3\u03ba\u03b9, \u03bd\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2, \u03ba\u03bb\u03c0.", "cs": "Velk\u00e9 rekrea\u010dn\u00ed st\u0159edisko s marina pro hosty, chatkami, atd. Velk\u00e1 servisn\u00ed budova s ob\u010derstven\u00edm, kioskem, sprchami, atd.", "hu": "Nagy \u00fcd\u00fcl\u0151k\u00f6zpont vend\u00e9ghaj\u00f3kik\u00f6t\u0151vel, fah\u00e1zakkal, stb. Nagy szerviz\u00e9p\u00fclet \u00e9tkez\u00e9si lehet\u0151s\u00e9ggel, kioszkkal, zuhanyz\u00f3val, stb.", "fi": "Suuri lomakeskus vierassatamalla, m\u00f6keill\u00e4 jne. Suuri palvelurakennus jossa on ruokailu, kioski, suihku jne.", "bg": "\u0413\u043e\u043b\u044f\u043c \u0432\u0430\u043a\u0430\u043d\u0446\u0438\u043e\u043d\u0435\u043d \u0446\u0435\u043d\u0442\u044a\u0440 \u0441\u044a\u0441 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438, \u043a\u044a\u0449\u0438\u0447\u043a\u0438, \u0438 \u0434\u0440. \u0413\u043e\u043b\u044f\u043c\u0430 \u0441\u0435\u0440\u0432\u0438\u0437\u043d\u0430 \u0441\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430 \u0441 \u043a\u0435\u0442\u044a\u0440\u0438\u043d\u0433, \u0431\u0438\u0432\u0441\u0442\u0431\u043e\u0440\u0434, \u0434\u0443\u0448, \u0438 \u0434\u0440.", "sr": "Veliki turisti\u010dki centar sa lukom za goste, vikendicama, itd. Velika servisna zgrada sa restoranom, kioskom, tu\u0161em, itd.", "et": "Suur puhkekeskus koos k\u00fclalissadama, majakeste jne. Suur teenindushoone koos toiduserveerimise, kioski, du\u0161\u0161i jne.", "lv": "Liels atp\u016btas centrs ar viesu ostu, m\u0101ji\u0146\u0101m, utt. Liela servisa \u0113ka ar \u0113din\u0101\u0161anu, kiosku, du\u0161u, utt.", "lt": "Didelis poilsio centras su sve\u010di\u0173 uostu, nameliais ir kt. Didelis paslaug\u0173 pastatas su maitinimu, kiosku, du\u0161ais ir kt."}
Satelite image of Norsjø Ferieland - Akkerhaugen

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Parādiet savas fotogrāfijas un palīdziet citiem plānot viņu ceļojumu uz Norsjø Ferieland - Akkerhaugen.harbourmaps.com ir izveidota burāšanas kopienas, kolektīvu centienu padarīt burāšanu vienkāršāku un jautrāku. Fotoattēla augšupielāde prasa mazāk nekā minūti un to var izdarīt no jūsu telefona, planšetdatora vai klēpjdatora.

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Iekārtas

Pieejamās iespējas: Krasta elektroapgāde, Saldūdens laivām, Duša, Tualete, Veļas mazgātava, Kanalizācijas ūdeņu utilizācija, Degviela, Bērnu rotaļu laukums, Peldēšanas zona.

Atjaunināts 18. Jul 2023. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Piestātņu iespējas šajā ostā: Piestātne pie piestātnes.

Atjaunināts 18. Jul 2023. Atjaunināt piestātni.

Kontaktinformācija

tīmekļa vietne: www.norsjo-ferieland.no

telefons: +4735958430, +4791890260

e-pasts: Add email

Apraksti un atsauksmes

Olav Holta saka:

peldvieta

jūras īpašības

apraksts

Norsjø augšpusē jūs atradīsiet Norsjø Ferieland, kas ir kļuvusi par lielu centru ar viesu piestātni, mājiņām utt. Vasarā šeit ir daudz dzīvības, ne mazāk tādēļ, ka šeit ir veikborda trase.

Viegla piekļuve. Longside piestātne pie peldošas piestātnes. Peldošās piestātnes ārējā daļa bija nedaudz nolietota, labākas vietas ir tuvāk krastam.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 6. Jul 2025

Vai jūs zināt šo ostu? Tas ir liels atbalsts citiem jūrniekiem, ja pievienojat īsu aprakstu vai atsauksmi par ostu.

📜 Pievienot aprakstu

Karte no Norsjø Ferieland - Akkerhaugen

Iekārtas

Pieejamās iekārtas: Krasta elektroapgāde, Saldūdens laivām, Duša, Tualete, Veļas mazgātava, Kanalizācijas ūdeņu utilizācija, Degviela, Bērnu rotaļu laukums, Peldēšanas zona.

Atjaunināts 18. Jul 2023. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Piestātņu iespējas šajā ostā: Piestātne pie piestātnes.

Atjaunināts 18. Jul 2023. Atjaunināt piestātni.

Vējgaissardzība

Aizsardzība nākamajā naktī

97 punkti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Søn 10 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Man 11 Aug 18:00 5m/s 0m/s

Vai vēlaties uzzināt, kā darbojas vēja vērtējums? Tad jums vajadzētu izlasīt šo skaidrojumu.

Vēja prognozes nodrošina yr.no (Norvēģijas Meteoroloģiskais Institūts), un pēdējo reizi atjauninātas 1 hour and 31 minutes ago (Svētdiena 10 Augusts 07:28). Nākamās nakts rezultāti parāda sliktāko stundu starp 22:00 un 08:00 nākamajā naktī. Mēs iesakām pārbaudīt vairākus avotus vēja prognozēm.windy.com ir laba vietne, lai parādītu lielākas vēja sistēmas.

Drošie virzieni šai ostai tika pievienoti None. Noklikšķiniet šeit, lai rediģētu.

Pēdējie apmeklējumi līdz Norsjø Ferieland - Akkerhaugen

Ses 12 Jūl 2025

VILJE [MMSI: 258032130]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Norsjø Ferieland - Akkerhaugen, as well as statistics about the ships that visits

Pievienot šo ostu ceļojumam

Piesakieties tagad

Izvēlieties citu datumu, nevis šodienu

Svarīgi: Kad jūs reģistrējaties ostā, jūs pievienojat to ceļojumam šajā mājaslapā. Jūs neesat rezervējis vietu jahtu piestātnē.

Piedāvātāji

Lietotāji, kas piedalījās šīs lapas veidošanā: Finn Anderson, Oddveig Amundsen and Olav Holta

harbourmaps.com tiek atjaunināts ar laivu kopienas palīdzību. Kad jūs pievienojat informāciju, atsauksmi vai bildes šai lapai, jūsu vārds tiek parādīts šeit kopā ar citiem veidotājiem (mēs norādām jūsu lietotājvārdu, kurš var būt jūsu īstais vārds vai pseidonīms).

Tuvākās ostas līdz Norsjø Ferieland - Akkerhaugen

Filtrēt pēc

Dabiskā osta
Jahtu osta
Drošs vējš nākamajā naktī

Kārtot pēc

ABC
Popularitāte
Vēja vērtējums nākamajā naktī

0 ostas

Rādīt vairāk ostas