Gullholmens Gästhamn

Jachtų uostas

favoritt

Region: Sweden (2075), Västra Götaland (639), Bohuslän (485), Orust (80) and Gullholmen (8)

Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn: {"base": "no", "no": "Oversiktsbilde over havnen", "se": "\u00d6versiktsbild \u00f6ver hamnen", "en": "Overview image of the harbour", "da": "<b>Oversigtsbillede over havnen</b>", "fr": "Vue d'ensemble sur le port", "de": "\u00dcbersichtsbild \u00fcber den Hafen", "es": "Imagen panor\u00e1mica del puerto", "it": "Panoramica del porto", "pt": "Imagem panor\u00e2mica do porto", "nl": "Overzichtsbeeld van de haven", "pl": "Zdj\u0119cie przegl\u0105dowe przystani", "uk": "\u041e\u0433\u043b\u044f\u0434\u043e\u0432\u0430 \u043c\u0430\u043f\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Imagine de ansamblu a portului", "tr": "Liman\u0131n genel g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fc", "el": "\u0395\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03cc\u03c0\u03b7\u03c3\u03b7 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "P\u0159ehledov\u00fd obr\u00e1zek p\u0159\u00edstavu", "hu": "\u00c1ttekint\u0151 k\u00e9p a kik\u00f6t\u0151r\u0151l", "fi": "Sataman yleiskuva", "bg": "\u041e\u0431\u0449 \u0438\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "\u041f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434\u043d\u0430 \u0441\u043b\u0438\u043a\u0430 \u043b\u0443\u043a\u0435", "et": "\u00dclevaatepilt sadamast", "lv": "P\u0101rskata att\u0113ls par ostu", "lt": "Uostamies\u010dio bendras vaizdas"}
Gullholmens Gästhamn
{"base": "en", "no": "Luftfoto av Gullholmens G\u00e4sthamn. Presentert i samarbeid med fotoflyg.se. Du kan bestille dette som et innrammet trykk p\u00e5 deres nettside (lenke nedenfor). Bruk koden \u00abharbourmaps\u00bb for \u00e5 f\u00e5 10 % rabatt.", "se": "Flygfoto av Gullholmens G\u00e4sthamn. Presenterad i samarbete med fotoflyg.se. Du kan best\u00e4lla den som en inramad tryck p\u00e5 deras webbplats (l\u00e4nk nedan). Anv\u00e4nd koden \"harbourmaps\" f\u00f6r att f\u00e5 10% rabatt.", "en": "Aerial photo of Gullholmens G\u00e4sthamn. Presented in cooperation with fotoflyg.se. You can order this as a framed print on their website (link below). Use code \"harbourmaps\" to get a 10% rebate", "da": "Luftfoto af Gullholmens G\u00e4sthamn. Pr\u00e6senteret i samarbejde med fotoflyg.se. Du kan bestille dette som et indrammet print p\u00e5 deres hjemmeside (link nedenfor). Brug koden \"harbourmaps\" for at f\u00e5 10% rabat"}
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn: {"base": "en", "no": "Gullholmsbaden er i n\u00e6rheten av marinaen.", "se": "Gullholmsbaden \u00e4r n\u00e4ra marinan.", "en": "Gullholmsbaden is close to the marina.", "da": "Gullholmsbaden er t\u00e6t p\u00e5 marinaen."}
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn: {"base": "no", "no": "M\u00e5 oppleves for de som ikke har v\u00e6rt her!", "se": "M\u00e5 upplevas f\u00f6r de som inte har varit h\u00e4r!", "en": "Must be experienced by those who haven't been here!", "da": "Skal opleves for dem, der ikke har v\u00e6ret her!"}
Gullholmens Gästhamn: {"base": "en", "no": "Solnedgang i Marinaen 2024", "se": "Solnedg\u00e5ng i Marinan 2024", "en": "Sunset in the Marina 2024", "da": "Solnedgang i Marinaen 2024"}
Gullholmens Gästhamn: {"base": "no", "no": "Longside lengst s\u00f8r p\u00e5 de faste bryggene mot hovedleien m\u00e5 man passe p\u00e5 ved lavvann. Spesielt for seilere som stikker dypere enn 2,5m", "se": "Longside l\u00e4ngst s\u00f6derut p\u00e5 de fasta bryggorna mot huvudf\u00e5ran m\u00e5ste man vara f\u00f6rsiktig vid l\u00e5gvatten. Speciellt f\u00f6r seglare som sticker djupare \u00e4n 2,5m", "en": "Alongside the southernmost part of the fixed piers towards the main fairway, one must be cautious at low tide. Especially for sailors with a draft deeper than 2.5m", "da": "Langskibs l\u00e6ngst syd p\u00e5 de faste broer mod hovedfarten skal man v\u00e6re opm\u00e6rksom ved lavvande. Specielt for sejlere der stikker dybere end 2,5m.", "fr": "Amarr\u00e9e au long du c\u00f4t\u00e9 le plus au sud des quais fixes vers la voie principale, il faut faire attention \u00e0 mar\u00e9e basse. Surtout pour les marins qui ont un tirant d'eau sup\u00e9rieur \u00e0 2,5 m.", "de": "L\u00e4ngsseite ganz im S\u00fcden der festen Stege gegen\u00fcber der Hauptverkehrsroute muss man bei Niedrigwasser aufpassen. Besonders f\u00fcr Segler mit einem Tiefgang von mehr als 2,5 m", "es": "A lo largo del extremo sur de los muelles fijos hacia la ruta principal, se debe tener cuidado durante la marea baja. Especialmente para los navegantes que calan m\u00e1s de 2,5 metros.", "it": "Longside all'estremit\u00e0 sud dei moli fissi verso la rotta principale, \u00e8 necessario fare attenzione durante la bassa marea. Particolarmente importante per i marinai con un pescaggio superiore a 2,5 m", "pt": "Ao longo do cais fixo mais ao sul, em frente \u00e0 principal rota de navega\u00e7\u00e3o, deve-se ter cuidado na mar\u00e9 baixa. Especialmente para os velejadores com calado maior que 2,5m", "nl": "Langs de zuidelijke kant van de vaste steigers richting de hoofdgeul moet men bij laag water oppassen. Vooral voor zeilers die dieper gaan dan 2,5m.", "pl": "D\u0142ugoburtowo najdalej na po\u0142udnie przy sta\u0142ych pomostach w kierunku g\u0142\u00f3wnego korytarza nale\u017cy uwa\u017ca\u0107 przy niskiej wodzie. Szczeg\u00f3lnie dla \u017ceglarzy z zanurzeniem wi\u0119kszym ni\u017c 2,5m", "uk": "\u0412\u0437\u0434\u043e\u0432\u0436 \u043d\u0430\u0439\u0431\u043b\u0438\u0436\u0447\u043e\u0457 \u0434\u043e \u043f\u0456\u0432\u0434\u043d\u044f \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0438 \u043f\u043e\u0441\u0442\u0456\u0439\u043d\u0438\u0445 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0456\u0432 \u0443 \u043d\u0430\u043f\u0440\u044f\u043c\u043a\u0443 \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u043d\u043e\u0433\u043e \u0444\u0430\u0440\u0432\u0430\u0442\u0435\u0440\u0443 \u043f\u043e\u0442\u0440\u0456\u0431\u043d\u043e \u0431\u0443\u0442\u0438 \u043e\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u043d\u0438\u043c\u0438 \u043f\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u0432\u0456\u0434\u043f\u043b\u0438\u0432\u0443. \u0426\u0435 \u043e\u0441\u043e\u0431\u043b\u0438\u0432\u043e \u0441\u0442\u043e\u0441\u0443\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u043c\u043e\u0440\u044f\u043a\u0456\u0432, \u0447\u0438\u0439 \u043a\u043e\u0440\u0430\u0431\u0435\u043b\u044c \u043c\u0430\u0454 \u043e\u0441\u0430\u0434\u043a\u0443 \u043f\u043e\u043d\u0430\u0434 2,5 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430.", "ro": "De-a lungul cheiului de la cap\u0103tul de sud al docurilor fixe, spre canalul principal, trebuie s\u0103 fi\u021bi aten\u021bi la mareea joas\u0103. Acest aspect este deosebit de important pentru marinarii care au pescaje mai ad\u00e2nci de 2,5m.", "tr": "Sabit iskelelerin en g\u00fcney taraf\u0131ndaki uzunlamas\u0131na yerlerde ana ge\u00e7i\u015f yoluna kar\u015f\u0131 d\u00fc\u015f\u00fck su seviyelerinde dikkatli olunmal\u0131d\u0131r. \u00d6zellikle 2,5 metreden fazla su \u00e7ekimi olan yelkenciler i\u00e7in.", "el": "\u03a3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ae\u03bd\u03b5\u03bc\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1, \u03c3\u03c4\u03bf \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03c4\u03bc\u03ae\u03bc\u03b1 \u03c4\u03c9\u03bd \u03bc\u03cc\u03bd\u03b9\u03bc\u03c9\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03b7\u03c4\u03ce\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03bd \u03ba\u03cd\u03c1\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b5\u03cd\u03c3\u03b7, \u03c0\u03c1\u03ad\u03c0\u03b5\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03bf\u03c7\u03ae \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03bc\u03c0\u03c9\u03c4\u03b7. \u0395\u03b9\u03b4\u03b9\u03ba\u03ac \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b9\u03c3\u03c4\u03b9\u03bf\u03c0\u03bb\u03cc\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03ad\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03b2\u03cd\u03b8\u03b9\u03c3\u03bc\u03b1 \u03bc\u03b5\u03b3\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03b1\u03c0\u03cc 2,5\u03bc", "cs": "D\u00e9lka pod\u00e9l ji\u017en\u00ed \u010d\u00e1sti pevn\u00fdch mol sm\u011brem k hlavn\u00edmu korytu, kde je t\u0159eba d\u00e1vat pozor p\u0159i odlivu. Zvl\u00e1\u0161t\u011b pro jachta\u0159e s ponorem v\u011bt\u0161\u00edm ne\u017e 2,5m.", "hu": "Hossz\u00e1ban a legd\u00e9lebbi \u00e1lland\u00f3 m\u00f3l\u00f3kn\u00e1l a f\u0151\u00fatvonal fel\u00e9 alacsony v\u00edz\u00e1ll\u00e1s eset\u00e9n \u00f3vatosan kell elj\u00e1rni. K\u00fcl\u00f6n\u00f6sen azoknak a haj\u00f3soknak, akiknek a mer\u00fcl\u00e9se meghaladja a 2,5 m\u00e9tert.", "fi": "Laiturin etel\u00e4isimm\u00e4ss\u00e4 osassa, kiinteiden laitureiden reunoilla p\u00e4\u00e4v\u00e4yl\u00e4\u00e4 vasten, on syyt\u00e4 olla varovainen alaveden aikana. Erityisesti purjehtijoille joiden syv\u00e4ys on yli 2,5 m", "bg": "\u041d\u0430 \u0434\u044a\u043b\u0433\u0438\u0442\u0435 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435 \u043d\u0430\u0439-\u044e\u0436\u043d\u043e \u0441\u0440\u0435\u0449\u0443 \u0433\u043b\u0430\u0432\u043d\u0438\u044f \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b \u0442\u0440\u044f\u0431\u0432\u0430 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u0432\u0430 \u043f\u0440\u0438 \u043e\u0442\u043b\u0438\u0432. \u041e\u0441\u043e\u0431\u0435\u043d\u043e \u0437\u0430 \u043c\u043e\u0440\u044f\u0446\u0438\u0442\u0435, \u0447\u0438\u0438\u0442\u043e \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438 \u0433\u0430\u0437\u044f\u0442 \u043f\u043e\u0432\u0435\u0447\u0435 \u043e\u0442 2,5 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430.", "sr": "Uzdu\u017eni pristup na krajnjem jugu stalnih dokova prema glavnom prolazu treba paziti pri oseki. Posebno za jedrili\u010dare koji tonu dublje od 2,5m", "et": "Kail seotud k\u00f5ige l\u00f5unapoolsema p\u00fcsikaide juures peate olema ettevaatlik mandaagi ajal. Eriti seilajatele, kelle s\u00fcvis \u00fcletab 2,5 meetrit.", "lv": "Longside vist\u0101l\u0101k uz dienvidiem no past\u0101v\u012bgaj\u0101m piest\u0101tn\u0113m pret galveno ce\u013cu j\u0101uzman\u0101s zem\u0101 \u016bdens l\u012bme\u0146a laik\u0101. \u012apa\u0161i aktu\u0101li tiem j\u016brniekiem, kuru ku\u0123i sniedzas dzi\u013c\u0101k par 2,5m", "lt": "I\u0161ilgai piet\u0173 nuo stacionari\u0173 prieplauk\u0173 pagrindin\u0117s kanalo linijos at\u017evilgiu reikia b\u016bti atid\u017eiam esant \u017eemam potvyniui. Ypa\u010d svarbu tai seileriams, kuri\u0173 grimzl\u0117 didesn\u0117 nei 2,5 m"}
Gullholmens Gästhamn: {"base": "no", "no": "Nordre anl\u00f8p", "se": "Norra infarten", "en": "Northern approach", "da": "Nordlige anl\u00f8b", "fr": "Arriv\u00e9e nord", "de": "N\u00f6rdlicher Zugang", "es": "Arribo del norte", "it": "Accesso nord", "pt": "Entrada Norte", "nl": "Noordelijke aankomst", "pl": "P\u00f3\u0142nocne podej\u015bcie", "uk": "\u041f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0456\u0434\u0445\u0456\u0434", "ro": "Sosire nordic\u0103", "tr": "Kuzey yana\u015fma", "el": "\u0392\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03b3\u03b3\u03b9\u03c3\u03b7", "cs": "Severn\u00ed p\u0159\u00edjezd", "hu": "\u00c9szaki megk\u00f6zel\u00edt\u00e9s", "fi": "Pohjoinen l\u00e4hestyminen", "bg": "\u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0431\u043b\u0438\u0436\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435", "sr": "Severni prilaz", "et": "P\u00f5hjasuunaline sisses\u00f5it", "lv": "Zieme\u013cu pieeja", "lt": "\u0160iaurinis \u012fplaukimas"}
Satelite image of Gullholmens Gästhamn

📸 Įkelkite nuotrauką

Parodykite savo nuotraukas ir padėkite kitiems planuoti jų kelionę į Gullholmens Gästhamn.harbourmaps.com yra sukurtas buriavimo bendruomenės, bendromis pastangomis siekiant padaryti kreiserinį plaukiojimą paprastesnį ir smagesnį. Nuotraukos įkėlimas užtrunka mažiau nei minutę ir tai galima padaryti naudojant jūsų telefoną, planšetinį kompiuterį ar nešiojamąjį kompiuterį.

📸 Įkelkite nuotrauką

Įranga

Galimos paslaugos: Krantinės elektra, Gėlas vanduo laivams, Dušas, Tualetas, Skalbykla, Nuotekų šalinimas, Vaikų žaidimų aikštelė, Maudynių zona.

Atnaujinta 19. Jun 2023. Atnaujinti patalpas.

Švartavimas

Švartavimosi galimybės šiame uoste: Prisišvartavimas prie prieplaukos.

Atnaujinta 19. Jun 2023. Atnaujinti švartavimą.

Kontaktinė informacija

svetainė: www.orust.se/uppleva-och-gora/gasthamnar/gullholmens-gasthamn

telefonas: +46304334000

el. paštas: kommun@orust.se

Aprašymai ir atsiliepimai

Cato Kaasa @ Sailing ZERO sako:

plotas

jūrinės savybės

aprašymas

Stigo Ulfsbio aprašymas yra labai geras, bet noriu pridėti keletą pastabų.

Jeigu pasirenkate švartuotis išorėje ties pagrindiniu laivybos kanalu, greičiausiai patirsite nemažai laivo bangavimų, ypač sezono metu. Jei švartuojatės išorėje prie medinių prieplaukų, kur yra seklumos, ypatingai reikėtų saugotis didesniems burlaiviams. Čia kyla pagunda švartuotis išilginėje linijoje, bet yra šiek tiek uolos ir seklumos.

Tiems, kurie mėgsta plaukti ne sezono metu, Gullholmeno uosto tavernas yra atidarytas kiekvieną savaitgalį visus metus, siūlantis paprastą ir gerą maistą bei gėrimus.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 4. Aug 2024

Stig Ulfsby sako:

aprašymas

Gullholmen yra viena iš gražiausių perlų Bohuslän pakrantėje. Gullholmen yra maža sala, tankiai užstatyta senoviniais nameliais. Mažas tiltelis kerta siaurą sąsiaurį į didesnę Hermanö salą. Čia yra uostas svečiams. Čia nėra automobilių ir vieta yra rami idilė. Siauros takelės vingiuoja tarp gerai prižiūrimų namų ir tiltelių aplink visą salą, nuo kurių vaikai maudosi. Vaikai, kurie praleidžia čia atostogas, patiria unikalią patirtį, kurią prisimins kaip geriausią savo vaikystės laiką.

Uoste yra ledų kioskas, kuriame parduodami ledai su pačių keptais vaflėmis. Naujo kepimo vaflių kvapas sklinda toli, todėl visada yra ilga eilė, nors netoliese yra dvi kitos vietos, kur taip pat galima nusipirkti ledų. Uoste, ant plūduro esančios salelės, yra restoranas.

Uostas yra gerai apsaugotas nuo visų vėjų, ypač vakarinių. Svečių uostas yra padalintas į dvi dalis, kiekviena su savo įejimu - vienas iš rytų, kitas iš pietų. Tai populiarus uostas, todėl atvykite anksti. Ant plūduro yra elektra ir vanduo. Uoste taip pat yra maisto prekių parduotuvė, tualetas ir dušas.

Apie kilometrą toliau į pietus Hermanö saloje yra maudymosi vieta, mini golfas ir restoranas. Tiesiai į vakarus nuo uosto yra graži maudymosi vieta, tačiau ji labiau veikiama pietvakarių vėjų.

[translated from Norwegian with AI]

4 x helpful | written on 25. Jul 2022

Ar žinote šį uostą? Tai yra didelė pagalba kitiems jūreiviams, jei pridėsite trumpą aprašymą ar atsiliepimą apie uostą.

📜 Pridėti aprašymą

Žemėlapis Gullholmens Gästhamn

Įranga

Galimos paslaugos: Krantinės elektra, Gėlas vanduo laivams, Dušas, Tualetas, Skalbykla, Nuotekų šalinimas, Vaikų žaidimų aikštelė, Maudynių zona.

Atnaujinta 19. Jun 2023. Atnaujinti patalpas.

Švartavimas

Švartavimosi galimybės šiame uoste: Prisišvartavimas prie prieplaukos.

Atnaujinta 19. Jun 2023. Atnaujinti švartavimą.

Vėjo apsauga

Apsauga kitą naktį

73 taškai

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 01 Mai 18:00 0:00 7m/s 2m/s

Norite sužinoti, kaip veikia vėjo balas? Tuomet turėtumėte perskaityti šį paaiškinimą.

Vėjo prognozės pateikiamos yr.no (Norvegijos meteorologijos institutas) ir buvo atnaujintos paskutinį kartą 2 hours and 14 minutes ago (Trečiadienis 30 Balandis 13:28). Kitos nakties balas parodo blogiausią valandą tarp 22:00 ir 08:00 kitos nakties. Rekomenduojame pasitikrinti kelis šaltinius dėl vėjo prognozių.windy.com yra gera svetainė parodyti didesnėms vėjo sistemoms.

Šio uosto saugios kryptys buvo pridėtos 27. Jun 2022. Spustelėkite čia, kad redaguotumėte.

Last visits to Gullholmens Gästhamn

Šeš 19 Spa 2024

PATRICIA [MMSI: 265686110]

Pen 18 Spa 2024

SIRENA [MMSI: 265060350]

Pen 20 Rugs 2024

MONK [MMSI: 244015595]

Ant 17 Rugs 2024

SIRENA [MMSI: 265060350]

Sek 01 Rugs 2024

SIRENA [MMSI: 265060350]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Gullholmens Gästhamn, as well as statistics about the ships that visits

Pridėti šį uostą prie kelionės

Registruotis dabar

Pasirinkite kitą datą nei šiandien

Svarbu: Kai jūs užsiregistruojate uoste, jūs pridedate jį prie kelionės šiame tinklalapyje. Jūs nerezervuojate vietos marinoje.

Prisidėjusieji

Naudotojai, kurie prisidėjo prie šio puslapio: Lars Lie, Cato Kaasa @ Sailing ZERO, Billie Jean, Olav Pekeberg, Kaspara, Mats G, Fotoflyg and Stig Ulfsby

harbourmaps.com yra atnaujinama laivybos bendruomenės. Kai pridėsite informaciją, apžvalgą ar nuotraukas į šį puslapį, jūs būsite paminėtas čia kartu su kitais bendradarbiais (mes išvardiname jūsų vartotojo vardą, kuris gali būti tikrasis vardas arba slapyvardis).

Tematiškos uostų sąrašai

Šis uostas yra šiuose sąrašuose:

Sverige: Hamnar med bra restauranger

Artimiausi uostai iki Gullholmens Gästhamn

Filtruoti pagal

Natūrali uostas
Jachtų uostas
Saugus vėjas kitą naktį

Rikiuoti pagal

ABC
Populiarumas
Navigacijos balas kitą naktį

0 uostai

Rodyti daugiau uostų