Jachtų uostas
Region: Norway (3407), Troms og Finnmark (454), Finnmark (226) and Berlevåg (7)
svetainė: www.berlevag.kommune.no/havn-og-havnetjenester.31650.no.html
telefonas: Pridėti telefono numerį
el. paštas: post@berlevag-havn.no
ArOp sako:
plotas
jūrinės savybės
aprašymas
Levende fiskerihavn. Flott turterreng rundt tettstedet. En matbutikk på vestsiden av havna. Fiskeutsalg rett ved torvet er åpen noen dager i uken. Veldig flott utstilling og salg av håndlaget glasskunst av lokale kunstner. Utstilling og verksted i moderne lokaler ved torvet.
Da det er en aktiv fiskerihavn er det meste tilrettelagt for fiskere. Det er mange meter med kai rundt hele havna.
Enkel innseiling dag og natt og havnen er godt beskyttet mot sjø som står inn fra Barentshavet. Terrenget er lavt mot øst og østlige vinder kan ta ganske godt inne i havnen.
Det er ingen gjesteplasser, men det er flytebrygger på babord side når man kommer innenfor den indre moloen. En av flytebryggene, uten utliggere, er en servicebrygge med bildekk som fendring.
De to neste flytebryggene har utliggere. Båsene er utleid til fiskere. En kan spørre havnevakten (se nettsiden) om ledige plasser. Det er mulig å ligge på de ytterste utliggerne. Ved de to flytebryggene om babord i indre havn
Det er en flytebrygge rett etter siste brygga med utliggere med drivstoff fra kortautomat. Ingen av bryggene har ferskvann. Det er ikke strømuttak for gjester, men trolig mulig å få avtalt med havnevakten. Fylling av ferskvann må avtales med en av fiskemottakene langs kaiene. Det er søppelkonteiner ved flytebryggene.
Det er ikke noe servicebygg, men en kafé som er stengt og som er for salg. I kafeen har det tidligere vært mulig å bruke vaskemaskin, dusj og toalett.
1 x helpful | written on 28. Jun 2025 | updated_on 29. Jun 2025
Olav Pekeberg sako:
aprašymas
Kystverkmusea sukūrė puikų straipsnį apie Berlevågo istoriją: https://storymaps.arcgis.com/stories/e103fd0317174961a7c591e22876d981
[translated from Norwegian with AI]
0 x helpful | written on 8. Jun 2025
Ingeborg Lootz sako:
aprašymas
Įplaukimas ir jūrinės sąlygos: Paprastas įplaukimas tarp kelių molo.
Pririšimas: Svečių vietos yra išoriniame plaukiojančiame pontone, kairėje pusėje. Kreipkitės į uostą 480 53 045 dėl galimo vietos paskyrimo pririšanas vietoje. Dyzelino užpylimas atskirame plaukiojančiame pontone visai šalia. Vanduo gali būti tiekiamas pagal užklausą.
Apylinkė: Kavinė „Havblikk“ siūlo dušo ir skalbimo galimybes.
[translated from Norwegian with AI]
3 x helpful | written on 7. Jul 2022
Ar žinote šį uostą? Tai yra didelė pagalba kitiems jūreiviams, jei pridėsite trumpą aprašymą ar atsiliepimą apie uostą.
Norėdami naudotis žemėlapiais, turite prisijungti arba sukurti vartotoją
Apsauga kitą naktį
64 taškai
Norite sužinoti, kaip veikia vėjo balas? Tuomet turėtumėte perskaityti šį paaiškinimą.
Vėjo prognozės pateikiamos yr.no (Norvegijos meteorologijos institutas) ir buvo atnaujintos paskutinį kartą 1 hour and 53 minutes ago (Sekmadienis 03 Rugpjūtis 21:28). Kitos nakties balas parodo blogiausią valandą tarp 22:00 ir 08:00 kitos nakties. Rekomenduojame pasitikrinti kelis šaltinius dėl vėjo prognozių.windy.com yra gera svetainė parodyti didesnėms vėjo sistemoms.
Šio uosto saugios kryptys buvo pridėtos None. Spustelėkite čia, kad redaguotumėte.
Šeš 02 Rugs 2023 |
|
Šeš 12 Rugp 2023 |
|
The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Berlevåg, as well as statistics about the ships that visits
Pasirinkite kitą datą nei šiandien
Svarbu: Kai jūs užsiregistruojate uoste, jūs pridedate jį prie kelionės šiame tinklalapyje. Jūs nerezervuojate vietos marinoje.
Naudotojai, kurie prisidėjo prie šio puslapio: Olav Pekeberg, Dagmar Steffan, ArOp and Ingeborg Lootz
harbourmaps.com yra atnaujinama laivybos bendruomenės. Kai pridėsite informaciją, apžvalgą ar nuotraukas į šį puslapį, jūs būsite paminėtas čia kartu su kitais bendradarbiais (mes išvardiname jūsų vartotojo vardą, kuris gali būti tikrasis vardas arba slapyvardis).
Filtruoti pagal
Rikiuoti pagal
0 uostai
Rodyti daugiau uostų