Fjærland: {"base": "en", "no": "Havn i Fj\u00e6rland Flytende og fast brygge med dybdeindikatorer. Butikk for dagligvarer. Isbre p\u00e5 fjellene.", "se": "Hamn i Fj\u00e6rland Flytande och fast brygga med djupmarkeringar. Aff\u00e4r f\u00f6r dagligvaror. Glaci\u00e4r p\u00e5 bergen.", "en": "Harbour in Fj\u00e6rland   Floating and fixed jetty whith markers on depth. Shop for grocery.  Galcier on the mountains.", "da": "Havn i Fj\u00e6rland Flyde- og fast bro med dybde markeringer. Butik til dagligvarer. Gletsjer p\u00e5 bjergene."}
Fjærland
Fjærland
Fjærland: {"base": "en", "no": "Ser mot s\u00f8r. Kirke og bokhandel i de fleste av de sm\u00e5 husene.", "se": "Ser s\u00f6derut. Kyrka och bokhandel i de flesta av de sm\u00e5 husen.", "en": "Looking south.  Church an book-shop in most of the small houses.", "da": "Ser mod syd. Kirke og boghandel i de fleste af de sm\u00e5 huse."}
Fjærland: {"base": "en", "no": "Bremuseum. Film om isbre. Ogs\u00e5 et fly som krasjet p\u00e5 breen, og ikke kunne bli funnet n\u00e5r det skulle tas ned, \u00abkommer n\u00e5 frem\u00bb fra B\u00f8yabreen, og deler kan sees inne i museet. Museet ligger 2,5 km fra havnen.", "se": "Glaci\u00e4rmuseum. Film om glaci\u00e4r. \u00c4ven ett plan som kraschade p\u00e5 glaci\u00e4ren, och som inte kunde hittas n\u00e4r det skulle b\u00e4ras ner, 'kommer nu ut' ur B\u00f8yabreen och delar av det kan ses inne i museet. Museet ligger 2,5 km fr\u00e5n hamnen.", "en": "Glacier museeum. Movie of glacier.  Also a plane that crashed on glacier, and could not be found when it should be brought down, is now \u00abcoming out\u00bb of B\u00f8yabreen and parts are to be seen inside museum. The museum is  2,5 km from harbour.", "da": "Gletschermuseum. Film om gletscher. Et fly, der styrtede ned p\u00e5 en gletscher og ikke kunne findes, da det skulle bj\u00e6rges, 'kommer nu frem' fra B\u00f8yabreen, og dele kan ses inde i museet. Museet ligger 2,5 km fra havnen."}
Fjærland: {"base": "en", "no": "Mammut ved isbre-museet.", "se": "Mammut vid glaci\u00e4rmuseet.", "en": "Mammut at glacier museeum.", "da": "Mammut p\u00e5 gletschermuseet."}
Fjærland: {"base": "en", "no": "Fj\u00e6rland er en bokby med mange steder hvor b\u00f8ker selges.", "se": "Fj\u00e6rland \u00e4r en bokby med m\u00e5nga st\u00e4llen d\u00e4r b\u00f6cker s\u00e4ljs.", "en": "Fj\u00e6rland is book-town with a lot of places books are sold.", "da": "Fj\u00e6rland er en bogby med mange steder, hvor b\u00f8ger s\u00e6lges."}
Fjærland: {"base": "en", "no": "Inne i Bremeuseet.", "se": "Inne i Glaci\u00e4rmuseet.", "en": "Inside Glacier museum.", "da": "Inde i Gletchermuseet."}
Fjærland: {"base": "en", "no": "Havneavgift 2023.", "se": "Hamnavgift 2023.", "en": "Harbour fee 2023.", "da": "Havneafgift 2023."}
Fjærland: {"base": "en", "no": "Breen B\u00f8yabreen (del av Jostedalsbreen). 10,4 km fra havnen. Normalt er det mulig \u00e5 ta en buss til denne lokasjonen.", "se": "Glaci\u00e4r B\u00f8yabreen (del av Jostedalsbreen). 10,4 km fr\u00e5n hamnen. Normalt \u00e4r det m\u00f6jligt att ta en buss till denna plats.", "en": "Glacier B\u00f8yabreen (part of Jostedalsbreen).  10,4 km from harbour.  Normally it is possible to take a bus to this lokation.", "da": "Glacier B\u00f8yabreen (en del af Jostedalsbreen). 10,4 km fra havnen. Normalt er det muligt at tage en bus til denne lokation."}
Fjærland: {"base": "en", "no": "Bokhandel.", "se": "Bokhandel.", "en": "Book shop.", "da": "Boghandel."}
Fjærland: {"base": "en", "no": "Brygge for ferge og bokhandel. Denne brygga ble brukt f\u00f8r Fj\u00e6rland fikk tunnel/vei.", "se": "Brygga f\u00f6r f\u00e4rja och bokhandel. Denna brygga anv\u00e4ndes innan Fj\u00e6rland fick tunnel/v\u00e4g.", "en": "Jetty for ferry and book shop.   This jettey was used before Fj\u00e6rland got tunnell/road.", "da": "Bedding for f\u00e6rge og boghandel. Denne bedding blev brugt, f\u00f8r Fj\u00e6rland fik tunnel/vej."}
Fjærland: {"base": "en", "no": "Kaf\u00e9. Ved isbreen B\u00f8yabreen.", "se": "Caf\u00e9. Vid glaci\u00e4ren B\u00f8yabreen.", "en": "Cafe. At glacier B\u00f8yabreen.", "da": "Caf\u00e9. Ved gletsjeren B\u00f8yabreen."}
Fjærland: {"base": "en", "no": "Bokhandel.", "se": "Bokhandel.", "en": "Bookshop.", "da": "Boghandel."}
Fjærland: {"base": "en", "no": "Breen B\u00f8yabreen.", "se": "Glaci\u00e4r B\u00f8yabreen.", "en": "Glacier B\u00f8yabreen.", "da": "Gletsjer B\u00f8yabreen."}
Fjærland: {"base": "en", "no": "Indikator vanniv\u00e5 fast brygge.", "se": "Indikatorvattenniv\u00e5 fast brygga.", "en": "Indikator water level fixed jetty.", "da": "Indikator vande niveau fast mole."}
Fjærland: {"base": "en", "no": "Badstue til leie p\u00e5 land og ogs\u00e5 en flytende p\u00e5 vannet.", "se": "Bastu finns att hyra p\u00e5 land och \u00e4ven en flytande p\u00e5 vattnet.", "en": "Sauna for rent on land and also one floating on water.", "da": "Sauna til leje p\u00e5 land og ogs\u00e5 en flydende p\u00e5 vand."}
Fjærland: {"base": "en", "no": "Flytende badstue til leie", "se": "Flytande bastu f\u00f6r uthyrning", "en": "Floating sauna for Rent", "da": "Flydende sauna til leje"}
Fjærland: {"base": "no", "no": "Ved flytebryggen. Avtander. Joker ligger p\u00e5 brygga", "se": "Vid flytbryggan. Apterar. Joker ligger p\u00e5 bryggan", "en": "At the floating dock. Fresh water available. Grocery store 'Joker' is located on the pier.", "da": "Ved flydebroen. Ankerplads. K\u00f8bmanden ligger p\u00e5 kajen."}
Flyfoto av Fjærland

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Parādiet savas fotogrāfijas un palīdziet citiem plānot viņu ceļojumu uz Fjærland.harbourmaps.com ir izveidota burāšanas kopienas, kolektīvu centienu padarīt burāšanu vienkāršāku un jautrāku. Fotoattēla augšupielāde prasa mazāk nekā minūti un to var izdarīt no jūsu telefona, planšetdatora vai klēpjdatora.

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Iekārtas

Pieejamās iespējas: Krasta elektroapgāde, Saldūdens laivām, Duša, Tualete, Veļas mazgātava.

Atjaunināts 14. Jun 2023. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Piestātņu iespējas šajā ostā: Piestātne pie piestātnes.

Atjaunināts 14. Jun 2023. Atjaunināt piestātni.

Kontaktinformācija

tīmekļa vietne: www.fjaerland.org/fjrland-gjestehamn

telefons: Laura Kvamme +47 913 63 327

e-pasts: laurakv@online.no

Apraksti un atsauksmes

Southern Promise saka:

peldvieta

jūras īpašības

apraksts

Dziļums, norādīts pie pastāvīgās piestātnes, ir pilnībā klāt. Mēs varējām ērti pietauvoties dziļākajā piestātnes daļā ar lieliem fenderiem. Laivas iegrime ir 1,6m, eholote rādīja 3,0m
Esiet uzmanīgi ar viļņiem no Epos. Tie nāk katru pēcpusdienu apmēram pulksten 13.30

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 17. Jul 2023 | updated_on 19. Jul 2023

Bill Söderberg saka:

peldvieta

jūras īpašības

apraksts

Lieliska peldoša piestātne un piestātne ar elektrību un ūdeni, servisa māja ar dušu un veļas mašīnu

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 10. Jul 2022

Vai jūs zināt šo ostu? Tas ir liels atbalsts citiem jūrniekiem, ja pievienojat īsu aprakstu vai atsauksmi par ostu.

📜 Pievienot aprakstu

Karte no Fjærland

Iekārtas

Pieejamās iekārtas: Krasta elektroapgāde, Saldūdens laivām, Duša, Tualete, Veļas mazgātava.

Atjaunināts 14. Jun 2023. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Piestātņu iespējas šajā ostā: Piestātne pie piestātnes.

Atjaunināts 14. Jun 2023. Atjaunināt piestātni.

Vējgaissardzība

Aizsardzība nākamajā naktī

98 punkti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Lør 03 Mai 18:00 0:00 6:00 6m/s 0m/s

Vai vēlaties uzzināt, kā darbojas vēja vērtējums? Tad jums vajadzētu izlasīt šo skaidrojumu.

Vēja prognozes nodrošina yr.no (Norvēģijas Meteoroloģiskais Institūts), un pēdējo reizi atjauninātas 2 hours and 7 minutes ago (Piektdiena 02 Maijs 20:28). Nākamās nakts rezultāti parāda sliktāko stundu starp 22:00 un 08:00 nākamajā naktī. Mēs iesakām pārbaudīt vairākus avotus vēja prognozēm.windy.com ir laba vietne, lai parādītu lielākas vēja sistēmas.

Drošie virzieni šai ostai tika pievienoti 10. Jul 2022. Noklikšķiniet šeit, lai rediģētu.

Last visits to Fjærland

Pie 21 Jūl 2023

BO-BO [MMSI: 219018583]

Tre 19 Jūl 2023

GABRIELLE [MMSI: 235098697]

HESTIA [MMSI: 244030868]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Fjærland, as well as statistics about the ships that visits

Pievienot šo ostu ceļojumam

Piesakieties tagad

Izvēlieties citu datumu, nevis šodienu

Svarīgi: Kad jūs reģistrējaties ostā, jūs pievienojat to ceļojumam šajā mājaslapā. Jūs neesat rezervējis vietu jahtu piestātnē.

Piedāvātāji

Lietotāji, kas piedalījās šīs lapas veidošanā: Bill Söderberg, Southern Promise, Odd Tufte. S/Y Vindreken and Olav Pekeberg

harbourmaps.com tiek atjaunināts ar laivu kopienas palīdzību. Kad jūs pievienojat informāciju, atsauksmi vai bildes šai lapai, jūsu vārds tiek parādīts šeit kopā ar citiem veidotājiem (mēs norādām jūsu lietotājvārdu, kurš var būt jūsu īstais vārds vai pseidonīms).

Tuvākās ostas līdz Fjærland

Filtrēt pēc

Dabiskā osta
Jahtu osta
Drošs vējš nākamajā naktī

Kārtot pēc

ABC
Popularitāte
Vēja vērtējums nākamajā naktī

0 ostas

Rādīt vairāk ostas