Ziņojums no sistēmas: You need to be logged in to share images. You can either log in or create a new user.

Höllviken/Falsterbokanalen

Jahtu osta

favoritt

Region: Sweden (2081), Skåne (56), Vellinge (5) and Höllviken (3)

Höllviken/Falsterbokanalen: {"base": "no", "no": "Oversikt. Longsideplasser og b\u00e5ser med p\u00e5ler, ikke utriggere. De som er ledige kan benyttes. Sjekk med havneverten.", "se": "\u00d6versikt. L\u00e5ngsidesplatser och b\u00e5tplatser med p\u00e5lar, inga utflyktsbommar. De som \u00e4r lediga kan anv\u00e4ndas. Kolla med hamnv\u00e4rden.", "en": "Overview. Longside berths and mooring places with poles, no finger pontoons. Available spots can be used. Check with the harbor master.", "da": "Oversigt. Langsidepladser og b\u00e5se med p\u00e6le, ikke udriggere. De der er ledige, kan benyttes. Tjek med havnev\u00e6rten.", "fr": "Vue d'ensemble. Places \u00e0 quai et postes avec des pieux, pas de catways. Les places disponibles peuvent \u00eatre utilis\u00e9es. V\u00e9rifiez avec le responsable du port.", "de": "\u00dcbersicht. L\u00e4ngsseitsliegepl\u00e4tze und Boxen mit Pf\u00e4hlen, keine Ausleger. Die freien Pl\u00e4tze k\u00f6nnen genutzt werden. \u00dcberpr\u00fcfen Sie dies mit dem Hafenmeister.", "es": "Descripci\u00f3n general. Espacios laterales y puestos con pilones, no con brazos de atraque. Los que est\u00e1n disponibles se pueden usar. Consulte con el anfitri\u00f3n del puerto.", "it": "Panoramica. Ormeggi lungo il lato e posti per barche con pali, senza bracci. Quelli liberi possono essere utilizzati. Controlla con l'addetto al porto.", "pt": "Vis\u00e3o geral. Amarra\u00e7\u00e3o de borda e vagas com estacas, sem bra\u00e7os de atraca\u00e7\u00e3o. Os que est\u00e3o dispon\u00edveis podem ser utilizados. Verifique com o capit\u00e3o do porto.", "nl": "Overzicht. Langsplaatsen en boxen met palen, geen drijvende steigers. Beschikbare plaatsen kunnen gebruikt worden. Controleer met de havenmeester.", "pl": "Przegl\u0105d. Miejsca przy nabrze\u017cu i miejsca postojowe ze s\u0142upkami, bez bom\u00f3w. Dost\u0119pne miejsca mog\u0105 by\u0107 u\u017cywane. Sprawd\u017a z gospodarzem portu.", "uk": "<h2>\u041e\u0433\u043b\u044f\u0434</h2><p>\u0421\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0438 \u0443\u0437\u0434\u043e\u0432\u0436 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443 \u0442\u0430 \u0431\u043e\u043a\u0441\u0438 \u0437 \u043f\u0430\u043b\u044f\u043c\u0438, \u043d\u0435\u043c\u0430\u0454 \u0432\u0438\u043d\u043e\u0441\u043d\u0438\u0445 \u043a\u0440\u0456\u043f\u043b\u0435\u043d\u044c. \u041c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u043a\u043e\u0440\u0438\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f \u0442\u0438\u043c\u0438, \u0449\u043e \u0432\u0456\u043b\u044c\u043d\u0456. \u041f\u0435\u0440\u0435\u0432\u0456\u0440\u0442\u0435 \u0437 \u0445\u0430\u0437\u044f\u0457\u043d\u043e\u043c \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456.</p>", "ro": "Prezentare. Locuri longitudinale \u0219i st\u00e2lpi de andocare, f\u0103r\u0103 debarcadere. Cele care sunt libere pot fi folosite. Verifica\u021bi cu gazda portului.", "tr": "Genel bak\u0131\u015f. \u0130skeleye yan yana ba\u011flama yerleri ve kaz\u0131kl\u0131 tekne park yerleri var, y\u00fczer iskeleler yok. Bo\u015f olanlar\u0131 kullanabilirsiniz. Liman g\u00f6revlisi ile kontrol edin.", "el": "\u0395\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03cc\u03c0\u03b7\u03c3\u03b7. \u0398\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03bc\u03ae\u03ba\u03bf\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03bc\u03b5 \u03c3\u03c4\u03ae\u03bb\u03bf\u03c5\u03c2, \u03c7\u03c9\u03c1\u03af\u03c2 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c1\u03ac\u03c1\u03b9\u03b1. \u0391\u03c5\u03c4\u03ad\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b4\u03b9\u03b1\u03b8\u03ad\u03c3\u03b9\u03bc\u03b5\u03c2 \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03bf\u03cd\u03bd \u03bd\u03b1 \u03c7\u03c1\u03b7\u03c3\u03b9\u03bc\u03bf\u03c0\u03bf\u03b9\u03b7\u03b8\u03bf\u03cd\u03bd. \u0395\u03bb\u03ad\u03b3\u03be\u03c4\u03b5 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03bf\u03bd \u03c5\u03c0\u03b5\u03cd\u03b8\u03c5\u03bd\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd.", "cs": "P\u0159ehled. M\u00edsta pod\u00e9l b\u0159ehu a kotvi\u0161t\u011b s pilotami, bez v\u00fdlo\u017en\u00edk\u016f. Voln\u00e1 m\u00edsta je mo\u017en\u00e9 vyu\u017e\u00edt. Ov\u011b\u0159te u p\u0159\u00edstavn\u00edho spr\u00e1vce.", "hu": "\u00c1ttekint\u00e9s. Hosszanti oldali helyek \u00e9s kar\u00f3val ell\u00e1tott kik\u00f6t\u0151helyek, nincsenek \u00fasz\u00f3 pontonok. A szabad helyek haszn\u00e1lhat\u00f3ak. \u00c9rdekl\u0151dj a kik\u00f6t\u0151mester\u00e9n\u00e9l.", "fi": "Yleiskatsaus. Sivukiinnityspaikkoja ja paalupaikkoja, ei aisapaikkoja. Vapaana olevia paikkoja voi k\u00e4ytt\u00e4\u00e4. Tarkista satamais\u00e4nn\u00e4lt\u00e4.", "bg": "\u041f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434. \u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0438 \u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u043e\u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0438 \u0441 \u043f\u0438\u043b\u043e\u043d\u0438, \u0431\u0435\u0437 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438 \u043f\u0440\u0435\u0433\u0440\u0430\u0434\u0438. \u0421\u0432\u043e\u0431\u043e\u0434\u043d\u0438\u0442\u0435 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u043c\u043e\u0433\u0430\u0442 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0438\u0437\u043f\u043e\u043b\u0437\u0432\u0430\u0442. \u041e\u0431\u044a\u0440\u043d\u0435\u0442\u0435 \u0441\u0435 \u043a\u044a\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0438\u044f \u043d\u0430\u0434\u0437\u0438\u0440\u0430\u0442\u0435\u043b.", "sr": "\u041f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434. \u041c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0441\u0430 \u0431\u043e\u0447\u043d\u0438\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u0458\u0430\u045a\u0435\u043c \u0438 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0441\u0430 \u0441\u0442\u0443\u0431\u043e\u0432\u0438\u043c\u0430, \u043d\u0435\u043c\u0430 \u0438\u0441\u043f\u0440\u0443\u0436\u0435\u043d\u0438\u0445 \u0440\u0430\u043c\u043e\u0432\u0430 \u0437\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u0458\u0430\u045a\u0435. \u041c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u043a\u043e\u0458\u0430 \u0441\u0443 \u0441\u043b\u043e\u0431\u043e\u0434\u043d\u0430 \u043c\u043e\u0433\u0443 \u0441\u0435 \u043a\u043e\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u0442\u0438. \u041f\u0440\u043e\u0432\u0435\u0440\u0438\u0442\u0435 \u0441\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u043d\u0438\u043c \u0434\u043e\u043c\u0430\u045b\u0438\u043d\u043e\u043c.", "et": "\u00dclevaade. Pikkuskohad ja poidega kohad, ei ole ujuvaid poideid. Vabad, kasutatavad kohad. Kontrollige sadamakapteniga.", "lv": "P\u0101rskats. Gar\u0101mbrauco\u0161as vietas un piest\u0101tnes ar p\u0101\u013ciem, bez izvirz\u012bt\u0101jiem. Br\u012bv\u0101s vietas var izmantot. P\u0101rbaudiet ar ostas sargu.", "lt": "Ap\u017evalga. Prie\u0161v\u0117jai ir vietos su poliais, be i\u0161ky\u0161uli\u0173. \u012e laisv\u0105sias galima \u012fplaukti. Pasitarkite su uosto pri\u017ei\u016br\u0117toju."}
Höllviken/Falsterbokanalen: {"base": "no", "no": "Longsideplasser. Broen over Falsterbokanalen ses i bakgrunnen.", "se": "L\u00e5ngsidesplatser. Bron \u00f6ver Falsterbokanalen ses i bakgrunden.", "en": "Alongside berths. The bridge over the Falsterbo Canal can be seen in the background.", "da": "Langsidepladser. Broen over Falsterbokanalen ses i baggrunden.", "fr": "Places longitudinales. Le pont sur le canal de Falsterbo se voit en arri\u00e8re-plan.", "de": "L\u00e4ngsseitsliegepl\u00e4tze. Die Br\u00fccke \u00fcber den Falsterbokanal ist im Hintergrund zu sehen.", "es": "Atraques de costado. El puente sobre el Canal de Falsterbo se ve en el fondo.", "it": "Ormeggi lungo il lato. Il ponte sul canale di Falsterbo \u00e8 visibile sullo sfondo.", "pt": "Lugares de atraca\u00e7\u00e3o ao longo do cais. A ponte sobre o Canal de Falsterbo pode ser vista ao fundo.", "nl": "Langszijplaatsen. De brug over het Falsterbokanaal is op de achtergrond te zien.", "pl": "Miejsca r\u00f3wnoleg\u0142e. Most nad Kana\u0142em Falsterbo widoczny w tle.", "uk": "\u041c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u0432\u0437\u0434\u043e\u0432\u0436 \u0431\u043e\u0440\u0442\u0443. \u041c\u0456\u0441\u0442 \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b \u0424\u0430\u043b\u044c\u0441\u0442\u0435\u0440\u0431\u043e \u0432\u0438\u0434\u043d\u0438\u0439 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0456.", "ro": "Locuri de acostare pe latura lung\u0103. Podul de peste Canalul Falsterbo poate fi v\u0103zut \u00een fundal.", "tr": "Boylam\u0131 iskeleleri. Falsterbo Kanal\u0131 \u00fczerindeki k\u00f6pr\u00fc arka planda g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor.", "el": "\u0398\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03bc\u03ae\u03ba\u03bf\u03c2. \u0397 \u03b3\u03ad\u03c6\u03c5\u03c1\u03b1 \u03c0\u03ac\u03bd\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03bd\u03ac\u03bb\u03b9 Falsterbo \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c3\u03ba\u03ae\u03bd\u03b9\u03bf.", "cs": "M\u00edsta pro bo\u010dn\u00ed p\u0159ist\u00e1n\u00ed. V pozad\u00ed je vid\u011bt most p\u0159es kan\u00e1l Falsterbo.", "hu": "Hosszoldal\u00fa helyek. A Falsterbo-csatorna feletti h\u00edd l\u00e1that\u00f3 a h\u00e1tt\u00e9rben.", "fi": "Laiturisijoitukset. Silta Falsterbokanalenin yli n\u00e4kyy taustalla.", "bg": "\u041c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043f\u043e \u0434\u044a\u043b\u0436\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f. \u041c\u043e\u0441\u0442\u044a\u0442 \u043d\u0430\u0434 \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0430 \u0424\u0430\u043b\u0441\u0442\u0435\u0440\u0431\u043e \u0441\u0435 \u0432\u0438\u0436\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u0435\u043d \u043f\u043b\u0430\u043d.", "sr": "\u041a\u0440\u0430\u0458\u0435\u0432\u0441\u043a\u0435 \u0432\u0435\u0437\u0435. \u041c\u043e\u0441\u0442 \u043f\u0440\u0435\u043a\u043e \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0430 \u0424\u0430\u043b\u0441\u0442\u0435\u0440\u0431\u043e \u0441\u0435 \u0432\u0438\u0434\u0438 \u0443 \u043f\u043e\u0437\u0430\u0434\u0438\u043d\u0438.", "et": "K\u00fclgkai. Sild \u00fcle Falsterbokanali on taustal n\u00e4ha.", "lv": "Gar mal\u0101m piest\u0101tnes. Tilts p\u0101r Falsterbokan\u0101lu redzams fon\u0101.", "lt": "Laivo \u0161vartavimo vietos prie krantin\u0117s. Tiltas per Falsterbokanalen yra fone."}
Höllviken/Falsterbokanalen: {"base": "no", "no": "Innl\u00f8pet mot nord, Malm\u00f8, Landskrona og resten av \u00d8resund. Mange longsideplasser i kanalen.", "se": "Inloppet mot norr, Malm\u00f6, Landskrona och resten av \u00d6resund. M\u00e5nga l\u00e5ngsidesplatser i kanalen.", "en": "The approach from the north, Malm\u00f8, Landskrona, and the rest of \u00d8resund. Many alongside berths in the canal.", "da": "Indl\u00f8bet mod nord, Malm\u00f8, Landskrona og resten af \u00d8resund. Mange langskibspladser i kanalen.", "fr": "Entr\u00e9e vers le nord, Malm\u00f6, Landskrona et le reste de l'\u00d8resund. Beaucoup de places longside dans le canal.", "de": "Die Einfahrt nach Norden, Malm\u00f8, Landskrona und der Rest des \u00d6resunds. Viele Liegepl\u00e4tze l\u00e4ngsseits im Kanal.", "es": "Aproximaci\u00f3n desde el norte, Malm\u00f6, Landskrona y el resto del \u00d8resund. Muchas plazas de amarre longitudinal en el canal.", "it": "L'ingresso verso nord, Malm\u00f8, Landskrona e il resto dell'\u00d8resund. Molti posti di ormeggio lungo il canale.", "pt": "A entrada ao norte, Malm\u00f8, Landskrona e o resto de \u00d8resund. Muitos lugares para atracar ao longo do canal.", "nl": "De ingang naar het noorden, Malm\u00f6, Landskrona en de rest van de \u00d8resund. Veel aanlegplaatsen langszij in het kanaal.", "pl": "Podej\u015bcie od p\u00f3\u0142nocy, Malm\u00f6, Landskrona i reszta Sundetu. Wiele miejsc do cumowania w kanale.", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 \u0437 \u043f\u0456\u0432\u043d\u043e\u0447\u0456, \u041c\u0430\u043b\u044c\u043c\u0435, \u041b\u0430\u043d\u0434\u0441\u043a\u0440\u0443\u043d\u0430 \u0442\u0430 \u0456\u043d\u0448\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0430 \u0415\u0440\u0435\u0441\u0443\u043d\u043d\u0443. \u0411\u0430\u0433\u0430\u0442\u043e \u043c\u0456\u0441\u0446\u044c \u0434\u043b\u044f \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0438 \u0432\u0437\u0434\u043e\u0432\u0436 \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0443.", "ro": "Accesul din nord, Malm\u00f8, Landskrona \u0219i restul \u00d8resund. Multe locuri de acostare de-a lungul canalului.", "tr": "Kuzeye giri\u015f, Malm\u00f6, Landskrona ve geri kalan \u00d8resund. Kanalda bir\u00e7ok longside yerleri.", "el": "\u0397 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b2\u03bf\u03c1\u03c1\u03ac, \u039c\u03ac\u03bb\u03bc\u03b5, \u039b\u03ac\u03bd\u03c4\u03c3\u03ba\u03bf\u03c1\u03bd\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03bf \u03c5\u03c0\u03cc\u03bb\u03bf\u03b9\u03c0\u03bf \u00d8resund. \u03a0\u03bf\u03bb\u03bb\u03ac \u03bc\u03ad\u03c1\u03b7 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03bc\u03ae\u03ba\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03ba\u03b1\u03bd\u03b1\u03bb\u03b9\u03bf\u03cd.", "cs": "Vjezd sm\u011brem na sever, Malm\u00f8, Landskrona a zbytek \u00d8resundu. Mnoho m\u00edst na p\u0159\u00edstavi\u0161ti v kan\u00e1lu.", "hu": "A bej\u00e1rat \u00e9szak fel\u00e9, Malm\u00f8, Landskrona \u00e9s az \u00d8resund t\u00f6bbi r\u00e9sze fel\u00e9. Sok hosszanti kik\u00f6t\u0151hely a csatorn\u00e1ban.", "fi": "P\u00e4\u00e4sy pohjoisesta, Malm\u00f6n, Landskronan ja muun Juutinrauman suuntaan. Useita kylkikiinnitys paikkoja kanavassa.", "bg": "\u0412\u0445\u043e\u0434\u044a\u0442 \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440, \u041c\u0430\u043b\u043c\u044c\u043e, \u041b\u0430\u043d\u0434\u0441\u043a\u0440\u043e\u043d\u0430 \u0438 \u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u0430\u043b\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043e\u0442 \u042e\u0440\u0435\u0441\u0443\u043d\u0434. \u041c\u043d\u043e\u0433\u043e \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0437\u0430\u0441\u0442\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435 \u0434\u043e \u043a\u0435\u0439 \u0432 \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0430.", "sr": "Ulazak sa severa, Malme, Landskrona i ostatak Oresunda. Mnoga mesta za bo\u010dno pristajanje u kanalu.", "et": "Sissep\u00e4\u00e4s p\u00f5hja suunas, Malm\u00f6, Landskrona ja kogu \u00fclej\u00e4\u00e4nud \u00d6resund. Kanalis on palju kai\u00e4\u00e4rseid kohti.", "lv": "Ieeja no zieme\u013ciem, Malme, Landskrona un p\u0101r\u0113jais Eresunds. Daudzas piest\u0101tnes gar kan\u0101lu.", "lt": "\u012eplaukimas i\u0161 \u0161iaur\u0117s, Malm\u0117, Landskrona ir likusi \u00d8resund dalis. Daug \u0161vartavimosi viet\u0173 kanale palei krantin\u0119."}
Satelite image of Höllviken/Falsterbokanalen

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Parādiet savas fotogrāfijas un palīdziet citiem plānot viņu ceļojumu uz Höllviken/Falsterbokanalen.harbourmaps.com ir izveidota burāšanas kopienas, kolektīvu centienu padarīt burāšanu vienkāršāku un jautrāku. Fotoattēla augšupielāde prasa mazāk nekā minūti un to var izdarīt no jūsu telefona, planšetdatora vai klēpjdatora.

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Iekārtas

Pieejamās iespējas: Krasta elektroapgāde, Saldūdens laivām, Duša, Tualete, Veļas mazgātava, Kanalizācijas ūdeņu utilizācija, Degviela, Bērnu rotaļu laukums, Peldēšanas zona.

Atjaunināts 11. Jul 2024. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Piestātņu iespējas šajā ostā: Piestātne pie piestātnes.

Atjaunināts 11. Jul 2024. Atjaunināt piestātni.

Kontaktinformācija

tīmekļa vietne: falsterbokanalen.se/hamnen

telefons: 0046 - 040-45 34 92

e-pasts: hamnkontoret@falsterbokanalen.se

Apraksti un atsauksmes

Ole Widar Saastad saka:

peldvieta

jūras īpašības

apraksts

Jauks servisa nams ar dušām, kas iekļautas ostas maksā. Uz piestātnēm ir pieejama elektrība.

Pie ziemeļvēja caur atvērumu var būt nedaudz viļņi. Nostipriniet priekšu pret atvērumu.



[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 27. Jun 2025

Steinar Willassen saka:

peldvieta

jūras īpašības

apraksts

Ostas darbinieki ir jauki un izpalīdzīgi.
Maksimālais pieļaujamais svars blakus kanālam ir 10 tonnas, lielākas / smagākas laivas tiek novietotas bāzēs. Velosipēdi pieejami īrei. Īss ceļojums uz labi aprīkotu ICA veikalu.


[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 16. Jul 2024

HarbourMaps (site admin) saka:

apraksts

Ostas dziļums: 2-4 m, Viesu vietas: s/s, Piestātnes veids: pālis/ y-bums

[translated from Swedish with AI]

0 x helpful | written on 14. Jul 2022

Vai jūs zināt šo ostu? Tas ir liels atbalsts citiem jūrniekiem, ja pievienojat īsu aprakstu vai atsauksmi par ostu.

📜 Pievienot aprakstu

Karte no Höllviken/Falsterbokanalen

Iekārtas

Pieejamās iekārtas: Krasta elektroapgāde, Saldūdens laivām, Duša, Tualete, Veļas mazgātava, Kanalizācijas ūdeņu utilizācija, Degviela, Bērnu rotaļu laukums, Peldēšanas zona.

Atjaunināts 11. Jul 2024. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Piestātņu iespējas šajā ostā: Piestātne pie piestātnes.

Atjaunināts 11. Jul 2024. Atjaunināt piestātni.

Vējgaissardzība

Aizsardzība nākamajā naktī

49 punkti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Ons 02 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 03 Jul 10m/s 2m/s

Vai vēlaties uzzināt, kā darbojas vēja vērtējums? Tad jums vajadzētu izlasīt šo skaidrojumu.

Vēja prognozes nodrošina yr.no (Norvēģijas Meteoroloģiskais Institūts), un pēdējo reizi atjauninātas 2 hours and 25 minutes ago (Trešdiena 02 Jūlijs 04:27). Nākamās nakts rezultāti parāda sliktāko stundu starp 22:00 un 08:00 nākamajā naktī. Mēs iesakām pārbaudīt vairākus avotus vēja prognozēm.windy.com ir laba vietne, lai parādītu lielākas vēja sistēmas.

Drošie virzieni šai ostai tika pievienoti 11. Jul 2024. Noklikšķiniet šeit, lai rediģētu.

Pēdējie apmeklējumi līdz Höllviken/Falsterbokanalen

Otr 01 Jūl 2025

VIVIEN [MMSI: 230998340]

SALSA [MMSI: 265676630]

TONIC [MMSI: 265054950]

HAMPUS [MMSI: 265038050]

ANNA [MMSI: 265516820]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Höllviken/Falsterbokanalen, as well as statistics about the ships that visits

Pievienot šo ostu ceļojumam

Piesakieties tagad

Izvēlieties citu datumu, nevis šodienu

Svarīgi: Kad jūs reģistrējaties ostā, jūs pievienojat to ceļojumam šajā mājaslapā. Jūs neesat rezervējis vietu jahtu piestātnē.

Piedāvātāji

Lietotāji, kas piedalījās šīs lapas veidošanā: Steinar Willassen, Ole Widar Saastad and Arjen Weber

harbourmaps.com tiek atjaunināts ar laivu kopienas palīdzību. Kad jūs pievienojat informāciju, atsauksmi vai bildes šai lapai, jūsu vārds tiek parādīts šeit kopā ar citiem veidotājiem (mēs norādām jūsu lietotājvārdu, kurš var būt jūsu īstais vārds vai pseidonīms).

Tuvākās ostas līdz Höllviken/Falsterbokanalen

Filtrēt pēc

Dabiskā osta
Jahtu osta
Drošs vējš nākamajā naktī

Kārtot pēc

ABC
Popularitāte
Vēja vērtējums nākamajā naktī

0 ostas

Rādīt vairāk ostas