Ziņojums no sistēmas: You need to log in to write a review of the harour.

Ziņojums no sistēmas: Please log in to access this page.

Ziņojums no sistēmas: You need to log in to write a review of the harour.

Puerto Deportivo Gijon

Jahtu osta

favoritt

Region: Spain (1308), Asturias (16) and Gijón (2)

{"base": "se", "no": "En av bryggene i havnen", "se": "En av bryggorna i hamnen", "en": "One of the piers in the harbor", "da": "En af broerne i havnen", "fr": "Un des pontons dans le port", "de": "Ein Steg im Hafen", "es": "Uno de los muelles en el puerto", "it": "Uno dei moli nel porto", "pt": "Um dos cais no porto", "nl": "Een van de steigers in de haven", "pl": "Jedno z nabrze\u017cy w porcie", "uk": "\u041e\u0434\u0438\u043d \u0456\u0437 \u043f\u0456\u0440\u0441\u0456\u0432 \u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Unul dintre digurile din port", "tr": "Liman\u0131n iskelelerinden biri", "el": "\u0388\u03bd\u03b1\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03bc\u03cc\u03bb\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9", "cs": "Jeden z mol v p\u0159\u00edstavu", "hu": "Az egyik m\u00f3l\u00f3 a kik\u00f6t\u0151ben", "fi": "Yksi sataman laitureista", "bg": "\u0415\u0434\u043d\u043e \u043e\u0442 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435\u0442\u0435 \u0432 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "Jedan od molova u luci", "et": "\u00dcks sadama kailadest", "lv": "Viens no piest\u0101tn\u0113m ost\u0101", "lt": "Vienas i\u0161 prieplauk\u0173 uoste"}
{"base": "se", "no": "Havneomr\u00e5det", "se": "Hamnomr\u00e5det", "en": "The Harbour Area", "da": "Havneomr\u00e5det", "fr": "Zone portuaire", "de": "Hafenbereich", "es": "\u00c1rea del puerto", "it": "Area del porto", "pt": "\u00c1rea do Porto", "nl": "Havengebied", "pl": "Obszar portowy", "uk": "\u041f\u043e\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430", "ro": "Zona portuar\u0103", "tr": "Liman b\u00f6lgesi", "el": "\u03a0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "P\u0159\u00edstavn\u00ed oblast", "hu": "Kik\u00f6t\u0151i ter\u00fclet", "fi": "Satama-alue", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430", "sr": "Lu\u010dko podru\u010dje", "et": "Sadamapiirkond", "lv": "Ostas teritorija", "lt": "Uost\u0173 rajonas"}
{"base": "se", "no": "Havnekontoret", "se": "Hamnkontoret", "en": "Harbour Office", "da": "Havnekontoret", "fr": "Bureau du port", "de": "Hafenb\u00fcro", "es": "Oficina del puerto", "it": "Ufficio del porto", "pt": "Escrit\u00f3rio do Porto", "nl": "Havenkantoor", "pl": "Biuro portowe", "uk": "\u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u043d\u0435 \u0443\u043f\u0440\u0430\u0432\u043b\u0456\u043d\u043d\u044f", "ro": "Biroul portului", "tr": "Liman Ofisi", "el": "\u039b\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b1\u03c1\u03c7\u03b5\u03af\u03bf", "cs": "P\u0159\u00edstavn\u00ed kancel\u00e1\u0159", "hu": "Kik\u00f6t\u0151iroda", "fi": "Satamakonttori", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u043b\u0443\u0436\u0431\u0430", "sr": "\u041b\u0443\u043a\u0430 \u043a\u0430\u043d\u0446\u0435\u043b\u0430\u0440\u0438\u0458\u0430", "et": "Sadamab\u00fcroo", "lv": "Ostas birojs", "lt": "Uosto biuras"}
{"base": "se", "no": "Restaurant ved siden av havnekontoret", "se": "Restaurant bredvid hamnkontoret", "en": "Restaurant next to the harbour office", "da": "Restaurant ved siden af havnekontoret", "fr": "Restaurant \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du bureau du port", "de": "Restaurant neben dem Hafenb\u00fcro", "es": "Restaurante junto a la oficina del puerto", "it": "Ristorante accanto all'ufficio del porto", "pt": "Restaurante ao lado do escrit\u00f3rio do porto", "nl": "Restaurant naast het havenkantoor", "pl": "Restauracja obok biura portowego", "uk": "\u0420\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d \u043f\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0437 \u043e\u0444\u0456\u0441\u043e\u043c \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Restaurant l\u00e2ng\u0103 biroul portului", "tr": "Restoran, liman ofisinin yan\u0131nda", "el": "\u0395\u03c3\u03c4\u03b9\u03b1\u03c4\u03cc\u03c1\u03b9\u03bf \u03b4\u03af\u03c0\u03bb\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03b5\u03af\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "Restaurace vedle p\u0159\u00edstavn\u00ed kancel\u00e1\u0159e", "hu": "\u00c9tterem a kik\u00f6t\u0151iroda mellett", "fi": "Ravintola satamakonttorin vieress\u00e4", "bg": "\u0420\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0442 \u0434\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0438\u044f \u043e\u0444\u0438\u0441", "sr": "Restoran pored lu\u010dke kancelarije", "et": "Restoran sadamakontori k\u00f5rval", "lv": "Restor\u0101ns blakus ostas birojam", "lt": "Restoranas \u0161alia uosto administracijos"}
{"base": "se", "no": "Rett nede ved havnen. Fullt av gateliv og restauranter", "se": "Alldeles nere i hamnen. Fullt med gatuliv och restauranger", "en": "Right down in the harbour. Full of street life and restaurants.", "da": "Helt nede i havnen. Fuld af gadeliv og restauranter", "fr": "Juste en bas dans le port. Plein de vie urbaine et de restaurants", "de": "Direkt unten im Hafen. Voll mit Stra\u00dfenleben und Restaurants", "es": "Justo en el puerto. Lleno de vida callejera y restaurantes", "it": "Proprio gi\u00f9 al porto. Pieno di vita di strada e ristoranti", "pt": "Bem perto do porto. Cheio de vida urbana e restaurantes", "nl": "Helemaal beneden in de haven. Vol met straatleven en restaurants", "pl": "Tu\u017c przy porcie. Pe\u0142no \u017cycia ulicznego i restauracji", "uk": "\u041f\u0440\u044f\u043c\u043e \u0432\u043d\u0438\u0437\u0443 \u0432 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456. \u041f\u043e\u0432\u043d\u043e \u0432\u0443\u043b\u0438\u0447\u043d\u043e\u0433\u043e \u0436\u0438\u0442\u0442\u044f \u0442\u0430 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0456\u0432", "ro": "Chiar jos \u00een port. Plin de via\u021b\u0103 stradal\u0103 \u0219i restaurante", "tr": "Tamamen liman\u0131n i\u00e7inde. Sokak hayat\u0131 ve restoranlar dolu", "el": "\u0391\u03ba\u03c1\u03b9\u03b2\u03ce\u03c2 \u03ba\u03ac\u03c4\u03c9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9. \u0393\u03b5\u03bc\u03ac\u03c4\u03bf \u03bc\u03b5 \u03b6\u03c9\u03ae \u03c3\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b4\u03c1\u03cc\u03bc\u03bf\u03c5\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b5\u03c3\u03c4\u03b9\u03b1\u03c4\u03cc\u03c1\u03b9\u03b1.", "cs": "P\u0159\u00edmo dole v p\u0159\u00edstavu. Plno \u017eivota v ulic\u00edch a restaurac\u00ed", "hu": "K\u00f6zvetlen\u00fcl a kik\u00f6t\u0151n\u00e9l. Tele utcai \u00e9lettel \u00e9s \u00e9ttermekkel", "fi": "Aivan sataman \u00e4\u00e4rell\u00e4. T\u00e4ynn\u00e4 katuel\u00e4m\u00e4\u00e4 ja ravintoloita", "bg": "\u0422\u043e\u0447\u043d\u043e \u0434\u043e\u043b\u0443 \u0432 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e. \u041f\u044a\u043b\u043d\u043e \u0441 \u0443\u043b\u0438\u0447\u0435\u043d \u0436\u0438\u0432\u043e\u0442 \u0438 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0442\u0438", "sr": "Potpuno dole u luci. Puno uli\u010dnog \u017eivota i restorana", "et": "Otse sadamas. T\u00e4is t\u00e4navaelu ja restorane", "lv": "Tie\u0161i ostas tuvum\u0101. Pilns ar ielu dz\u012bvi un restor\u0101niem", "lt": "Visai \u017eemai prie uosto. Pilna gatv\u0117s gyvenimo ir restoran\u0173"}
Puerto Deportivo Gijon: {"base": "se", "no": "Her produseres kastanjesider. Monument av siderflasker.", "se": "H\u00e4r tillverkas kastanjecider. Monument av ciderflaskor.", "en": "Here, chestnut cider is produced. Monument of cider bottles.", "da": "Her fremstilles kastanjecider. Monument af ciderflasker.", "fr": "Ici, on fabrique du cidre de ch\u00e2taigne. Monument de bouteilles de cidre.", "de": "Hier wird Kastanienwein hergestellt. Denkmal aus Weinflaschen.", "es": "Aqu\u00ed se fabrica sidra de casta\u00f1a. Monumento de botellas de sidra.", "it": "Qui si produce sidro di castagna. Monumento di bottiglie di sidro.", "pt": "Aqui se fabrica sidra de castanha. Monumento de garrafas de sidra.", "nl": "Hier wordt kastanjecider geproduceerd. Monument van ciderflessen.", "pl": "Tutaj produkuje si\u0119 cydr kasztanowy. Pomniki z butelek po cydrze.", "uk": "\u0422\u0443\u0442 \u0432\u0438\u0433\u043e\u0442\u043e\u0432\u043b\u044f\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u043a\u0430\u0448\u0442\u0430\u043d\u043e\u0432\u0438\u0439 \u0441\u0438\u0434\u0440. \u041f\u0430\u043c'\u044f\u0442\u043d\u0438\u043a \u0456\u0437 \u043f\u043b\u044f\u0448\u043e\u043a \u0441\u0438\u0434\u0440\u0443.", "ro": "Aici se produce cidru de castane. Monument de sticle de cidru.", "tr": "Burada kestane \u015farab\u0131 \u00fcretilmektedir. \u015earap \u015fi\u015fesi an\u0131tlar\u0131.", "el": "\u0395\u03b4\u03ce \u03c0\u03b1\u03c1\u03ac\u03b3\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b7\u03bb\u03af\u03c4\u03b7\u03c2 \u03ba\u03ac\u03c3\u03c4\u03b1\u03bd\u03bf\u03c5. \u039c\u03bd\u03b7\u03bc\u03b5\u03af\u03bf \u03b1\u03c0\u03cc \u03bc\u03c0\u03bf\u03c5\u03ba\u03ac\u03bb\u03b9\u03b1 \u03bc\u03b7\u03bb\u03af\u03c4\u03b7.", "cs": "Tady se vyr\u00e1b\u00ed ka\u0161tanov\u00fd cider. Pam\u00e1tn\u00edk ze ciderov\u00fdch lahv\u00ed.", "hu": "Itt k\u00e9sz\u00edtenek gesztenye almabort. Almaboros \u00fcvegek monumentuma.", "fi": "T\u00e4\u00e4ll\u00e4 valmistetaan kastanjasiiideri\u00e4. Siideripullojen monumentti.", "bg": "\u0422\u0443\u043a \u0441\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0438\u0437\u0432\u0435\u0436\u0434\u0430 \u043a\u0435\u0441\u0442\u0435\u043d\u043e\u0432 \u0441\u0430\u0439\u0434\u0435\u0440. \u041f\u0430\u043c\u0435\u0442\u043d\u0438\u043a \u043e\u0442 \u0431\u0443\u0442\u0438\u043b\u043a\u0438 \u0441\u0430\u0439\u0434\u0435\u0440.", "sr": "Ovde se proizvodi kestenov cider. Spomenik od fla\u0161a za cider.", "et": "Siin valmistatakse kastanisiidrit. Siidripudelite monument.", "lv": "\u0160eit tiek ra\u017eots kasta\u0146u sidrs. Sidra pude\u013cu piemineklis.", "lt": "\u010cia gaminamas ka\u0161ton\u0173 sidras. Monumentai i\u0161 sidro buteli\u0173."}
Puerto Deportivo Gijon: {"base": "se", "no": "Historisk bygning, palacio de Revillagigedo", "se": "Historisk byggnad, palacio de Revillagigedo", "en": "Historical building, Palacio de Revillagigedo", "da": "Historisk bygning, palacio de Revillagigedo", "fr": "B\u00e2timent historique, palacio de Revillagigedo", "de": "Historisches Geb\u00e4ude, Palacio de Revillagigedo", "es": "Edificio hist\u00f3rico, palacio de Revillagigedo", "it": "Edificio storico, palacio de Revillagigedo", "pt": "Edif\u00edcio hist\u00f3rico, pal\u00e1cio de Revillagigedo", "nl": "Historisch gebouw, Palacio de Revillagigedo", "pl": "Historyczny budynek, palacio de Revillagigedo", "uk": "\u0406\u0441\u0442\u043e\u0440\u0438\u0447\u043d\u0430 \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u044f, \u043f\u0430\u043b\u0430\u0446 Revillagigedo", "ro": "Cl\u0103dire istoric\u0103, palacio de Revillagigedo", "tr": "Tarihi yap\u0131, palacio de Revillagigedo", "el": "\u0399\u03c3\u03c4\u03bf\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03ba\u03c4\u03af\u03c1\u03b9\u03bf, Palacio de Revillagigedo", "cs": "Historick\u00e1 budova, pal\u00e1c Revillagigedo", "hu": "T\u00f6rt\u00e9nelmi \u00e9p\u00fclet, palacio de Revillagigedo", "fi": "Historiallinen rakennus, Palacio de Revillagigedo", "bg": "\u0418\u0441\u0442\u043e\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0430 \u0441\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430, palacio de Revillagigedo", "sr": "Istorijska zgrada, palacio de Revillagigedo", "et": "Ajalooline hoone, Palacio de Revillagigedo", "lv": "V\u0113sturiska \u0113ka, Revillagigedo pils", "lt": "Istoriniai pastatai, palacio de Revillagigedo"}
{"base": "se", "no": "Katolsk kirke ved siden av havnen", "se": "Katolsk kyrka  bredvid hamnen", "en": "Catholic church next to the harbor", "da": "Katolsk kirke ved siden af havnen", "fr": "\u00c9glise catholique \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du port", "de": "Katholische Kirche neben dem Hafen", "es": "Iglesia cat\u00f3lica junto al puerto", "it": "Chiesa cattolica accanto al porto", "pt": "Igreja cat\u00f3lica ao lado do porto", "nl": "Katholieke kerk naast de haven", "pl": "Ko\u015bci\u00f3\u0142 katolicki obok przystani", "uk": "\u041a\u0430\u0442\u043e\u043b\u0438\u0446\u044c\u043a\u0430 \u0446\u0435\u0440\u043a\u0432\u0430 \u043f\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0456\u0437 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u043d\u044e", "ro": "Biseric\u0103 catolic\u0103 l\u00e2ng\u0103 port", "tr": "Liman\u0131n yan\u0131nda Katolik kilisesi", "el": "\u039a\u03b1\u03b8\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ae \u03b5\u03ba\u03ba\u03bb\u03b7\u03c3\u03af\u03b1 \u03b4\u03af\u03c0\u03bb\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9", "cs": "Katolick\u00fd kostel vedle p\u0159\u00edstavu", "hu": "Katolikus templom a kik\u00f6t\u0151 mellett", "fi": "Katolinen kirkko sataman vieress\u00e4", "bg": "\u041a\u0430\u0442\u043e\u043b\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0430 \u0446\u044a\u0440\u043a\u0432\u0430 \u0434\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "Katoli\u010dka crkva pored luke", "et": "Katoliku kirik sadama k\u00f5rval", "lv": "Katolisk\u0101 bazn\u012bca blakus ostai", "lt": "Katalik\u0173 ba\u017eny\u010dia \u0161alia uosto"}
Satelite image of Puerto Deportivo Gijon

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Parādiet savas fotogrāfijas un palīdziet citiem plānot viņu ceļojumu uz Puerto Deportivo Gijon.harbourmaps.com ir izveidota burāšanas kopienas, kolektīvu centienu padarīt burāšanu vienkāršāku un jautrāku. Fotoattēla augšupielāde prasa mazāk nekā minūti un to var izdarīt no jūsu telefona, planšetdatora vai klēpjdatora.

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Iekārtas

Pieejamās iespējas: Krasta elektroapgāde, Saldūdens laivām, Duša, Tualete, Veļas mazgātava, Degviela, Peldēšanas zona.

Atjaunināts 1. Aug 2024. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Piestātņu iespējas šajā ostā: Piestātne pie piestātnes.

Atjaunināts 1. Aug 2024. Atjaunināt piestātni.

Kontaktinformācija

tīmekļa vietne: www.puertodeportivogijon.es

telefons: +34.985.344.543

e-pasts: info@puertodeportivogijon.es

Apraksti un atsauksmes

Susanna Forsberg Enetorp saka:

peldvieta

jūras īpašības

apraksts

Nav problēmu iekļūt marīnā. Pa e-pastu sazinājāmies pirms ierašanās un saņēmām ekrānuzņēmumu ar vietu, kur mums vajadzētu atrasties. Maksa par mūsu laivu uz nakti bija €46,22. Mūsu laiva ir 12,5*3,69. Atrasties pie peldošās piestātnes (pirksti). Diezgan maza osta, bet atrodas tieši pilsētas centrā.
Tīkamais personāls marīnā. Atslēga vārtiem un karte dušām un tualetēm.
Skaista pilsēta ar daudz vēstures un restorāniem. Pastaigas attālumā no tuvējām veikaliem.

[translated from Swedish with AI]

1 x helpful | written on 11. Sep 2024

Vai jūs zināt šo ostu? Tas ir liels atbalsts citiem jūrniekiem, ja pievienojat īsu aprakstu vai atsauksmi par ostu.

📜 Pievienot aprakstu

Karte no Puerto Deportivo Gijon

Iekārtas

Pieejamās iekārtas: Krasta elektroapgāde, Saldūdens laivām, Duša, Tualete, Veļas mazgātava, Degviela, Peldēšanas zona.

Atjaunināts 1. Aug 2024. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Piestātņu iespējas šajā ostā: Piestātne pie piestātnes.

Atjaunināts 1. Aug 2024. Atjaunināt piestātni.

Vējgaissardzība

Aizsardzība nākamajā naktī

88 punkti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 09 Mai 18:00 0:00 7m/s 4m/s

Vai vēlaties uzzināt, kā darbojas vēja vērtējums? Tad jums vajadzētu izlasīt šo skaidrojumu.

Vēja prognozes nodrošina yr.no (Norvēģijas Meteoroloģiskais Institūts), un pēdējo reizi atjauninātas 2 hours and 59 minutes ago (Ceturtdiena 08 Maijs 12:16). Nākamās nakts rezultāti parāda sliktāko stundu starp 22:00 un 08:00 nākamajā naktī. Mēs iesakām pārbaudīt vairākus avotus vēja prognozēm.windy.com ir laba vietne, lai parādītu lielākas vēja sistēmas.

Drošie vēja virzieni šajā ostā ir noteikti ar algoritmu, pamatojoties uz to, cik augsta ir zeme ap ostu. Tas pārsvarā ir precīzs, bet dažreiz pamatdati par augstuma līmeņiem nav pietiekami labi, lai pieņemtu pareizus lēmumus. Tas ir liels palīgs citiem, ja jūs varat pārbaudīt vai pielāgot drošos vēja virzienus. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Last visits to Puerto Deportivo Gijon

Tre 13 Nov 2024

KARLI [MMSI: 219034206]

Svē 01 Sep 2024

AMICA [MMSI: 249000179]

Ses 22 Jūn 2024

NAVIGO [MMSI: 257128870]

IKIGAI I [MMSI: 316054641]

LARBA [MMSI: 225993354]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Puerto Deportivo Gijon, as well as statistics about the ships that visits

Pievienot šo ostu ceļojumam

Piesakieties tagad

Izvēlieties citu datumu, nevis šodienu

Svarīgi: Kad jūs reģistrējaties ostā, jūs pievienojat to ceļojumam šajā mājaslapā. Jūs neesat rezervējis vietu jahtu piestātnē.

Piedāvātāji

Lietotāji, kas piedalījās šīs lapas veidošanā: Liselott Johansson and Susanna Forsberg Enetorp

harbourmaps.com tiek atjaunināts ar laivu kopienas palīdzību. Kad jūs pievienojat informāciju, atsauksmi vai bildes šai lapai, jūsu vārds tiek parādīts šeit kopā ar citiem veidotājiem (mēs norādām jūsu lietotājvārdu, kurš var būt jūsu īstais vārds vai pseidonīms).

Tuvākās ostas līdz Puerto Deportivo Gijon

Filtrēt pēc

Dabiskā osta
Jahtu osta
Drošs vējš nākamajā naktī

Kārtot pēc

ABC
Popularitāte
Vēja vērtējums nākamajā naktī

0 ostas

Rādīt vairāk ostas