Koninklijke Marine Jacht Club: Havna
Koninklijke Marine Jacht Club: {"base": "no", "no": "Trang innseiling  Men iflg havnesjef er det i alle fall 2,7 m dybde p\u00e5 lavvann", "se": "Tr\u00e5ngt inlopp Men enligt hamnkaptenen \u00e4r det i alla fall 2,7 m djup vid l\u00e5gvatten", "en": "Narrow entrance <br /> But according to the harbour master, there is at least 2.7 m depth at low tide", "da": "Trang indsejling Men if\u00f8lge havnechef er der i hvert fald 2,7 m dybde ved lavvande", "fr": "Entr\u00e9e \u00e9troite\u00a0 Mais selon le chef de port, il y a en tout cas 2,7 m de profondeur \u00e0 mar\u00e9e basse", "de": "Enge Einfahrt. Laut Hafenmeister betr\u00e4gt die Wassertiefe bei Niedrigwasser mindestens 2,7 m.", "es": "Entrada angosta <br>Pero seg\u00fan el jefe del puerto, hay al menos 2,7 m de profundidad en bajamar", "it": "Ingresso stretto. <br> Ma secondo il capo del porto ci sono almeno 2,7 m di profondit\u00e0 con bassa marea.", "pt": "Estreita entrada Mas, de acordo com o chefe do porto, h\u00e1 pelo menos 2,7 m de profundidade na mar\u00e9 baixa", "nl": "Nauwe ingang <br />Maar volgens de havenmeester is er in ieder geval 2,7 m diepte bij laagwater", "pl": "W\u0105skie wej\u015bcie do portu. Ale wed\u0142ug kapitana portu g\u0142\u0119boko\u015b\u0107 wynosi co najmniej 2,7 m przy niskim stanie wody.", "uk": "\u041d\u0435\u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0438\u0439 \u0432\u0445\u0456\u0434 <br /> \u0410\u043b\u0435, \u0437\u0430 \u0441\u043b\u043e\u0432\u0430\u043c\u0438 \u043d\u0430\u0447\u0430\u043b\u044c\u043d\u0438\u043a\u0430 \u043f\u043e\u0440\u0442\u0443, \u043c\u0456\u043d\u0456\u043c\u0430\u043b\u044c\u043d\u0430 \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0430 \u0441\u0442\u0430\u043d\u043e\u0432\u0438\u0442\u044c 2,7 \u043c \u043f\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u0432\u0456\u0434\u043f\u043b\u0438\u0432\u0443", "ro": "Intrare \u00eengust\u0103\u00a0 Dar, conform \u0219efului portului, exist\u0103 cel pu\u021bin 2,7 m ad\u00e2ncime la reflux", "tr": "Dar giri\u015f Ancak, liman m\u00fcd\u00fcr\u00fcne g\u00f6re en az 2,7 m derinlik var d\u00fc\u015f\u00fck su seviyesinde", "el": "\u03a3\u03c4\u03b5\u03bd\u03ae \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd \u0391\u03bb\u03bb\u03ac \u03c3\u03cd\u03bc\u03c6\u03c9\u03bd\u03b1 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03bf\u03bd \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03ac\u03c1\u03c7\u03b7, \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03c4\u03bf\u03c5\u03bb\u03ac\u03c7\u03b9\u03c3\u03c4\u03bf\u03bd 2,7 \u03bc \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03bc\u03c0\u03c9\u03c4\u03b7", "cs": "\u00dazk\u00fd vjezd.<br>Podle p\u0159\u00edstavn\u00edho kapit\u00e1na je hloubka p\u0159i odlivu alespo\u0148 2,7 m.", "hu": "Sz\u0171k bej\u00e1rat. De a kik\u00f6t\u0151mester szerint ap\u00e1lykor is legal\u00e1bb 2,7 m a m\u00e9lys\u00e9g.", "fi": "Kapea sis\u00e4\u00e4najo Mutta satamakapteenin mukaan siell\u00e4 on kuitenkin v\u00e4hint\u00e4\u00e4n 2,7 m syvyytt\u00e4 matalan veden aikana", "bg": "\u0422\u0435\u0441\u0435\u043d \u0432\u0445\u043e\u0434 \u043a\u044a\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e<br/>\u041d\u043e \u0441\u043f\u043e\u0440\u0435\u0434 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0438\u044f \u043d\u0430\u0447\u0430\u043b\u043d\u0438\u043a \u0438\u043c\u0430 \u043f\u043e\u043d\u0435 2,7 \u043c \u0434\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438 \u043e\u0442\u043b\u0438\u0432", "sr": "Uzak prilaz Ali prema re\u010dima upravnika luke, barem ima dubinu od 2,7 m pri oseci.", "et": "Kitsas sisses\u00f5it.<br> Kuid sadamakapteni s\u00f5nul on madalveel v\u00e4hemalt 2,7 m s\u00fcgavus", "lv": "\u0160aura ieeja ost\u0101, bet p\u0113c ostas priek\u0161nieka teikt\u0101 dzi\u013cums vismaz 2,7 m zem\u0101 \u016bdens l\u012bmen\u012b.", "lt": "Siaura \u012fplauka <br> Bet pagal uosto vir\u0161inink\u0105, bent jau yra 2,7 m gylio \u017eemo vandens metu"}
Koninklijke Marine Jacht Club: {"base": "no", "no": "Det er dieselfylling innerst i havna. Men er nok litt trangt der", "se": "Det finns dieselfyllning l\u00e4ngst in i hamnen. Men det \u00e4r nog lite tr\u00e5ngt d\u00e4r", "en": "There is diesel filling at the innermost part of the harbour. But it is probably a bit cramped there.", "da": "Der er dieselfyldning inderst i havnen. Men der er nok lidt trangt der.", "fr": "Il y a un point de ravitaillement en diesel au fond du port. Mais l'espace est un peu \u00e9troit l\u00e0-bas.", "de": "Es gibt eine Dieselstation ganz innen im Hafen. Aber es ist dort wohl etwas eng.", "es": "El suministro de diesel se encuentra en el interior del puerto. Sin embargo, el espacio es algo reducido all\u00ed.", "it": "Il rifornimento di diesel \u00e8 nell'angolo interno del porto. Tuttavia, \u00e8 abbastanza stretto l\u00ec.", "pt": "H\u00e1 abastecimento de diesel na parte mais interna do porto. Mas \u00e9 um pouco apertado l\u00e1", "nl": "Er is dieseltankvoorziening helemaal binnenin de haven. Maar het is daar waarschijnlijk wat krap.", "pl": "Najbli\u017cej portu znajduje si\u0119 tankowanie diesla. Jednak jest tam do\u015b\u0107 ciasno.", "uk": "\u0417\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043a\u0430 \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b\u0435\u043c \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u0443 \u043d\u0430\u0439\u0433\u043b\u0438\u0431\u0448\u0456\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0456 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456. \u0410\u043b\u0435 \u0442\u0430\u043c \u0442\u0440\u043e\u0445\u0438 \u0442\u0456\u0441\u043d\u043e", "ro": "Exist\u0103 o sta\u021bie de alimentare cu motorin\u0103 \u00een partea cea mai interioar\u0103 a portului. Dar este destul de \u00eengust acolo", "tr": "Liman\u0131n en i\u00e7 k\u0131sm\u0131nda dizel doldurma istasyonu bulunmaktad\u0131r. Ancak oras\u0131 biraz dar.", "el": "\u03a5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03ba\u03b1\u03cd\u03c3\u03b7 \u03c0\u03b5\u03c4\u03c1\u03b5\u03bb\u03b1\u03af\u03bf\u03c5 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c0\u03b9\u03bf \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03c3\u03b7\u03bc\u03b5\u03af\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd. \u0391\u03bb\u03bb\u03ac \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bc\u03ac\u03bb\u03bb\u03bf\u03bd \u03bb\u03af\u03b3\u03bf \u03c3\u03c4\u03b5\u03bd\u03ac \u03b5\u03ba\u03b5\u03af", "cs": "Na konci p\u0159\u00edstavu je \u010derpac\u00ed stanice na naftu. Ale je tam asi trochu t\u011bsno.", "hu": "A kik\u00f6t\u0151 legbels\u0151 r\u00e9sz\u00e9n van egy d\u00edzelt\u00f6lt\u0151 \u00e1llom\u00e1s. De el\u00e9g sz\u0171k\u00f6s ott.", "fi": "Dieselint\u00e4ytt\u00f6paikka on sataman per\u00e4ll\u00e4. Siell\u00e4 saattaa kuitenkin olla hieman ahdasta", "bg": "\u0412\u044a\u0442\u0440\u0435 \u0432 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0438\u043c\u0430 \u0437\u0430\u0440\u0435\u0436\u0434\u0430\u043d\u0435 \u0441 \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b. \u041d\u043e \u0435 \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e \u0442\u044f\u0441\u043d\u043e \u0442\u0430\u043c.", "sr": "\u0423\u043d\u0443\u0442\u0430\u0440 \u043b\u0443\u043a\u0435 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043b\u0430\u0437\u0438 \u043f\u0443\u043d\u0438\u043e\u043d\u0438\u0446\u0430 \u0437\u0430 \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b. \u041c\u0435\u0452\u0443\u0442\u0438\u043c, \u043c\u043e\u0436\u0434\u0430 \u0458\u0435 \u043c\u0430\u043b\u043e \u0441\u043a\u0443\u0447\u0435\u043d\u043e \u0442\u0430\u043c\u043e.", "et": "Sadama s\u00fcgavaimas osas on diiselk\u00fctuse tankimine. Kuid seal on \u00fcsna kitsas.", "lv": "D\u012bze\u013cdegvielas uzpilde ir ostas pa\u0161\u0101 gal\u0101. Bet tur ir diezgan \u0161auri", "lt": "Dyzelino papildymas yra uosto gilumoje. Ta\u010diau ten tikriausiai \u0161iek tiek ank\u0161ta"}
Koninklijke Marine Jacht Club: {"base": "no", "no": "Hanekontoret med dusj vadkemaskin", "se": "Hamnkontoret med dusch och tv\u00e4ttmaskin", "en": "Hose connection point with shower and washing machine", "da": "Hane kontoret med bruser vaskemaskine", "fr": "Salle de bain avec douche et lave-linge", "de": "Das Hafenb\u00fcro mit Dusche und Waschmaschine", "es": "La oficina del puerto con ducha y lavadora", "it": "L'ufficio del porto con doccia e lavanderia", "pt": "Escrit\u00f3rio do capit\u00e3o com chuveiro e m\u00e1quina de lavar roupa", "nl": "Het havenkantoor met douche en wasmachine", "pl": "Biuro Hanekontoret z prysznicem i pralk\u0105", "uk": "\u041e\u0444\u0456\u0441 Hanekontoret \u0437 \u0434\u0443\u0448\u0435\u043c \u0442\u0430 \u043f\u0440\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u044e \u043c\u0430\u0448\u0438\u043d\u043e\u044e", "ro": "Biroul cu robinet cu du\u0219 \u0219i ma\u0219in\u0103 de sp\u0103lat", "tr": "Liman ofisi du\u015flu \u00e7ama\u015f\u0131r makinesi", "el": "\u03a4\u03bf \u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03b5\u03af\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1 \u03bc\u03b5 \u03bd\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c0\u03bb\u03c5\u03bd\u03c4\u03ae\u03c1\u03b9\u03bf \u03c1\u03bf\u03cd\u03c7\u03c9\u03bd", "cs": "Kancel\u00e1\u0159 s kohouty se sprchou a pra\u010dkou", "hu": "Hanekontoret zuhanyz\u00f3val \u00e9s mos\u00f3g\u00e9ppel", "fi": "Hanekonttori suihkulla pesukone", "bg": "\u041a\u0430\u043d\u0446\u0435\u043b\u0430\u0440\u0438\u044f\u0442\u0430 \u0441 \u0434\u0443\u0448 \u0438 \u043f\u0435\u0440\u0430\u043b\u043d\u044f", "sr": "Upravna zgrada s tu\u0161em \u0438 ma\u0161inom za pranje ve\u0161a", "et": "Hanekontor koos du\u0161\u0161i ja pesumasinaga", "lv": "Du\u0161as un ve\u013cas mazg\u0101\u0161anas ma\u0161\u012bna pie biroja", "lt": "Hanekontoret su du\u0161u vandens skalbimo ma\u0161ina"}
Koninklijke Marine Jacht Club
Koninklijke Marine Jacht Club: {"base": "no", "no": "Helt innerst med kort avstand til fasiliteter", "se": "Helt innerst med kort avst\u00e5nd till faciliteter", "en": "All the way in, with a short distance to facilities", "da": "Helt inderst med kort afstand til faciliteter", "fr": "Tout \u00e0 fait \u00e0 l'int\u00e9rieur, \u00e0 courte distance des installations", "de": "Ganz innen mit kurzer Entfernung zu den Einrichtungen", "es": "Completamente al fondo, a corta distancia de las instalaciones", "it": "Completamente all'interno a breve distanza dalle strutture", "pt": "Completamente no interior, com curta dist\u00e2ncia para as instala\u00e7\u00f5es", "nl": "Helemaal binnenin met korte afstand tot faciliteiten", "pl": "Ca\u0142kiem wewn\u0105trz, w niewielkiej odleg\u0142o\u015bci od udogodnie\u0144", "uk": "\u0417\u043e\u0432\u0441\u0456\u043c \u0443\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043d\u0456, \u043d\u0430 \u043d\u0435\u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0456\u0439 \u0432\u0456\u0434\u0441\u0442\u0430\u043d\u0456 \u0432\u0456\u0434 \u0437\u0440\u0443\u0447\u043d\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439", "ro": "Complet la cap\u0103t, cu distan\u021b\u0103 scurt\u0103 fa\u021b\u0103 de facilit\u0103\u021bi", "tr": "Tam i\u00e7 k\u0131s\u0131mda, tesislere k\u0131sa mesafede", "el": "\u0395\u03bd\u03c4\u03b5\u03bb\u03ce\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03b9\u03bf \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ae \u03bc\u03b5\u03c1\u03b9\u03ac \u03bc\u03b5 \u03bc\u03b9\u03ba\u03c1\u03ae \u03b1\u03c0\u03cc\u03c3\u03c4\u03b1\u03c3\u03b7 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b9\u03c2 \u03b5\u03b3\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03ac\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2", "cs": "\u00dapln\u011b uvnit\u0159 s kr\u00e1tkou vzd\u00e1lenost\u00ed k za\u0159\u00edzen\u00edm", "hu": "Teljesen bel\u00fcl, k\u00f6zel a l\u00e9tes\u00edtm\u00e9nyekhez", "fi": "Aivan sisimm\u00e4ss\u00e4, lyhyt et\u00e4isyys palveluihin", "bg": "\u0412 \u0441\u044a\u0432\u0441\u0435\u043c \u0432\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u043a\u044a\u0441\u043e \u0440\u0430\u0437\u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u0438\u0435 \u0434\u043e \u0443\u0434\u043e\u0431\u0441\u0442\u0432\u0430", "sr": "\u0421\u0430\u0441\u0432\u0438\u043c \u043d\u0430 \u0443\u043d\u0443\u0442\u0440\u0430\u0448\u045a\u0435\u043c \u0434\u0435\u043b\u0443 \u0441\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0442\u043a\u0438\u043c \u0440\u0430\u0441\u0442\u043e\u0458\u0430\u045a\u0435\u043c \u0434\u043e \u0441\u0430\u0434\u0440\u0436\u0430\u0458\u0430", "et": "T\u00e4iesti sisesadamates, l\u00fchikese vahemaa kaugusel mugavustest", "lv": "Piln\u012bgi iek\u0161\u0101, ar \u012bsu att\u0101lumu l\u012bdz \u0113rt\u012bb\u0101m", "lt": "Visai viduje, netoli patogum\u0173"}
Satelite image of Koninklijke Marine Jacht Club

📸 Upload een foto

Laat je foto's zien en help anderen hun reis naar te plannen Koninklijke Marine Jacht Club.harbourmaps.com is gecreëerd door de zeilgemeenschap, in een gezamenlijke inspanning om cruisen eenvoudiger en leuker te maken. Het uploaden van een foto duurt minder dan een minuut en kan worden gedaan vanaf je telefoon, tablet of laptop.

📸 Upload een foto

Faciliteiten

Beschikbare faciliteiten: Walstroom, Vers water voor boten, Douche, Toilet, Wasserette, Brandstof.

Bijgewerkt op 14. Aug 2022. Faciliteiten bijwerken.

Aanmeren

We hebben geen gegevens over hoe we in deze haven moeten aanmeren. Als je weet hoe je hier moet aanmeren, werk dan deze site bij om je mede-zeilers te helpen. Update aanmeren.

Contactgegevens

website: www.kmjc.eu

telefoon: +31(0)651007528

e-mail: havenbeheerder@kmjc.eu, info@kmjc.eu

Beschrijvingen en beoordelingen

Odd Tufte. S/Y Vindreken zegt:

gebied

maritieme kwaliteiten

beschrijving

Fijne haven. Eenvoudige binnenvaart volgens havenmeester minimaal 2,7 m diepte bij binnenvaart
Zeer goede service van deskundige en vriendelijke havenmeester

Fietsverhuur in de haven. Het is leuk om naar het centrum te fietsen. Daarnaast kan het worden aanbevolen om de veerboot te nemen die vlakbij de haven naar het eiland Texel gaat.
Daar zijn prachtige fietspaden en kleine stadjes. Natuurreservaat
De haven ligt midden in een militaire basis met toegangscontrole, waardoor dit misschien wel de veiligste haven is waar we zijn geweest


[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 7. Jul 2026

Eirik V zegt:

gebied

maritieme kwaliteiten

beschrijving

Veldig grei havn. Ble tatt imot av havnemesteren og anvist plass. Ca 20 euro natten og da er strøm, dusj, vaskemaskin inkludert. Nærmeste Restaurant 100m unna. Ca 15 min å gå til sentrum. Kan anbefales!

2 x helpful | written on 2. Jul 2025 | updated_on 3. Jul 2025

Arjen Weber zegt:

gebied

maritieme kwaliteiten

beschrijving

U moet toestemming vragen om de haven binnen te varen voordat u de haven mag binnengaan. Roep het verkeerscentrum Den Helder op VHF 62.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 31. Oct 2023

Kent u deze haven? Het is een enorme hulp voor andere zeilers als u een korte beschrijving of beoordeling van de haven toevoegt.

📜 Beschrijving toevoegen

Kaart van Koninklijke Marine Jacht Club

Faciliteiten

Beschikbare faciliteiten: Walstroom, Vers water voor boten, Douche, Toilet, Wasserette, Brandstof.

Bijgewerkt op 14. Aug 2022. Faciliteiten bijwerken.

Aanmeren

We hebben geen gegevens over hoe we in deze haven moeten aanmeren. Als je weet hoe je hier moet aanmeren, werk dan deze site bij om je mede-zeilers te helpen. Update aanmeren.

Windbescherming

Bescherming volgende nacht

80 punten

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Lør 18 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Søn 19 Jul 18:00 10m/s 6m/s

Wil je weten hoe de windscore werkt? Dan moet je deze uitleg lezen.

De windvoorspellingen komen van yr.no (Noors Meteorologisch Instituut), en zijn het laatst bijgewerkt 3 hours and 3 minutes ago (Zaterdag 18 Juli 08:28). De volgende nachtscore toont u het slechtste uur tussen 22:00 en 08:00 de volgende nacht. We raden u aan om meerdere bronnen voor windvoorspellingen te raadplegen.windy.com is een goede website om grotere windsystemen te laten zien.

De veilige vaarrichtingen voor deze haven zijn toegevoegd op 3. Dec 2024. Klik hier om te bewerken.

Laatste bezoeken aan Koninklijke Marine Jacht Club

Vr 17 Jul 2026

OPSEA [MMSI: 244030499]

NYA NILSSON [MMSI: 244630610]

HARPOEN II [MMSI: 244130228]

JOSI [MMSI: 244004553]

JAN VAN GENT [MMSI: 244050486]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Koninklijke Marine Jacht Club, as well as statistics about the ships that visits

Voeg deze haven toe aan een reis

Registreer nu

Kies een andere datum dan vandaag

Belangrijk: Wanneer je incheckt bij een haven, voeg je deze toe aan een reis op deze website. Je boekt geen plek in de jachthaven.

Bijdragers

Gebruikers die hebben bijgedragen aan deze pagina: Odd Tufte. S/Y Vindreken, Nicola Hueg, Eirik V and Arjen Weber

harbourmaps.com wordt bijgewerkt door de vaargemeenschap. Wanneer je informatie, een recensie of foto's aan deze pagina toevoegt, word je hier vermeld met de andere bijdragers (we vermelden je gebruikersnaam, die je echte naam of een pseudoniem kan zijn).

Dichtstbijzijnde havens voor Koninklijke Marine Jacht Club

Filter op

Natuurlijke haven
Marina
Veilige wind volgende nacht

Sorteren op

ABC
Populariteit
Windscore volgende nacht

0 havens

Meer havens tonen