Bericht van het systeem: You need to log in to write a review of the harour.

Læsø - Vesterø Havn

Marina

favoritt

Region: Denmark (624), Læsø (4) and Vesterø Havn (2)

Læsø - Vesterø Havn: {"base": "no", "no": "Bryggen til h\u00f8yre i bildet brukes til longside fort\u00f8yning av b\u00e5ter over 15m. Lenger inn fort\u00f8yes ved moringstau", "se": "Bryggan till h\u00f6ger i bilden anv\u00e4nds f\u00f6r l\u00e5ngsidesf\u00f6rt\u00f6jning av b\u00e5tar \u00f6ver 15m. L\u00e4ngre in f\u00f6rt\u00f6js vid f\u00f6rt\u00f6jningslina", "en": "The dock to the right in the image is used for longside mooring of boats over 15m. Further in, mooring lines are used for securing.", "da": "Bryggen til h\u00f8jre i billedet bruges til longside fort\u00f8jning af b\u00e5de over 15m. L\u00e6ngere inde fort\u00f8jes ved mooringstov"}
Læsø - Vesterø Havn: {"base": "no", "no": "Vestre basseng er for gjestende b\u00e5ter.", "se": "V\u00e4stra bass\u00e4ngen \u00e4r f\u00f6r g\u00e4stb\u00e5tar.", "en": "The west basin is for visiting boats.", "da": "Vest bassinet er for g\u00e6stende b\u00e5de.", "fr": "Le bassin ouest est r\u00e9serv\u00e9 aux bateaux visiteurs.", "de": "Das Westbecken ist f\u00fcr G\u00e4ste-Boote.", "es": "El dep\u00f3sito de oeste es para barcos visitantes.", "it": "Il bacino occidentale \u00e8 per le barche ospiti.", "pt": "A bacia oeste \u00e9 para barcos visitantes.", "nl": "Het westelijke bassin is voor bezoekende boten.", "pl": "Zachodni basen jest przeznaczony dla go\u015bciuj\u0105cych \u0142odzi.", "uk": "\u0417\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0439 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d \u043f\u0440\u0438\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0438\u0439 \u0434\u043b\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0432\u0438\u0445 \u0441\u0443\u0434\u0435\u043d.", "ro": "Bazinul vestic este pentru ambarca\u021biunile vizitatoare.", "tr": "Bat\u0131 havuzu misafir tekneler i\u00e7indir.", "el": "\u0397 \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae \u03bb\u03b5\u03ba\u03ac\u03bd\u03b7 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2 \u03c3\u03ba\u03b1\u03c6\u03ce\u03bd.", "cs": "Z\u00e1padn\u00ed baz\u00e9n je pro hostuj\u00edc\u00ed lod\u011b.", "hu": "A nyugati medence a vend\u00e9ghaj\u00f3k sz\u00e1m\u00e1ra van fenntartva.", "fi": "L\u00e4nsiallas on vierasveneille.", "bg": "\u0417\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0438\u044f\u0442 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d \u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0449\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438.", "sr": "Zapadni bazen je za gostuju\u0107e \u010damce.", "et": "L\u00e4\u00e4ne bassein on k\u00fclalislaevadele.", "lv": "Rietumu baseins ir paredz\u0113ts viesu laiv\u0101m.", "lt": "Vakarinis baseinas yra skirtas sve\u010diams su valtimis."}
Læsø - Vesterø Havn
Læsø - Vesterø Havn: {"base": "no", "no": "Kort vei til hyggelige restauranter og 200meter til dagligvarebutikk", "se": "Kort v\u00e4g till trevliga restauranger och 200 meter till livsmedelsbutik", "en": "Short distance to charming restaurants and 200 meters to grocery store", "da": "Kort vej til hyggelige restauranter og 200 meter til dagligvarebutik"}
Læsø - Vesterø Havn
Læsø - Vesterø Havn
Læsø - Vesterø Havn
Læsø - Vesterø Havn
Læsø - Vesterø Havn
Læsø - Vesterø Havn: {"base": "en", "no": "14. juni", "se": "14 juni", "en": "14 june", "da": "14. juni"}
Læsø - Vesterø Havn: {"base": "no", "no": "\u00d8stre basseng. Her er mesteparten forbeholdt fiskeb\u00e5ter og lokale, men en del gjestende b\u00e5ter kan anvises her av havnefogden.", "se": "\u00d6stra bass\u00e4ngen. H\u00e4r \u00e4r st\u00f6rsta delen reserverad f\u00f6r fiskeb\u00e5tar och lokala, men en del g\u00e4stande b\u00e5tar kan anvisas h\u00e4r av hamnkaptenen.", "en": "Eastern basin. Most of this area is reserved for fishing boats and locals, but some guest boats can be directed here by the harbor master.", "da": "<b>\u00d8stre basseng</b>. Mesteparten her er forbeholdt fiskeb\u00e5de og lokale, men nogle g\u00e6stende b\u00e5de kan anvises her af havnefogeden.", "fr": "Bassin Est. La plupart des places sont r\u00e9serv\u00e9es pour les bateaux de p\u00eache et les locaux, mais quelques bateaux visiteurs peuvent \u00eatre assign\u00e9s ici par le capitaine du port.", "de": "\u00d6stliches Becken. Hier ist der gr\u00f6\u00dfte Teil f\u00fcr Fischerboote und Einheimische reserviert, aber der Hafenmeister kann hier auch einige Gastboote anweisen.", "es": "El muelle este. La mayor parte est\u00e1 reservada para barcos de pesca y locales, pero el capit\u00e1n del puerto puede asignar algunos de los espacios a barcos visitantes.", "it": "Bacino orientale. Qui la maggior parte \u00e8 riservata ai pescherecci e ai locali, ma alcune imbarcazioni in visita possono essere indirizzate qui dal capitano del porto.", "pt": "Bacia leste. A maior parte aqui \u00e9 reservada para barcos de pesca e locais, mas alguns barcos visitantes podem ser direcionados pelo capit\u00e3o do porto.", "nl": "Oostelijk bassin. Het grootste deel is gereserveerd voor vissersboten en de lokale bevolking, maar de havenmeester kan hier enkele gastboten toewijzen.", "pl": "Wschodnia zatoka. Wi\u0119ksza cz\u0119\u015b\u0107 jest zarezerwowana dla kutr\u00f3w rybackich i lokalnych jednostek, ale cz\u0119\u015b\u0107 odwiedzaj\u0105cych \u0142odzi mo\u017ce zosta\u0107 tu przydzielona przez kapitana portu.", "uk": "\u0421\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0439 \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d. \u0422\u0443\u0442 \u0431\u0456\u043b\u044c\u0448\u0456\u0441\u0442\u044c \u043c\u0456\u0441\u0446\u044c \u0437\u0430\u0440\u0435\u0437\u0435\u0440\u0432\u043e\u0432\u0430\u043d\u0430 \u0434\u043b\u044f \u0440\u0438\u0431\u0430\u043b\u044c\u0441\u044c\u043a\u0438\u0445 \u0441\u0443\u0434\u0435\u043d \u0442\u0430 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435\u0432\u0438\u0445, \u0430\u043b\u0435 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u0445 \u0441\u0443\u0434\u0435\u043d \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0431\u0443\u0442\u0438 \u0432\u043a\u0430\u0437\u0430\u043d\u0430 \u0442\u0443\u0442 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u043d\u043e\u044e \u0430\u0434\u043c\u0456\u043d\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u0456\u0454\u044e.", "ro": "Bazinul de est. Acesta este rezervat \u00een principal pentru b\u0103rci de pescuit \u0219i locale, dar unele b\u0103rci vizitatoare pot fi direc\u021bionate aici de c\u0103tre c\u0103pitanul portului.", "tr": "Do\u011fu havuzu. Buran\u0131n b\u00fcy\u00fck k\u0131sm\u0131 bal\u0131k\u00e7\u0131 tekneleri ve yerlilere ayr\u0131lm\u0131\u015ft\u0131r, ancak bir k\u0131s\u0131m misafir teknelere liman ba\u015fkan\u0131 taraf\u0131ndan burada yer g\u00f6sterilebilir.", "el": "\u0391\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ae \u03bb\u03b5\u03ba\u03ac\u03bd\u03b7. \u0395\u03b4\u03ce \u03c4\u03bf \u03bc\u03b5\u03b3\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03bf\u03c1\u03af\u03b6\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b1\u03bb\u03b9\u03b5\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03bf\u03c0\u03b9\u03ba\u03ac \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03bc\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ac \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03cc\u03bc\u03b5\u03bd\u03b1 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7 \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03bf\u03cd\u03bd \u03bd\u03b1 \u03c5\u03c0\u03bf\u03b4\u03b5\u03b9\u03c7\u03b8\u03bf\u03cd\u03bd \u03b5\u03b4\u03ce \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03ac\u03c1\u03c7\u03b7.", "cs": "V\u00fdchodn\u00ed baz\u00e9n. V\u011bt\u0161ina je vyhrazena pro ryb\u00e1\u0159sk\u00e9 lod\u011b a m\u00edstn\u00ed, ale n\u011bkter\u00e9 n\u00e1v\u0161t\u011bvn\u00ed lod\u011b mohou b\u00fdt p\u0159id\u011bleny zde p\u0159\u00edstavn\u00edm kapit\u00e1nem.", "hu": "Keleti medence. Itt a legt\u00f6bb hely a hal\u00e1szhaj\u00f3knak \u00e9s a helyieknek van fenntartva, de a kik\u00f6t\u0151mester ir\u00e1ny\u00edt\u00e1s\u00e1val n\u00e9h\u00e1ny vend\u00e9ghaj\u00f3nak is kijel\u00f6lhet\u0151 hely.", "fi": "It\u00e4inen allas. Suurin osa t\u00e4st\u00e4 alueesta on varattu kalastusaluksille ja paikallisille, mutta satamakapteeni voi osoittaa osan t\u00e4st\u00e4 alueesta vierasveneille.", "bg": "\u0418\u0437\u0442\u043e\u0447\u0435\u043d \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d. \u0422\u0443\u043a \u043f\u043e-\u0433\u043e\u043b\u044f\u043c\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u0435 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0437\u0435\u043d\u0430 \u0437\u0430 \u0440\u0438\u0431\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438 \u0438 \u043c\u0435\u0441\u0442\u043d\u0438 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u0438 \u0441\u044a\u0434\u043e\u0432\u0435, \u043d\u043e \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u0435\u043d \u0431\u0440\u043e\u0439 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0432\u0430\u0449\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438 \u043c\u043e\u0433\u0430\u0442 \u0434\u0430 \u0431\u044a\u0434\u0430\u0442 \u043d\u0430\u0441\u0442\u0430\u043d\u0435\u043d\u0438 \u0442\u0443\u043a \u043e\u0442 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0438\u044f \u043a\u0430\u043f\u0438\u0442\u0430\u043d.", "sr": "Isto\u010dni bazen. Ve\u0107ina je rezervisana za ribarske brodove i lokale, ali lu\u010dki kapetan mo\u017ee uputiti neke gostuju\u0107e brodove ovde.", "et": "Ida bassein. Enamasti on see ette n\u00e4htud kohalikele ja kalapaatidele, kuid sadamakapten v\u00f5ib siin n\u00e4idata kohti ka k\u00fclalisalustele.", "lv": "Austrumu baseins. \u0160aj\u0101 viet\u0101 liel\u0101k\u0101 da\u013ca ir rezerv\u0113ta zvejas laiv\u0101m un viet\u0113jiem iedz\u012bvot\u0101jiem, bet ostas priek\u0161nieks var nor\u0101d\u012bt vietu ar\u012b da\u017e\u0101m apmekl\u0113jo\u0161\u0101m laiv\u0101m.", "lt": "Rytinis baseinas. Dauguma teritorijos yra skirta \u017evejybiniams laivams ir vietiniams, bet kai kurie sve\u010di\u0173 laivai gali b\u016bti nukreipti \u010dia uosto kapitono."}
Læsø - Vesterø Havn
Læsø - Vesterø Havn
Læsø - Vesterø Havn
Læsø - Vesterø Havn: God svaiplass vest for havnen. Havnen er stappfull lørdag i uke 29 når Vesterø Boldklub holder sin årlige Kajfest.
Satelite image of Læsø - Vesterø Havn

📸 Upload een foto

Laat je foto's zien en help anderen hun reis naar te plannen Læsø - Vesterø Havn.harbourmaps.com is gecreëerd door de zeilgemeenschap, in een gezamenlijke inspanning om cruisen eenvoudiger en leuker te maken. Het uploaden van een foto duurt minder dan een minuut en kan worden gedaan vanaf je telefoon, tablet of laptop.

📸 Upload een foto

Faciliteiten

Beschikbare faciliteiten: Walstroom, Vers water voor boten, Douche, Toilet, Wasserette, Brandstof, Speeltuin, Zwemgebied.

Bijgewerkt op 29. Jun 2024. Faciliteiten bijwerken.

Aanmeren

Opties voor aanmeren in deze haven: Aanmeren aan de pier.

Bijgewerkt op 29. Jun 2024. Update aanmeren.

Contactgegevens

website: laesoe-havn.dk/

telefoon: 0045-20339222

e-mail: vesteroehavn@laesoe.dk

Beschrijvingen en beoordelingen

Cato Kaasa @ Sailing ZERO zegt:

gebied

maritieme kwaliteiten

beschrijving

Vesterø Havn op Læsø is een zeer gezellige en rustige haven. Goede capaciteit en de instelling dat er altijd plaats is voor nog een boot. Grotere boten van meer dan 16 meter kunnen langszij aan stuurboordzijde aanmeren bij aankomst in de haven, overige boten meren in de haven meestal aan met een mooringlijn en de boeg naar binnen gericht.

Direct bij de haven zijn diverse eet- en drinkgelegenheden. 200 meter verder in de straat is er een supermarkt die van alles heeft.

Voor degenen die hun eigen eten willen bereiden, er zijn diverse grillhuisjes langs de haven met een grillplaats, dus je hoeft alleen maar houtskool te kopen om aan de slag te kunnen.

Voor de golfliefhebbers is het aan te raden een auto te huren, wat zeer handig en betaalbaar is. Er hangt informatie over wie je moet contacteren waar je de havengeld betaalt. Je kunt dan ook rond het eiland rijden naar andere plaatsen om Læsø te verkennen en naar een grotere supermarkt in het 'centrum' van het eiland.

Bij sterke W/NW wind moet je je voorbereiden op een 'onderzeeër' ervaring als je de haven wilt verlaten, het ondiepe water zorgt voor korte, krachtige golven die stevig binnenkomen. Het kan ook handig zijn je vertrek/aankomst te timen, zodat je niet in conflict komt met de veerboot naar Fredrikshavn.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 2. Aug 2024 | updated_on 2. Aug 2024

Norseman zegt:

gebied

maritieme kwaliteiten

beschrijving

Vestrø Havn heeft een grote, mooie jachthaven met vriendelijke en behulpzame havenbeambten. Er is hier ook een kleine vissershaven, en men kan vaak verse vis en Noorse kreeft/krab kopen van de vissersboten wanneer ze 's ochtends binnenkomen. Het is goed ingericht voor boottouristen met grote, mooie servicegebouwen met verblijfsruimtes, keukens, toiletten/douches, wasmachines/drogers en barbecueplaatsen buiten.

Het water buiten de haven is ondiep en de aanloop naar de haven gaat door een uitgebaggerde geul met bakens aan land. De aanloop kan uitdagend zijn bij sterke wind, vooral uit westelijke en noordelijke richting. De haven zelf is goed beschermd door golfbrekers.

De weg naar de supermarkt, bakkerij en eetgelegenheden is dichtbij. Er is een speeltuin voor kleine kinderen en een mooi, maar ondiep zandstrand op een paar honderd meter van de haven. Læsø is een relatief groot eiland met veel interessante dingen om te zien en te doen. Men kan een fiets huren of de bus nemen naar de

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 28. Jul 2022 | updated_on 28. Jul 2022

Kent u deze haven? Het is een enorme hulp voor andere zeilers als u een korte beschrijving of beoordeling van de haven toevoegt.

📜 Beschrijving toevoegen

Kaart van Læsø - Vesterø Havn

Faciliteiten

Beschikbare faciliteiten: Walstroom, Vers water voor boten, Douche, Toilet, Wasserette, Brandstof, Speeltuin, Zwemgebied.

Bijgewerkt op 29. Jun 2024. Faciliteiten bijwerken.

Aanmeren

Opties voor aanmeren in deze haven: Aanmeren aan de pier.

Bijgewerkt op 29. Jun 2024. Update aanmeren.

Windbescherming

Bescherming volgende nacht

86 punten

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Man 25 Aug 18:00 0:00 6m/s 2m/s

Wil je weten hoe de windscore werkt? Dan moet je deze uitleg lezen.

De windvoorspellingen komen van yr.no (Noors Meteorologisch Instituut), en zijn het laatst bijgewerkt 2 hours and 21 minutes ago (Zondag 24 Augustus 15:26). De volgende nachtscore toont u het slechtste uur tussen 22:00 en 08:00 de volgende nacht. We raden u aan om meerdere bronnen voor windvoorspellingen te raadplegen.windy.com is een goede website om grotere windsystemen te laten zien.

De veilige vaarrichtingen voor deze haven zijn toegevoegd op 13. Jul 2021. Klik hier om te bewerken.

Laatste bezoeken aan Læsø - Vesterø Havn

Za 23 Aug 2025

BETTE [MMSI: 219031199]

Do 21 Aug 2025

ASTRIANA [MMSI: 232061620]

DISCO [MMSI: 219033285]

Ma 18 Aug 2025

MERMAID [MMSI: 219033150]

VELA [MMSI: 219019097]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Læsø - Vesterø Havn, as well as statistics about the ships that visits

Voeg deze haven toe aan een reis

Registreer nu

Kies een andere datum dan vandaag

Belangrijk: Wanneer je incheckt bij een haven, voeg je deze toe aan een reis op deze website. Je boekt geen plek in de jachthaven.

Bijdragers

Gebruikers die hebben bijgedragen aan deze pagina: Cato Kaasa @ Sailing ZERO, Taranger, Geir Eidsmoen, Øyvind Nesse, Olav Pekeberg, Per kristian, Christian Edenheim, Norseman, Arjen Weber and Læsø - Vesterø Havn

harbourmaps.com wordt bijgewerkt door de vaargemeenschap. Wanneer je informatie, een recensie of foto's aan deze pagina toevoegt, word je hier vermeld met de andere bijdragers (we vermelden je gebruikersnaam, die je echte naam of een pseudoniem kan zijn).

Dichtstbijzijnde havens voor Læsø - Vesterø Havn

Filter op

Natuurlijke haven
Marina
Veilige wind volgende nacht

Sorteren op

ABC
Populariteit
Windscore volgende nacht

0 havens

Meer havens tonen