Marina La Coruna

Marina

favoritt

Region: Spain (1305), Galicia (179) and A Coruña (85)

Marina La Coruna: Innerste del av havna.
{"base": "no", "no": "Havna og byen.  dette fotoet heng i Marina kontoret, og gir  god oversikt.", "se": "Hamnen och staden. Det h\u00e4r fotot h\u00e4nger i marinans kontor och ger en bra \u00f6versikt.", "en": "The harbour and the town. This photo hangs in the Marina office and provides a good overview.", "da": "Havnen og byen. Dette foto h\u00e6nger p\u00e5 marina kontoret, og giver et godt overblik.", "fr": "Le port et la ville. Cette photo est accroch\u00e9e dans le bureau de la marina et donne un bon aper\u00e7u.", "de": "Der Hafen und die Stadt. <br> Dieses Foto h\u00e4ngt im Marinam B\u00fcro und bietet einen guten \u00dcberblick.", "es": "El puerto y la ciudad. Esta foto cuelga en la oficina de la Marina y proporciona una buena visi\u00f3n general.", "it": "Il porto e la citt\u00e0. Questa foto \u00e8 appesa nell'ufficio della Marina e fornisce una buona panoramica.", "pt": "O porto e a cidade. Esta foto est\u00e1 pendurada no escrit\u00f3rio da Marina e fornece uma boa vis\u00e3o geral.", "nl": "De haven en de stad. Deze foto hangt in het Marina-kantoor en geeft een goed overzicht.", "pl": "Port i miasto. To zdj\u0119cie wisi w biurze mariny i daje dobry przegl\u0105d.", "uk": "\u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0456 \u043c\u0456\u0441\u0442\u043e. \u0426\u0435 \u0444\u043e\u0442\u043e \u0432\u0438\u0441\u0438\u0442\u044c \u0432 \u043e\u0444\u0456\u0441\u0456 \u041c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0438 \u0456 \u043d\u0430\u0434\u0430\u0454 \u0433\u0430\u0440\u043d\u0438\u0439 \u043e\u0433\u043b\u044f\u0434.", "ro": "Portul \u0219i ora\u0219ul. Aceast\u0103 fotografie este expus\u0103 \u00een biroul Marinei \u0219i ofer\u0103 o imagine de ansamblu bun\u0103.", "tr": "Liman ve \u015fehir. Bu foto\u011fraf Marina ofisinde as\u0131l\u0131d\u0131r ve iyi bir genel bak\u0131\u015f sunar.", "el": "\u03a4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b7 \u03c0\u03cc\u03bb\u03b7. \u0391\u03c5\u03c4\u03ae \u03b7 \u03c6\u03c9\u03c4\u03bf\u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03af\u03b1 \u03ba\u03c1\u03ad\u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03b5\u03af\u03bf \u03c4\u03b7\u03c2 \u039c\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c6\u03ad\u03c1\u03b5\u03b9 \u03ba\u03b1\u03bb\u03ae \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03cc\u03c0\u03b7\u03c3\u03b7.", "cs": "P\u0159\u00edstav a m\u011bsto. Tento foto vis\u00ed v kancel\u00e1\u0159i Marin\u011b a poskytuje dobr\u00fd p\u0159ehled.", "hu": "A kik\u00f6t\u0151 \u00e9s a v\u00e1ros. Ez a fot\u00f3 a Marina irod\u00e1j\u00e1ban l\u00f3g, \u00e9s j\u00f3 \u00e1ttekint\u00e9st ny\u00fajt.", "fi": "Satama ja kaupunki. T\u00e4m\u00e4 kuva roikkuu Marinakonttorissa ja antaa hyv\u00e4n yleiskuvan.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0438 \u0433\u0440\u0430\u0434\u044a\u0442. \u0422\u0430\u0437\u0438 \u0441\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430 \u0432\u0438\u0441\u0438 \u0432 \u043e\u0444\u0438\u0441\u0430 \u043d\u0430 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0438 \u0434\u0430\u0432\u0430 \u0434\u043e\u0431\u044a\u0440 \u043f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434.", "sr": "\u041b\u0443\u043a\u0430 \u0438 \u0433\u0440\u0430\u0434. \u043e\u0432\u0430 \u0444\u043e\u0442\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u0458\u0430 \u0432\u0438\u0441\u0438 \u0443 \u043a\u0430\u043d\u0446\u0435\u043b\u0430\u0440\u0438\u0458\u0438 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0435 \u0438 \u043f\u0440\u0443\u0436\u0430 \u0434\u043e\u0431\u0430\u0440 \u043f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434.", "et": "Sadam ja linn. See foto ripub sadamakontoris ja annab hea \u00fclevaate.", "lv": "Osta un pils\u0113ta. \u0160\u012b fotogr\u0101fija ir izvietota ostas biroj\u0101 un sniedz labu p\u0101rskatu.", "lt": "Uostas ir miestas. \u0160i nuotrauka kabo Marina biure ir suteikia ger\u0105 ap\u017evalg\u0105."}
Marina La Coruna
Marina La Coruna: Del av havna sett inn mot byen.
Marina La Coruna: {"base": "no", "no": "Vaskemaskin og t\u00f8rketromler i servicebygget.", "se": "Tv\u00e4ttmaskin och torktumlare i servicebyggnaden.", "en": "Washing machine and dryers in the service building.", "da": "Vaskemaskine og t\u00f8rretumblere i servicebygningen.", "fr": "Machines \u00e0 laver et s\u00e8che-linges dans le b\u00e2timent de service.", "de": "Waschmaschine und W\u00e4schetrockner im Servicegeb\u00e4ude.", "es": "Lavadora y secadoras en el edificio de servicios.", "it": "Lavatrice e asciugatrice nell'edificio di servizio.", "pt": "M\u00e1quina de lavar e secadoras no pr\u00e9dio de servi\u00e7o.", "nl": "Wasmaschine en drogers in het servicegebouw.", "pl": "Pralka i suszarki w budynku us\u0142ugowym.", "uk": "\u041f\u0440\u0430\u043b\u044c\u043d\u0430 \u043c\u0430\u0448\u0438\u043d\u0430 \u0442\u0430 \u0441\u0443\u0448\u0430\u0440\u043a\u0438 \u0443 \u0441\u0435\u0440\u0432\u0456\u0441\u043d\u0456\u0439 \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u0456.", "ro": "Ma\u0219in\u0103 de sp\u0103lat \u0219i usc\u0103toare \u00een cl\u0103direa de servicii.", "tr": "Servis binas\u0131nda \u00e7ama\u015f\u0131r makinesi ve kurutma makineleri bulunmaktad\u0131r.", "el": "\u03a0\u03bb\u03c5\u03bd\u03c4\u03ae\u03c1\u03b9\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b5\u03b3\u03bd\u03c9\u03c4\u03ae\u03c1\u03b9\u03bf \u03c3\u03c4\u03bf \u03ba\u03c4\u03af\u03c1\u03b9\u03bf \u03b5\u03be\u03c5\u03c0\u03b7\u03c1\u03ad\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2.", "cs": "Pra\u010dka a su\u0161i\u010dky v servisn\u00ed budov\u011b.", "hu": "Mos\u00f3g\u00e9p \u00e9s sz\u00e1r\u00edt\u00f3 a szolg\u00e1ltat\u00e1si \u00e9p\u00fcletben.", "fi": "Pesukone ja kuivausrummut huoltorakennuksessa.", "bg": "\u041f\u0435\u0440\u0430\u043b\u043d\u044f \u0438 \u0441\u0443\u0448\u0438\u043b\u043d\u0438 \u0432 \u0441\u0435\u0440\u0432\u0438\u0437\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430.", "sr": "\u041c\u0430\u0448\u0438\u043d\u0430 \u0437\u0430 \u043f\u0440\u0430\u045a\u0435 \u0432\u0435\u0448\u0430 \u0438 \u0441\u0443\u0448\u0438\u043b\u0438\u0446\u0435 \u0443 \u0441\u0435\u0440\u0432\u0438\u0441\u043d\u043e\u043c \u043e\u0431\u0458\u0435\u043a\u0442\u0443.", "et": "Pesumasin ja kuivatid teenindushoones.", "lv": "Ve\u013cas mazg\u0101jam\u0101 ma\u0161\u012bna un \u017e\u0101v\u0113t\u0101ji pakalpojumu \u0113k\u0101.", "lt": "Skalbimo ma\u0161ina ir d\u017eiovyklos paslaug\u0173 pastate."}
Marina La Coruna: {"base": "no", "no": "Havnekontor, og serviceanlegg.\r\n Dieselfyllingskaien.\r\nDet er ogs\u00e5 ein restaurant her.", "se": "Hamnkontor och serviceanl\u00e4ggning.<br>Dieselp\u00e5fyllningskajen.<br>Det finns ocks\u00e5 en restaurang h\u00e4r.", "en": "Harbour office, and service facilities. Diesel filling quay. There is also a restaurant here.", "da": "Havnekontor og serviceanl\u00e6g.<br>Dieselp\u00e5fyldningskajen.<br>Der er ogs\u00e5 en restaurant her.", "fr": "Bureau du port et installations de service. Quai de ravitaillement en diesel. Il y a aussi un restaurant ici.", "de": "Hafenb\u00fcro und Serviceeinrichtung.<br/>Dieseltankstelle.<br/>Es gibt auch ein Restaurant hier.", "es": "Oficina del puerto y instalaciones de servicio.<br>Muelles de carga de di\u00e9sel.<br>Tambi\u00e9n hay un restaurante aqu\u00ed.", "it": "Ufficio del porto e impianto di servizio.<br>Banchina di rifornimento diesel.<br>C'\u00e8 anche un ristorante qui.", "pt": "Escrit\u00f3rio do porto e instala\u00e7\u00f5es de servi\u00e7o.<br>O cais de reabastecimento de diesel.<br>Tamb\u00e9m h\u00e1 um restaurante aqui.", "nl": "Havenkantoor en servicefaciliteit. <br/>Dieselvulpier. <br/>Er is hier ook een restaurant.", "pl": "Biuro portowe i zaplecze serwisowe.<br>Keja do tankowania paliwa diesel.<br>Jest tu tak\u017ce restauracja.", "uk": "\u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043e\u0444\u0456\u0441 \u0442\u0430 \u0441\u0435\u0440\u0432\u0456\u0441\u043d\u0438\u0439 \u0446\u0435\u043d\u0442\u0440. <br/> \u041f\u0456\u0440\u0441 \u0434\u043b\u044f \u0437\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043a\u0438 \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b\u044c\u043d\u0438\u043c \u043f\u0430\u043b\u0438\u0432\u043e\u043c. <br/> \u0422\u0443\u0442 \u0442\u0430\u043a\u043e\u0436 \u0454 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d.", "ro": "Biroul portului \u0219i facilit\u0103\u021bi de servicii. Debarcader pentru alimentarea cu motorin\u0103. Aici se afl\u0103 \u0219i un restaurant.", "tr": "Liman ofisi ve hizmet tesisi. <br> Dizel dolum iskelesi. <br> Burada ayr\u0131ca bir restoran var.", "el": "<p>\u039b\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b9\u03ba\u03cc \u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03b5\u03af\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b5\u03b3\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03ac\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03be\u03c5\u03c0\u03b7\u03c1\u03ad\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2.<br />\u0397 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03c0\u03bb\u03ae\u03c1\u03c9\u03c3\u03b7\u03c2 \u03bd\u03c4\u03ae\u03b6\u03b5\u03bb.<br />\u03a5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03b5\u03c0\u03af\u03c3\u03b7\u03c2 \u03ad\u03bd\u03b1 \u03b5\u03c3\u03c4\u03b9\u03b1\u03c4\u03cc\u03c1\u03b9\u03bf \u03b5\u03b4\u03ce.</p>", "cs": "P\u0159\u00edstavn\u00ed kancel\u00e1\u0159 a servisn\u00ed za\u0159\u00edzen\u00ed.<br> Dok \u010derp\u00e1n\u00ed nafty.<br> Je zde tak\u00e9 restaurace.", "hu": "Kik\u00f6t\u0151iroda \u00e9s szolg\u00e1ltat\u00e1si l\u00e9tes\u00edtm\u00e9nyek. D\u00edzel t\u00f6lt\u0151 m\u00f3l\u00f3. Van itt egy \u00e9tterem is.", "fi": "Satamatoimisto ja huoltorakennus. Dieselit\u00e4ytt\u00f6laituri. T\u00e4\u00e4ll\u00e4 on my\u00f6s ravintola.", "bg": "\u0425\u0430\u0440\u0431\u043e\u0440 \u043e\u0444\u0438\u0441 \u0438 \u0441\u044a\u043e\u0440\u044a\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435 \u0437\u0430 \u043e\u0431\u0441\u043b\u0443\u0436\u0432\u0430\u043d\u0435.<br>\u041a\u0435\u044f\u0442 \u0437\u0430 \u0437\u0430\u0440\u0435\u0436\u0434\u0430\u043d\u0435 \u0441 \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b.<br>\u0422\u0443\u043a \u0438\u043c\u0430 \u0438 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0442.", "sr": "\u041b\u0443\u043a\u0430 \u043a\u0430\u043d\u0446\u0435\u043b\u0430\u0440\u0438\u0458\u0430, \u0438 \u0441\u0435\u0440\u0432\u0438\u0441\u043d\u0438 \u043e\u0431\u0458\u0435\u043a\u0442\u0438.<br>\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0435 \u0437\u0430 \u0442\u043e\u0447\u0435\u045a\u0435 \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b\u0430.<br>\u041e\u0432\u0434\u0435 \u0441\u0435 \u0442\u0430\u043a\u043e\u0452\u0435 \u043d\u0430\u043b\u0430\u0437\u0438 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d.", "et": "Sadamab\u00fcroo ja teenindushoone.<br>Diislik\u00fctuse tankimiskaid.<br>Siin on ka restoran.", "lv": "Ostas administr\u0101cija un pakalpojumu \u0113ka. D\u012bze\u013cdegvielas uzpildes piest\u0101tne. \u0160eit ir ar\u012b restor\u0101ns.", "lt": "Uosto biuras ir aptarnavimo \u012frenginiai.<br> Dyzelinio kuro u\u017epildymo prieplauka.<br> \u010cia taip pat yra restoranas."}
Marina La Coruna: {"base": "no", "no": "Mini marked for b\u00e5tutstyr og dykking.", "se": "Mini marknad f\u00f6r b\u00e5tutrustning och dykning.", "en": "Mini market for boat equipment and diving.", "da": "Mini marked for b\u00e5dudstyr og dykning.", "fr": "Mini march\u00e9 pour \u00e9quipements de bateau et plong\u00e9e.", "de": "Mini-Markt f\u00fcr Bootszubeh\u00f6r und Tauchen.", "es": "Mini mercado de equipos para barcos y buceo.", "it": "Mini mercato per attrezzature nautiche e immersioni.", "pt": "Mini mercado para equipamentos de barco e mergulho.", "nl": "Mini-markt voor bootuitrusting en duiken.", "pl": "Mini market dla sprz\u0119tu \u017ceglarskiego i nurkowego.", "uk": "\u041c\u0456\u043d\u0456-\u043c\u0430\u0440\u043a\u0435\u0442 \u0434\u043b\u044f \u0447\u043e\u0432\u043d\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u0441\u043f\u043e\u0440\u044f\u0434\u0436\u0435\u043d\u043d\u044f \u0442\u0430 \u0434\u0430\u0439\u0432\u0456\u043d\u0433\u0443.", "ro": "Mini pia\u021b\u0103 pentru echipamente de barc\u0103 \u0219i scufund\u0103ri.", "tr": "Dal\u0131\u015f ve tekne ekipmanlar\u0131 i\u00e7in mini market.", "el": "\u039c\u03af\u03bd\u03b9 \u03bc\u03ac\u03c1\u03ba\u03b5\u03c4 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bd\u03b1\u03c5\u03c4\u03b9\u03bb\u03b9\u03b1\u03ba\u03ac \u03b5\u03be\u03b1\u03c1\u03c4\u03ae\u03bc\u03b1\u03c4\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03b4\u03cd\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2.", "cs": "Mini trh s pot\u0159ebami pro lod\u011b a pot\u00e1p\u011bn\u00ed.", "hu": "Mini piac haj\u00f3s felszerel\u00e9seknek \u00e9s b\u00fav\u00e1rkod\u00e1snak.", "fi": "Mini marketti venevarusteille ja sukellukselle.", "bg": "\u041c\u0438\u043d\u0438 \u043f\u0430\u0437\u0430\u0440 \u0437\u0430 \u043a\u043e\u0440\u0430\u0431\u043d\u043e \u043e\u0431\u043e\u0440\u0443\u0434\u0432\u0430\u043d\u0435 \u0438 \u0433\u043c\u0443\u0440\u043a\u0430\u043d\u0435.", "sr": "\u041c\u0438\u043d\u0438 \u0442\u0440\u0436\u043d\u0438\u0446\u0430 \u0437\u0430 \u043e\u043f\u0440\u0435\u043c\u0443 \u0437\u0430 \u0431\u0440\u043e\u0434\u043e\u0432\u0435 \u0438 \u0440\u043e\u045a\u0435\u045a\u0435.", "et": "Mini-turg paadivarustuse ja sukeldumise jaoks.", "lv": "Mini tirgus laivu apr\u012bkojumam un nir\u0161anai.", "lt": "Mini rinka su laiv\u0173 \u012franga ir nardymo reikmenimis."}
Marina La Coruna: {"base": "en", "no": "Reisel\u00f8ft", "se": "Travellift.", "en": "Travellift.", "da": "Travellift.", "fr": "Grue de chantier naval.", "de": "Travellift.", "es": "Gr\u00faa de varadero", "it": "Travel lift.", "pt": "Travelift.", "nl": "Travellift.", "pl": "D\u017awig portowy.", "uk": "\u0422\u0440\u0430\u0432\u0435\u043b\u043b\u0456\u0444\u0442.", "ro": "Macara mobil\u0103.", "tr": "Travellift", "el": "\u03a4\u03c1\u03b1\u03b2\u03ad\u03bb-\u03bb\u03b9\u03c6\u03c4.", "cs": "Cestovn\u00ed zdvi\u017e.", "hu": "Utaz\u00f3daru.", "fi": "Travellift.", "bg": "\u0422\u0440\u0430\u0432\u0435\u043b\u043b\u0438\u0444\u0442.", "sr": "Dizalica za brodove.", "et": "Travellift.", "lv": "Ce\u013camkr\u0101ns", "lt": "Keliamoji platforma."}
Satelite image of Marina La Coruna

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Marina La Coruna.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Pralnia, Paliwo, Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 10. Aug 2024. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża.

Zaktualizowano dnia 10. Aug 2024. Aktualizacja cumowania.

Informacje kontaktowe

strona internetowa: www.marinacoruna.es

telefon: +34606 695 106

e-mail: marina@marinacoruna.es

Opisy i recenzje

Odd Tufte. S/Y Vindreken mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Proste wejście. Żegluj między molami a pływającymi pomostami. Biuro mariny jest obsadzone 24/7 i po wezwaniu na VHF kanał 9 przychodzą, wskazują miejsce i pomagają przy cumowaniu.
Trochę fal przy złej pogodzie. Amortyzatory zalecane.
Mały sklepik przy biurze mariny sprzedaje nieco sprzętu żeglarskiego, wody i sprzętu wędkarskiego.
Piękne stare miasto.
Wśród atrakcji znajduje się najstarsza latarnia morska (zbudowana przez Rzymian), która nadal działa. Znajduje się na liście światowego dziedzictwa UNESCO.
Santiago de Compostela może być również celem. Autobus od mariny do stacji kolejowej i w pół godziny można być w Santiago de Compostela.


[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 24. Oct 2025

Liselott Johansson mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Wiele wolnych miejsc, około 10 minut spacerem do centrum

[translated from Swedish with AI]

1 x helpful | written on 10. Aug 2024

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Marina La Coruna

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Pralnia, Paliwo, Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 10. Aug 2024. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża.

Zaktualizowano dnia 10. Aug 2024. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

82 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Tir 02 Des 18:00 0:00 12m/s 3m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane 3 hours and 41 minutes ago (Poniedziałek 01 Grudzień 12:17). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki dla tego portu zostały dodane o 10. Aug 2024. Kliknij tutaj, aby edytować.

Ostatnie wizyty w Marina La Coruna

Wto 14 Paź 2025

MAHI [MMSI: 232057238]

Pon 13 Paź 2025

TILOS [MMSI: 228279580]

Nie 12 Paź 2025

BIRD OF PASSAGE [MMSI: 261004208]

Pią 10 Paź 2025

TILOS [MMSI: 228279580]

Czw 09 Paź 2025

FLOT [MMSI: 261004454]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Marina La Coruna, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: Liselott Johansson and Odd Tufte. S/Y Vindreken

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Najbliższe porty do Marina La Coruna

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów