Sandvika på Gjerdinga

Naturalny port

favoritt

Region: Norway (3424), Trøndelag (303), Nord-Trøndelag (126), Nærøysund (36), Eidshaug (3) and Gjerdinga (2)

Sandvika på Gjerdinga: {"base": "no", "no": "Fin plass for ankring i sandbunn. Fint turterreng. Godt beskyttet ved nord og \u00f8stlig vind", "se": "Fin plats f\u00f6r ankring i sandbotten. Fint vandringsterr\u00e4ng. Bra skydd vid nordlig och \u00f6stlig vind", "en": "Nice place for anchoring in a sandy bottom. Great hiking terrain. Well protected from northern and eastern winds", "da": "Fin plads til ankring p\u00e5 sandbund. Flot vandreterr\u00e6n. Godt beskyttet ved nordlig og \u00f8stlig vind", "fr": "Bon endroit pour mouiller sur fond de sable. Beau terrain de randonn\u00e9e. Bien prot\u00e9g\u00e9 contre les vents du nord et de l'est.", "de": "Guter Ankerplatz auf Sandgrund. Sch\u00f6nes Wandergebiet. Gut gesch\u00fctzt bei Nord- und Ostwind", "es": "Buen lugar para fondear en fondo de arena. Terreno agradable para excursiones. Bien protegido contra el viento del norte y del este.", "it": "Buon posto per l'ancoraggio su fondo sabbioso. Bel paesaggio per le escursioni. Ben protetto da venti da nord e est", "pt": "Bom local para ancoragem em fundo de areia. Terreno ideal para caminhadas. Bem protegido contra ventos do norte e de leste.", "nl": "Goede ankerplaats op zandgrond. Mooie wandelmogelijkheden. Goed beschermd bij noord- en oostelijke wind", "pl": "Dobre miejsce do kotwiczenia na piaszczystym dnie. Pi\u0119kne tereny do w\u0119dr\u00f3wek. Dobrze chronione przy p\u00f3\u0142nocnym i wschodnim wietrze.", "uk": "\u0413\u0430\u0440\u043d\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0434\u043b\u044f \u044f\u043a\u043e\u0440\u044f \u0432 \u043f\u0456\u0449\u0430\u043d\u043e\u043c\u0443 \u0434\u043d\u0456. \u0427\u0443\u0434\u043e\u0432\u0430 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435\u0432\u0456\u0441\u0442\u044c \u0434\u043b\u044f \u043f\u0440\u043e\u0433\u0443\u043b\u044f\u043d\u043e\u043a. \u0414\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0437\u0430\u0445\u0438\u0449\u0435\u043d\u0435 \u0432\u0456\u0434 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0438\u0445 \u0456 \u0441\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0445 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0456\u0432", "ro": "Loc bun pentru ancorare \u00een fund de nisip. Teren frumos pentru drume\u021bii. Bine protejat de v\u00e2ntul din nord \u0219i est", "tr": "Kum taban\u0131nda demirleme i\u00e7in g\u00fczel bir yer. G\u00fczel y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f parkuru. Kuzey ve do\u011fu r\u00fczgarlar\u0131nda iyi korunmu\u015f.", "el": "\u039a\u03b1\u03bb\u03cc \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b9\u03bf \u03c3\u03b5 \u03b1\u03bc\u03bc\u03ce\u03b4\u03b7 \u03b2\u03c5\u03b8\u03cc. \u03a9\u03c1\u03b1\u03af\u03bf \u03c0\u03b5\u03b4\u03af\u03b1 \u03c0\u03b5\u03b6\u03bf\u03c0\u03bf\u03c1\u03af\u03b1\u03c2. \u039a\u03b1\u03bb\u03ac \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03b1\u03c4\u03b5\u03c5\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03bf\u03bd \u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03cc \u03ac\u03bd\u03b5\u03bc\u03bf.", "cs": "Dobr\u00e9 m\u00edsto k zakotven\u00ed na p\u00eds\u010dit\u00e9m dn\u011b. P\u011bkn\u00fd ter\u00e9n pro v\u00fdlety. Dob\u0159e chr\u00e1n\u011bno p\u0159i severn\u00edm a v\u00fdchodn\u00edm v\u011btru", "hu": "J\u00f3 hely horgonyozni homokos aljzaton. Sz\u00e9p t\u00faraterep. J\u00f3l v\u00e9dett \u00e9szaki \u00e9s keleti sz\u00e9l eset\u00e9n", "fi": "Hyv\u00e4 ankkuripaikka hiekkapohjalla. Hienot retkeilymaastot. Hyvin suojattu pohjois- ja it\u00e4tuulilta", "bg": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0430 \u0432 \u043f\u044f\u0441\u044a\u0447\u043d\u043e \u0434\u044a\u043d\u043e. \u0425\u0443\u0431\u0430\u0432\u0438 \u0442\u0443\u0440\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438 \u043f\u044a\u0442\u0435\u043a\u0438. \u0414\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u0435\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0438 \u0438 \u0438\u0437\u0442\u043e\u0447\u043d\u0438 \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0435", "sr": "\u041b\u0435\u043f\u043e \u043c\u0435\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0441\u0438\u0434\u0440\u0435\u045a\u0435 \u043d\u0430 \u043f\u0435\u0441\u043a\u043e\u0432\u0438\u0442\u043e\u043c \u0434\u043d\u0443. \u041e\u0434\u043b\u0438\u0447\u0430\u043d \u0442\u0435\u0440\u0435\u043d \u0437\u0430 \u0448\u0435\u0442\u045a\u0435. \u0414\u043e\u0431\u0440\u043e \u0437\u0430\u0448\u0442\u0438\u045b\u0435\u043d\u043e \u043e\u0434 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0438\u0445 \u0438 \u0438\u0441\u0442\u043e\u0447\u043d\u0438\u0445 \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0430.", "et": "Hea koht liivap\u00f5hja t\u00f5ttu ankrus seismiseks. Ilus matkarada. H\u00e4sti kaitstud p\u00f5hja- ja idatuule eest.", "lv": "Laba vieta enkur\u0113\u0161anai smil\u0161u diben\u0101. Labi p\u0101rg\u0101jienu apvidi. Labi aizsarg\u0101ta pret zieme\u013cu un austrumu v\u0113ju", "lt": "Gera vieta inkaravimui sm\u0117l\u0117tame dugne. Gra\u017ei vieta pasivaik\u0161\u010diojimams. Gerai apsaugota nuo \u0161iaur\u0117s ir ryt\u0173 v\u0117j\u0173."}
Sandvika på Gjerdinga: {"base": "no", "no": "Det ligger en b\u00f8ye i vika. Tauet ser litt slitent ut.", "se": "Det finns en boj i viken. Repet ser lite slitet ut.", "en": "There is a buoy in the cove. The rope looks a bit worn out.", "da": "Der ligger en b\u00f8je i vigen. Tovet ser lidt slidt ud.", "fr": "Il y a une bou\u00e9e dans la crique. La corde a l'air un peu us\u00e9e.", "de": "In der Bucht liegt eine Boje. Das Tau sieht etwas abgenutzt aus.", "es": "Hay una boya en la ensenada. La cuerda parece un poco gastada.", "it": "C'\u00e8 una boa nella baia. La cima sembra un po' logora.", "pt": "H\u00e1 uma boia na enseada. A corda parece um pouco desgastada.", "nl": "Er ligt een boei in de inham. Het touw ziet er een beetje versleten uit.", "pl": "W zatoce znajduje si\u0119 boja. Lina wygl\u0105da na nieco zu\u017cyt\u0105.", "uk": "\u0423 \u0437\u0430\u0442\u043e\u0446\u0456 \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u0431\u0443\u0439. \u041c\u043e\u0442\u0443\u0437\u043a\u0430 \u0432\u0438\u0433\u043b\u044f\u0434\u0430\u0454 \u0442\u0440\u043e\u0445\u0438 \u0437\u043d\u043e\u0448\u0435\u043d\u043e\u044e.", "ro": "Exist\u0103 un geamandur\u0103 \u00een golf. Fr\u00e2nghia pare pu\u021bin uzat\u0103.", "tr": "Koyda bir \u015famand\u0131ra bulunmaktad\u0131r. Halat biraz y\u0131pranm\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor.", "el": "\u03a5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03ad\u03bd\u03b1\u03c2 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03b4\u03bf\u03cd\u03c1\u03b1\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf. \u03a4\u03bf \u03c3\u03c7\u03bf\u03b9\u03bd\u03af \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03bb\u03af\u03b3\u03bf \u03c6\u03b8\u03b1\u03c1\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf.", "cs": "V z\u00e1toce je b\u00f3jka. Lano vypad\u00e1 trochu opot\u0159ebovan\u011b.", "hu": "Van egy b\u00f3ja az \u00f6b\u00f6lben. A k\u00f6t\u00e9l kiss\u00e9 kopottnak t\u0171nik.", "fi": "Lahdella on poiju. K\u00f6ysi n\u00e4ytt\u00e4\u00e4 hieman kuluneelta.", "bg": "\u0418\u043c\u0430 \u0431\u0443\u0439 \u0432 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u0430. \u0412\u044a\u0436\u0435\u0442\u043e \u0438\u0437\u0433\u043b\u0435\u0436\u0434\u0430 \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e \u0438\u0437\u043d\u043e\u0441\u0435\u043d\u043e.", "sr": "U uvali se nalazi bova. Konopac izgleda pomalo istro\u0161eno.", "et": "Lahekeses on poiss. K\u00f6is n\u00e4ib veidi kulunud.", "lv": "V\u0113jd\u0113lis atrodas l\u012bc\u012b. Trose \u0161\u0137iet nedaudz nolietota.", "lt": "\u012elankoje yra pl\u016bduras. Virv\u0117 atrodo \u0161iek tiek susid\u0117v\u0117jusi."}
Sandvika på Gjerdinga: {"base": "no", "no": "Flott sandstrand.", "se": "Fin sandstrand.", "en": "Beautiful sandy beach.", "da": "Flot sandstrand.", "fr": "Plage de sable magnifique.", "de": "Sch\u00f6ner Sandstrand.", "es": "Playa de arena magn\u00edfica.", "it": "Splendida spiaggia di sabbia.", "pt": "Praia de areia excelente.", "nl": "Prachtig zandstrand.", "pl": "Pi\u0119kna piaszczysta pla\u017ca.", "uk": "\u0427\u0443\u0434\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u0456\u0449\u0430\u043d\u0438\u0439 \u043f\u043b\u044f\u0436.", "ro": "Plaj\u0103 minunat\u0103 cu nisip.", "tr": "Harika kum plaj\u0131.", "el": "\u03a5\u03c0\u03ad\u03c1\u03bf\u03c7\u03b7 \u03b1\u03bc\u03bc\u03ce\u03b4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bb\u03af\u03b1.", "cs": "Kr\u00e1sn\u00e1 p\u00edse\u010dn\u00e1 pl\u00e1\u017e.", "hu": "Nagyszer\u0171 homokos strand.", "fi": "Upea hiekkaranta.", "bg": "\u0427\u0443\u0434\u0435\u0441\u0435\u043d \u043f\u044f\u0441\u044a\u0447\u0435\u043d \u043f\u043b\u0430\u0436.", "sr": "Prelepa pe\u0161\u010dana pla\u017ea.", "et": "Suurep\u00e4rane liivarand.", "lv": "Lieliska smil\u0161u pludmale.", "lt": "Nuostabus sm\u0117lio papl\u016bdimys."}
Sandvika på Gjerdinga: {"base": "no", "no": "Grillhytte, bord, benker og grill p\u00e5 stranda.", "se": "Grillstuga, bord, b\u00e4nkar och grill p\u00e5 stranden.", "en": "Grill hut, tables, benches, and grill on the beach.", "da": "Grillhytte, borde, b\u00e6nke og grill p\u00e5 stranden.", "fr": "Cabane avec grill, tables, bancs et barbecue sur la plage.", "de": "Grillh\u00fctte, Tische, B\u00e4nke und Grill am Strand.", "es": "Caba\u00f1a con parrilla, mesas, bancos y parrilla en la playa.", "it": "Capanna per grigliate, tavoli, panchine e barbecue sulla spiaggia.", "pt": "Cabana de churrasco, mesas, bancos e churrasqueira na praia.", "nl": "Grillhut, tafels, banken en barbecue op het strand.", "pl": "Altana z grillem, sto\u0142y, \u0142awki oraz grill na pla\u017cy.", "uk": "\u0411\u0430\u0440\u0431\u0435\u043a\u044e-\u0448\u0430\u0442\u0440\u043e, \u0441\u0442\u043e\u043b\u0438, \u043b\u0430\u0432\u043a\u0438 \u0442\u0430 \u0433\u0440\u0438\u043b\u044c \u043d\u0430 \u043f\u043b\u044f\u0436\u0456.", "ro": "Cabana cu gr\u0103tar, mese, b\u0103nci \u0219i gr\u0103tar pe plaj\u0103.", "tr": "Kumsalda mangal kul\u00fcbesi, masalar, banklar ve mangal.", "el": "\u03a0\u03b5\u03c1\u03af\u03c0\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03bc\u03b5 \u03c8\u03b7\u03c3\u03c4\u03b1\u03c1\u03b9\u03ac, \u03c4\u03c1\u03b1\u03c0\u03ad\u03b6\u03b9\u03b1, \u03c0\u03ac\u03b3\u03ba\u03bf\u03b9 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c8\u03b7\u03c3\u03c4\u03b1\u03c1\u03b9\u03ac \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bb\u03af\u03b1.", "cs": "Grilov\u00e1 chata, stoly, lavice a gril na pl\u00e1\u017ei.", "hu": "Grillh\u00e1z, asztalok, padok \u00e9s grillez\u0151 a strandon.", "fi": "Grillikota, p\u00f6yd\u00e4t, penkit ja grilli rannalla.", "bg": "\u0411\u0430\u0440\u0431\u0435\u043a\u044e \u043a\u044a\u0449\u0430, \u043c\u0430\u0441\u0438, \u043f\u0435\u0439\u043a\u0438 \u0438 \u0441\u043a\u0430\u0440\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0436\u0430.", "sr": "\u041a\u0443\u045b\u0438\u0446\u0430 \u0441\u0430 \u0440\u043e\u0448\u0442\u0438\u0459\u0435\u043c, \u0441\u0442\u043e\u043b\u043e\u0432\u0438, \u043a\u043b\u0443\u043f\u0435 \u0438 \u0440\u043e\u0448\u0442\u0438\u0459 \u043d\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0436\u0438.", "et": "Grillmaja, lauad, pingid ja grill rannas.", "lv": "Gril\u0113tava, galds, soli un grils pludmal\u0113.", "lt": "Kepimo namelis, stalai, suolai ir kepsnin\u0117 ant papl\u016bdimio."}
Satelite image of Sandvika på Gjerdinga

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Sandvika på Gjerdinga.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 5. Jul 2025. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Kotwiczenie.

Zaktualizowano dnia 5. Jul 2025. Aktualizacja cumowania.

Opisy i recenzje

Knut mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Kotwiczenie na głębokości od 4 do 9 metrów. Dno piaszczyste

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 5. Jul 2025

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Sandvika på Gjerdinga

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 5. Jul 2025. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Kotwiczenie.

Zaktualizowano dnia 5. Jul 2025. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

77 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Søn 31 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Man 01 Sep 18:00 8m/s 3m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane 1 hour and 44 minutes ago (Niedziela 31 Sierpień 09:29). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki dla tego portu zostały dodane o 5. Jul 2025. Kliknij tutaj, aby edytować.

Ostatnie wizyty w Sandvika på Gjerdinga

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Sandvika på Gjerdinga, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: Knut and andesan

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Najbliższe porty do Sandvika på Gjerdinga

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów