Nautøyna: {"base": "en", "no": "Vennligst merk hvor du skal ligge ved brygga.", "se": "Observera var du ska stanna p\u00e5 bryggan.", "en": "Please note where to stay on jetty.", "da": "Bem\u00e6rk venligst, hvor du skal opholde dig p\u00e5 broen."}
Nautøyna: {"base": "en", "no": "Naut\u00f8yna har en godt merket inngang. En offentlig brygge brukes til kommersiell trafikk og ambulanseb\u00e5t. Fort\u00f8y her som vist p\u00e5 bildet.", "se": "Naut\u00f8yna har en v\u00e4l markerad infart. En allm\u00e4n brygga anv\u00e4nds f\u00f6r kommersiell trafik och ambulansb\u00e5t. F\u00f6rt\u00f6j h\u00e4r som visas p\u00e5 bilden.", "en": "Naut\u00f8yna has a well marked entrance. A public jetty is used for comercial traffic and ambulance-boat.  Tie up here as seen on picture.", "da": "Naut\u00f8yna har en godt markeret indsejling. En offentlig kaj bruges til kommerciel trafik og ambulanceb\u00e5d. Fort\u00f8j her som vist p\u00e5 billedet."}
Nautøyna: {"base": "en", "no": "Det er mulig \u00e5 g\u00e5 gjennom Sitka-skogen og rundt \u00f8ya \"Entrance\" ved l\u00e5ven", "se": "Det \u00e4r m\u00f6jligt att promenera genom Sitkaskogen och runt \u00f6n \"Entrance\" vid ladan.", "en": "It is possible to walk thorugh the forest of Sitka and around the island  \"Entrance\" by the barn", "da": "Det er muligt at g\u00e5 gennem Sitka-skoven og rundt om \u00f8en \"Indgang\" ved laden"}
Nautøyna: {"base": "en", "no": "Ser \u00f8st", "se": "Ser \u00f6sterut", "en": "Looking east", "da": "Ser mod \u00f8st"}
Nautøyna
Nautøyna: {"base": "en", "no": "Naut\u00f8y har den eneste veien i kommunen med gul midtstripe, s\u00e5 langt.", "se": "Naut\u00f8y har den enda v\u00e4gen i kommunen med gul mittlinje, hittills.", "en": "Naut\u00f8y has the only road in municipality with yellow center strip,  so far.", "da": "Naut\u00f8y har den eneste vej i kommunen med gul midterstribe, indtil videre."}
Nautøyna: {"base": "en", "no": "Inngang fra s\u00f8r; Ikke anbefalt med mindre du kjenner omr\u00e5det!!!", "se": "Inlopp fr\u00e5n s\u00f6der; Inte rekommenderat om du inte k\u00e4nner till omr\u00e5det!!!", "en": "Entrance from south; Not rekommended unless you know the area!!!", "da": "Indgang fra syd; Ikke anbefalet medmindre du kender omr\u00e5det!!!"}
Nautøyna: {"base": "en", "no": "T\u00e5rnhus.", "se": "Tornhus.", "en": "Tower house.", "da": "T\u00e5rnhus."}
Flyfoto av Nautøyna

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Nautøyna.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Nie posiadamy żadnych danych na temat dostępnych udogodnień w tym porcie. Jeśli wiesz, jakie udogodnienia są tutaj dostępne, prosimy o zaktualizowanie tej strony, aby pomóc innym żeglarzom. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża.

Zaktualizowano dnia 10. Jul 2023. Aktualizacja cumowania.

Informacje kontaktowe

strona internetowa: Add website

telefon: Dodaj numer telefonu

e-mail: Add email

Opisy i recenzje

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Nautøyna

Udogodnienia

Nie posiadamy żadnych danych na temat dostępnych udogodnień w tym porcie. Jeśli wiesz, jakie udogodnienia są tutaj dostępne, prosimy o zaktualizowanie tej strony, aby pomóc innym żeglarzom. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża.

Zaktualizowano dnia 10. Jul 2023. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

40 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Tor 01 Mai 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 02 Mai 18:00 13m/s 4m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane 1 hour and 38 minutes ago (Czwartek 01 Maj 10:28). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki dla tego portu zostały dodane o 13. Jul 2021. Kliknij tutaj, aby edytować.

Nautøyna i/lub otaczające morza nie są dobrze chronione przed silnymi wiatrami i falami, należy zachować ostrożność w złych warunkach pogodowych. Kliknij, aby edytować poziom ochrony.

Last visits to Nautøyna

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Nautøyna, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: Odd Tufte. S/Y Vindreken and Olav Pekeberg

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Najbliższe porty do Nautøyna

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów