Kongsgarde
Kongsgarde: {"base": "en", "no": "Bukten er godt beskyttet ankringsplass for alle s\u00f8rlige vinder, og med en lettb\u00e5t har du direkte tilgang til en strand og en matbutikk.", "se": "Viken \u00e4r ett v\u00e4lskyddat ankringsst\u00e4lle f\u00f6r alla sydliga vindar och med en jolle har du direkt tillg\u00e5ng till en strand och en matbutik.", "en": "The bay is good protected anchorage for all southern winds and with a dinghi you have direct access to a beach and a food store.", "da": "Bugten er godt beskyttet ankerplads for alle sydlige vinde, og med en jolle har du direkte adgang til en strand og en dagligvarebutik.", "fr": "La baie est un mouillage bien prot\u00e9g\u00e9 pour tous les vents du sud et avec une annexe, vous avez un acc\u00e8s direct \u00e0 une plage et \u00e0 une \u00e9picerie.", "de": "Die Bucht ist ein gut gesch\u00fctzter Ankerplatz f\u00fcr alle s\u00fcdlichen Winde und mit einem Dinghi haben Sie direkten Zugang zu einem Strand und einem Lebensmittelgesch\u00e4ft.", "es": "La bah\u00eda es un buen fondeadero protegido contra todos los vientos del sur y con una dingui tienes acceso directo a una playa y a una tienda de alimentos.", "it": "La baia \u00e8 un buon ancoraggio protetto per tutti i venti meridionali e con un gommone avete accesso diretto a una spiaggia e a un negozio di alimentari.", "pt": "A ba\u00eda \u00e9 uma ancoragem bem protegida para todos os ventos do sul e com um bote voc\u00ea tem acesso direto a uma praia e uma mercearia.", "nl": "De baai is een goed beschutte ankerplaats voor alle zuidelijke winden en met een bijboot heb je direct toegang tot een strand en een levensmiddelenwinkel.", "pl": "Zatoka jest dobrze chronionym kotwicowiskiem przed wszystkimi po\u0142udniowymi wiatrami, a z pontonem masz bezpo\u015bredni dost\u0119p do pla\u017cy i sklepu spo\u017cywczego.", "uk": "\u0411\u0443\u0445\u0442\u0430 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0437\u0430\u0445\u0438\u0449\u0435\u043d\u0430 \u0434\u043b\u044f \u0432\u0441\u0456\u0445 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u0438\u0445 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0456\u0432 \u0442\u0430 \u0437 \u0448\u0430\u043b\u0430\u043d\u0434\u043e\u044e \u0432\u0438 \u043c\u0430\u0454\u0442\u0435 \u043f\u0440\u044f\u043c\u0438\u0439 \u0434\u043e\u0441\u0442\u0443\u043f \u0434\u043e \u043f\u043b\u044f\u0436\u0443 \u0442\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0434\u0443\u043a\u0442\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u043c\u0430\u0433\u0430\u0437\u0438\u043d\u0443.", "ro": "Golful este un ad\u0103post bine protejat pentru toate v\u00e2nturile sudice \u0219i cu o barc\u0103 mic\u0103 ave\u021bi acces direct la o plaj\u0103 \u0219i un magazin alimentar.", "tr": "Koy, g\u00fcneyden gelen t\u00fcm r\u00fczgarlara kar\u015f\u0131 iyi korunmu\u015f bir demirleme yeridir ve bir bot ile do\u011frudan bir plaj ve bir g\u0131da ma\u011fazas\u0131na eri\u015fiminiz vard\u0131r.", "el": "\u039f \u03ba\u03cc\u03bb\u03c0\u03bf\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03bb\u03ac \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03b1\u03c4\u03b5\u03c5\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b9\u03bf \u03b3\u03b9\u03b1 \u03cc\u03bb\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b1\u03bd\u03ad\u03bc\u03bf\u03c5\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b5 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03b2\u03ac\u03c1\u03ba\u03b1 \u03ad\u03c7\u03b5\u03c4\u03b5 \u03ac\u03bc\u03b5\u03c3\u03b7 \u03c0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b2\u03b1\u03c3\u03b7 \u03c3\u03b5 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bb\u03af\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03ad\u03bd\u03b1 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac\u03c3\u03c4\u03b7\u03bc\u03b1 \u03c4\u03c1\u03bf\u03c6\u03af\u03bc\u03c9\u03bd.", "cs": "Z\u00e1toka je dob\u0159e chr\u00e1n\u011bn\u00e9 kotvi\u0161t\u011b pro v\u0161echny ji\u017en\u00ed v\u011btry a s \u010dlunem m\u00e1te p\u0159\u00edm\u00fd p\u0159\u00edstup na pl\u00e1\u017e a k obchodu s potravinami.", "hu": "Az \u00f6b\u00f6l j\u00f3 v\u00e9dett horgonyz\u00f3hely minden d\u00e9li sz\u00e9l ellen, \u00e9s egy cs\u00f3nakkal k\u00f6zvetlen hozz\u00e1f\u00e9r\u00e9st biztos\u00edt egy strandhoz \u00e9s egy \u00e9lelmiszerboltba.", "fi": "Lahti on hyvin suojassa kaikilta etel\u00e4tuulilta, ja jollalla on suora p\u00e4\u00e4sy rannalle ja ruokakauppaan.", "bg": "\u0417\u0430\u043b\u0438\u0432\u044a\u0442 \u0435 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u0435\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0437\u0430 \u0432\u0441\u0438\u0447\u043a\u0438 \u044e\u0436\u043d\u0438 \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0435 \u0438 \u0441 \u0433\u0443\u043c\u0435\u043d\u0430 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0438\u043c\u0430\u0442\u0435 \u043f\u0440\u044f\u043a \u0434\u043e\u0441\u0442\u044a\u043f \u0434\u043e \u043f\u043b\u0430\u0436\u0430 \u0438 \u0445\u0440\u0430\u043d\u0438\u0442\u0435\u043b\u0435\u043d \u043c\u0430\u0433\u0430\u0437\u0438\u043d.", "sr": "Zaliv je dobro za\u0161ti\u0107eno sidri\u0161te za sve ju\u017ene vetrove i sa \u010damcem na naduvavanje imate direktan pristup pla\u017ei i prodavnici hrane.", "et": "Laht on h\u00e4sti kaitstud ankruplats k\u00f5ikide l\u00f5unatuulte eest ja paadiga p\u00e4\u00e4seb otse randa ning toidupoodi.", "lv": "L\u012bcis ir labi aizsarg\u0101ta enkura vieta pret visiem dienvidu v\u0113jiem, un ar laivi\u0146u jums ir tie\u0161a piek\u013cuve pludmalei un p\u0101rtikas veikalam.", "lt": "\u012elanka yra gerai apsaugota inkaravimo vieta visiems pietiniams v\u0117jams, o su valtele turite tiesiogin\u0119 prieig\u0105 prie papl\u016bdimio ir maisto parduotuv\u0117s."}
Satelite image of Kongsgarde

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Kongsgarde.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 1. Jul 2024. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża, Kotwiczenie.

Zaktualizowano dnia 1. Jul 2024. Aktualizacja cumowania.

Informacje kontaktowe

strona internetowa: bugten.dk

telefon: Dodaj numer telefonu

e-mail: Add email

Opisy i recenzje

Lotte Hansen mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Pomost i pobliski teren są własnością Klubu Żeglarskiego Bugten Århus i są często odwiedzane przez cały letni sezon zarówno przez członków klubu, jak i żeglarzy z innych klubów.
Istnieją miejsca z pali i jest daleko do wejścia. Cumuje się do pojedynczego pala.


[translated from Danish with AI]

2 x helpful | written on 22. Jul 2022

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Kongsgarde

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 1. Jul 2024. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża, Kotwiczenie.

Zaktualizowano dnia 1. Jul 2024. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

64 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Tir 17 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Ons 18 Jun 18:00 8m/s 4m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane 1 hour and 42 minutes ago (Wtorek 17 Czerwiec 07:29). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki wiatru dla tego portu zostały określone przez algorytm, na podstawie wysokości terenu wokół portu. Jest to zazwyczaj poprawne, ale czasami dane o poziomach wysokości są niewystarczające, aby podejmować poprawne decyzje. Jest to wielka pomoc dla innych, jeśli możesz. sprawdź lub dostosuj bezpieczne kierunki wiatru. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Ostatnie wizyty w Kongsgarde

Pią 13 Cze 2025

CHARBO [MMSI: 219030600]

Nie 08 Cze 2025

DOENTJE [MMSI: 211813400]

Wto 03 Cze 2025

DOENTJE [MMSI: 211813400]

Czw 29 Maj 2025

CHARBO [MMSI: 219030600]

Sob 17 Maj 2025

CHATO [MMSI: 219011545]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Kongsgarde, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: Allan Nielsen, Klaas Schlenkermann and Olav Pekeberg

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Najbliższe porty do Kongsgarde

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów