Wiadomość od systemu: You need to log in to write a review of the harour.

Humlebæk Havn

Marina

favoritt

Region: Denmark (635), Sjælland (166) and Humlebæk (3)

Humlebæk Havn
Humlebæk Havn: {"base": "de", "no": "Utsikt over det s\u00f8rlige anleggsomr\u00e5det.", "se": "Utsikt \u00f6ver den s\u00f6dra anl\u00e4ggningsomr\u00e5det.", "en": "View of the southern mooring area.", "da": "Udsigt over den sydlige kajplads.", "fr": "Vue sur la zone d'amarrage sud.", "de": "Blick auf den s\u00fcdlichen Anlegebereich.", "es": "Vista de la zona de atraque sur.", "it": "Vista sull'area di attracco meridionale.", "pt": "Vista para a \u00e1rea de atraca\u00e7\u00e3o sul.", "nl": "Uitzicht op het zuidelijke aanleggebied.", "pl": "Widok na po\u0142udniowy obszar cumowania.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u0443 \u0437\u043e\u043d\u0443 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f.", "ro": "Priveli\u0219te asupra zonei de acostare sudice.", "tr": "G\u00fcney yana\u015fma alan\u0131na bak\u0131\u015f.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2.", "cs": "Pohled na ji\u017en\u00ed kotvi\u0161t\u011b.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a d\u00e9li kik\u00f6t\u0151helyre.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 etel\u00e4iselle kiinnitysalueelle.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u044e\u0436\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430 \u0437\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435.", "sr": "Pogled na ju\u017eni deo za pristajanje.", "et": "Vaade l\u00f5unapoolsele sildumisplatsile.", "lv": "Skats uz dienvidu pietauvo\u0161an\u0101s zonu.", "lt": "Vaizdas \u012f pietin\u0119 prieplaukos zon\u0105."}
Humlebæk Havn: {"base": "de", "no": "Utsikt fra havnekontoret mot bensinstasjonen (foran) og midtomr\u00e5det, der det delvis er hekkb\u00f8yer.", "se": "Utsikt fr\u00e5n hamnkontoret mot bensinstationen (fram) och mittenomr\u00e5det, d\u00e4r delvis akterbojar.", "en": "View from the harbor office of the fuel station (front) and the central area, with some stern buoys.", "da": "Udsigt fra havnekontoret til tankstationen (foran) og den midterste del, hvor der er delvist agterb\u00f8jer.", "fr": "Vue du bureau du port sur la station-service (\u00e0 l'avant) et la zone centrale, o\u00f9 il y a partiellement des bou\u00e9es arri\u00e8re.", "de": "Blick vom Hafenkontor auf Tankstelle (vorn) und mittleren Bereich, dort teilweise Heckbojen.", "es": "Vista desde la oficina del puerto hacia la gasolinera (adelante) y la zona central, donde hay algunos boyas de popa.", "it": "Vista dall'ufficio portuale verso il distributore (davanti) e la zona centrale, l\u00ec parzialmente boe di coda.", "pt": "Vista do escrit\u00f3rio do porto para o posto de gasolina (em frente) e a \u00e1rea central, onde h\u00e1 parcialmente boias na popa.", "nl": "Uitzicht vanaf het havenkantoor op het tankstation (voor) en middelste gedeelte, daar gedeeltelijk met heksenboeien.", "pl": "Widok z biura portu na stacj\u0119 benzynow\u0105 (z przodu) i \u015brodkow\u0105 cz\u0119\u015b\u0107, gdzie s\u0105 cz\u0119\u015bciowo boje rufowe.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0456\u0437 \u0411\u0443\u0434\u0438\u043d\u043a\u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u043d\u0430 \u0430\u0432\u0442\u043e\u0437\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043a\u0443 (\u043f\u043e\u043f\u0435\u0440\u0435\u0434\u0443) \u0442\u0430 \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043d\u044e \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0443, \u0434\u0435 \u0447\u0430\u0441\u0442\u043a\u043e\u0432\u043e \u0440\u043e\u0437\u043c\u0456\u0449\u0435\u043d\u0456 \u043a\u043e\u0440\u043c\u043e\u0432\u0456 \u0431\u0443\u0457.", "ro": "Vedere de la biroul portuar spre sta\u021bia de alimentare (\u00een fa\u021b\u0103) \u0219i zona central\u0103, acolo par\u021bial cu geamanduri de pupa.", "tr": "Liman ofisinden benzin istasyonuna (\u00f6nde) ve orta alana, orada k\u0131smen k\u0131\u00e7tan takma \u015famand\u0131ralar.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03b5\u03af\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd \u03c3\u03c4\u03bf \u03b2\u03b5\u03bd\u03b6\u03b9\u03bd\u03ac\u03b4\u03b9\u03ba\u03bf (\u03bc\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03ac) \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03bc\u03b5\u03c3\u03b1\u03af\u03b1 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae, \u03b5\u03ba\u03b5\u03af \u03b5\u03bd \u03bc\u03ad\u03c1\u03b5\u03b9 \u03c0\u03c1\u03cd\u03bc\u03bd\u03b5\u03c2 \u03bc\u03b5 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03b4\u03bf\u03cd\u03c1\u03b5\u03c2.", "cs": "Pohled z p\u0159\u00edstavn\u00ed kancel\u00e1\u0159e na \u010derpac\u00ed stanici (v pop\u0159ed\u00ed) a st\u0159edn\u00ed \u010d\u00e1st, tam \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b z\u00e1\u010fov\u00e9 b\u00f3je.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a kik\u00f6t\u0151i irod\u00e1b\u00f3l a benzink\u00fatra (el\u00f6l) \u00e9s a k\u00f6z\u00e9ps\u0151 r\u00e9szre, ott r\u00e9szben farb\u00f3j\u00e1k.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 satamatoimistosta tankkausasemalle (edess\u00e4) ja keskiosaan, jossa osittain per\u00e4poijuja.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043a\u0430\u043d\u0442\u043e\u0440\u0430 \u043a\u044a\u043c \u0431\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d\u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u0446\u0438\u044f\u0442\u0430 (\u043e\u0442\u043f\u0440\u0435\u0434) \u0438 \u0446\u0435\u043d\u0442\u0440\u0430\u043b\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442, \u043a\u044a\u0434\u0435\u0442\u043e \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u0447\u043d\u043e \u0438\u043c\u0430 \u043a\u044a\u0440\u043c\u043e\u0432\u0438 \u0448\u0430\u043c\u0430\u043d\u0434\u0443\u0440\u0438.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0441\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0431\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d\u0441\u043a\u0443 \u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0446\u0443 (\u043d\u0430\u043f\u0440\u0435\u0434) \u0438 \u0441\u0440\u0435\u0434\u045a\u0438 \u0434\u0435\u043e, \u0442\u0430\u043c\u043e \u0434\u0435\u043b\u0438\u043c\u0438\u0447\u043d\u043e \u043a\u0440\u043c\u0435\u043d\u0435 \u0431\u043e\u0432\u0435.", "et": "Vaade sadamakontorist bensiinijaamale (ees) ja kesksele alale, seal osaliselt ahtripoid.", "lv": "Skats no ostas biroja uz degvielas uzpildes staciju (priek\u0161\u0101) un vid\u0113jo zonu, tur da\u013c\u0113ji purngalu bojas.", "lt": "Vaizdas i\u0161 uost\u0173 biuro \u012f degalin\u0119 (priekyje) ir vidurin\u0119 dal\u012f, ten dalinai galin\u0117s bojos."}
Humlebæk Havn: {"base": "de", "no": "Utsikt mot havneinngangen. Til venstre er seilingsmerkene.", "se": "Utsikt \u00f6ver hamninloppet. Till v\u00e4nster finns farledens bojar.", "en": "View of the harbor entrance. On the left are the channel buoys.", "da": "Udsigt over havneindgangen. Til venstre er sejlrenderne.", "fr": "Vue sur l'entr\u00e9e du port. \u00c0 gauche se trouvent les bou\u00e9es de chenal.", "de": "Blick auf Hafeneinfahrt. Links sind die Fahrwassertonnen.", "es": "Vista de la entrada del puerto. A la izquierda est\u00e1n las boyas del canal de navegaci\u00f3n.", "it": "Vista dell'ingresso del porto. A sinistra ci sono le boe del canale navigabile.", "pt": "Vista da entrada do porto. \u00c0 esquerda est\u00e3o as boias de navega\u00e7\u00e3o.", "nl": "Uitzicht op de haveningang. Links zijn de vaarwatertonnen.", "pl": "Widok na wej\u015bcie do portu. Po lewej s\u0105 boje torowe.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456. \u041b\u0456\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u044f\u0442\u044c\u0441\u044f \u0444\u0430\u0440\u0432\u0430\u0442\u0435\u0440\u043d\u0456 \u0431\u0443\u0457.", "ro": "Vedere spre intrarea \u00een port. \u00cen st\u00e2nga sunt geamandurile pentru naviga\u021bie.", "tr": "Liman giri\u015fine bak\u0131\u015f. Sol tarafta seyir \u015famand\u0131ralar\u0131 var.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd. \u0391\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bf\u03b9 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03b4\u03bf\u03cd\u03c1\u03b5\u03c2 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae\u03c2 \u03bf\u03b4\u03bf\u03cd.", "cs": "Pohled na vjezd do p\u0159\u00edstavu. Vlevo jsou b\u00f3je plavebn\u00ed dr\u00e1hy.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rat\u00e1ra. Balra vannak a haj\u00f3z\u00e1si b\u00f3j\u00e1k.", "fi": "N\u00e4k\u00f6ala sataman sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnille. Vasemmalla ovat v\u00e4yl\u00e4poijut.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e. \u0412\u043b\u044f\u0432\u043e \u0441\u0430 \u0444\u0430\u0440\u0432\u0430\u0442\u0435\u0440\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0448\u0430\u043c\u0430\u043d\u0434\u0443\u0440\u0438.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u0443\u043b\u0430\u0437 \u0443 \u043b\u0443\u043a\u0443. \u041b\u0435\u0432\u043e \u0441\u0443 \u043d\u0430\u0432\u0438\u0433\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u0435 \u043f\u043b\u0443\u0442\u0430\u0447\u0435.", "et": "Vaade sadamasissep\u00e4\u00e4sule. Vasakul on faarvaatritootem\u00e4rgid.", "lv": "Skats uz ostas ieeju. Kreisaj\u0101 pus\u0113 ir navig\u0101cijas bojas.", "lt": "Vaizdas \u012f uosto \u012fplauk\u0105. Kair\u0117je yra navigaciniai pl\u016bdurai."}
Satelite image of Humlebæk Havn

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Humlebæk Havn.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Pralnia, Paliwo, Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 15. May 2026. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża, Kotwiczenie.

Zaktualizowano dnia 15. May 2026. Aktualizacja cumowania.

Informacje kontaktowe

strona internetowa: humlebaekhavn.dk/

telefon: Dodaj numer telefonu

e-mail: humlebaekhavneforening@gmail.com

Opisy i recenzje

PeGra64 mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Mały port z nielicznymi miejscami dla gości. Zawsze uzgadniaj z przyjaznym bosmanem, czy jest wolne miejsce.
Głębokości wody są mniejsze niż podane na mapach morskich.
Płatność bezpośrednio u bosmana, prąd i woda wliczone.
Mały budynek sanitarny jest dostępny w każdej chwili i wystarczający. Prysznice tylko na żetony, które można kupić u bosmana za 15 DKK.
Tuż obok jest słynne muzeum Louisiana, które zdecydowanie warto odwiedzić.

[translated from German with AI]

1 x helpful | written on 16. May 2026

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Humlebæk Havn

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Pralnia, Paliwo, Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 15. May 2026. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża, Kotwiczenie.

Zaktualizowano dnia 15. May 2026. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

94 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Ons 24 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 25 Jun 5m/s 0m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane 1 hour and 42 minutes ago (Środa 24 Czerwiec 04:28). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki wiatru dla tego portu zostały określone przez algorytm, na podstawie wysokości terenu wokół portu. Jest to zazwyczaj poprawne, ale czasami dane o poziomach wysokości są niewystarczające, aby podejmować poprawne decyzje. Jest to wielka pomoc dla innych, jeśli możesz. sprawdź lub dostosuj bezpieczne kierunki wiatru. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Ostatnie wizyty w Humlebæk Havn

Pon 22 Cze 2026

GUNLOG [MMSI: 265513080]

PERLE [MMSI: 211446440]

CANSAS [MMSI: 211421250]

Czw 18 Cze 2026

JOHANNA V XP44 [MMSI: 265808670]

ANNA [MMSI: 211662900]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Humlebæk Havn, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: Olav Pekeberg, Klaus Øster and PeGra64

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Najbliższe porty do Humlebæk Havn

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów