Wiadomość od systemu: You need to log in to write a review of the harour.

Børøysund Marina
Børøysund Marina: {"base": "no", "no": "Gode brygger, utrigger. Godt beskyttet fra alle kanter. Str\u00f8m og vann p\u00e5 bryggene.", "se": "Bra bryggor, utriggare. V\u00e4l skyddad fr\u00e5n alla h\u00e5ll. Str\u00f6m och vatten p\u00e5 bryggorna.", "en": "Good docks, outriggers. Well protected from all sides. Electricity and water on the docks.", "da": "Gode broer, udrigger. Godt beskyttet fra alle sider. Str\u00f8m og vand p\u00e5 broerne.", "fr": "Bons quais, bras de mer. Bien prot\u00e9g\u00e9 de tous les c\u00f4t\u00e9s. \u00c9lectricit\u00e9 et eau sur les quais.", "de": "Gute Stege, Ausleger. Gut aus allen Richtungen gesch\u00fctzt. Strom und Wasser auf den Stegen.", "es": "Buenos muelles, finger de amarre. Bien protegido de todos los lados. Electricidad y agua en los muelles.", "it": "Ottimi pontili, moduli di attracco. Ben protetto da tutti i lati. Corrente elettrica e acqua sui pontili.", "pt": "Boas docas, finger pier. Bem protegido de todos os lados. Energia e \u00e1gua nos cais.", "nl": "Goede steigers, vingersteigers. Goed beschermd van alle kanten. Stroom en water op de steigers.", "pl": "Dobre kej, wysi\u0119gniki. Dobrze chronione ze wszystkich stron. Pr\u0105d i woda na kejach.", "uk": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u0456 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0438, \u0432\u0438\u0441\u0443\u0432\u043d\u0456. \u0414\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0437\u0430\u0445\u0438\u0449\u0435\u043d\u0438\u0439 \u0437 \u0443\u0441\u0456\u0445 \u0431\u043e\u043a\u0456\u0432. \u0415\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u0438\u043a\u0430 \u0456 \u0432\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0430\u0445.", "ro": "Pontoane bune, arunc\u0103toare. Bine protejat din toate p\u0103r\u021bile. Curent \u0219i ap\u0103 pe pontoane.", "tr": "\u0130yi iskeleler, y\u00fczer iskele. Her y\u00f6nden iyi korunmu\u015f. \u0130skelelerde elektrik ve su mevcut.", "el": "\u039a\u03b1\u03bb\u03ad\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b5\u03c2, \u03b5\u03ba\u03c4\u03bf\u03be\u03b5\u03c5\u03c4\u03ae\u03c2. \u039a\u03b1\u03bb\u03ae \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03b1\u03c3\u03af\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03cc\u03bb\u03b5\u03c2 \u03c4\u03b9\u03c2 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ad\u03c2. \u03a1\u03b5\u03cd\u03bc\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bd\u03b5\u03c1\u03cc \u03c3\u03c4\u03b9\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b5\u03c2.", "cs": "Dobr\u00e9 mola, vytr\u00e1\u017en\u00edky. Dob\u0159e chr\u00e1n\u011bn\u00e9 ze v\u0161ech stran. Proud a voda na molech.", "hu": "J\u00f3 st\u00e9gek, kil\u00e9p\u0151karok. Minden ir\u00e1nyb\u00f3l j\u00f3l v\u00e9dett. \u00c1ram \u00e9s v\u00edz a st\u00e9geken.", "fi": "Hyv\u00e4t laiturit, ulokelaiturit. Hyvin suojattu kaikilta suunnilta. S\u00e4hk\u00f6 ja vesi laitureilla.", "bg": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u0438 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435, \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438 \u0434\u043e\u043a\u043e\u0432\u0435. \u0414\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u0435\u043d\u043e \u043e\u0442 \u0432\u0441\u0438\u0447\u043a\u0438 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438. \u0422\u043e\u043a \u0438 \u0432\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435\u0442\u0435.", "sr": "Dobro pristani\u0161te, potpora. Dobro za\u0161ti\u0107eno sa svih strana. Struja i voda na molovima.", "et": "Head kailad, poomid. Hea kaitse k\u00f5igist suundadest. Elektri- ja veev\u00f5imalus kailadel.", "lv": "Labi piest\u0101tnes, izboj\u0101t\u0101ji. Labi aizsarg\u0101ts no vis\u0101m pus\u0113m. Elektr\u012bba un \u016bdens uz piest\u0101tn\u0113m.", "lt": "Geri pontonai, atraminiai pontonai. Gerai apsaugotas i\u0161 vis\u0173 pusi\u0173. Elektros tiekimas ir vandens tiekimas prie ponton\u0173."}
Børøysund Marina
Børøysund Marina: {"base": "no", "no": "Bensin og diesel innerst i havna, seilb\u00e5ter b\u00f8r fylle p\u00e5 flo sj\u00f8.", "se": "Bensin och diesel l\u00e4ngst in i hamnen, segelb\u00e5tar b\u00f6r tanka vid h\u00f6gvatten.", "en": "Gasoline and diesel are available at the innermost part of the harbor. Sailboats should refuel at high tide.", "da": "Benzin og diesel inderst i havnen, sejlb\u00e5de b\u00f8r fylde p\u00e5 h\u00f8jvande.", "fr": "Essence et diesel au fond du port, les voiliers devraient faire le plein \u00e0 mar\u00e9e haute.", "de": "Benzin und Diesel am Hafeninneren, Segelboote sollten bei Hochwasser tanken.", "es": "Gasolina y di\u00e9sel en la parte interior del puerto, embarcaciones de vela deber\u00edan repostar en marea alta.", "it": "Benzina e diesel all'interno del porto, le barche a vela dovrebbero fare rifornimento durante l'alta marea.", "pt": "Gasolina e diesel no extremo interior do porto, veleiros devem reabastecer na mar\u00e9 alta.", "nl": "Benzine en diesel helemaal binnenin de haven, zeilboten zouden moeten tanken bij vloed.", "pl": "Benzyna i diesel na ko\u0144cu portu, \u017cagl\u00f3wki powinny tankowa\u0107 podczas przyp\u0142ywu.", "uk": "\u0411\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d \u0456 \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b\u044c \u0432 \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0456 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456, \u0432\u0456\u0442\u0440\u0438\u043b\u044c\u043d\u0456 \u044f\u0445\u0442\u0438 \u043f\u043e\u0432\u0438\u043d\u043d\u0456 \u0437\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043b\u044f\u0442\u0438\u0441\u044f \u043f\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u043f\u0440\u0438\u043f\u043b\u0438\u0432\u0443.", "ro": "Benzin\u0103 \u0219i motorin\u0103 \u00een partea interioar\u0103 a portului, iahturile ar trebui s\u0103 alimenteze la mareea \u00eenalt\u0103.", "tr": "Liman\u0131n i\u00e7inde benzin ve dizel var, yelkenliler y\u00fcksek su seviyesinde doldurmal\u0131.", "el": "\u0392\u03b5\u03bd\u03b6\u03af\u03bd\u03b7 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bd\u03c4\u03af\u03b6\u03b5\u03bb \u03c3\u03c4\u03bf \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd, \u03c4\u03b1 \u03b9\u03c3\u03c4\u03b9\u03bf\u03c6\u03cc\u03c1\u03b1 \u03c0\u03c1\u03ad\u03c0\u03b5\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03b1\u03bd\u03b5\u03c6\u03bf\u03b4\u03b9\u03ac\u03b6\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03bc\u03ad\u03b3\u03b9\u03c3\u03c4\u03b7 \u03c0\u03b1\u03bb\u03af\u03c1\u03c1\u03bf\u03b9\u03b1.", "cs": "Benz\u00edn a nafta v nejvnit\u0159n\u011bj\u0161\u00ed \u010d\u00e1sti p\u0159\u00edstavu, plachetnice by m\u011bly tankovat p\u0159i p\u0159\u00edlivu.", "hu": "Benzin \u00e9s d\u00edzel a kik\u00f6t\u0151 bels\u0151 r\u00e9sz\u00e9ben, a vitorl\u00e1s haj\u00f3knak dag\u00e1ly idej\u00e9n kell tankolni.", "fi": "Bensiini\u00e4 ja dieseli\u00e4 sataman sisimm\u00e4ss\u00e4 osassa, purjeveneiden kannattaa tankata nousuveden aikana.", "bg": "\u0411\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d \u0438 \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b \u0432 \u043d\u0430\u0439-\u0432\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e, \u043f\u043b\u0430\u0442\u043d\u043e\u0445\u043e\u0434\u043a\u0438\u0442\u0435 \u0442\u0440\u044f\u0431\u0432\u0430 \u0434\u0430 \u0437\u0430\u0440\u0435\u0436\u0434\u0430\u0442 \u043f\u0440\u0438 \u0432\u0438\u0441\u043e\u043a \u043f\u0440\u0438\u043b\u0438\u0432.", "sr": "Benzin i dizel se nalaze u unutra\u0161njem delu luke, jedrilice treba da se dopunjavaju tokom visoke plime.", "et": "Bensiin ja diisel sadama k\u00f5ige s\u00fcgavamas osas, purjekad peaksid tankima k\u00f5rgt\u00f5usu ajal.", "lv": "Benz\u012bns un d\u012bze\u013cdegviela ostas t\u0101l\u0101kaj\u0101 da\u013c\u0101, buru laiv\u0101m j\u0101uzpilda augsta paisuma laik\u0101.", "lt": "Benzinas ir dyzelinas prieplaukoje, burlaiviai tur\u0117t\u0173 pildyti esant auk\u0161tam vandeniui."}
Børøysund Marina
Børøysund Marina: {"base": "no", "no": "Longside fort\u00f8yning p\u00e5 utsiden av flytebryggen.", "se": "L\u00e5ngsides f\u00f6rt\u00f6jning p\u00e5 utsidan av flytbryggan.", "en": "Alongside mooring on the outside of the floating dock.", "da": "Langside fort\u00f8jning p\u00e5 ydersiden af flydebroen."}
Børøysund Marina: {"base": "no", "no": "B\u00f8r\u00f8ysund gjestehavn.", "se": "B\u00f8r\u00f8ysund g\u00e4sthamn.", "en": "B\u00f8r\u00f8ysund guest harbour.", "da": "B\u00f8r\u00f8ysund g\u00e6stehavn."}
Børøysund Marina: {"base": "no", "no": "Bunkring innerst i havnen. Her er det grunt, sjekk dybde/tidevann om du har kj\u00f8lb\u00e5t.", "se": "Bunkring l\u00e4ngst in i hamnen. H\u00e4r \u00e4r det grunt, kontrollera djup/tidvatten om du har k\u00f6lb\u00e5t.", "en": "Bunkering at the innermost part of the harbor. It is shallow here, check depth/tides if you have a keelboat.", "da": "Bunkring inderst i havnen. Her er det lavvandet, tjek dybde/vandstand hvis du har k\u00f8lb\u00e5d."}
Børøysund Marina
Børøysund Marina: {"base": "no", "no": "Det er mulig \u00e5 fort\u00f8ye langsmed uteliggere lengre inn enn ytterste flytebrygge; god dybde. Litt over 4m der den m\u00f8rke seilb\u00e5ten ligger. Per juli 2023 er det tilgjengelig vann.", "se": "Det \u00e4r m\u00f6jligt att f\u00f6rt\u00f6ja l\u00e4ngsmed utskjutare l\u00e4ngre in \u00e4n den yttersta flytbryggan; bra djup. Lite \u00f6ver 4 m d\u00e4r den m\u00f6rka segelb\u00e5ten ligger. Per juli 2023 finns det tillg\u00e4ngligt vatten.", "en": "It is possible to moor alongside outlying jetties further in than the outermost floating dock; good depth. A little over 4m where the dark sailboat is located. As of July 2023, water is available.", "da": "Det er muligt at fort\u00f8je langs med udriggere l\u00e6ngere inde end yderste flydebro; god dybde. Lidt over 4m der hvor den m\u00f8rke sejlb\u00e5d ligger. Per juli 2023 er der tilg\u00e6ngeligt vand."}
Børøysund Marina
Børøysund Marina: {"base": "en", "no": "Ser s\u00f8rover. Katamaranen er ved enden av gjestebokpontongen.", "se": "S\u00f6derut. Katamaranen ligger vid slutet av g\u00e4stboksbryggan.", "en": "Looking south. Catamaran is at the end of guestbook pontoon.", "da": "Ser sydp\u00e5. Katamaranen ligger for enden af g\u00e6stebogspontonen.", "fr": "En regardant vers le sud. Le catamaran est au bout du ponton de la jet\u00e9e des visiteurs.", "de": "Nach S\u00fcden blickend. Der Katamaran befindet sich am Ende des G\u00e4stebuch-Pontons.", "es": "Mirando hacia el sur. El catamar\u00e1n est\u00e1 al final del pont\u00f3n del libro de visitas.", "it": "Guardando a sud. Il catamarano \u00e8 alla fine del pontile del libro degli ospiti.", "pt": "Olhando para o sul. O Catamar\u00e3 est\u00e1 no final do pont\u00e3o do livro de visitas.", "nl": "<p>Uitkijkend naar het zuiden. De catamaran bevindt zich aan het einde van de gastenboekponton.</p>", "pl": "Patrz\u0105c na po\u0142udnie. Katamaran jest na ko\u0144cu pomostu dla go\u015bci.", "uk": "\u0414\u0438\u0432\u043b\u044f\u0447\u0438\u0441\u044c \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u044c. \u041a\u0430\u0442\u0430\u043c\u0430\u0440\u0430\u043d \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u0432 \u043a\u0456\u043d\u0446\u0456 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u043e\u0433\u043e \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0443.", "ro": "Privind spre sud. Catamaranul se afl\u0103 la cap\u0103tul pontonului pentru oaspe\u021bi.", "tr": "G\u00fcneye bak\u0131yor. Katamaran misafir defteri iskelesinin sonunda.", "el": "\u039a\u03bf\u03b9\u03c4\u03ac\u03b6\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1. \u03a4\u03bf \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03bc\u03b1\u03c1\u03ac\u03bd \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c4\u03ad\u03bb\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae\u03c2 \u03b5\u03be\u03ad\u03b4\u03c1\u03b1\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd.", "cs": "Pohled na jih. Katamar\u00e1n je na konci hostuj\u00edc\u00edho pontoonu.", "hu": "D\u00e9li ir\u00e1nyban n\u00e9zve. A katamar\u00e1n a vend\u00e9gk\u00f6nyv m\u00f3l\u00f3 v\u00e9g\u00e9n tal\u00e1lhat\u00f3.", "fi": "Katse etel\u00e4\u00e4n. Katamaraani on vieraslaiturin p\u00e4\u00e4ss\u00e4.", "bg": "\u0413\u043b\u0435\u0434\u0430\u0439\u043a\u0438 \u043d\u0430 \u044e\u0433. \u041a\u0430\u0442\u0430\u043c\u0430\u0440\u0430\u043d\u044a\u0442 \u0435 \u0432 \u043a\u0440\u0430\u044f \u043d\u0430 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d \u0433\u043e\u0441\u0442\u043d\u0430 \u043a\u043d\u0438\u0433\u0430.", "sr": "Gledaju\u0107i na jug. Katamaran je na kraju pontona za goste.", "et": "Vaadates l\u00f5una poole. Katamaraan on k\u00fclalisraamatu pontooni l\u00f5pus.", "lv": "Skatoties uz dienvidiem. Katamar\u0101ns atrodas pie viesu gr\u0101matas pontona gala.", "lt": "\u017di\u016brint \u012f pietus. Katamaranas yra sve\u010di\u0173 knygos pontono gale."}
Børøysund Marina
Børøysund Marina
Børøysund Marina
Satelite image of Børøysund Marina

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Børøysund Marina.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Pralnia, Paliwo.

Zaktualizowano dnia 1. Aug 2024. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża.

Zaktualizowano dnia 1. Aug 2024. Aktualizacja cumowania.

Informacje kontaktowe

strona internetowa: Add website

telefon: +4792031103

e-mail: Add email

Opisy i recenzje

Cato Helgesen mówi:

obszar

morskie cechy

opis

To było pozytywne doświadczenie.
Piękne pomosty
Wspaniałe jedzenie serwowane przez oddaną obsługę.
Chroniony port.
Polecane!

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 12. Jun 2026

Arne Henriksen mówi:

opis

2026: Restauracja jest otwarta, codziennie 12-22

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 30. Mar 2026

ArOp mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Dobra przystań. Marina jest zamknięta, ale pomosty można używać. Tylko dostęp do wody i prądu. Niedrogie opłaty portowe, płatność przez Vipps.
Brak informacji o ponownym otwarciu mariny.

Diesel i benzyna w najdalszej części mariny. Terminal kartowy. Łodzie o dużym zanurzeniu nie powinny podchodzić bezpośrednio do pomostu z pompami paliw, przy niskim stanie wody.

Wspaniały teren do spacerów w odległości spacerowej od mariny. Podążaj drogą główną na południe, a następnie skręć na zachód w drogę żwirową. Duża szansa, że zobaczysz jelenie.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 20. May 2025

Monica Farstad mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Ładny i chroniony port, z ładnym budynkiem usługowym przy restauracji.
Piękna przestrzeń na zewnątrz wokół restauracji, a port jest malowniczo położony.
Cumowanie burtowe i cumowanie rufą.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 1. Aug 2024

nilnil mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Restauracja jest ponownie otwarta. Woda i prąd na molo, Toaleta i prysznic na lądzie

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 22. Jul 2024

OES mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Restauracja i nabrzeże są zamknięte. Pływające pomosty mogą być używane, ale nie ma prądu ani wody, ani innych udogodnień. Nadal można tankować przy nabrzeżu. Zresztą to ładny i spokojny port.

[translated from Norwegian with AI]

3 x helpful | written on 11. Jul 2022 | updated_on 11. Jul 2022

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Børøysund Marina

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Pralnia, Paliwo.

Zaktualizowano dnia 1. Aug 2024. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża.

Zaktualizowano dnia 1. Aug 2024. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

81 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Ons 17 Jun 18:00 0:00 6:00 8m/s 1m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane 2 hours and 17 minutes ago (Wtorek 16 Czerwiec 19:28). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki dla tego portu zostały dodane o None. Kliknij tutaj, aby edytować.

Ostatnie wizyty w Børøysund Marina

Sob 30 Maj 2026

LAST HOPE [MMSI: 257536070]

Śro 01 Kwi 2026

ELANTHEA [MMSI: 258090950]

Sob 13 Sty 2024

HESTVIKA 2 [MMSI: 257734600]

Wto 03 Paź 2023

HESTVIKA 2 [MMSI: 257734600]

Nie 01 Paź 2023

USE AKSCHEN [MMSI: 211117090]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Børøysund Marina, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: Anonymous sailor 194621, Ole Widar Saastad, Hallberg-Rassy Klubben Norge, ArOp, Synnøve Lilleli, OES, Monica Farstad, Suse / SY Ronja, Arne Henriksen, Cato Helgesen and Berry Spruijt

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Najbliższe porty do Børøysund Marina

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów