Wiadomość od systemu: You need to log in to write a review of the harour.

Påskeøya: {"base": "no", "no": "Utsikt mot b\u00e5ten", "se": "Utsikt mot b\u00e5ten", "en": "View towards the boat", "da": "Udsigt mod b\u00e5den", "fr": "Vue sur le bateau", "de": "Aussicht auf das Boot", "es": "Vista hacia el barco", "it": "Vista sulla barca", "pt": "Vista para o barco", "nl": "Uitzicht op de boot", "pl": "Widok na \u0142\u00f3d\u017a", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0447\u043e\u0432\u0435\u043d", "ro": "Priveli\u0219te spre barc\u0103", "tr": "Tekneye do\u011fru manzara", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03bf\u03c2", "cs": "Pohled na lo\u010f", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a haj\u00f3 fel\u00e9", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 veneeseen", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430\u0442\u0430", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043f\u0440\u0435\u043c\u0430 \u0431\u0440\u043e\u0434\u0443", "et": "Vaade paadile", "lv": "Skats uz laivu", "lt": "Vaizdas \u012f laiv\u0105"}
Påskeøya: {"base": "no", "no": "Havnenmed fly inn for landing", "se": "Hamnenmed flyg in f\u00f6r landning", "en": "The harbor with planes coming in for landing", "da": "Havnen med fly ind for landing", "fr": "Le port accueille les avions qui atterrissent", "de": "Der Hafen mit Flugzeuganflug", "es": "Puerto con llegada de hidroaviones", "it": "Il porto con l'atterraggio degli aerei", "pt": "Porto com chegada de avi\u00e3o para pouso", "nl": "De haven met vlieginstrukteur voor landing", "pl": "Port z l\u0105dowaniem samolot\u00f3w", "uk": "\u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0437 \u043f\u043e\u0441\u0430\u0434\u043a\u043e\u0432\u043e\u044e \u0441\u043c\u0443\u0433\u043e\u044e \u0434\u043b\u044f \u043b\u0456\u0442\u0430\u043a\u0456\u0432", "ro": "Portul cu zborurile care aterizeaz\u0103", "tr": "Liman\u0131nda ini\u015fe ge\u00e7en u\u00e7aklar", "el": "\u03a4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03b3\u03b5\u03af\u03c9\u03c3\u03b7 \u03b1\u03b5\u03c1\u03bf\u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03bf\u03c5\u03c2", "cs": "P\u0159\u00edstav s p\u0159\u00edletem letadla na p\u0159ist\u00e1n\u00ed", "hu": "A kik\u00f6t\u0151, amelyhez rep\u00fcl\u0151g\u00e9ppel is meg\u00e9rkezhet", "fi": "Satama lentokoneiden laskeutumisreitill\u00e4", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438 \u043a\u0430\u0446\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u0441\u0430\u043c\u043e\u043b\u0435\u0442", "sr": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0435 \u0441\u0430 \u0441\u043b\u0435\u0442\u0430\u045a\u0435\u043c \u0430\u0432\u0438\u043e\u043d\u043e\u043c", "et": "Sadamalennukiga maandumiseks", "lv": "Osta ar lidma\u0161\u012bnas iera\u0161anos", "lt": "Uostas su l\u0117ktuvo nusileidimu"}
Påskeøya: {"base": "no", "no": "Skilpadder i havnebassenget", "se": "Sk\u00f6ldpaddor i hamnbass\u00e4ngen", "en": "Turtles in the harbour basin", "da": "Skildpadder i havnebassinet", "fr": "Des tortues dans le bassin du port", "de": "Schildkr\u00f6ten im Hafenbecken", "es": "Tortugas en la d\u00e1rsena del puerto", "it": "Tartarughe nella darsena", "pt": "Tartarugas na bacia do porto", "nl": "Schildpadden in het havenbassin", "pl": "\u017b\u00f3\u0142wie w basenie portowym", "uk": "\u0427\u0435\u0440\u0435\u043f\u0430\u0445\u0438 \u0432 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "\u021aestoase \u00een bazinul portuar", "tr": "Liman havuzunda kaplumba\u011falar", "el": "\u03a7\u03b5\u03bb\u03ce\u03bd\u03b5\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03bb\u03b5\u03ba\u03ac\u03bd\u03b7", "cs": "\u017delvy v p\u0159\u00edstavn\u00edm baz\u00e9nu", "hu": "Tekn\u0151s\u00f6k a kik\u00f6t\u0151medenc\u00e9ben", "fi": "Kilpikonnia satama-altaassa", "bg": "\u041a\u043e\u0441\u0442\u0435\u043d\u0443\u0440\u043a\u0438 \u0432 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0438\u044f \u0431\u0430\u0441\u0435\u0439\u043d", "sr": "\u041a\u043e\u0440\u045a\u0430\u0447\u0435 \u0443 \u043b\u0443\u0447\u043a\u043e\u043c \u0431\u0430\u0437\u0435\u043d\u0443", "et": "Kilpkonnad sadamabasseinis", "lv": "Bru\u0146urupu\u010di ostas basein\u0101", "lt": "V\u0117\u017eliai uosto baseine"}
Påskeøya: {"base": "no", "no": "Der var 4 store skilpadder. Utrolig flott klart vann lite forurensning", "se": "Det var 4 stora sk\u00f6ldpaddor. Otroligt klart vatten med lite f\u00f6roreningar.", "en": "There were 4 large turtles. Incredibly clear water with little pollution", "da": "Der var 4 store skildpadder. Utrolig flot klart vand med lidt forurening", "fr": "Il y avait 4 grandes tortues. Une eau incroyablement claire avec peu de pollution", "de": "Es gab 4 gro\u00dfe Schildkr\u00f6ten. Unglaublich klares Wasser, wenig Verschmutzung.", "es": "Hab\u00eda 4 grandes tortugas. Incre\u00edblemente hermosa agua clara con poca contaminaci\u00f3n", "it": "C'erano 4 grandi tartarughe. Acqua incredibilmente chiara, pochissimo inquinamento", "pt": "Havia 4 grandes tartarugas. \u00c1gua incrivelmente clara, pouca polui\u00e7\u00e3o", "nl": "Er waren 4 grote schildpadden. Ongelooflijk schoon en helder water, weinig vervuiling", "pl": "By\u0142y 4 du\u017ce \u017c\u00f3\u0142wie. Niesamowicie czysta woda, niewielkie zanieczyszczenie", "uk": "\u0422\u0430\u043c \u0431\u0443\u043b\u043e 4 \u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0438\u0445 \u0447\u0435\u0440\u0435\u043f\u0430\u0445\u0438. \u041d\u0430\u0434\u0437\u0432\u0438\u0447\u0430\u0439\u043d\u043e \u0447\u0438\u0441\u0442\u0430 \u0432\u043e\u0434\u0430 \u0437 \u043c\u0430\u043b\u043e\u044e \u043a\u0456\u043b\u044c\u043a\u0456\u0441\u0442\u044e \u0437\u0430\u0431\u0440\u0443\u0434\u043d\u0435\u043d\u044c.", "ro": "Erau 4 \u021bestoase mari. Ap\u0103 incredibil de limpede, pu\u021bin\u0103 poluare", "tr": "Orada 4 b\u00fcy\u00fck kaplumba\u011fa vard\u0131. \u0130nan\u0131lmaz g\u00fczel berrak su, az kirlilik", "el": "\u03a5\u03c0\u03ae\u03c1\u03c7\u03b1\u03bd 4 \u03bc\u03b5\u03b3\u03ac\u03bb\u03b5\u03c2 \u03c7\u03b5\u03bb\u03ce\u03bd\u03b5\u03c2. \u0391\u03c0\u03af\u03c3\u03c4\u03b5\u03c5\u03c4\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b8\u03b1\u03c1\u03cc \u03bd\u03b5\u03c1\u03cc \u03bc\u03b5 \u03bb\u03af\u03b3\u03bf \u03c1\u03cd\u03c0\u03b1\u03bd\u03c3\u03b7.", "cs": "Byly tam 4 velk\u00e9 \u017eelvy. \u00da\u017easn\u011b \u010dist\u00e1 voda s minim\u00e1ln\u00edm zne\u010di\u0161t\u011bn\u00edm", "hu": "Ott volt 4 nagy tekn\u0151s. Hihetetlen\u00fcl tiszta v\u00edz, kev\u00e9s szennyez\u00e9ssel", "fi": "Siell\u00e4 oli 4 suurta kilpikonnaa. Uskomattoman kirkas vesi, v\u00e4h\u00e4n saastetta", "bg": "\u0418\u043c\u0430\u0448\u0435 4 \u0433\u043e\u043b\u0435\u043c\u0438 \u043a\u043e\u0441\u0442\u0435\u043d\u0443\u0440\u043a\u0438. \u041d\u0435\u0432\u0435\u0440\u043e\u044f\u0442\u043d\u043e \u0447\u0438\u0441\u0442\u0430 \u0432\u043e\u0434\u0430 \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e \u0437\u0430\u043c\u044a\u0440\u0441\u044f\u0432\u0430\u043d\u0435", "sr": "\u0411\u0438\u043b\u043e \u0458\u0435 4 \u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0435 \u043a\u043e\u0440\u045a\u0430\u0447\u0435. \u041d\u0435\u0432\u0435\u0440\u043e\u0432\u0430\u0442\u043d\u043e \u0447\u0438\u0441\u0442\u0430 \u0432\u043e\u0434\u0430, \u043c\u0430\u043b\u043e \u0437\u0430\u0433\u0430\u0452\u0435\u045a\u0430", "et": "Seal oli 4 suurt kilpkonna. Uskumatult ilus selge vesi, v\u00e4he saastet.", "lv": "Tur bija 4 lieli bru\u0146urupu\u010di. Neticami skaidrs \u016bdens, maz pies\u0101r\u0146ojuma", "lt": "Buvo 4 didel\u0117s v\u0117\u017el\u0117s. Ne\u012ftik\u0117tinai \u0161varus vanduo, ma\u017eai tar\u0161os"}
Satelite image of Påskeøya

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Påskeøya.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Nie posiadamy żadnych danych na temat dostępnych udogodnień w tym porcie. Jeśli wiesz, jakie udogodnienia są tutaj dostępne, prosimy o zaktualizowanie tej strony, aby pomóc innym żeglarzom. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Nie mamy żadnych informacji na temat cumowania w tym porcie. Jeśli wiesz, jak tu cumować, proszę zaktualizuj tę stronę, aby pomóc innym żeglarzom. Aktualizacja cumowania.

Opisy i recenzje

SY Carpe Diem II mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Szczyt

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 19. Jan 2026

SY Carpe Diem II mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Tylko na kotwicy i MUSI uzyskać dokładną pozycję od władz portowych, które można skontaktować przez kanał VHF 16 lub 14. Należy wywołać na kanale 16, gdy znajduje się w odległości 10 mil morskich. Odpowiedź może zająć trochę czasu. Słaba lub mała/żadna znajomość angielskiego. Ale udało nam się komunikować przez WhatsApp. Głębokość kotwiczenia 18-20 metrów, przyczepione 70 metrów łańcucha do informacji.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 19. Jan 2026

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Påskeøya

Udogodnienia

Nie posiadamy żadnych danych na temat dostępnych udogodnień w tym porcie. Jeśli wiesz, jakie udogodnienia są tutaj dostępne, prosimy o zaktualizowanie tej strony, aby pomóc innym żeglarzom. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Nie mamy żadnych informacji na temat cumowania w tym porcie. Jeśli wiesz, jak tu cumować, proszę zaktualizuj tę stronę, aby pomóc innym żeglarzom. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

49 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Ons 28 Jan 18:00 0:00 10m/s 8m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane -339 minutes ago (Wtorek 27 Styczeń 13:16). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki wiatru dla tego portu zostały określone przez algorytm, na podstawie wysokości terenu wokół portu. Jest to zazwyczaj poprawne, ale czasami dane o poziomach wysokości są niewystarczające, aby podejmować poprawne decyzje. Jest to wielka pomoc dla innych, jeśli możesz. sprawdź lub dostosuj bezpieczne kierunki wiatru. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Ostatnie wizyty w Påskeøya

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Påskeøya, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: SY Carpe Diem II

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Najbliższe porty do Påskeøya

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów