Port Jachtowy Ustka
Port Jachtowy Ustka: {"base": "se", "no": "Fort\u00f8yning ved kaj med noe trafikk. S\u00f8rg for \u00e5 ha godt med fendere", "se": "F\u00f6rt\u00f6jning i kaj med en del trafik. Se till att ha gott om fendrar", "en": "Mooring at a quay with some traffic. Make sure to have plenty of fenders", "da": "Fort\u00f8jning ved kaj med en del trafik. S\u00f8rg for at have rigeligt med fendere", "fr": "Amarrage au quai avec un certain trafic. Assurez-vous d'avoir beaucoup de pare-battages", "de": "Festmachen am Kai mit etwas Verkehr. Achten Sie darauf, gen\u00fcgend Fender zu haben.", "es": "Amarre en el muelle con algo de tr\u00e1fico. Aseg\u00farese de tener suficientes defensas", "it": "Ormeggio al molo con un po' di traffico. Assicurati di avere un sacco di parabordi", "pt": "Amarra\u00e7\u00e3o no cais com algum tr\u00e1fego. Certifique-se de ter muitos defensores.", "nl": "Aanmeren aan de kade met enig verkeer. Zorg ervoor dat u voldoende stootkussens heeft", "pl": "Cumowanie przy nabrze\u017cu z pewnym ruchem. Upewnij si\u0119, \u017ce masz du\u017co odboj\u00f3w", "uk": "\u0428\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456 \u0437 \u043f\u0435\u0432\u043d\u0438\u043c \u0440\u0443\u0445\u043e\u043c. \u041f\u0435\u0440\u0435\u043a\u043e\u043d\u0430\u0439\u0442\u0435\u0441\u044f, \u0449\u043e \u0443 \u0432\u0430\u0441 \u0434\u043e\u0441\u0442\u0430\u0442\u043d\u044c\u043e \u0432\u0456\u0434\u0431\u0456\u0439\u043d\u0438\u043a\u0456\u0432", "ro": "Ancorare la chei cu trafic semnificativ. Asigura\u021bi-v\u0103 c\u0103 ave\u021bi suficiente ap\u0103r\u0103tori", "tr": "\u0130skelede biraz trafik ile ba\u011flanma. Bol miktarda savloma kullanmaya dikkat edin.", "el": "\u0394\u03ad\u03c3\u03b9\u03bc\u03bf \u03c3\u03b5 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03bc\u03b5 \u03ba\u03ac\u03c0\u03bf\u03b9\u03b1 \u03ba\u03af\u03bd\u03b7\u03c3\u03b7. \u0392\u03b5\u03b2\u03b1\u03b9\u03c9\u03b8\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03cc\u03c4\u03b9 \u03ad\u03c7\u03b5\u03c4\u03b5 \u03b1\u03c1\u03ba\u03b5\u03c4\u03bf\u03cd\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ba\u03c1\u03bf\u03c5\u03c3\u03c4\u03ae\u03c1\u03b5\u03c2", "cs": "P\u0159\u00edstavi\u0161t\u011b u mola s \u010d\u00e1ste\u010dn\u00fdm provozem. Ujist\u011bte se, \u017ee m\u00e1te dostatek fendr\u016f", "hu": "Kik\u00f6t\u00e9s egy j\u00e1rt m\u00f3l\u00f3n\u00e1l. \u00dcgyeljen arra, hogy elegend\u0151 fender legyen", "fi": "Kiinnittyminen laituriin, jossa on jonkin verran liikennett\u00e4. Varmista, ett\u00e4 sinulla on runsaasti fendareita.", "bg": "\u0428\u0432\u0430\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u0439 \u0441 \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e \u0442\u0440\u0430\u0444\u0438\u043a. \u0423\u0432\u0435\u0440\u0435\u0442\u0435 \u0441\u0435, \u0447\u0435 \u0438\u043c\u0430\u0442\u0435 \u0434\u043e\u0441\u0442\u0430\u0442\u044a\u0447\u043d\u043e \u0431\u0440\u043e\u043d\u0438", "sr": "\u0412\u0435\u0437\u0438\u0432\u0430\u045a\u0435 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u0458\u0443 \u0441\u0430 \u043d\u0435\u0448\u0442\u043e \u0441\u0430\u043e\u0431\u0440\u0430\u045b\u0430\u0458\u0430. \u0412\u043e\u0434\u0438\u0442\u0435 \u0440\u0430\u0447\u0443\u043d\u0430 \u0434\u0430 \u0438\u043c\u0430\u0442\u0435 \u0434\u043e\u0432\u043e\u0459\u043d\u043e \u043e\u0434\u0431\u043e\u0458\u043d\u0438\u043a\u0430", "et": "Sildumine kai \u00e4\u00e4rde, kus on teatav liiklus. Veenduge, et teil oleks piisavalt fendreid.", "lv": "Piest\u0101\u0161ana pie piest\u0101tnes ar zin\u0101mu satiksmi. P\u0101rliecinieties, ka jums ir pietiekami daudz fenderu", "lt": "Prisi\u0161vartavimas prie krantin\u0117s su daline eismu. U\u017etikrinkite, kad b\u016bt\u0173 pakankamai fenderi\u0173"}
Port Jachtowy Ustka: {"base": "en", "no": "havnesjefen tildeler en plass p\u00e5 kaien. Selve marinaen kan ikke ta imot gjester", "se": "hamnkaptenen tilldelar en plats vid kajen. Marinan sj\u00e4lv kan inte ta emot g\u00e4ster", "en": "the harbor master assigns a place on the quay. The marina itself cannot accommodate guests", "da": "havnemesteren tildeler en plads ved kajen. Selve marinaen kan ikke rumme g\u00e6ster"}
Port Jachtowy Ustka: {"base": "se", "no": "Broen \u00e5pner en gang i timen. Fra 20 over til heltime", "se": "Bron \u00f6ppnar en g\u00e5ng per timme. Fr\u00e5n 20 \u00f6ver till heltimme", "en": "The bridge opens once per hour. From 20 past the hour until the full hour", "da": "Broen \u00e5bner en gang i timen. Fra 20 over til hel time", "fr": "Le pont s'ouvre une fois par heure. De 20 minutes apr\u00e8s l'heure jusqu'\u00e0 l'heure pleine", "de": "Die Br\u00fccke \u00f6ffnet einmal pro Stunde. Von 20 nach bis zur vollen Stunde.", "es": "El puente se abre una vez por hora. Desde las 20 hasta la hora en punto", "it": "Il ponte si apre una volta all'ora. Dalle 20 minuti dopo l'ora fino all'ora intera", "pt": "A ponte abre uma vez por hora. Das 20 minutos ap\u00f3s a hora cheia at\u00e9 a hora cheia", "nl": "De brug opent \u00e9\u00e9n keer per uur. Van 20 na tot heel uur", "pl": "Most otwiera si\u0119 raz na godzin\u0119. Od 20 po pe\u0142nej godzinie", "uk": "\u041c\u0456\u0441\u0442 \u0432\u0456\u0434\u043a\u0440\u0438\u0432\u0430\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u043e\u0434\u0438\u043d \u0440\u0430\u0437 \u043d\u0430 \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0443. \u0417 20 \u0445\u0432\u0438\u043b\u0438\u043d \u0434\u043e \u043f\u043e\u0432\u043d\u043e\u0457 \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0438", "ro": "Podul se deschide o dat\u0103 pe or\u0103. De la xx:20 p\u00e2n\u0103 la xx:00.", "tr": "K\u00f6pr\u00fc her saat ba\u015f\u0131nda bir kez a\u00e7\u0131l\u0131r. Saat 20 ge\u00e7eden saat ba\u015f\u0131na kadar", "el": "\u0397 \u03b3\u03ad\u03c6\u03c5\u03c1\u03b1 \u03b1\u03bd\u03bf\u03af\u03b3\u03b5\u03b9 \u03bc\u03af\u03b1 \u03c6\u03bf\u03c1\u03ac \u03c4\u03b7\u03bd \u03ce\u03c1\u03b1. \u0391\u03c0\u03cc \u03c4\u03b9\u03c2 20 \u03bb\u03b5\u03c0\u03c4\u03ac \u03ba\u03ac\u03b8\u03b5 \u03ce\u03c1\u03b1\u03c2 \u03bc\u03ad\u03c7\u03c1\u03b9 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03ba\u03ad\u03c1\u03b1\u03b9\u03b1 \u03ce\u03c1\u03b1.", "cs": "Most se otev\u00edr\u00e1 jednou za hodinu. Od 20 minut p\u0159es celou hodinu", "hu": "A h\u00edd \u00f3r\u00e1nk\u00e9nt egyszer nyit. 20 perct\u0151l eg\u00e9sz \u00f3r\u00e1ig.", "fi": "Silta avataan kerran tunnissa. Kello kahdestakymmenest\u00e4 tasatuntiin.", "bg": "\u041c\u043e\u0441\u0442\u044a\u0442 \u0441\u0435 \u043e\u0442\u0432\u0430\u0440\u044f \u0432\u0435\u0434\u043d\u044a\u0436 \u043d\u0430 \u0447\u0430\u0441. \u041e\u0442 20 \u043c\u0438\u043d\u0443\u0442\u0438 \u0441\u043b\u0435\u0434 \u0434\u043e \u043f\u044a\u043b\u043d\u0438\u044f \u0447\u0430\u0441", "sr": "Most se otvara jednom na sat. Od 20 minuta preko do punog sata.", "et": "Sild avaneb kord tunnis. Kell 20 \u00fcle kuni t\u00e4istunnini", "lv": "Tilts atveras reizi stund\u0101. No 20 p\u0101ri l\u012bdz pilnai stundai", "lt": "Tiltas atsidaro vien\u0105 kart\u0105 per valand\u0105. Nuo 20 po iki valandos"}
Satelite image of Port Jachtowy Ustka

📸 Carregar uma foto

Mostre suas fotos e ajude os outros a planejar sua jornada para Port Jachtowy Ustka.harbourmaps.com é criada pela comunidade náutica, em um esforço coletivo para tornar a navegação mais simples e divertida. Carregar uma foto leva menos de um minuto e pode ser feito a partir do seu telefone, tablet ou laptop.

📸 Carregar uma foto

Instalações

Instalações disponíveis: Energia em terra, Água doce para barcos, Chuveiro, Casa de banho, Área de natação.

Atualizado em 27. Oct 2023. Atualizar instalações.

Amarração

Opções de atracação neste porto: Amarração ao cais.

Atualizado em 27. Oct 2023. Atualizar amarração.

Informações de contato

site: Add website

telefone: +48 59 814 4430

email: Add email

Descrições e avaliações

venne rind diz:

área

qualidades marítimas

descrição

Capitão do porto está disponível no canal 12. Bonita pequena cidade de verão com muitos restaurantes e cafés. Longa e bela praia de areia. O museu bunker valeu uma visita. Há a possibilidade de fazer test-drives em vários veículos de lagartas e off-road.

[translated from Swedish with AI]

1 x helpful | written on 26. Jul 2025

Arjen Weber diz:

área

qualidades marítimas

descrição

o capitão do porto atribui um lugar no cais. A marina em si não pode acomodar visitantes

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 26. Oct 2023

Você conhece este porto? É uma grande ajuda para outros marinheiros se você adicionar uma breve descrição ou avaliação do porto.

📜 Adicionar descrição

Mapa de Port Jachtowy Ustka

Instalações

Instalações disponíveis: Energia em terra, Água doce para barcos, Chuveiro, Casa de banho, Área de natação.

Atualizado em 27. Oct 2023. Atualizar instalações.

Amarração

Opções de atracação neste porto: Amarração ao cais.

Atualizado em 27. Oct 2023. Atualizar amarração.

Proteção contra o vento

Proteção na próxima noite

92 pontos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Ons 20 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 21 Aug 18:00 0:00 6m/s 1m/s

Quer saber como funciona a pontuação do vento? Então você deve ler esta explicação.

As previsões de vento vêm de yr.no (Instituto Meteorológico Norueguês) e foram atualizadas por último 1 hour and 58 minutes ago (Quarta-feira 20 Agosto 11:27). A pontuação da noite seguinte mostra a pior hora entre 22:00 e 08:00 da próxima noite. Recomendamos que você verifique várias fontes para previsões de vento.windy.com é um bom site para mostrar sistemas de vento maiores.

As direções seguras para este porto foram adicionadas em 26. Oct 2023. Clique aqui para editar.

Últimas visitas a Port Jachtowy Ustka

Qui 05 Set 2024

SROKA 2 [MMSI: 261026550]

BORN [MMSI: 261002748]

Sáb 20 Jul 2024

KAMINI [MMSI: 261005465]

Sex 12 Jul 2024

SWIRL [MMSI: 211587420]

ERYBAK.PL [MMSI: 261000169]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Port Jachtowy Ustka, as well as statistics about the ships that visits

Adicionar este porto a uma viagem

Fazer check-in agora

Escolha uma data diferente de hoje

Importante: Quando você faz check-in em um porto, você o adiciona a uma jornada neste site. Você não está reservando um lugar na marina.

Contribuidores

Usuários que contribuiram para esta página: venne rind, Arjen Weber and SV Metanoia

harbourmaps.com é atualizado pela comunidade náutica. Quando você adiciona informações, uma avaliação ou fotos a esta página, você é listado aqui com os outros colaboradores (nós listamos seu nome de usuário, que pode ser seu nome real ou um pseudônimo).

Portos mais próximos de Port Jachtowy Ustka

Filtrar por

Porto natural
Marina
Vento seguro na próxima noite

Ordenar por

ABC
Popularidade
Pontuação do vento na próxima noite

0 portos

Mostrar mais portos