Valøyane

Porto natural

favoritt

Region: Norway (3410), Agder (278), Aust-Agder (148), Grimstad (28) and Eskedal (4)

Valøyane: {"base": "no", "no": "Bilde tatt mot N\u00d8.\r\nEn av de fineste uthavnene jeg har bes\u00f8kt!", "se": "Bild tagen mot NO.<br>En av de finaste uthamnarna jag har bes\u00f6kt!", "en": "Image taken towards NE.<br>One of the finest natural harbors I have visited!", "da": "Billede taget mod N\u00d8.<br>En af de fineste uthavne jeg har bes\u00f8gt!"}
Valøyane: {"base": "no", "no": "Baugen mot \u00f8st. \"Stranden p\u00e5 Val\u00f8yene\"p\u00e5 \u00f8ya bak b\u00e5ten.\r\nVi er fort\u00f8yd i \"Kallen\" iflg kartet her p\u00e5 havneguiden.", "se": "Bogen mot \u00f6st. \"Stranden vid Val\u00f6arna\"p\u00e5 \u00f6n bakom b\u00e5ten.<br>Vi \u00e4r f\u00f6rt\u00f6jda i \"Kallen\" enligt kartan h\u00e4r p\u00e5 hamnguiden.", "en": "Bow to the east. \"The beach on Val\u00f8yene\" on the island behind the boat.\nWe are moored in \"Kallen\" according to the map here in the harbour guide.", "da": "St\u00e6vnen mod \u00f8st. \"Stranden p\u00e5 Val\u00f8erne\" p\u00e5 \u00f8en bag b\u00e5den. Vi er fort\u00f8jet i \"Kallen\" if\u00f8lge kortet her p\u00e5 havneguiden."}
Valøyane: {"base": "no", "no": "Bildet er tatt fra vest. God plass til mange b\u00e5ter. Vi l\u00e5 p\u00e5 svai og hadde god ankerfeste ved 4 sm fra S\u00d8. Det gikk en jevn s\u00f8rg\u00e5ende str\u00f8m gjennom bukta.", "se": "Bildet \u00e4r taget fr\u00e5n v\u00e4ster. Gott om plats f\u00f6r m\u00e5nga b\u00e5tar. Vi l\u00e5g f\u00f6r ankare och hade gott ankarf\u00e4ste vid 4 sm fr\u00e5n SO. Det gick en j\u00e4mn sydg\u00e5ende str\u00f6m genom bukten.", "en": "The picture is taken from the west. Plenty of space for many boats. We anchored and had good holding at 4 fathoms from SE. There was a steady south-going current through the bay.", "da": "Billedet er taget fra vest. God plads til mange b\u00e5de. Vi l\u00e5 for svaj og havde godt ankerfeste ved 4 sm fra S\u00d8. Der gik en j\u00e6vn sydg\u00e5ende str\u00f8m gennem bugten."}
Valøyane: {"base": "no", "no": "Fin landingsplass for kajakker. Flott liten gresslette innenfor hvor en kan sette opp telt.\r\nHer er grill/b\u00e5lplass og flere  plasser hvor det er satt ut benker", "se": "Fin landningsplats f\u00f6r kajaker. Fin liten gr\u00e4splan innanf\u00f6r d\u00e4r man kan s\u00e4tta upp t\u00e4lt. H\u00e4r finns grill-/eldplats och flera platser d\u00e4r det \u00e4r utplacerat b\u00e4nkar.", "en": "Nice landing spot for kayaks. Beautiful small grassy area inside where you can set up a tent.<br>There is a grill/fire pit and several places where benches have been placed.", "da": "Fin landingsplads for kajakker. Flot lille gr\u00e6sareal indeni, hvor man kan s\u00e6tte telt op. Her er grill-/b\u00e5lplads og flere steder, hvor der er sat b\u00e6nke ud.", "fr": "Bon emplacement d'atterrissage pour les kayaks. Joli petit espace herbeux o\u00f9 l'on peut monter une tente. Il y a ici un espace pour les barbecues/feux de camp et plusieurs endroits o\u00f9 des bancs ont \u00e9t\u00e9 install\u00e9s.", "de": "Sch\u00f6ner Landeplatz f\u00fcr Kajaks. Wunderbare kleine Rasenfl\u00e4che im Inneren, wo man Zelte aufstellen kann. Hier gibt es einen Grill-/Lagerfeuerplatz und mehrere Pl\u00e4tze, an denen B\u00e4nke aufgestellt wurden.", "es": "Bonito lugar de desembarco para kayak. Peque\u00f1a y bonita pradera donde se puede instalar una tienda de campa\u00f1a. <br>Aqu\u00ed hay \u00e1rea para barbacoas/fogatas y varios lugares con bancos colocados.", "it": "Ottimo punto di sbarco per kayak. Bellissimo piccolo prato interno dove \u00e8 possibile montare tende. Qui ci sono un'area barbecue/fal\u00f2 e diversi posti dove sono state sistemate delle panchine.", "pt": "Boa \u00e1rea de desembarque para caiaques. \u00d3tima pequena clareira com grama onde voc\u00ea pode montar uma tenda. H\u00e1 local para churrasco/fogueira e v\u00e1rios locais com banco instalados.", "nl": "Goede aanmeerplaats voor kajaks. Prachtig kleine grasveld binnen waar men een tent kan opzetten. Hier is een barbecue/kampvuurplek en meerdere plaatsen waar banken zijn neergezet.", "pl": "Dobre miejsce do l\u0105dowania dla kajak\u00f3w. Doskona\u0142a ma\u0142a polana, na kt\u00f3rej mo\u017cna rozbi\u0107 namiot. <br>Jest tu miejsce do grillowania/ognisko i kilka miejsc z ustawionymi \u0142awkami.", "uk": "\u0427\u0443\u0434\u043e\u0432\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0434\u043b\u044f \u0432\u0438\u0441\u0430\u0434\u043a\u0438 \u043a\u0430\u044f\u043a\u0456\u0432. \u0427\u0443\u0434\u043e\u0432\u0430 \u043c\u0430\u043b\u0435\u043d\u044c\u043a\u0430 \u0433\u0430\u043b\u044f\u0432\u0438\u043d\u0430 \u0432\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043d\u0456, \u0434\u0435 \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u0432\u0441\u0442\u0430\u043d\u043e\u0432\u0438\u0442\u0438 \u043d\u0430\u043c\u0435\u0442. \u0422\u0443\u0442 \u0454 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0434\u043b\u044f \u0433\u0440\u0438\u043b\u044f/\u0432\u043e\u0433\u043d\u0438\u0449\u0430 \u0442\u0430 \u043a\u0456\u043b\u044c\u043a\u0430 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044c \u0437 \u043b\u0430\u0432\u043a\u0430\u043c\u0438.", "ro": "Loc de debarcare excelent pentru caiace. Mic\u0103 paji\u0219te frumoas\u0103 \u00een interior unde po\u021bi pune cortul. Exist\u0103 loc pentru gr\u0103tar/foc de tab\u0103r\u0103 \u0219i mai multe locuri unde au fost amplasate b\u0103nci.", "tr": "G\u00fczel bir ini\u015f yeri i\u00e7in kayaklar. G\u00fczel bir ufak \u00e7imenlik alan i\u00e7eride, \u00e7ad\u0131r kurmak i\u00e7in uygun.<br>Burada mangal/ate\u015f alan\u0131 ve yerle\u015ftirilmi\u015f banklar\u0131n bulundu\u011fu birka\u00e7 yer var.", "el": "\u03a9\u03c1\u03b1\u03af\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b3\u03b9\u03ac\u03ba. \u03a5\u03c0\u03ad\u03c1\u03bf\u03c7\u03bf \u03bc\u03b9\u03ba\u03c1\u03cc \u03b1\u03bd\u03bf\u03b9\u03c7\u03c4\u03cc \u03b3\u03c1\u03b1\u03c3\u03af\u03b4\u03b9 \u03bc\u03ad\u03c3\u03b1, \u03cc\u03c0\u03bf\u03c5 \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af \u03ba\u03b1\u03bd\u03b5\u03af\u03c2 \u03bd\u03b1 \u03c3\u03c4\u03ae\u03c3\u03b5\u03b9 \u03c3\u03ba\u03b7\u03bd\u03ae. \u0395\u03b4\u03ce \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c8\u03b7\u03c3\u03c4\u03b1\u03c1\u03b9\u03ac/\u03c6\u03c9\u03c4\u03b9\u03ac, \u03ba\u03b1\u03b8\u03ce\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b4\u03b9\u03ac\u03c6\u03bf\u03c1\u03b1 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b5\u03af\u03b1 \u03cc\u03c0\u03bf\u03c5 \u03ad\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03c4\u03bf\u03c0\u03bf\u03b8\u03b5\u03c4\u03b7\u03b8\u03b5\u03af \u03c0\u03b1\u03b3\u03ba\u03ac\u03ba\u03b9\u03b1.", "cs": "Dobr\u00fd p\u0159\u00edstavi\u0161t\u011b pro kajaky. Kr\u00e1sn\u00e1 mal\u00e1 travnat\u00e1 pl\u00e1\u0148 uvnit\u0159, kde lze postavit stan. Zde je m\u00edsto na grilov\u00e1n\u00ed/op\u00e9k\u00e1n\u00ed a n\u011bkolik m\u00edst, kde jsou um\u00edst\u011bny lavice.", "hu": "J\u00f3 lesz\u00e1ll\u00f3hely kajakok sz\u00e1m\u00e1ra. Gy\u00f6ny\u00f6r\u0171 kis f\u00fcves ter\u00fclet, ahol s\u00e1trat lehet fel\u00e1ll\u00edtani. Itt van grills\u00fct\u0151/t\u0171zrak\u00f3 hely \u00e9s t\u00f6bb olyan ter\u00fclet, ahol padok vannak ki\u00e1ll\u00edtva.", "fi": "Hieno laskupaikka kajakeille. Upea pieni nurmialue l\u00e4hell\u00e4, jossa voi pystytt\u00e4\u00e4 teltan. T\u00e4\u00e4ll\u00e4 on grillipaikka/nuotiopaikka ja useita paikkoja, joihin on asetettu penkkej\u00e4.", "bg": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u043a\u0430\u0446\u0430\u043d\u0435 \u0437\u0430 \u043a\u0430\u044f\u0446\u0438. \u041f\u0440\u0435\u043a\u0440\u0430\u0441\u043d\u0430 \u043c\u0430\u043b\u043a\u0430 \u0442\u0440\u0435\u0432\u043d\u0430 \u043f\u043e\u043b\u044f\u043d\u0430 \u043e\u0442\u0432\u044a\u0442\u0440\u0435, \u043a\u044a\u0434\u0435\u0442\u043e \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u043f\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438 \u043f\u0430\u043b\u0430\u0442\u043a\u0430. \u0422\u0443\u043a \u0438\u043c\u0430 \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0431\u0430\u0440\u0431\u0435\u043a\u044e/\u043e\u0433\u044a\u043d \u0438 \u043d\u044f\u043a\u043e\u043b\u043a\u043e \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0441 \u043f\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0435\u043d\u0438 \u043f\u0435\u0439\u043a\u0438.", "sr": "Lepo mesto za pristajanje kajaka. Prelep mali travnati proplanak u unutra\u0161njosti gde se mo\u017ee postaviti \u0161ator. Ovde je mesto za ro\u0161tilj/lo\u017ei\u0161te i nekoliko mesta gde su postavljene klupe.", "et": "Hea kajakide maandumispaik. Ilus v\u00e4ike muruplats seespool, kus saab telgi p\u00fcstitada. Siin on grill-/l\u00f5kkeplats ja mitmes kohas on pandud pingid.", "lv": "Laba piest\u0101tne kajakiem. Lieliski neliels z\u0101liena laukums, kur var uzst\u0101d\u012bt telti. \u0160eit ir grila/ugunskura vieta un vair\u0101kas vietas ar izvietotiem soliem.", "lt": "Gera nusileidimo vieta baidar\u0117ms. Puiki ma\u017ea \u017eol\u0117s aik\u0161tel\u0117, kurioje galima pastatyti palapin\u0119. \u010cia yra kepsnin\u0117s / lau\u017eaviet\u0117s ir kelios vietos, kuriose pastatyti suolai."}
Satelite image of Valøyane

📸 Carregar uma foto

Mostre suas fotos e ajude os outros a planejar sua jornada para Valøyane.harbourmaps.com é criada pela comunidade náutica, em um esforço coletivo para tornar a navegação mais simples e divertida. Carregar uma foto leva menos de um minuto e pode ser feito a partir do seu telefone, tablet ou laptop.

📸 Carregar uma foto

Instalações

Não temos dados sobre as instalações disponíveis neste porto. Se você souber quais instalações estão disponíveis aqui, por favor, atualize este site para ajudar seus colegas marinheiros. Atualizar instalações.

Amarração

Opções de atracação neste porto: Ancoragem, Em direção à terra.

Atualizado em 1. Jul 2021. Atualizar amarração.

Descrições e avaliações

Você conhece este porto? É uma grande ajuda para outros marinheiros se você adicionar uma breve descrição ou avaliação do porto.

📜 Adicionar descrição

Mapa de Valøyane

Instalações

Não temos dados sobre as instalações disponíveis neste porto. Se você souber quais instalações estão disponíveis aqui, por favor, atualize este site para ajudar seus colegas marinheiros. Atualizar instalações.

Amarração

Opções de atracação neste porto: Ancoragem, Em direção à terra.

Atualizado em 1. Jul 2021. Atualizar amarração.

Proteção contra o vento

Proteção na próxima noite

87 pontos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 07 Aug 18:00 0:00 11m/s 2m/s

Quer saber como funciona a pontuação do vento? Então você deve ler esta explicação.

As previsões de vento vêm de yr.no (Instituto Meteorológico Norueguês) e foram atualizadas por último 1 hour and 33 minutes ago (Quarta-feira 06 Agosto 14:28). A pontuação da noite seguinte mostra a pior hora entre 22:00 e 08:00 da próxima noite. Recomendamos que você verifique várias fontes para previsões de vento.windy.com é um bom site para mostrar sistemas de vento maiores.

As direções seguras para este porto foram adicionadas em 1. Jul 2021. Clique aqui para editar.

Últimas visitas a Valøyane

Dom 03 Ago 2025

SV RELAXX [MMSI: 211591100]

Qui 31 Jul 2025

AGOURI [MMSI: 219025161]

Qua 30 Jul 2025

ROCK SANNA [MMSI: 258108180]

Qui 24 Jul 2025

TUDO BEM [MMSI: 265036590]

Seg 14 Jul 2025

S/Y NALA 2 [MMSI: 257562710]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Valøyane, as well as statistics about the ships that visits

Adicionar este porto a uma viagem

Fazer check-in agora

Escolha uma data diferente de hoje

Importante: Quando você faz check-in em um porto, você o adiciona a uma jornada neste site. Você não está reservando um lugar na marina.

Contribuidores

Usuários que contribuiram para esta página: Lars Vatne, Eir and Dan Mossmann

harbourmaps.com é atualizado pela comunidade náutica. Quando você adiciona informações, uma avaliação ou fotos a esta página, você é listado aqui com os outros colaboradores (nós listamos seu nome de usuário, que pode ser seu nome real ou um pseudônimo).

Portos mais próximos de Valøyane

Filtrar por

Porto natural
Marina
Vento seguro na próxima noite

Ordenar por

ABC
Popularidade
Pontuação do vento na próxima noite

0 portos

Mostrar mais portos