Mensagem do sistema: You need to log in to write a review of the harour.

Mensagem do sistema: Please log in to access this page.

Puerto Deportivo Gijon

Marina

favoritt

Region: Spain (1308), Asturias (16) and Gijón (2)

{"base": "se", "no": "En av bryggene i havnen", "se": "En av bryggorna i hamnen", "en": "One of the piers in the harbor", "da": "En af broerne i havnen", "fr": "Un des pontons dans le port", "de": "Ein Steg im Hafen", "es": "Uno de los muelles en el puerto", "it": "Uno dei moli nel porto", "pt": "Um dos cais no porto", "nl": "Een van de steigers in de haven", "pl": "Jedno z nabrze\u017cy w porcie", "uk": "\u041e\u0434\u0438\u043d \u0456\u0437 \u043f\u0456\u0440\u0441\u0456\u0432 \u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Unul dintre digurile din port", "tr": "Liman\u0131n iskelelerinden biri", "el": "\u0388\u03bd\u03b1\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03bc\u03cc\u03bb\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9", "cs": "Jeden z mol v p\u0159\u00edstavu", "hu": "Az egyik m\u00f3l\u00f3 a kik\u00f6t\u0151ben", "fi": "Yksi sataman laitureista", "bg": "\u0415\u0434\u043d\u043e \u043e\u0442 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435\u0442\u0435 \u0432 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "Jedan od molova u luci", "et": "\u00dcks sadama kailadest", "lv": "Viens no piest\u0101tn\u0113m ost\u0101", "lt": "Vienas i\u0161 prieplauk\u0173 uoste"}
{"base": "se", "no": "Havneomr\u00e5det", "se": "Hamnomr\u00e5det", "en": "The Harbour Area", "da": "Havneomr\u00e5det", "fr": "Zone portuaire", "de": "Hafenbereich", "es": "\u00c1rea del puerto", "it": "Area del porto", "pt": "\u00c1rea do Porto", "nl": "Havengebied", "pl": "Obszar portowy", "uk": "\u041f\u043e\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430", "ro": "Zona portuar\u0103", "tr": "Liman b\u00f6lgesi", "el": "\u03a0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "P\u0159\u00edstavn\u00ed oblast", "hu": "Kik\u00f6t\u0151i ter\u00fclet", "fi": "Satama-alue", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430", "sr": "Lu\u010dko podru\u010dje", "et": "Sadamapiirkond", "lv": "Ostas teritorija", "lt": "Uost\u0173 rajonas"}
{"base": "se", "no": "Havnekontoret", "se": "Hamnkontoret", "en": "Harbour Office", "da": "Havnekontoret", "fr": "Bureau du port", "de": "Hafenb\u00fcro", "es": "Oficina del puerto", "it": "Ufficio del porto", "pt": "Escrit\u00f3rio do Porto", "nl": "Havenkantoor", "pl": "Biuro portowe", "uk": "\u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u043d\u0435 \u0443\u043f\u0440\u0430\u0432\u043b\u0456\u043d\u043d\u044f", "ro": "Biroul portului", "tr": "Liman Ofisi", "el": "\u039b\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b1\u03c1\u03c7\u03b5\u03af\u03bf", "cs": "P\u0159\u00edstavn\u00ed kancel\u00e1\u0159", "hu": "Kik\u00f6t\u0151iroda", "fi": "Satamakonttori", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u043b\u0443\u0436\u0431\u0430", "sr": "\u041b\u0443\u043a\u0430 \u043a\u0430\u043d\u0446\u0435\u043b\u0430\u0440\u0438\u0458\u0430", "et": "Sadamab\u00fcroo", "lv": "Ostas birojs", "lt": "Uosto biuras"}
{"base": "se", "no": "Restaurant ved siden av havnekontoret", "se": "Restaurant bredvid hamnkontoret", "en": "Restaurant next to the harbour office", "da": "Restaurant ved siden af havnekontoret", "fr": "Restaurant \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du bureau du port", "de": "Restaurant neben dem Hafenb\u00fcro", "es": "Restaurante junto a la oficina del puerto", "it": "Ristorante accanto all'ufficio del porto", "pt": "Restaurante ao lado do escrit\u00f3rio do porto", "nl": "Restaurant naast het havenkantoor", "pl": "Restauracja obok biura portowego", "uk": "\u0420\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d \u043f\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0437 \u043e\u0444\u0456\u0441\u043e\u043c \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Restaurant l\u00e2ng\u0103 biroul portului", "tr": "Restoran, liman ofisinin yan\u0131nda", "el": "\u0395\u03c3\u03c4\u03b9\u03b1\u03c4\u03cc\u03c1\u03b9\u03bf \u03b4\u03af\u03c0\u03bb\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03b5\u03af\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "Restaurace vedle p\u0159\u00edstavn\u00ed kancel\u00e1\u0159e", "hu": "\u00c9tterem a kik\u00f6t\u0151iroda mellett", "fi": "Ravintola satamakonttorin vieress\u00e4", "bg": "\u0420\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0442 \u0434\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0438\u044f \u043e\u0444\u0438\u0441", "sr": "Restoran pored lu\u010dke kancelarije", "et": "Restoran sadamakontori k\u00f5rval", "lv": "Restor\u0101ns blakus ostas birojam", "lt": "Restoranas \u0161alia uosto administracijos"}
{"base": "se", "no": "Rett nede ved havnen. Fullt av gateliv og restauranter", "se": "Alldeles nere i hamnen. Fullt med gatuliv och restauranger", "en": "Right down in the harbour. Full of street life and restaurants.", "da": "Helt nede i havnen. Fuld af gadeliv og restauranter", "fr": "Juste en bas dans le port. Plein de vie urbaine et de restaurants", "de": "Direkt unten im Hafen. Voll mit Stra\u00dfenleben und Restaurants", "es": "Justo en el puerto. Lleno de vida callejera y restaurantes", "it": "Proprio gi\u00f9 al porto. Pieno di vita di strada e ristoranti", "pt": "Bem perto do porto. Cheio de vida urbana e restaurantes", "nl": "Helemaal beneden in de haven. Vol met straatleven en restaurants", "pl": "Tu\u017c przy porcie. Pe\u0142no \u017cycia ulicznego i restauracji", "uk": "\u041f\u0440\u044f\u043c\u043e \u0432\u043d\u0438\u0437\u0443 \u0432 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456. \u041f\u043e\u0432\u043d\u043e \u0432\u0443\u043b\u0438\u0447\u043d\u043e\u0433\u043e \u0436\u0438\u0442\u0442\u044f \u0442\u0430 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0456\u0432", "ro": "Chiar jos \u00een port. Plin de via\u021b\u0103 stradal\u0103 \u0219i restaurante", "tr": "Tamamen liman\u0131n i\u00e7inde. Sokak hayat\u0131 ve restoranlar dolu", "el": "\u0391\u03ba\u03c1\u03b9\u03b2\u03ce\u03c2 \u03ba\u03ac\u03c4\u03c9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9. \u0393\u03b5\u03bc\u03ac\u03c4\u03bf \u03bc\u03b5 \u03b6\u03c9\u03ae \u03c3\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b4\u03c1\u03cc\u03bc\u03bf\u03c5\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b5\u03c3\u03c4\u03b9\u03b1\u03c4\u03cc\u03c1\u03b9\u03b1.", "cs": "P\u0159\u00edmo dole v p\u0159\u00edstavu. Plno \u017eivota v ulic\u00edch a restaurac\u00ed", "hu": "K\u00f6zvetlen\u00fcl a kik\u00f6t\u0151n\u00e9l. Tele utcai \u00e9lettel \u00e9s \u00e9ttermekkel", "fi": "Aivan sataman \u00e4\u00e4rell\u00e4. T\u00e4ynn\u00e4 katuel\u00e4m\u00e4\u00e4 ja ravintoloita", "bg": "\u0422\u043e\u0447\u043d\u043e \u0434\u043e\u043b\u0443 \u0432 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e. \u041f\u044a\u043b\u043d\u043e \u0441 \u0443\u043b\u0438\u0447\u0435\u043d \u0436\u0438\u0432\u043e\u0442 \u0438 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0442\u0438", "sr": "Potpuno dole u luci. Puno uli\u010dnog \u017eivota i restorana", "et": "Otse sadamas. T\u00e4is t\u00e4navaelu ja restorane", "lv": "Tie\u0161i ostas tuvum\u0101. Pilns ar ielu dz\u012bvi un restor\u0101niem", "lt": "Visai \u017eemai prie uosto. Pilna gatv\u0117s gyvenimo ir restoran\u0173"}
Puerto Deportivo Gijon: {"base": "se", "no": "Her produseres kastanjesider. Monument av siderflasker.", "se": "H\u00e4r tillverkas kastanjecider. Monument av ciderflaskor.", "en": "Here, chestnut cider is produced. Monument of cider bottles.", "da": "Her fremstilles kastanjecider. Monument af ciderflasker.", "fr": "Ici, on fabrique du cidre de ch\u00e2taigne. Monument de bouteilles de cidre.", "de": "Hier wird Kastanienwein hergestellt. Denkmal aus Weinflaschen.", "es": "Aqu\u00ed se fabrica sidra de casta\u00f1a. Monumento de botellas de sidra.", "it": "Qui si produce sidro di castagna. Monumento di bottiglie di sidro.", "pt": "Aqui se fabrica sidra de castanha. Monumento de garrafas de sidra.", "nl": "Hier wordt kastanjecider geproduceerd. Monument van ciderflessen.", "pl": "Tutaj produkuje si\u0119 cydr kasztanowy. Pomniki z butelek po cydrze.", "uk": "\u0422\u0443\u0442 \u0432\u0438\u0433\u043e\u0442\u043e\u0432\u043b\u044f\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u043a\u0430\u0448\u0442\u0430\u043d\u043e\u0432\u0438\u0439 \u0441\u0438\u0434\u0440. \u041f\u0430\u043c'\u044f\u0442\u043d\u0438\u043a \u0456\u0437 \u043f\u043b\u044f\u0448\u043e\u043a \u0441\u0438\u0434\u0440\u0443.", "ro": "Aici se produce cidru de castane. Monument de sticle de cidru.", "tr": "Burada kestane \u015farab\u0131 \u00fcretilmektedir. \u015earap \u015fi\u015fesi an\u0131tlar\u0131.", "el": "\u0395\u03b4\u03ce \u03c0\u03b1\u03c1\u03ac\u03b3\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b7\u03bb\u03af\u03c4\u03b7\u03c2 \u03ba\u03ac\u03c3\u03c4\u03b1\u03bd\u03bf\u03c5. \u039c\u03bd\u03b7\u03bc\u03b5\u03af\u03bf \u03b1\u03c0\u03cc \u03bc\u03c0\u03bf\u03c5\u03ba\u03ac\u03bb\u03b9\u03b1 \u03bc\u03b7\u03bb\u03af\u03c4\u03b7.", "cs": "Tady se vyr\u00e1b\u00ed ka\u0161tanov\u00fd cider. Pam\u00e1tn\u00edk ze ciderov\u00fdch lahv\u00ed.", "hu": "Itt k\u00e9sz\u00edtenek gesztenye almabort. Almaboros \u00fcvegek monumentuma.", "fi": "T\u00e4\u00e4ll\u00e4 valmistetaan kastanjasiiideri\u00e4. Siideripullojen monumentti.", "bg": "\u0422\u0443\u043a \u0441\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0438\u0437\u0432\u0435\u0436\u0434\u0430 \u043a\u0435\u0441\u0442\u0435\u043d\u043e\u0432 \u0441\u0430\u0439\u0434\u0435\u0440. \u041f\u0430\u043c\u0435\u0442\u043d\u0438\u043a \u043e\u0442 \u0431\u0443\u0442\u0438\u043b\u043a\u0438 \u0441\u0430\u0439\u0434\u0435\u0440.", "sr": "Ovde se proizvodi kestenov cider. Spomenik od fla\u0161a za cider.", "et": "Siin valmistatakse kastanisiidrit. Siidripudelite monument.", "lv": "\u0160eit tiek ra\u017eots kasta\u0146u sidrs. Sidra pude\u013cu piemineklis.", "lt": "\u010cia gaminamas ka\u0161ton\u0173 sidras. Monumentai i\u0161 sidro buteli\u0173."}
Puerto Deportivo Gijon: {"base": "se", "no": "Historisk bygning, palacio de Revillagigedo", "se": "Historisk byggnad, palacio de Revillagigedo", "en": "Historical building, Palacio de Revillagigedo", "da": "Historisk bygning, palacio de Revillagigedo", "fr": "B\u00e2timent historique, palacio de Revillagigedo", "de": "Historisches Geb\u00e4ude, Palacio de Revillagigedo", "es": "Edificio hist\u00f3rico, palacio de Revillagigedo", "it": "Edificio storico, palacio de Revillagigedo", "pt": "Edif\u00edcio hist\u00f3rico, pal\u00e1cio de Revillagigedo", "nl": "Historisch gebouw, Palacio de Revillagigedo", "pl": "Historyczny budynek, palacio de Revillagigedo", "uk": "\u0406\u0441\u0442\u043e\u0440\u0438\u0447\u043d\u0430 \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u044f, \u043f\u0430\u043b\u0430\u0446 Revillagigedo", "ro": "Cl\u0103dire istoric\u0103, palacio de Revillagigedo", "tr": "Tarihi yap\u0131, palacio de Revillagigedo", "el": "\u0399\u03c3\u03c4\u03bf\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03ba\u03c4\u03af\u03c1\u03b9\u03bf, Palacio de Revillagigedo", "cs": "Historick\u00e1 budova, pal\u00e1c Revillagigedo", "hu": "T\u00f6rt\u00e9nelmi \u00e9p\u00fclet, palacio de Revillagigedo", "fi": "Historiallinen rakennus, Palacio de Revillagigedo", "bg": "\u0418\u0441\u0442\u043e\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0430 \u0441\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430, palacio de Revillagigedo", "sr": "Istorijska zgrada, palacio de Revillagigedo", "et": "Ajalooline hoone, Palacio de Revillagigedo", "lv": "V\u0113sturiska \u0113ka, Revillagigedo pils", "lt": "Istoriniai pastatai, palacio de Revillagigedo"}
{"base": "se", "no": "Katolsk kirke ved siden av havnen", "se": "Katolsk kyrka  bredvid hamnen", "en": "Catholic church next to the harbor", "da": "Katolsk kirke ved siden af havnen", "fr": "\u00c9glise catholique \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du port", "de": "Katholische Kirche neben dem Hafen", "es": "Iglesia cat\u00f3lica junto al puerto", "it": "Chiesa cattolica accanto al porto", "pt": "Igreja cat\u00f3lica ao lado do porto", "nl": "Katholieke kerk naast de haven", "pl": "Ko\u015bci\u00f3\u0142 katolicki obok przystani", "uk": "\u041a\u0430\u0442\u043e\u043b\u0438\u0446\u044c\u043a\u0430 \u0446\u0435\u0440\u043a\u0432\u0430 \u043f\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0456\u0437 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u043d\u044e", "ro": "Biseric\u0103 catolic\u0103 l\u00e2ng\u0103 port", "tr": "Liman\u0131n yan\u0131nda Katolik kilisesi", "el": "\u039a\u03b1\u03b8\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ae \u03b5\u03ba\u03ba\u03bb\u03b7\u03c3\u03af\u03b1 \u03b4\u03af\u03c0\u03bb\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9", "cs": "Katolick\u00fd kostel vedle p\u0159\u00edstavu", "hu": "Katolikus templom a kik\u00f6t\u0151 mellett", "fi": "Katolinen kirkko sataman vieress\u00e4", "bg": "\u041a\u0430\u0442\u043e\u043b\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0430 \u0446\u044a\u0440\u043a\u0432\u0430 \u0434\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "Katoli\u010dka crkva pored luke", "et": "Katoliku kirik sadama k\u00f5rval", "lv": "Katolisk\u0101 bazn\u012bca blakus ostai", "lt": "Katalik\u0173 ba\u017eny\u010dia \u0161alia uosto"}
Satelite image of Puerto Deportivo Gijon

📸 Carregar uma foto

Mostre suas fotos e ajude os outros a planejar sua jornada para Puerto Deportivo Gijon.harbourmaps.com é criada pela comunidade náutica, em um esforço coletivo para tornar a navegação mais simples e divertida. Carregar uma foto leva menos de um minuto e pode ser feito a partir do seu telefone, tablet ou laptop.

📸 Carregar uma foto

Instalações

Instalações disponíveis: Energia em terra, Água doce para barcos, Chuveiro, Casa de banho, Lavandaria, Combustível, Área de natação.

Atualizado em 1. Aug 2024. Atualizar instalações.

Amarração

Opções de atracação neste porto: Amarração ao cais.

Atualizado em 1. Aug 2024. Atualizar amarração.

Informações de contato

site: www.puertodeportivogijon.es

telefone: +34.985.344.543

email: info@puertodeportivogijon.es

Descrições e avaliações

Susanna Forsberg Enetorp diz:

área

qualidades marítimas

descrição

Sem problemas para entrar na marina. Mandamos um e-mail antes de chegar e recebemos uma captura de tela de onde deveríamos ficar. O custo para o nosso barco por noite foi de €46,22. Nosso barco tem 12,5*3,69. Ficamos em um cais flutuante (dedos). Porto bastante pequeno, mas localizado no centro da cidade.
Pessoal simpático na marina. Chave para o portão e cartão para os chuveiros e o banheiro.
Cidade bonita com muita história e restaurantes. Distância a pé até as lojas locais.

[translated from Swedish with AI]

1 x helpful | written on 11. Sep 2024

Você conhece este porto? É uma grande ajuda para outros marinheiros se você adicionar uma breve descrição ou avaliação do porto.

📜 Adicionar descrição

Mapa de Puerto Deportivo Gijon

Instalações

Instalações disponíveis: Energia em terra, Água doce para barcos, Chuveiro, Casa de banho, Lavandaria, Combustível, Área de natação.

Atualizado em 1. Aug 2024. Atualizar instalações.

Amarração

Opções de atracação neste porto: Amarração ao cais.

Atualizado em 1. Aug 2024. Atualizar amarração.

Proteção contra o vento

Proteção na próxima noite

88 pontos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 09 Mai 18:00 0:00 7m/s 4m/s

Quer saber como funciona a pontuação do vento? Então você deve ler esta explicação.

As previsões de vento vêm de yr.no (Instituto Meteorológico Norueguês) e foram atualizadas por último 3 hours and 11 minutes ago (Quinta-feira 08 Maio 12:16). A pontuação da noite seguinte mostra a pior hora entre 22:00 e 08:00 da próxima noite. Recomendamos que você verifique várias fontes para previsões de vento.windy.com é um bom site para mostrar sistemas de vento maiores.

As direções de vento seguras para este porto foram decididas por um algoritmo, com base na elevação do terreno ao redor do porto. Está majoritariamente correto, mas às vezes os dados subjacentes sobre os níveis de elevação não são bons o suficiente para tomar decisões corretas. É uma grande ajuda para outros se você puder validar ou ajustar as direções de vento seguras. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Last visits to Puerto Deportivo Gijon

Qua 13 Nov 2024

KARLI [MMSI: 219034206]

Dom 01 Set 2024

AMICA [MMSI: 249000179]

Sáb 22 Jun 2024

NAVIGO [MMSI: 257128870]

IKIGAI I [MMSI: 316054641]

LARBA [MMSI: 225993354]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Puerto Deportivo Gijon, as well as statistics about the ships that visits

Adicionar este porto a uma viagem

Fazer check-in agora

Escolha uma data diferente de hoje

Importante: Quando você faz check-in em um porto, você o adiciona a uma jornada neste site. Você não está reservando um lugar na marina.

Contribuidores

Usuários que contribuiram para esta página: Liselott Johansson and Susanna Forsberg Enetorp

harbourmaps.com é atualizado pela comunidade náutica. Quando você adiciona informações, uma avaliação ou fotos a esta página, você é listado aqui com os outros colaboradores (nós listamos seu nome de usuário, que pode ser seu nome real ou um pseudônimo).

Portos mais próximos de Puerto Deportivo Gijon

Filtrar por

Porto natural
Marina
Vento seguro na próxima noite

Ordenar por

ABC
Popularidade
Pontuação do vento na próxima noite

0 portos

Mostrar mais portos