Lundsvik: {"base": "no", "no": "Lundenes b\u00e5thavn.", "se": "Lundenes b\u00e5thamn.", "en": "Lundenes Marina.", "da": "Lundenes b\u00e5dhavn."}
Lundsvik
Lundsvik
Lundsvik: {"base": "en", "no": "Denne brygga er marinaens brygge. Brygga foran er privat, men det er ok \u00e5 ligge der for 300nok", "se": "Denna brygga \u00e4r marinan brygga. Bryggan framf\u00f6r \u00e4r privat, men det \u00e4r ok att ligga d\u00e4r f\u00f6r 300 NOK", "en": "This dock is the marina dock. The dock in front is private, but ok to stay for 300nok", "da": "Denne dock er marina-docken. Docken foran er privat, men det er ok at blive for 300 NOK.", "fr": "<p>Cet embarcad\u00e8re est le quai de la marina. Le quai en face est priv\u00e9, mais il est possible d'y rester pour 300nok.</p>", "de": "Dieser Steg ist der Yachthafensteg. Der Steg davor ist privat, aber es ist in Ordnung, dort f\u00fcr 300 NOK zu bleiben.", "es": "Este muelle es el muelle de la marina. El muelle de enfrente es privado, pero est\u00e1 bien quedarse por 300 NOK", "it": "Questo molo \u00e8 il molo della marina. Il molo di fronte \u00e8 privato, ma va bene restare per 300nok", "pt": "Este cais \u00e9 o cais da marina. O cais em frente \u00e9 privado, mas \u00e9 permitido ficar por 300nok", "nl": "Deze steiger is de marina steiger. De steiger ervoor is priv\u00e9, maar ok\u00e9 om te verblijven voor 300nok", "pl": "To nabrze\u017ce to nabrze\u017ce mariny. Nabrze\u017ce naprzeciwko jest prywatne, ale mo\u017cna tu zacumowa\u0107 za 300 NOK.", "uk": "\u0426\u044f \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u044c \u0454 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u043e\u043c \u0434\u043b\u044f \u044f\u0445\u0442. \u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u044c \u043f\u043e\u043f\u0435\u0440\u0435\u0434\u0443 - \u043f\u0440\u0438\u0432\u0430\u0442\u043d\u0430, \u0430\u043b\u0435 \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0448\u0438\u0442\u0438\u0441\u044f \u0437\u0430 300 NOK.", "ro": "Acest doc este docul marinei. Docul din fa\u021b\u0103 este privat, dar este \u00een regul\u0103 s\u0103 r\u0103m\u00e2ne\u021bi pentru 300nok", "tr": "Bu r\u0131ht\u0131m marina r\u0131ht\u0131m\u0131d\u0131r. \u00d6n\u00fcndeki r\u0131ht\u0131m \u00f6zel, ancak 300nok kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131nda kalmak m\u00fcmk\u00fcn.", "el": "\u0391\u03c5\u03c4\u03cc\u03c2 \u03bf \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bf \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1\u03c2 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1\u03c2. \u039f \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1\u03c2 \u03bc\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03ac \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b9\u03b4\u03b9\u03c9\u03c4\u03b9\u03ba\u03cc\u03c2, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bc\u03b5\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b5 \u03b3\u03b9\u03b1 300 \u03bd\u03bf\u03c1\u03b2\u03b7\u03b3\u03b9\u03ba\u03ad\u03c2 \u03ba\u03bf\u03c1\u03ce\u03bd\u03b5\u03c2 (300nok)", "cs": "Tento p\u0159\u00edstavn\u00ed molo je marina molo. Molo naproti je soukrom\u00e9, ale je mo\u017en\u00e9 z\u016fstat za 300 NOK", "hu": "Ez a m\u00f3l\u00f3 a kik\u00f6t\u0151 m\u00f3l\u00f3ja. Az el\u0151tte l\u00e9v\u0151 m\u00f3l\u00f3 mag\u00e1ntulajdonban van, de 300 nok\u00e9rt maradhatsz.", "fi": "T\u00e4m\u00e4 laituri on venesataman laituri. Edess\u00e4 oleva laituri on yksityinen, mutta siin\u00e4 voi y\u00f6py\u00e4 300 kruunulla", "bg": "\u0422\u043e\u0437\u0438 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d \u0435 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043e\u0442 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430. \u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u044a\u0442 \u043e\u0442\u043f\u0440\u0435\u0434 \u0435 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0435\u043d, \u043d\u043e \u0435 \u043f\u043e\u0437\u0432\u043e\u043b\u0435\u043d\u043e \u0434\u0430 \u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u0435\u0442\u0435 \u0441\u0440\u0435\u0449\u0443 300 \u043d\u043e\u0440\u0432\u0435\u0436\u043a\u0438 \u043a\u0440\u043e\u043d\u0438.", "sr": "\u041e\u0432\u0430\u0458 \u0434\u043e\u043a \u0458\u0435 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0441\u043a\u0438 \u0434\u043e\u043a. \u0414\u043e\u043a \u0438\u0441\u043f\u0440\u0435\u0434 \u0458\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0432\u0430\u0442\u043d\u0438, \u0430\u043b\u0438 \u0458\u0435 \u0443 \u0440\u0435\u0434\u0443 \u043e\u0441\u0442\u0430\u0442\u0438 \u0437\u0430 300 NOK", "et": "See kai on jahtklubi kai. Eesmine kai on privaatne, kuid siin v\u00f5ib peatuda 300 NOK eest.", "lv": "\u0160is piest\u0101tne ir jahtkluba piest\u0101tne. Piest\u0101tne priek\u0161\u0101 ir priv\u0101ta, bet var uztur\u0113ties par 300 NOK.", "lt": "\u0160i prieplauka yra uosto prieplauka. Priekyje esanti prieplauka yra privati, bet galima apsistoti u\u017e 300 NOK"}
Satelite image of Lundsvik

📸 Încarcă o fotografie

Arată-ți pozele și ajută-i pe alții să-și planifice călătoria către Lundsvik.harbourmaps.com este creat de comunitatea de navigație, într-un efort colectiv de a face croazierele mai simple și mai distractive. Încărcarea unei fotografii durează mai puțin de un minut și poate fi făcută de pe telefon, tabletă sau laptop.

📸 Încarcă o fotografie

Facilități

Facilități disponibile: Curent de țărm, Apă dulce pentru bărci.

Actualizat la 25. Apr 2025. Actualizare facilități.

Ancorare

Opțiuni pentru ancorare în acest port: Ancorare la cheu, Ancorare.

Actualizat la 25. Apr 2025. Actualizează ancorarea.

Informații de contact

site web: Add website

telefon: Adaugă număr de telefon

email: Add email

Descrieri și recenzii

Cunoști acest port? Este un mare ajutor pentru alți marinari dacă adaugi o scurtă descriere sau recenzie a portului.

📜 Adăugați descriere

Hartă a Lundsvik

Facilități

Facilități disponibile: Curent de țărm, Apă dulce pentru bărci.

Actualizat la 25. Apr 2025. Actualizare facilități.

Ancorare

Opțiuni pentru ancorare în acest port: Ancorare la cheu, Ancorare.

Actualizat la 25. Apr 2025. Actualizează ancorarea.

Protecție împotriva vântului

Protecție în următoarea noapte

90 puncte

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 03 Mai 18:00 0:00 9m/s 2m/s

Vrei să știi cum funcționează scorul vântului? Atunci ar trebui să citești această explicație.

Prognozele vântului sunt de la yr.no (Institutul Meteorologic Norvegian), și au fost actualizate ultima dată 2 hours and 20 minutes ago (Vineri 02 Mai 12:28). Punctajul următoarei nopți îți arată cea mai proastă oră între 22:00 și 08:00 noaptea următoare. Vă recomandăm să verificați mai multe surse pentru prognozele vântului.windy.com este un site bun pentru a arăta sisteme de vânt mai mari.

Direcțiile de siguranță pentru acest port au fost adăugate la None. Click aici pentru a edita.

Last visits to Lundsvik

Joi 05 Oct 2023

SKARV II [MMSI: 257879370]

AEGIR [MMSI: 257533970]

YIPPI [MMSI: 258125080]

Mar 03 Oct 2023

STELLA [MMSI: 258009060]

Vin 22 Sep 2023

PAX IN MARE [MMSI: 258129170]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Lundsvik, as well as statistics about the ships that visits

Adaugă acest port la o călătorie

Înregistrează-te acum

Alegeți o altă dată decât cea de astăzi

Important: Când faceți check-in într-un port, îl adăugați la o călătorie pe acest site web. Nu rezervați un loc în marina.

Contribuitori

Utilizatori care au contribuit la această pagină: Ole Jonny Vikholt and stan thuret

harbourmaps.com este actualizat de comunitatea nautică. Când adăugați informații, o recenzie sau poze pe această pagină, sunteți listat aici împreună cu ceilalți contribuitori (listăm numele dvs. de utilizator, care poate fi numele dvs. real sau un pseudonim).

Cele mai apropiate porturi de Lundsvik

Filtrează după

Port natural
Marină
Vânt sigur noaptea următoare

Ordonează după

ABC
Popularitate
Punctaj vânt noaptea următoare

0 porturi

Afișează mai multe porturi