{"base": "en", "no": "N\u00e5r det ikke er s\u00e5 vindfullt, er Vasholmarna et fint sted \u00e5 oppholde seg.", "se": "N\u00e4r det inte \u00e4r s\u00e5 bl\u00e5sigt \u00e4r Vasholmarna en trevlig plats att stanna p\u00e5.", "en": "When it's not so windy, Vasholmarna is nice spot to stay.", "da": "N\u00e5r det ikke bl\u00e6ser s\u00e5 meget, er Vasholmarna et dejligt sted at blive."}
Vasholmarna: {"base": "no", "no": "Bildet er tatt p\u00e5 s\u00f8rvestsiddn av Lilla Vasholmen. Ikke alle kom helt til land.", "se": "Bildet \u00e4r taget p\u00e5 sydv\u00e4stsidan av Lilla Vasholmen. Inte alla kom \u00e4nda fram till land.", "en": "The photo is taken on the southwest side of Lilla Vasholmen. Not everyone made it all the way to shore.", "da": "Billedet er taget p\u00e5 sydvestsiden af Lilla Vasholmen. Ikke alle kom helt til land.", "fr": "La photo a \u00e9t\u00e9 prise du c\u00f4t\u00e9 sud-ouest de Lilla Vasholmen. Tout le monde n'a pas atteint la terre ferme.", "de": "Das Bild wurde an der S\u00fcdwestseite von Lilla Vasholmen aufgenommen. Nicht alle kamen vollst\u00e4ndig an Land.", "es": "La imagen fue tomada en el lado suroeste de Lilla Vasholmen. No todos llegaron completamente a tierra.", "it": "L'immagine \u00e8 stata scattata sul lato sud-ovest di Lilla Vasholmen. Non tutti sono arrivati completamente a terra.", "pt": "A foto foi tirada no lado sudoeste de Lilla Vasholmen. Nem todos chegaram totalmente \u00e0 terra.", "nl": "De foto is genomen aan de zuidwestkant van Lilla Vasholmen. Niet allen kwamen helemaal aan land.", "pl": "Obraz zosta\u0142 zrobiony na po\u0142udniowo-zachodniej stronie Lilla Vasholmen. Nie wszyscy dotarli do brzegu.", "uk": "\u0417\u043d\u0456\u043c\u043e\u043a \u0437\u0440\u043e\u0431\u043b\u0435\u043d\u0438\u0439 \u0437 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e-\u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u043e\u0433\u043e \u0431\u043e\u043a\u0443 \u041b\u0456\u043b\u043b\u0430 \u0412\u0430\u0441\u0445\u043e\u043b\u044c\u043c\u0435\u043d. \u041d\u0435 \u0432\u0441\u0456 \u0434\u043e\u0441\u044f\u0433\u043b\u0438 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430.", "ro": "Imaginea a fost f\u0103cut\u0103 pe partea de sud-vest a insulei Lilla Vasholmen. Nu to\u021bi au ajuns cu bine pe \u021b\u0103rm.", "tr": "Resim, Lilla Vasholmen'in g\u00fcneybat\u0131 taraf\u0131ndan \u00e7ekildi. Hepsi karaya ula\u015famad\u0131.", "el": "\u0397 \u03b5\u03b9\u03ba\u03cc\u03bd\u03b1 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c4\u03c1\u03b1\u03b2\u03b7\u03b3\u03bc\u03ad\u03bd\u03b7 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c4\u03b7\u03c2 Lilla Vasholmen. \u0394\u03b5\u03bd \u03ad\u03c6\u03c4\u03b1\u03c3\u03b1\u03bd \u03cc\u03bb\u03bf\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03ba\u03c4\u03ae.", "cs": "Obr\u00e1zek byl po\u0159\u00edzen na jihoz\u00e1padn\u00ed stran\u011b ostrova Lilla Vasholmen. Ne v\u0161ichni se dostali \u00fapln\u011b na pevninu.", "hu": "A k\u00e9pet a Lilla Vasholmen d\u00e9lnyugati oldal\u00e1n\u00e1l k\u00e9sz\u00edtett\u00e9k. Nem mindenki \u00e9rt partot.", "fi": "Kuva on otettu Lilla Vasholmenin lounaispuolelta. <br/>Kaikki eiv\u00e4t p\u00e4\u00e4sseet aivan maihin.", "bg": "\u0421\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0435 \u043d\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u0435\u043d\u0430 \u0432 \u044e\u0433\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u041b\u0438\u043b\u0430 \u0412\u0430\u0448\u043e\u043b\u043c\u0435\u043d. \u041d\u0435 \u0432\u0441\u0438\u0447\u043a\u0438 \u0441\u0442\u0438\u0433\u043d\u0430\u0445\u0430 \u0434\u043e \u0431\u0440\u0435\u0433\u0430.", "sr": "\u0421\u043b\u0438\u043a\u0430 \u0458\u0435 \u0441\u043d\u0438\u043c\u0459\u0435\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u0458\u0443\u0433\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u043e\u0458 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438 \u041c\u0430\u043b\u0435 \u0412\u0430\u0448\u043e\u043b\u043c\u0435\u043d\u0435. \u041d\u0438\u0441\u0443 \u0441\u0432\u0438 \u0441\u0442\u0438\u0433\u043b\u0438 \u0434\u043e \u043e\u0431\u0430\u043b\u0435.", "et": "Pilt on tehtud Lilla Vasholmeni edelaosas. Mitte k\u00f5ik ei j\u00f5udnud p\u00e4ris maale.", "lv": "Bilde ir uz\u0146emts uz dienvidrietumu pusi no Lilla Vasholmen. Ne visi sasniedza krastu.", "lt": "<p>Vaizdas darytas pietvakarin\u0117je Lilla Vasholmen pus\u0117je. Ne visi pasiek\u0117 krant\u0105.</p>"}
Vasholmarna: {"base": "no", "no": "Bildet er tatt p\u00e5 s\u00f8rvestsiddn av Lilla Vasholmen. Ikke alle kom helt til land.", "se": "Bilden \u00e4r tagen p\u00e5 sydv\u00e4stsidan av Lilla Vasholet. Inte alla kom \u00e4nda fram till land.", "en": "The picture is taken on the southwest side of Lilla Vasholmen. Not everyone made it all the way to shore.", "da": "Billedet er taget p\u00e5 sydvestsiden af Lilla Vasholmen. Ikke alle kom helt til lands.", "fr": "L'image est prise du c\u00f4t\u00e9 sud-ouest de Lilla Vasholmen. Tout le monde n'a pas atteint la terre ferme.", "de": "Das Bild wurde auf der S\u00fcdwestseite von Lilla Vasholmen aufgenommen. Nicht alle haben es bis ans Ufer geschafft.", "es": "La imagen fue tomada en el lado suroeste de Lilla Vasholmen. No todos llegaron completamente a tierra.", "it": "L'immagine \u00e8 stata scattata sul lato sud-ovest di Lilla Vasholmen. Non tutti sono arrivati fino alla riva.", "pt": "A imagem foi tirada no lado sudoeste de Lilla Vasholmen. Nem todos chegaram completamente \u00e0 terra.", "nl": "De foto is gemaakt aan de zuidwestkant van Lilla Vasholmen. Niet iedereen heeft de wal bereikt.", "pl": "Zdj\u0119cie zosta\u0142o zrobione na po\u0142udniowo-zachodniej stronie Lilla Vasholmen. Nie wszyscy dop\u0142yn\u0119li do brzegu.", "uk": "\u0417\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u044f \u0437\u0440\u043e\u0431\u043b\u0435\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e-\u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u0456\u0439 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0456 \u041b\u0456\u043b\u043b\u0430 \u0412\u0430\u0448\u043e\u043b\u044c\u043c\u0435\u043d. \u041d\u0435 \u0432\u0441\u0456 \u0434\u0456\u0439\u0448\u043b\u0438 \u0434\u043e \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430.", "ro": "Imaginea este f\u0103cut\u0103 pe malul de sud-vest al insulei Lilla Vasholmen. Nu to\u021bi au ajuns p\u00e2n\u0103 la \u021b\u0103rm.", "tr": "Resim Lilla Vasholmen\u2019in g\u00fcneybat\u0131 taraf\u0131nda \u00e7ekildi. Herkes karaya kadar ula\u015famad\u0131.", "el": "\u0397 \u03c6\u03c9\u03c4\u03bf\u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03af\u03b1 \u03ad\u03c7\u03b5\u03b9 \u03c4\u03c1\u03b1\u03b2\u03b7\u03c7\u03c4\u03b5\u03af \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c4\u03b7\u03c2 Lilla Vasholmen. \u0394\u03b5\u03bd \u03ad\u03c6\u03c4\u03b1\u03c3\u03b1\u03bd \u03cc\u03bb\u03bf\u03b9 \u03bc\u03ad\u03c7\u03c1\u03b9 \u03c4\u03b7\u03bd \u03be\u03b7\u03c1\u03ac.", "cs": "Obr\u00e1zek byl po\u0159\u00edzen na jihoz\u00e1padn\u00ed stran\u011b ostr\u016fvku Lilla Vasholmen. Ne v\u0161ichni se dostali a\u017e na b\u0159eh.", "hu": "A k\u00e9p Lilla Vasholmen d\u00e9lnyugati oldal\u00e1n k\u00e9sz\u00fclt. Nem mindenkinek siker\u00fclt teljesen partot \u00e9rni.", "fi": "Kuva on otettu Lilla Vasholmenin lounaispuolelta. Kaikki eiv\u00e4t p\u00e4\u00e4sseet aivan rantaan asti.", "bg": "\u0421\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0435 \u043d\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u0435\u043d\u0430 \u043e\u0442 \u044e\u0433\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u041b\u0438\u043b\u0430 \u0412\u0430\u0448\u043e\u043b\u043c\u0435\u043d. \u041d\u0435 \u0432\u0441\u0438\u0447\u043a\u0438 \u0443\u0441\u043f\u044f\u0445\u0430 \u0434\u0430 \u0441\u0442\u0438\u0433\u043d\u0430\u0442 \u0434\u043e \u0431\u0440\u0435\u0433\u0430.", "sr": "\u0421\u043b\u0438\u043a\u0430 \u0458\u0435 \u0441\u043d\u0438\u043c\u0459\u0435\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u0458\u0443\u0433\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u043e\u0458 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438 \u041b\u0438\u043b\u0430 \u0412\u0430\u0448\u043e\u043b\u043c\u0435\u043d\u0430. \u041d\u0438\u0458\u0435 \u0441\u0432\u0430\u043a\u0438 \u0441\u0442\u0438\u0433\u0430\u043e \u0434\u043e \u043e\u0431\u0430\u043b\u0435.", "et": "Pilt on tehtud Lilla Vasholmeni edelak\u00fcljelt. K\u00f5ik ei j\u00f5udnud t\u00e4ielikult maale.", "lv": "Att\u0113ls uz\u0146emts Lilla Vasholmen dienvidrietumu pus\u0113. Ne visi tika l\u012bdz krastam.", "lt": "Nuotrauka daryta Lilla Vasholmen pietvakarin\u0117je pus\u0117je. Ne visi pasiek\u0117 krant\u0105."}
Vasholmarna: {"base": "no", "no": "Bildet er tatt p\u00e5 s\u00f8rvestsiddn av Lilla Vasholmen", "se": "Bildet \u00e4r taget p\u00e5 sydv\u00e4stsidan av Lilla Vasholmen", "en": "The picture is taken on the southwest side of Lilla Vasholmen", "da": "Billedet er taget p\u00e5 sydvestsiden af Lilla Vasholmen", "fr": "L'image est prise sur le c\u00f4t\u00e9 sud-ouest de Lilla Vasholmen", "de": "Das Bild wurde auf der s\u00fcdwestlichen Seite von Lilla Vasholmen aufgenommen", "es": "La imagen est\u00e1 tomada en el lado suroeste de Lilla Vasholmen", "it": "L'immagine \u00e8 stata scattata sul lato sud-ovest di Lilla Vasholmen", "pt": "A imagem foi tirada no lado sudoeste da Lilla Vasholmen", "nl": "De afbeelding is genomen aan de zuidwestkant van Lilla Vasholmen", "pl": "Zdj\u0119cie zosta\u0142o zrobione po po\u0142udniowo-zachodniej stronie Lilla Vasholmen", "uk": "\u0417\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u044f \u0437\u043d\u044f\u0442\u043e \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e-\u0437\u0430\u0445\u0456\u0434\u043d\u0456\u0439 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0456 \u041b\u0456\u043b\u043b\u0430 \u0412\u0430\u0448\u043e\u043b\u044c\u043c\u0435\u043d", "ro": "Imaginea este f\u0103cut\u0103 \u00een partea de sud-vest a Lilla Vasholmen", "tr": "G\u00f6r\u00fcnt\u00fc Lilla Vasholmen'in g\u00fcneybat\u0131 taraf\u0131nda \u00e7ekilmi\u015ftir.", "el": "\u0397 \u03c6\u03c9\u03c4\u03bf\u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03af\u03b1 \u03ad\u03c7\u03b5\u03b9 \u03c4\u03c1\u03b1\u03b2\u03b7\u03c7\u03c4\u03b5\u03af \u03c3\u03c4\u03b7 \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c4\u03bf\u03c5 Lilla Vasholmen", "cs": "Obr\u00e1zek byl po\u0159\u00edzen na jihoz\u00e1padn\u00ed stran\u011b Lilla Vasholmen", "hu": "A k\u00e9p Lilla Vasholmen d\u00e9lnyugati oldal\u00e1n k\u00e9sz\u00fclt", "fi": "Kuva on otettu Lilla Vasholmenin lounaispuolelta", "bg": "\u0421\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0435 \u043d\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u0435\u043d\u0430 \u043e\u0442 \u044e\u0433\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u041b\u0438\u043b\u0430 \u0412\u0430\u0448\u043e\u043b\u043c\u0435\u043d", "sr": "\u0421\u043b\u0438\u043a\u0430 \u0458\u0435 \u0441\u043d\u0438\u043c\u0459\u0435\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u0458\u0443\u0433\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u043d\u043e\u043c \u0434\u0435\u043b\u0443 \u041b\u0438\u043b\u043b\u0430 \u0412\u0430\u0448\u043e\u043b\u043c\u0435\u043d", "et": "Pilt on tehtud Lilla Vasholmen'i edelaosas", "lv": "Att\u0113ls uz\u0146emts Lilla Vasholmen dienvidrietumu pus\u0113", "lt": "Vaizdas darytas i\u0161 pietvakarin\u0117s Lilla Vasholmen pus\u0117s"}
Satelite image of Vasholmarna

📸 Încarcă o fotografie

Arată-ți pozele și ajută-i pe alții să-și planifice călătoria către Vasholmarna.harbourmaps.com este creat de comunitatea de navigație, într-un efort colectiv de a face croazierele mai simple și mai distractive. Încărcarea unei fotografii durează mai puțin de un minut și poate fi făcută de pe telefon, tabletă sau laptop.

📸 Încarcă o fotografie

Facilități

Nu avem date despre facilitățile disponibile în acest port. Dacă știți ce facilități sunt disponibile aici, vă rugăm să actualizați acest site pentru a vă ajuta colegii marinari. Actualizare facilități.

Ancorare

Opțiuni pentru ancorare în acest port: Spre uscat.

Actualizat la 22. Aug 2022. Actualizează ancorarea.

Descrieri și recenzii

Wenche J spune:

descriere

Am fost aici într-una dintre cele mai bune zile de vară și erau multe bărci pe ambele părți ale canalului dintre Stora și Lilla Vasholmen. Unele erau acostate cu lateralul la mal, iar altele cu ancora la pupa. A fost puțin dificil pentru mulți să ancoreze în canal. Există riscul de a agăța ancorele altora, dar într-o zi atât de liniștită, aceste cazuri s-au rezolvat ușor. Zonă minunată, priveliște superbă atât spre continent, cât și spre Skagerak. Recomandat pe vreme bună.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 19. Jul 2025

Cunoști acest port? Este un mare ajutor pentru alți marinari dacă adaugi o scurtă descriere sau recenzie a portului.

📜 Adăugați descriere

Hartă a Vasholmarna

Facilități

Nu avem date despre facilitățile disponibile în acest port. Dacă știți ce facilități sunt disponibile aici, vă rugăm să actualizați acest site pentru a vă ajuta colegii marinari. Actualizare facilități.

Ancorare

Opțiuni pentru ancorare în acest port: Spre uscat.

Actualizat la 22. Aug 2022. Actualizează ancorarea.

Protecție împotriva vântului

Protecție în următoarea noapte

79 puncte

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 02 Aug 18:00 0:00 6m/s 1m/s

Vrei să știi cum funcționează scorul vântului? Atunci ar trebui să citești această explicație.

Prognozele vântului sunt de la yr.no (Institutul Meteorologic Norvegian), și au fost actualizate ultima dată 2 hours and 11 minutes ago (Vineri 01 August 15:27). Punctajul următoarei nopți îți arată cea mai proastă oră între 22:00 și 08:00 noaptea următoare. Vă recomandăm să verificați mai multe surse pentru prognozele vântului.windy.com este un site bun pentru a arăta sisteme de vânt mai mari.

Direcțiile de siguranță pentru acest port au fost adăugate la 18. Jul 2024. Click aici pentru a edita.

Ultimele vizite la Vasholmarna

Lun 28 Iul 2025

HELENA AF ASKIM [MMSI: 265003270]

Vin 18 Iul 2025

ELLA [MMSI: 257097390]

Joi 10 Iul 2025

LIZA [MMSI: 257014710]

LILLY [MMSI: 265668290]

BRIS [MMSI: 258187650]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Vasholmarna, as well as statistics about the ships that visits

Adaugă acest port la o călătorie

Înregistrează-te acum

Alegeți o altă dată decât cea de astăzi

Important: Când faceți check-in într-un port, îl adăugați la o călătorie pe acest site web. Nu rezervați un loc în marina.

Contribuitori

Utilizatori care au contribuit la această pagină: Olav Pekeberg, Wenche J and mika öyry

harbourmaps.com este actualizat de comunitatea nautică. Când adăugați informații, o recenzie sau poze pe această pagină, sunteți listat aici împreună cu ceilalți contribuitori (listăm numele dvs. de utilizator, care poate fi numele dvs. real sau un pseudonim).

Cele mai apropiate porturi de Vasholmarna

Filtrează după

Port natural
Marină
Vânt sigur noaptea următoare

Ordonează după

ABC
Popularitate
Punctaj vânt noaptea următoare

0 porturi

Afișează mai multe porturi