Ytre Leiholmen, Grimstad

Port natural

favoritt

Region: Norway (3402), Agder (276), Aust-Agder (147) and Grimstad (28)

{"base": "no", "no": "Ytre Leiholmen ved Grimstad. Her er det bare \u00e5 velge side av holmene iht vindretningen.", "se": "Yttre Leiholmen vid Grimstad. H\u00e4r \u00e4r det bara att v\u00e4lja sida av holmarna beroende p\u00e5 vindriktningen.", "en": "Ytre Leiholmen near Grimstad. Here you can simply choose which side of the islets to berth according to the wind direction.", "da": "Ydre Leiholmen ved Grimstad. Her er det bare at v\u00e6lge side af holmene i henhold til vindretningen.", "fr": "Ytre Leiholmen pr\u00e8s de Grimstad. Ici, il suffit de choisir le c\u00f4t\u00e9 des \u00eelots en fonction de la direction du vent.", "de": "Ytre Leiholmen bei Grimstad. Hier k\u00f6nnen Sie je nach Windrichtung die Seite der Inseln w\u00e4hlen.", "es": "Isla Ytre Leiholmen cerca de Grimstad. Aqu\u00ed solo necesitas elegir el lado de las islas seg\u00fan la direcci\u00f3n del viento.", "it": "Ytre Leiholmen vicino a Grimstad. Qui basta scegliere il lato degli isolotti in base alla direzione del vento.", "pt": "Ytre Leiholmen em Grimstad. Aqui, basta escolher o lado dos ilh\u00e9us de acordo com a dire\u00e7\u00e3o do vento.", "nl": "Ytre Leiholmen bij Grimstad. Hier is het gewoon een kwestie van kiezen aan welke kant van de eilanden je aanmeert, afhankelijk van de windrichting.", "pl": "Ytre Leiholmen przy Grimstad. Tutaj wystarczy wybra\u0107 stron\u0119 wysepek zgodnie z kierunkiem wiatru.", "uk": "Ytre Leiholmen \u0431\u0456\u043b\u044f \u0413\u0440\u0456\u043c\u0441\u0442\u0430\u0434\u0443. \u0422\u0443\u0442 \u0432\u0438 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0432\u0438\u0431\u0440\u0430\u0442\u0438 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0443 \u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432\u0456\u0432 \u0437\u0430\u043b\u0435\u0436\u043d\u043e \u0432\u0456\u0434 \u043d\u0430\u043f\u0440\u044f\u043c\u043a\u0443 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0443.", "ro": "Ytre Leiholmen l\u00e2ng\u0103 Grimstad. Aici doar alege ce parte a insulelor s\u0103 folose\u0219ti \u00een func\u021bie de direc\u021bia v\u00e2ntului.", "tr": "Grimstad yak\u0131nlar\u0131ndaki Ytre Leiholmen. Burada, r\u00fczgar y\u00f6n\u00fcne g\u00f6re adalar\u0131n hangi taraf\u0131na yana\u015faca\u011f\u0131n\u0131za karar vermek yeterlidir.", "el": "\u0395\u03be\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc Leiholmen \u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03ac \u03c3\u03c4\u03bf Grimstad. \u0395\u03b4\u03ce \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03b1\u03c0\u03bb\u03ac \u03bd\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03bb\u03ad\u03be\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c4\u03c9\u03bd \u03bd\u03b7\u03c3\u03af\u03b4\u03c9\u03bd \u03c3\u03cd\u03bc\u03c6\u03c9\u03bd\u03b1 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b7\u03bd \u03ba\u03b1\u03c4\u03b5\u03cd\u03b8\u03c5\u03bd\u03c3\u03b7 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03b1\u03bd\u03ad\u03bc\u03bf\u03c5.", "cs": "Vn\u011bj\u0161\u00ed Leiholmen u Grimstadu. Zde si sta\u010d\u00ed vybrat stranu ostr\u016fvk\u016f podle sm\u011bru v\u011btru.", "hu": "Ytre Leiholmen Grimstad k\u00f6zel\u00e9ben. Itt csak v\u00e1lassza ki a sziget oldal\u00e1t a sz\u00e9lir\u00e1ny szerint.", "fi": "Ulkoinen Leiholmen Grimstadissa. T\u00e4\u00e4ll\u00e4 voit valita saarten puolen tuulen suunnan mukaan.", "bg": "\u0412\u044a\u043d\u0448\u043d\u0438\u044f\u0442 \u041b\u0435\u0439\u0445\u043e\u043b\u043c\u0435\u043d \u0434\u043e \u0413\u0440\u0438\u043c\u0441\u0442\u0430\u0434. \u0422\u0443\u043a \u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u043e \u0438\u0437\u0431\u0435\u0440\u0435\u0442\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432\u0438\u0442\u0435 \u0441\u043f\u043e\u0440\u0435\u0434 \u043f\u043e\u0441\u043e\u043a\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0432\u044f\u0442\u044a\u0440\u0430.", "sr": "Spoljno Leiholmen kod Grimstada. Ovde mo\u017eete birati stranu ostrva u skladu sa pravcem vetra.", "et": "Ytre Leiholmen Grimstadi juures. Siin saab lihtsalt valida saarte k\u00fclje vastavalt tuule suunale.", "lv": "\u0100r\u0113j\u0101 Leiholmen pie Grimstades. \u0160eit var izv\u0113l\u0113ties salas pusi atbilsto\u0161i v\u0113ja virzienam.", "lt": "I\u0161orin\u0117 Leiholmen prie Grimstado. \u010cia galima pasirinkti kuri\u0105 holmens pus\u0119 stov\u0117jimo vieta priklausomai nuo v\u0117jo krypties."}
Ytre Leiholmen, Grimstad: Nydelig plass når tropenettene er ankommet sørlandet. Flott, klart badevann her ute mellom holmene. Hovedleia går her ute, så det er mye fint å se av båter som reiser forbi.
Satelite image of Ytre Leiholmen, Grimstad

📸 Încarcă o fotografie

Arată-ți pozele și ajută-i pe alții să-și planifice călătoria către Ytre Leiholmen, Grimstad.harbourmaps.com este creat de comunitatea de navigație, într-un efort colectiv de a face croazierele mai simple și mai distractive. Încărcarea unei fotografii durează mai puțin de un minut și poate fi făcută de pe telefon, tabletă sau laptop.

📸 Încarcă o fotografie

Facilități

Nu avem date despre facilitățile disponibile în acest port. Dacă știți ce facilități sunt disponibile aici, vă rugăm să actualizați acest site pentru a vă ajuta colegii marinari. Actualizare facilități.

Ancorare

Opțiuni pentru ancorare în acest port: Spre uscat.

Actualizat la 27. Jul 2025. Actualizează ancorarea.

Descrieri și recenzii

Dan Mossmann spune:

zonă

calități maritime

descriere

Aici se găsesc bolțuri în stâncă pe ambele părți ale insulei. Adâncimi bune până aproape de stâncă. Adâncimi de 4-5 metri. Ancoraj bun în fund nisipos/nămolos.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 27. Jul 2025

Cunoști acest port? Este un mare ajutor pentru alți marinari dacă adaugi o scurtă descriere sau recenzie a portului.

📜 Adăugați descriere

Hartă a Ytre Leiholmen, Grimstad

Facilități

Nu avem date despre facilitățile disponibile în acest port. Dacă știți ce facilități sunt disponibile aici, vă rugăm să actualizați acest site pentru a vă ajuta colegii marinari. Actualizare facilități.

Ancorare

Opțiuni pentru ancorare în acest port: Spre uscat.

Actualizat la 27. Jul 2025. Actualizează ancorarea.

Protecție împotriva vântului

Protecție în următoarea noapte

87 puncte

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 02 Aug 18:00 0:00 8m/s 0m/s

Vrei să știi cum funcționează scorul vântului? Atunci ar trebui să citești această explicație.

Prognozele vântului sunt de la yr.no (Institutul Meteorologic Norvegian), și au fost actualizate ultima dată 2 hours and 18 minutes ago (Vineri 01 August 15:27). Punctajul următoarei nopți îți arată cea mai proastă oră între 22:00 și 08:00 noaptea următoare. Vă recomandăm să verificați mai multe surse pentru prognozele vântului.windy.com este un site bun pentru a arăta sisteme de vânt mai mari.

Direcțiile sigure ale vântului pentru acest port au fost decise de un algoritm, bazat pe cât de ridicată este terenul din jurul portului. Este în mare parte corect, dar uneori datele de bază despre nivelurile de elevație nu sunt suficient de bune pentru a lua decizii corecte. Este un mare ajutor pentru alții dacă poți validați sau ajustați direcțiile sigure ale vântului. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Ultimele vizite la Ytre Leiholmen, Grimstad

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Ytre Leiholmen, Grimstad, as well as statistics about the ships that visits

Adaugă acest port la o călătorie

Înregistrează-te acum

Alegeți o altă dată decât cea de astăzi

Important: Când faceți check-in într-un port, îl adăugați la o călătorie pe acest site web. Nu rezervați un loc în marina.

Contribuitori

Utilizatori care au contribuit la această pagină: Dan Mossmann

harbourmaps.com este actualizat de comunitatea nautică. Când adăugați informații, o recenzie sau poze pe această pagină, sunteți listat aici împreună cu ceilalți contribuitori (listăm numele dvs. de utilizator, care poate fi numele dvs. real sau un pseudonim).

Cele mai apropiate porturi de Ytre Leiholmen, Grimstad

Filtrează după

Port natural
Marină
Vânt sigur noaptea următoare

Ordonează după

ABC
Popularitate
Punctaj vânt noaptea următoare

0 porturi

Afișează mai multe porturi