Mesaj de la sistem: You need to log in to write a review of the harour.

Humlebæk Havn

Marină

favoritt

Region: Denmark (635), Sjælland (166) and Humlebæk (3)

Humlebæk Havn
Humlebæk Havn: {"base": "de", "no": "Utsikt over det s\u00f8rlige anleggsomr\u00e5det.", "se": "Utsikt \u00f6ver den s\u00f6dra anl\u00e4ggningsomr\u00e5det.", "en": "View of the southern mooring area.", "da": "Udsigt over den sydlige kajplads.", "fr": "Vue sur la zone d'amarrage sud.", "de": "Blick auf den s\u00fcdlichen Anlegebereich.", "es": "Vista de la zona de atraque sur.", "it": "Vista sull'area di attracco meridionale.", "pt": "Vista para a \u00e1rea de atraca\u00e7\u00e3o sul.", "nl": "Uitzicht op het zuidelijke aanleggebied.", "pl": "Widok na po\u0142udniowy obszar cumowania.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u0443 \u0437\u043e\u043d\u0443 \u0448\u0432\u0430\u0440\u0442\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f.", "ro": "Priveli\u0219te asupra zonei de acostare sudice.", "tr": "G\u00fcney yana\u015fma alan\u0131na bak\u0131\u015f.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2.", "cs": "Pohled na ji\u017en\u00ed kotvi\u0161t\u011b.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a d\u00e9li kik\u00f6t\u0151helyre.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 etel\u00e4iselle kiinnitysalueelle.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u044e\u0436\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430 \u0437\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435.", "sr": "Pogled na ju\u017eni deo za pristajanje.", "et": "Vaade l\u00f5unapoolsele sildumisplatsile.", "lv": "Skats uz dienvidu pietauvo\u0161an\u0101s zonu.", "lt": "Vaizdas \u012f pietin\u0119 prieplaukos zon\u0105."}
Humlebæk Havn: {"base": "de", "no": "Utsikt fra havnekontoret mot bensinstasjonen (foran) og midtomr\u00e5det, der det delvis er hekkb\u00f8yer.", "se": "Utsikt fr\u00e5n hamnkontoret mot bensinstationen (fram) och mittenomr\u00e5det, d\u00e4r delvis akterbojar.", "en": "View from the harbor office of the fuel station (front) and the central area, with some stern buoys.", "da": "Udsigt fra havnekontoret til tankstationen (foran) og den midterste del, hvor der er delvist agterb\u00f8jer.", "fr": "Vue du bureau du port sur la station-service (\u00e0 l'avant) et la zone centrale, o\u00f9 il y a partiellement des bou\u00e9es arri\u00e8re.", "de": "Blick vom Hafenkontor auf Tankstelle (vorn) und mittleren Bereich, dort teilweise Heckbojen.", "es": "Vista desde la oficina del puerto hacia la gasolinera (adelante) y la zona central, donde hay algunos boyas de popa.", "it": "Vista dall'ufficio portuale verso il distributore (davanti) e la zona centrale, l\u00ec parzialmente boe di coda.", "pt": "Vista do escrit\u00f3rio do porto para o posto de gasolina (em frente) e a \u00e1rea central, onde h\u00e1 parcialmente boias na popa.", "nl": "Uitzicht vanaf het havenkantoor op het tankstation (voor) en middelste gedeelte, daar gedeeltelijk met heksenboeien.", "pl": "Widok z biura portu na stacj\u0119 benzynow\u0105 (z przodu) i \u015brodkow\u0105 cz\u0119\u015b\u0107, gdzie s\u0105 cz\u0119\u015bciowo boje rufowe.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0456\u0437 \u0411\u0443\u0434\u0438\u043d\u043a\u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u043d\u0430 \u0430\u0432\u0442\u043e\u0437\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043a\u0443 (\u043f\u043e\u043f\u0435\u0440\u0435\u0434\u0443) \u0442\u0430 \u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u043d\u044e \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0443, \u0434\u0435 \u0447\u0430\u0441\u0442\u043a\u043e\u0432\u043e \u0440\u043e\u0437\u043c\u0456\u0449\u0435\u043d\u0456 \u043a\u043e\u0440\u043c\u043e\u0432\u0456 \u0431\u0443\u0457.", "ro": "Vedere de la biroul portuar spre sta\u021bia de alimentare (\u00een fa\u021b\u0103) \u0219i zona central\u0103, acolo par\u021bial cu geamanduri de pupa.", "tr": "Liman ofisinden benzin istasyonuna (\u00f6nde) ve orta alana, orada k\u0131smen k\u0131\u00e7tan takma \u015famand\u0131ralar.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03b5\u03af\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd \u03c3\u03c4\u03bf \u03b2\u03b5\u03bd\u03b6\u03b9\u03bd\u03ac\u03b4\u03b9\u03ba\u03bf (\u03bc\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03ac) \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03bc\u03b5\u03c3\u03b1\u03af\u03b1 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae, \u03b5\u03ba\u03b5\u03af \u03b5\u03bd \u03bc\u03ad\u03c1\u03b5\u03b9 \u03c0\u03c1\u03cd\u03bc\u03bd\u03b5\u03c2 \u03bc\u03b5 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03b4\u03bf\u03cd\u03c1\u03b5\u03c2.", "cs": "Pohled z p\u0159\u00edstavn\u00ed kancel\u00e1\u0159e na \u010derpac\u00ed stanici (v pop\u0159ed\u00ed) a st\u0159edn\u00ed \u010d\u00e1st, tam \u010d\u00e1ste\u010dn\u011b z\u00e1\u010fov\u00e9 b\u00f3je.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a kik\u00f6t\u0151i irod\u00e1b\u00f3l a benzink\u00fatra (el\u00f6l) \u00e9s a k\u00f6z\u00e9ps\u0151 r\u00e9szre, ott r\u00e9szben farb\u00f3j\u00e1k.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 satamatoimistosta tankkausasemalle (edess\u00e4) ja keskiosaan, jossa osittain per\u00e4poijuja.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043a\u0430\u043d\u0442\u043e\u0440\u0430 \u043a\u044a\u043c \u0431\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d\u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u0446\u0438\u044f\u0442\u0430 (\u043e\u0442\u043f\u0440\u0435\u0434) \u0438 \u0446\u0435\u043d\u0442\u0440\u0430\u043b\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442, \u043a\u044a\u0434\u0435\u0442\u043e \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u0447\u043d\u043e \u0438\u043c\u0430 \u043a\u044a\u0440\u043c\u043e\u0432\u0438 \u0448\u0430\u043c\u0430\u043d\u0434\u0443\u0440\u0438.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0441\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0431\u0435\u043d\u0437\u0438\u043d\u0441\u043a\u0443 \u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0446\u0443 (\u043d\u0430\u043f\u0440\u0435\u0434) \u0438 \u0441\u0440\u0435\u0434\u045a\u0438 \u0434\u0435\u043e, \u0442\u0430\u043c\u043e \u0434\u0435\u043b\u0438\u043c\u0438\u0447\u043d\u043e \u043a\u0440\u043c\u0435\u043d\u0435 \u0431\u043e\u0432\u0435.", "et": "Vaade sadamakontorist bensiinijaamale (ees) ja kesksele alale, seal osaliselt ahtripoid.", "lv": "Skats no ostas biroja uz degvielas uzpildes staciju (priek\u0161\u0101) un vid\u0113jo zonu, tur da\u013c\u0113ji purngalu bojas.", "lt": "Vaizdas i\u0161 uost\u0173 biuro \u012f degalin\u0119 (priekyje) ir vidurin\u0119 dal\u012f, ten dalinai galin\u0117s bojos."}
Humlebæk Havn: {"base": "de", "no": "Utsikt mot havneinngangen. Til venstre er seilingsmerkene.", "se": "Utsikt \u00f6ver hamninloppet. Till v\u00e4nster finns farledens bojar.", "en": "View of the harbor entrance. On the left are the channel buoys.", "da": "Udsigt over havneindgangen. Til venstre er sejlrenderne.", "fr": "Vue sur l'entr\u00e9e du port. \u00c0 gauche se trouvent les bou\u00e9es de chenal.", "de": "Blick auf Hafeneinfahrt. Links sind die Fahrwassertonnen.", "es": "Vista de la entrada del puerto. A la izquierda est\u00e1n las boyas del canal de navegaci\u00f3n.", "it": "Vista dell'ingresso del porto. A sinistra ci sono le boe del canale navigabile.", "pt": "Vista da entrada do porto. \u00c0 esquerda est\u00e3o as boias de navega\u00e7\u00e3o.", "nl": "Uitzicht op de haveningang. Links zijn de vaarwatertonnen.", "pl": "Widok na wej\u015bcie do portu. Po lewej s\u0105 boje torowe.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456. \u041b\u0456\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u044f\u0442\u044c\u0441\u044f \u0444\u0430\u0440\u0432\u0430\u0442\u0435\u0440\u043d\u0456 \u0431\u0443\u0457.", "ro": "Vedere spre intrarea \u00een port. \u00cen st\u00e2nga sunt geamandurile pentru naviga\u021bie.", "tr": "Liman giri\u015fine bak\u0131\u015f. Sol tarafta seyir \u015famand\u0131ralar\u0131 var.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd. \u0391\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bf\u03b9 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03b4\u03bf\u03cd\u03c1\u03b5\u03c2 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae\u03c2 \u03bf\u03b4\u03bf\u03cd.", "cs": "Pohled na vjezd do p\u0159\u00edstavu. Vlevo jsou b\u00f3je plavebn\u00ed dr\u00e1hy.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rat\u00e1ra. Balra vannak a haj\u00f3z\u00e1si b\u00f3j\u00e1k.", "fi": "N\u00e4k\u00f6ala sataman sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnille. Vasemmalla ovat v\u00e4yl\u00e4poijut.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e. \u0412\u043b\u044f\u0432\u043e \u0441\u0430 \u0444\u0430\u0440\u0432\u0430\u0442\u0435\u0440\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0448\u0430\u043c\u0430\u043d\u0434\u0443\u0440\u0438.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u0443\u043b\u0430\u0437 \u0443 \u043b\u0443\u043a\u0443. \u041b\u0435\u0432\u043e \u0441\u0443 \u043d\u0430\u0432\u0438\u0433\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u0435 \u043f\u043b\u0443\u0442\u0430\u0447\u0435.", "et": "Vaade sadamasissep\u00e4\u00e4sule. Vasakul on faarvaatritootem\u00e4rgid.", "lv": "Skats uz ostas ieeju. Kreisaj\u0101 pus\u0113 ir navig\u0101cijas bojas.", "lt": "Vaizdas \u012f uosto \u012fplauk\u0105. Kair\u0117je yra navigaciniai pl\u016bdurai."}
Satelite image of Humlebæk Havn

📸 Încarcă o fotografie

Arată-ți pozele și ajută-i pe alții să-și planifice călătoria către Humlebæk Havn.harbourmaps.com este creat de comunitatea de navigație, într-un efort colectiv de a face croazierele mai simple și mai distractive. Încărcarea unei fotografii durează mai puțin de un minut și poate fi făcută de pe telefon, tabletă sau laptop.

📸 Încarcă o fotografie

Facilități

Facilități disponibile: Curent de țărm, Apă dulce pentru bărci, Duș, Toaletă, Spălătorie, Combustibil, Zonă de înot.

Actualizat la 15. May 2026. Actualizare facilități.

Ancorare

Opțiuni pentru ancorare în acest port: Ancorare la cheu, Ancorare.

Actualizat la 15. May 2026. Actualizează ancorarea.

Informații de contact

site web: humlebaekhavn.dk/

telefon: Adaugă număr de telefon

email: humlebaekhavneforening@gmail.com

Descrieri și recenzii

PeGra64 spune:

zonă

calități maritime

descriere

Port mic cu doar câteva locuri disponibile pentru vizitatori. Verificați întotdeauna cu maistrul portului, dacă există un loc disponibil sau nu.
Adâncimile apei sunt mai mici decât cele indicate pe hărțile marine.
Plata se face direct la maistrul portului, electricitatea și apa sunt incluse.
Clădirea mică de igienă este accesibilă în orice moment și suficientă. Dușurile funcționează doar cu jetoane, care costă 15 DKK și se obțin de la maistrul portului.
Chiar alături se află faimosul Muzeu Louisiana, care merită cu siguranță o vizită.

[translated from German with AI]

1 x helpful | written on 16. May 2026

Cunoști acest port? Este un mare ajutor pentru alți marinari dacă adaugi o scurtă descriere sau recenzie a portului.

📜 Adăugați descriere

Hartă a Humlebæk Havn

Facilități

Facilități disponibile: Curent de țărm, Apă dulce pentru bărci, Duș, Toaletă, Spălătorie, Combustibil, Zonă de înot.

Actualizat la 15. May 2026. Actualizare facilități.

Ancorare

Opțiuni pentru ancorare în acest port: Ancorare la cheu, Ancorare.

Actualizat la 15. May 2026. Actualizează ancorarea.

Protecție împotriva vântului

Protecție în următoarea noapte

94 puncte

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Ons 24 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 25 Jun 5m/s 0m/s

Vrei să știi cum funcționează scorul vântului? Atunci ar trebui să citești această explicație.

Prognozele vântului sunt de la yr.no (Institutul Meteorologic Norvegian), și au fost actualizate ultima dată 1 hour and 43 minutes ago (Miercuri 24 Iunie 04:28). Punctajul următoarei nopți îți arată cea mai proastă oră între 22:00 și 08:00 noaptea următoare. Vă recomandăm să verificați mai multe surse pentru prognozele vântului.windy.com este un site bun pentru a arăta sisteme de vânt mai mari.

Direcțiile sigure ale vântului pentru acest port au fost decise de un algoritm, bazat pe cât de ridicată este terenul din jurul portului. Este în mare parte corect, dar uneori datele de bază despre nivelurile de elevație nu sunt suficient de bune pentru a lua decizii corecte. Este un mare ajutor pentru alții dacă poți validați sau ajustați direcțiile sigure ale vântului. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Ultimele vizite la Humlebæk Havn

Lun 22 Iun 2026

GUNLOG [MMSI: 265513080]

PERLE [MMSI: 211446440]

CANSAS [MMSI: 211421250]

Joi 18 Iun 2026

JOHANNA V XP44 [MMSI: 265808670]

ANNA [MMSI: 211662900]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Humlebæk Havn, as well as statistics about the ships that visits

Adaugă acest port la o călătorie

Înregistrează-te acum

Alegeți o altă dată decât cea de astăzi

Important: Când faceți check-in într-un port, îl adăugați la o călătorie pe acest site web. Nu rezervați un loc în marina.

Contribuitori

Utilizatori care au contribuit la această pagină: Olav Pekeberg, Klaus Øster and PeGra64

harbourmaps.com este actualizat de comunitatea nautică. Când adăugați informații, o recenzie sau poze pe această pagină, sunteți listat aici împreună cu ceilalți contribuitori (listăm numele dvs. de utilizator, care poate fi numele dvs. real sau un pseudonim).

Cele mai apropiate porturi de Humlebæk Havn

Filtrează după

Port natural
Marină
Vânt sigur noaptea următoare

Ordonează după

ABC
Popularitate
Punctaj vânt noaptea următoare

0 porturi

Afișează mai multe porturi