Mesaj de la sistem: Please log in to access this page.

Mesaj de la sistem: Please log in to access this page.

Rödlöga - Megelskär

Port natural

favoritt

Region: Sweden (2081), Stockholm (482), Stockholms skärgård (446), Norrtälje (91) and Blidö (18)

Rödlöga - Megelskär: {"base": "en", "no": "Merk det grunne partiet mellom de to b\u00e5tene. B\u00f8yen i bakgrunnen tilh\u00f8rer den private bryggen.", "se": "Notera det grunda partiet mellan de tv\u00e5 b\u00e5tarna. Bojen i bakgrunden tillh\u00f6r den privata bryggan.", "en": "Note the shallow part between the two boats. Buoy in the background belongs to the private pier.", "da": "Bem\u00e6rk det lave omr\u00e5de mellem de to b\u00e5de. B\u00f8jen i baggrunden tilh\u00f8rer den private mole.", "fr": "Notez la partie peu profonde entre les deux bateaux. La bou\u00e9e en arri\u00e8re-plan appartient au quai priv\u00e9.", "de": "Beachten Sie den seichten Bereich zwischen den beiden Booten. Die Boje im Hintergrund geh\u00f6rt zum privaten Steg.", "es": "Tenga en cuenta la parte poco profunda entre los dos barcos. La boya en el fondo pertenece al muelle privado.", "it": "Nota il fondale basso tra le due barche. La boa sullo sfondo appartiene al molo privato.", "pt": "Note a parte rasa entre os dois barcos. A boia ao fundo pertence ao cais privado.", "nl": "Let op het ondiepe gedeelte tussen de twee boten. De boei op de achtergrond behoort tot de priv\u00e9steiger.", "pl": "Zauwa\u017c p\u0142ytkie miejsce mi\u0119dzy dwoma \u0142odziami. Boja w tle nale\u017cy do prywatnego molo.", "uk": "\u0417\u0432\u0435\u0440\u043d\u0456\u0442\u044c \u0443\u0432\u0430\u0433\u0443 \u043d\u0430 \u043c\u0456\u043b\u043a\u043e\u0432\u043e\u0434\u043d\u0443 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0443 \u043c\u0456\u0436 \u0434\u0432\u043e\u043c\u0430 \u0447\u043e\u0432\u043d\u0430\u043c\u0438. \u0411\u0443\u0439 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0456 \u043d\u0430\u043b\u0435\u0436\u0438\u0442\u044c \u043f\u0440\u0438\u0432\u0430\u0442\u043d\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443.", "ro": "Not\u0103 partea pu\u021bin ad\u00e2nc\u0103 dintre cele dou\u0103 b\u0103rci. Baliza din fundal apar\u021bine debarcaderului privat.", "tr": "\u0130ki tekne aras\u0131ndaki s\u0131\u011f b\u00f6lgeye dikkat edin. Arka plandaki \u015famand\u0131ra \u00f6zel iskeleye aittir.", "el": "\u03a3\u03b7\u03bc\u03b5\u03b9\u03ce\u03c3\u03c4\u03b5 \u03c4\u03bf \u03c1\u03b7\u03c7\u03cc \u03c4\u03bc\u03ae\u03bc\u03b1 \u03bc\u03b5\u03c4\u03b1\u03be\u03cd \u03c4\u03c9\u03bd \u03b4\u03cd\u03bf \u03c3\u03ba\u03b1\u03c6\u03ce\u03bd. \u039f \u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03bd\u03c4\u03ae\u03c1\u03b1\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c5\u03c0\u03cc\u03b2\u03b1\u03b8\u03c1\u03bf \u03b1\u03bd\u03ae\u03ba\u03b5\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b9\u03b4\u03b9\u03c9\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1.", "cs": "V\u0161imn\u011bte si m\u011bl\u010diny mezi dv\u011bma lod\u011bmi. Boje v pozad\u00ed pat\u0159\u00ed soukrom\u00e9mu molu.", "hu": "Figyelje meg a k\u00e9t haj\u00f3 k\u00f6z\u00f6tti sek\u00e9ly r\u00e9szt. A h\u00e1tt\u00e9rben l\u00e9v\u0151 b\u00f3ja a priv\u00e1t m\u00f3l\u00f3hoz tartozik.", "fi": "Huomaa veneiden v\u00e4linen matalikko. Taustalla oleva poiju kuuluu yksityiselle laiturille.", "bg": "\u041e\u0431\u044a\u0440\u043d\u0435\u0442\u0435 \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u043f\u043b\u0438\u0442\u043a\u043e\u0442\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443 \u0434\u0432\u0435\u0442\u0435 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438. \u0411\u0443\u044f\u0442 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u0435\u043d \u043f\u043b\u0430\u043d \u043f\u0440\u0438\u043d\u0430\u0434\u043b\u0435\u0436\u0438 \u043d\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442\u043d\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439.", "sr": "\u041d\u0430\u043f\u043e\u043c\u0435\u043d\u0430 \u0437\u0430 \u043f\u043b\u0438\u0442\u043a\u0438 \u0434\u0435\u043e \u0438\u0437\u043c\u0435\u0452\u0443 \u0434\u0432\u0430 \u0431\u0440\u043e\u0434\u0430. \u0411\u043e\u0432\u0430 \u0443 \u043f\u043e\u0437\u0430\u0434\u0438\u043d\u0438 \u043f\u0440\u0438\u043f\u0430\u0434\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0432\u0430\u0442\u043d\u043e\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0443.", "et": "Pange t\u00e4hele madalat osa kahe paadi vahel. Taustal olev poi kuulub erapadjale.", "lv": "\u0145emiet v\u0113r\u0101 seklu da\u013cu starp ab\u0101m laiv\u0101m. Boja fon\u0101 pieder priv\u0101tajam piest\u0101tnei.", "lt": "Atkreipkite d\u0117mes\u012f \u012f seklum\u0105 tarp dviej\u0173 valteli\u0173. Fonas su pl\u016bdurais priklauso priva\u010diam molui."}
Rödlöga - Megelskär: {"base": "en", "no": "Merk deg kroken p\u00e5 den h\u00f8yeste klippen.", "se": "Observera krok p\u00e5 den h\u00f6gsta klippan.", "en": "Note hook on the highest cliff.", "da": "Bem\u00e6rk krogen p\u00e5 den h\u00f8jeste klippe.", "fr": "Notez le crochet sur la plus haute falaise.", "de": "Beachten Sie den Haken auf der h\u00f6chsten Klippe.", "es": "Nota el gancho en el acantilado m\u00e1s alto.", "it": "Nota l'ancora sulla scogliera pi\u00f9 alta.", "pt": "Observe o gancho no penhasco mais alto.", "nl": "Let op de haak op de hoogste klif.", "pl": "Zwr\u00f3\u0107 uwag\u0119 na haczyk na najwy\u017cszym klifie.", "uk": "\u0417\u0432\u0435\u0440\u043d\u0456\u0442\u044c \u0443\u0432\u0430\u0433\u0443 \u043d\u0430 \u0433\u0430\u043a \u043d\u0430 \u043d\u0430\u0439\u0432\u0438\u0449\u0456\u0439 \u0441\u043a\u0435\u043b\u0456.", "ro": "Not\u0103 c\u00e2rligul pe cea mai \u00eenalt\u0103 st\u00e2nc\u0103.", "tr": "En y\u00fcksek u\u00e7urumda kancaya dikkat edin.", "el": "\u03a3\u03b7\u03bc\u03b5\u03af\u03c9\u03c3\u03b7: \u03b3\u03ac\u03bd\u03c4\u03b6\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c8\u03b7\u03bb\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03b3\u03ba\u03c1\u03b5\u03bc\u03cc.", "cs": "Poznamenejte si h\u00e1\u010dek na nejvy\u0161\u0161\u00edm \u00fatesu.", "hu": "Figyelje meg a horog legmagasabb szikl\u00e1n.", "fi": "Huomioi koukku korkeimmalla kalliolla.", "bg": "\u0417\u0430\u0431\u0435\u043b\u0435\u0436\u0435\u0442\u0435 \u043a\u0443\u043a\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043d\u0430\u0439-\u0432\u0438\u0441\u043e\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0441\u043a\u0430\u043b\u0430.", "sr": "\u0417\u0430\u0431\u0435\u043b\u0435\u0436\u0438\u0442\u0435 \u043a\u0443\u043a\u0443 \u043d\u0430 \u043d\u0430\u0458\u0432\u0438\u0448\u043e\u0458 \u043b\u0438\u0442\u0438\u0446\u0438.", "et": "Pane t\u00e4hele konksu k\u00f5rgeimal kaljul.", "lv": "Piez\u012bme \u0101\u0137is uz augst\u0101k\u0101s klints.", "lt": "Atkreipkite d\u0117mes\u012f \u012f kabliuk\u0105 ant auk\u0161\u010diausios uolos."}
Rödlöga - Megelskär: {"base": "en", "no": "Tjenester p\u00e5 land p\u00e5 Megelsk\u00e4r, bilde fra Seglarberget.", "se": "Tj\u00e4nster i land p\u00e5 Megelsk\u00e4r, foto fr\u00e5n Seglarberget.", "en": "Services on shore of Megelsk\u00e4r, photo from Seglarberget.", "da": "Tjenester p\u00e5 land ved Megelsk\u00e4r, foto fra Seglarberget.", "fr": "Services \u00e0 terre de Megelsk\u00e4r, photo depuis Seglarberget.", "de": "Dienstleistungen an Land von Megelsk\u00e4r, Foto vom Seglarberget.", "es": "Servicios en tierra de Megelsk\u00e4r, foto desde Seglarberget.", "it": "Servizi a terra di Megelsk\u00e4r, foto da Seglarberget.", "pt": "Servi\u00e7os em terra de Megelsk\u00e4r, foto de Seglarberget.", "nl": "Diensten aan wal van Megelsk\u00e4r, foto vanaf Seglarberget.", "pl": "Us\u0142ugi na l\u0105dzie w Megelsk\u00e4r, zdj\u0119cie z Seglarberget.", "uk": "\u041f\u043e\u0441\u043b\u0443\u0433\u0438 \u043d\u0430 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0437\u0456 \u041c\u0435\u0433\u0435\u043b\u044c\u0441\u044c\u043a\u0435\u0440\u0430, \u0444\u043e\u0442\u043e \u0437 \u0421\u0435\u0433\u043b\u0430\u0440\u0431\u0435\u0440\u0433\u0435\u0442\u0443.", "ro": "Servicii pe \u021b\u0103rm \u00een Megelsk\u00e4r, fotografie de la Seglarberget.", "tr": "Megelsk\u00e4r k\u0131y\u0131s\u0131ndaki hizmetler, Seglarberget'ten foto\u011fraf.", "el": "\u03a5\u03c0\u03b7\u03c1\u03b5\u03c3\u03af\u03b5\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03ba\u03c4\u03ae \u03c4\u03bf\u03c5 Megelsk\u00e4r, \u03c6\u03c9\u03c4\u03bf\u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03af\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf Seglarberget.", "cs": "Slu\u017eby na pob\u0159e\u017e\u00ed Megelsk\u00e4r, fotografie ze Seglarberget.", "hu": "Szolg\u00e1ltat\u00e1sok Megelsk\u00e4r partj\u00e1n, f\u00e9nyk\u00e9p a Seglarbergetr\u0151l.", "fi": "Palvelut Megelsk\u00e4rin rannalla, kuva Seglarbergetilt\u00e4.", "bg": "\u0423\u0441\u043b\u0443\u0433\u0438 \u043d\u0430 \u0431\u0440\u0435\u0433\u0430 \u043d\u0430 Megelsk\u00e4r, \u0441\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430 \u043e\u0442 Seglarberget.", "sr": "Usluge na obali Megelsk\u00e4r-a, fotografija sa Seglarbergeta.", "et": "Teenused Megelsk\u00e4ris kaldal, foto Seglarbergetilt.", "lv": "Pakalpojumi Megelsk\u0113ras krast\u0101, foto no Seglarberget.", "lt": "Paslaugos Megelsk\u00e4r krante, nuotrauka i\u0161 Seglarberget."}
Satelite image of Rödlöga - Megelskär

📸 Încarcă o fotografie

Arată-ți pozele și ajută-i pe alții să-și planifice călătoria către Rödlöga - Megelskär.harbourmaps.com este creat de comunitatea de navigație, într-un efort colectiv de a face croazierele mai simple și mai distractive. Încărcarea unei fotografii durează mai puțin de un minut și poate fi făcută de pe telefon, tabletă sau laptop.

📸 Încarcă o fotografie

Facilități

Facilități disponibile: Zonă de înot.

Actualizat la 22. Jul 2022. Actualizare facilități.

Ancorare

Opțiuni pentru ancorare în acest port: Ancorare, Spre uscat.

Actualizat la 22. Jul 2022. Actualizează ancorarea.

Descrieri și recenzii

Vilmer Lundin spune:

zonă

calități maritime

descriere

Frumos

[translated from Swedish with AI]

0 x helpful | written on 22. Jul 2022

Cunoști acest port? Este un mare ajutor pentru alți marinari dacă adaugi o scurtă descriere sau recenzie a portului.

📜 Adăugați descriere

Hartă a Rödlöga - Megelskär

Facilități

Facilități disponibile: Zonă de înot.

Actualizat la 22. Jul 2022. Actualizare facilități.

Ancorare

Opțiuni pentru ancorare în acest port: Ancorare, Spre uscat.

Actualizat la 22. Jul 2022. Actualizează ancorarea.

Protecție împotriva vântului

Protecție în următoarea noapte

54 puncte

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Søn 29 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Man 30 Jun 18:00 12m/s 2m/s

Vrei să știi cum funcționează scorul vântului? Atunci ar trebui să citești această explicație.

Prognozele vântului sunt de la yr.no (Institutul Meteorologic Norvegian), și au fost actualizate ultima dată 1 hour and 47 minutes ago (Duminică 29 Iunie 08:27). Punctajul următoarei nopți îți arată cea mai proastă oră între 22:00 și 08:00 noaptea următoare. Vă recomandăm să verificați mai multe surse pentru prognozele vântului.windy.com este un site bun pentru a arăta sisteme de vânt mai mari.

Direcțiile de siguranță pentru acest port au fost adăugate la 22. Jul 2022. Click aici pentru a edita.

Ultimele vizite la Rödlöga - Megelskär

Joi 26 Iun 2025

SIPPAN 6 [MMSI: 265624260]

KUDU [MMSI: 230131090]

Mie 18 Iun 2025

CONBRIO [MMSI: 265692650]

THYRA [MMSI: 265053330]

BLANC DE NOIRS [MMSI: 265058070]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Rödlöga - Megelskär, as well as statistics about the ships that visits

Adaugă acest port la o călătorie

Înregistrează-te acum

Alegeți o altă dată decât cea de astăzi

Important: Când faceți check-in într-un port, îl adăugați la o călătorie pe acest site web. Nu rezervați un loc în marina.

Contribuitori

Utilizatori care au contribuit la această pagină: Vilmer Lundin and Elena S.

harbourmaps.com este actualizat de comunitatea nautică. Când adăugați informații, o recenzie sau poze pe această pagină, sunteți listat aici împreună cu ceilalți contribuitori (listăm numele dvs. de utilizator, care poate fi numele dvs. real sau un pseudonim).

Cele mai apropiate porturi de Rödlöga - Megelskär

Filtrează după

Port natural
Marină
Vânt sigur noaptea următoare

Ordonează după

ABC
Popularitate
Punctaj vânt noaptea următoare

0 porturi

Afișează mai multe porturi