Повідомлення від системи: You need to log in to write a review of the harour.

Gullholmens Gästhamn

Марина

favoritt

Region: Sweden (2075), Västra Götaland (639), Bohuslän (485), Orust (80) and Gullholmen (8)

Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn: {"base": "no", "no": "Oversiktsbilde over havnen", "se": "\u00d6versiktsbild \u00f6ver hamnen", "en": "Overview image of the harbour", "da": "<b>Oversigtsbillede over havnen</b>", "fr": "Vue d'ensemble sur le port", "de": "\u00dcbersichtsbild \u00fcber den Hafen", "es": "Imagen panor\u00e1mica del puerto", "it": "Panoramica del porto", "pt": "Imagem panor\u00e2mica do porto", "nl": "Overzichtsbeeld van de haven", "pl": "Zdj\u0119cie przegl\u0105dowe przystani", "uk": "\u041e\u0433\u043b\u044f\u0434\u043e\u0432\u0430 \u043c\u0430\u043f\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Imagine de ansamblu a portului", "tr": "Liman\u0131n genel g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fc", "el": "\u0395\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03cc\u03c0\u03b7\u03c3\u03b7 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "P\u0159ehledov\u00fd obr\u00e1zek p\u0159\u00edstavu", "hu": "\u00c1ttekint\u0151 k\u00e9p a kik\u00f6t\u0151r\u0151l", "fi": "Sataman yleiskuva", "bg": "\u041e\u0431\u0449 \u0438\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "\u041f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434\u043d\u0430 \u0441\u043b\u0438\u043a\u0430 \u043b\u0443\u043a\u0435", "et": "\u00dclevaatepilt sadamast", "lv": "P\u0101rskata att\u0113ls par ostu", "lt": "Uostamies\u010dio bendras vaizdas"}
Gullholmens Gästhamn
{"base": "en", "no": "Luftfoto av Gullholmens G\u00e4sthamn. Presentert i samarbeid med fotoflyg.se. Du kan bestille dette som et innrammet trykk p\u00e5 deres nettside (lenke nedenfor). Bruk koden \u00abharbourmaps\u00bb for \u00e5 f\u00e5 10 % rabatt.", "se": "Flygfoto av Gullholmens G\u00e4sthamn. Presenterad i samarbete med fotoflyg.se. Du kan best\u00e4lla den som en inramad tryck p\u00e5 deras webbplats (l\u00e4nk nedan). Anv\u00e4nd koden \"harbourmaps\" f\u00f6r att f\u00e5 10% rabatt.", "en": "Aerial photo of Gullholmens G\u00e4sthamn. Presented in cooperation with fotoflyg.se. You can order this as a framed print on their website (link below). Use code \"harbourmaps\" to get a 10% rebate", "da": "Luftfoto af Gullholmens G\u00e4sthamn. Pr\u00e6senteret i samarbejde med fotoflyg.se. Du kan bestille dette som et indrammet print p\u00e5 deres hjemmeside (link nedenfor). Brug koden \"harbourmaps\" for at f\u00e5 10% rabat"}
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn: {"base": "en", "no": "Gullholmsbaden er i n\u00e6rheten av marinaen.", "se": "Gullholmsbaden \u00e4r n\u00e4ra marinan.", "en": "Gullholmsbaden is close to the marina.", "da": "Gullholmsbaden er t\u00e6t p\u00e5 marinaen."}
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn
Gullholmens Gästhamn: {"base": "no", "no": "M\u00e5 oppleves for de som ikke har v\u00e6rt her!", "se": "M\u00e5 upplevas f\u00f6r de som inte har varit h\u00e4r!", "en": "Must be experienced by those who haven't been here!", "da": "Skal opleves for dem, der ikke har v\u00e6ret her!"}
Gullholmens Gästhamn: {"base": "en", "no": "Solnedgang i Marinaen 2024", "se": "Solnedg\u00e5ng i Marinan 2024", "en": "Sunset in the Marina 2024", "da": "Solnedgang i Marinaen 2024"}
Gullholmens Gästhamn: {"base": "no", "no": "Longside lengst s\u00f8r p\u00e5 de faste bryggene mot hovedleien m\u00e5 man passe p\u00e5 ved lavvann. Spesielt for seilere som stikker dypere enn 2,5m", "se": "Longside l\u00e4ngst s\u00f6derut p\u00e5 de fasta bryggorna mot huvudf\u00e5ran m\u00e5ste man vara f\u00f6rsiktig vid l\u00e5gvatten. Speciellt f\u00f6r seglare som sticker djupare \u00e4n 2,5m", "en": "Alongside the southernmost part of the fixed piers towards the main fairway, one must be cautious at low tide. Especially for sailors with a draft deeper than 2.5m", "da": "Langskibs l\u00e6ngst syd p\u00e5 de faste broer mod hovedfarten skal man v\u00e6re opm\u00e6rksom ved lavvande. Specielt for sejlere der stikker dybere end 2,5m.", "fr": "Amarr\u00e9e au long du c\u00f4t\u00e9 le plus au sud des quais fixes vers la voie principale, il faut faire attention \u00e0 mar\u00e9e basse. Surtout pour les marins qui ont un tirant d'eau sup\u00e9rieur \u00e0 2,5 m.", "de": "L\u00e4ngsseite ganz im S\u00fcden der festen Stege gegen\u00fcber der Hauptverkehrsroute muss man bei Niedrigwasser aufpassen. Besonders f\u00fcr Segler mit einem Tiefgang von mehr als 2,5 m", "es": "A lo largo del extremo sur de los muelles fijos hacia la ruta principal, se debe tener cuidado durante la marea baja. Especialmente para los navegantes que calan m\u00e1s de 2,5 metros.", "it": "Longside all'estremit\u00e0 sud dei moli fissi verso la rotta principale, \u00e8 necessario fare attenzione durante la bassa marea. Particolarmente importante per i marinai con un pescaggio superiore a 2,5 m", "pt": "Ao longo do cais fixo mais ao sul, em frente \u00e0 principal rota de navega\u00e7\u00e3o, deve-se ter cuidado na mar\u00e9 baixa. Especialmente para os velejadores com calado maior que 2,5m", "nl": "Langs de zuidelijke kant van de vaste steigers richting de hoofdgeul moet men bij laag water oppassen. Vooral voor zeilers die dieper gaan dan 2,5m.", "pl": "D\u0142ugoburtowo najdalej na po\u0142udnie przy sta\u0142ych pomostach w kierunku g\u0142\u00f3wnego korytarza nale\u017cy uwa\u017ca\u0107 przy niskiej wodzie. Szczeg\u00f3lnie dla \u017ceglarzy z zanurzeniem wi\u0119kszym ni\u017c 2,5m", "uk": "\u0412\u0437\u0434\u043e\u0432\u0436 \u043d\u0430\u0439\u0431\u043b\u0438\u0436\u0447\u043e\u0457 \u0434\u043e \u043f\u0456\u0432\u0434\u043d\u044f \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0438 \u043f\u043e\u0441\u0442\u0456\u0439\u043d\u0438\u0445 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0456\u0432 \u0443 \u043d\u0430\u043f\u0440\u044f\u043c\u043a\u0443 \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u043d\u043e\u0433\u043e \u0444\u0430\u0440\u0432\u0430\u0442\u0435\u0440\u0443 \u043f\u043e\u0442\u0440\u0456\u0431\u043d\u043e \u0431\u0443\u0442\u0438 \u043e\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u043d\u0438\u043c\u0438 \u043f\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u0432\u0456\u0434\u043f\u043b\u0438\u0432\u0443. \u0426\u0435 \u043e\u0441\u043e\u0431\u043b\u0438\u0432\u043e \u0441\u0442\u043e\u0441\u0443\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u043c\u043e\u0440\u044f\u043a\u0456\u0432, \u0447\u0438\u0439 \u043a\u043e\u0440\u0430\u0431\u0435\u043b\u044c \u043c\u0430\u0454 \u043e\u0441\u0430\u0434\u043a\u0443 \u043f\u043e\u043d\u0430\u0434 2,5 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430.", "ro": "De-a lungul cheiului de la cap\u0103tul de sud al docurilor fixe, spre canalul principal, trebuie s\u0103 fi\u021bi aten\u021bi la mareea joas\u0103. Acest aspect este deosebit de important pentru marinarii care au pescaje mai ad\u00e2nci de 2,5m.", "tr": "Sabit iskelelerin en g\u00fcney taraf\u0131ndaki uzunlamas\u0131na yerlerde ana ge\u00e7i\u015f yoluna kar\u015f\u0131 d\u00fc\u015f\u00fck su seviyelerinde dikkatli olunmal\u0131d\u0131r. \u00d6zellikle 2,5 metreden fazla su \u00e7ekimi olan yelkenciler i\u00e7in.", "el": "\u03a3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ae\u03bd\u03b5\u03bc\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1, \u03c3\u03c4\u03bf \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03c4\u03bc\u03ae\u03bc\u03b1 \u03c4\u03c9\u03bd \u03bc\u03cc\u03bd\u03b9\u03bc\u03c9\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03b7\u03c4\u03ce\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03bd \u03ba\u03cd\u03c1\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b5\u03cd\u03c3\u03b7, \u03c0\u03c1\u03ad\u03c0\u03b5\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03bf\u03c7\u03ae \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03bc\u03c0\u03c9\u03c4\u03b7. \u0395\u03b9\u03b4\u03b9\u03ba\u03ac \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b9\u03c3\u03c4\u03b9\u03bf\u03c0\u03bb\u03cc\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03ad\u03c7\u03bf\u03c5\u03bd \u03b2\u03cd\u03b8\u03b9\u03c3\u03bc\u03b1 \u03bc\u03b5\u03b3\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03b1\u03c0\u03cc 2,5\u03bc", "cs": "D\u00e9lka pod\u00e9l ji\u017en\u00ed \u010d\u00e1sti pevn\u00fdch mol sm\u011brem k hlavn\u00edmu korytu, kde je t\u0159eba d\u00e1vat pozor p\u0159i odlivu. Zvl\u00e1\u0161t\u011b pro jachta\u0159e s ponorem v\u011bt\u0161\u00edm ne\u017e 2,5m.", "hu": "Hossz\u00e1ban a legd\u00e9lebbi \u00e1lland\u00f3 m\u00f3l\u00f3kn\u00e1l a f\u0151\u00fatvonal fel\u00e9 alacsony v\u00edz\u00e1ll\u00e1s eset\u00e9n \u00f3vatosan kell elj\u00e1rni. K\u00fcl\u00f6n\u00f6sen azoknak a haj\u00f3soknak, akiknek a mer\u00fcl\u00e9se meghaladja a 2,5 m\u00e9tert.", "fi": "Laiturin etel\u00e4isimm\u00e4ss\u00e4 osassa, kiinteiden laitureiden reunoilla p\u00e4\u00e4v\u00e4yl\u00e4\u00e4 vasten, on syyt\u00e4 olla varovainen alaveden aikana. Erityisesti purjehtijoille joiden syv\u00e4ys on yli 2,5 m", "bg": "\u041d\u0430 \u0434\u044a\u043b\u0433\u0438\u0442\u0435 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435 \u043d\u0430\u0439-\u044e\u0436\u043d\u043e \u0441\u0440\u0435\u0449\u0443 \u0433\u043b\u0430\u0432\u043d\u0438\u044f \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b \u0442\u0440\u044f\u0431\u0432\u0430 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u0432\u0430 \u043f\u0440\u0438 \u043e\u0442\u043b\u0438\u0432. \u041e\u0441\u043e\u0431\u0435\u043d\u043e \u0437\u0430 \u043c\u043e\u0440\u044f\u0446\u0438\u0442\u0435, \u0447\u0438\u0438\u0442\u043e \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438 \u0433\u0430\u0437\u044f\u0442 \u043f\u043e\u0432\u0435\u0447\u0435 \u043e\u0442 2,5 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430.", "sr": "Uzdu\u017eni pristup na krajnjem jugu stalnih dokova prema glavnom prolazu treba paziti pri oseki. Posebno za jedrili\u010dare koji tonu dublje od 2,5m", "et": "Kail seotud k\u00f5ige l\u00f5unapoolsema p\u00fcsikaide juures peate olema ettevaatlik mandaagi ajal. Eriti seilajatele, kelle s\u00fcvis \u00fcletab 2,5 meetrit.", "lv": "Longside vist\u0101l\u0101k uz dienvidiem no past\u0101v\u012bgaj\u0101m piest\u0101tn\u0113m pret galveno ce\u013cu j\u0101uzman\u0101s zem\u0101 \u016bdens l\u012bme\u0146a laik\u0101. \u012apa\u0161i aktu\u0101li tiem j\u016brniekiem, kuru ku\u0123i sniedzas dzi\u013c\u0101k par 2,5m", "lt": "I\u0161ilgai piet\u0173 nuo stacionari\u0173 prieplauk\u0173 pagrindin\u0117s kanalo linijos at\u017evilgiu reikia b\u016bti atid\u017eiam esant \u017eemam potvyniui. Ypa\u010d svarbu tai seileriams, kuri\u0173 grimzl\u0117 didesn\u0117 nei 2,5 m"}
Gullholmens Gästhamn: {"base": "no", "no": "Nordre anl\u00f8p", "se": "Norra infarten", "en": "Northern approach", "da": "Nordlige anl\u00f8b", "fr": "Arriv\u00e9e nord", "de": "N\u00f6rdlicher Zugang", "es": "Arribo del norte", "it": "Accesso nord", "pt": "Entrada Norte", "nl": "Noordelijke aankomst", "pl": "P\u00f3\u0142nocne podej\u015bcie", "uk": "\u041f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0456\u0434\u0445\u0456\u0434", "ro": "Sosire nordic\u0103", "tr": "Kuzey yana\u015fma", "el": "\u0392\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03b3\u03b3\u03b9\u03c3\u03b7", "cs": "Severn\u00ed p\u0159\u00edjezd", "hu": "\u00c9szaki megk\u00f6zel\u00edt\u00e9s", "fi": "Pohjoinen l\u00e4hestyminen", "bg": "\u0421\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0431\u043b\u0438\u0436\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435", "sr": "Severni prilaz", "et": "P\u00f5hjasuunaline sisses\u00f5it", "lv": "Zieme\u013cu pieeja", "lt": "\u0160iaurinis \u012fplaukimas"}
Satelite image of Gullholmens Gästhamn

📸 Завантажити фото

Показуйте свої фотографії та допомагайте іншим планувати їхню подорож до Gullholmens Gästhamn.harbourmaps.com створено спільнотою яхтсменів у колективних зусиллях, щоб зробити круїзи простішими та веселішими. Завантаження фотографії займає менше хвилини і може бути зроблено з вашого телефону, планшета або ноутбука.

📸 Завантажити фото

Зручності

Доступні зручності: Берегове живлення, Прісна вода для човнів, Душ, Туалет, Пральня, Утилізація стічних вод, Дитячий майданчик, Зона для купання.

Оновлено 19. Jun 2023. Оновлення споруд.

Швартування

Можливості швартування в цій гавані: Швартування до пірсу.

Оновлено 19. Jun 2023. Оновити швартовку.

Контактна інформація

вебсайт: www.orust.se/uppleva-och-gora/gasthamnar/gullholmens-gasthamn

телефон: +46304334000

електронна пошта: kommun@orust.se

Опис і відгуки

Cato Kaasa @ Sailing ZERO говорить:

зона

морські якості

опис

Опис Стега Ульфсби є дуже хорошим, але я хочу додати кілька моментів.

Якщо ви вирішите стати на зовнішній стороні до головного морського шляху, ви, ймовірно, відчуєте значну кількість хвиль від руху, особливо в високий сезон. Якщо ви перебуваєте зовні біля дерев'яних причалів, де є мілководдя, зокрема великі вітрильники повинні бути обережними. Спокуса поставити лодку уздовж причалу велика, але є деякі скелясті та мілкі частини.

Для тих, хто любить плавати поза сезоном, Gullholmen Hamnkrog відкрита кожні вихідні протягом усього року, де можна приємно поїсти і випити.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 4. Aug 2024

Stig Ulfsby говорить:

опис

Ґулльгольмен є однією з найкрасивіших перлин узбережжя Богуслен. Ґулльгольмен - це маленький острів, щільно забудований малими, старовинними будинками. Існує маленький місток через вузьку протоку до більшого острова Германе. Тут знаходиться гостьова гавань. Тут немає автомобілів, і місце являє собою тиху ідилію. Є вузькі стежки між доглянутими будинками і причали навколо всього острівця, з яких купаються діти. Діти, які відпочивають тут, мають отримати унікальний досвід, який вони запам'ятають як найкращий у своєму дитинстві.

У гавані є кіоск з морозивом, який продає морозиво з власноруч приготовленими вафлями. Аромат свіжоспечених вафель чути здалеку, і завжди є довга черга, хоча є ще два місця поблизу, де можна купити морозиво. У гавані також є ресторан на острівці біля плавучого причалу.

Гавань добре захищена від усіх вітрів, особливо західних. Гостьова гавань розділена на дві частини, кожна з яких має власний вхід - один з сходу, другий з півдня. Це популярна гавань, тому приїжджайте заздалегідь. На причалі є електрика і вода. У гавані також є продуктовий магазин, туалет і душ.

Близько одного кілометра на південь від Германе є місце для купання, мінігольф і ресторан. Прямо на захід від гавані також є гарне місце для купання, але воно більш піддається впливу південно-західних вітрів.

[translated from Norwegian with AI]

4 x helpful | written on 25. Jul 2022

Чи знаєте ви цю гавань? Це велика допомога для інших моряків, якщо ви додасте короткий опис або відгук про гавань.

📜 Додати опис

Карта Gullholmens Gästhamn

Зручності

Доступні об'єкти: Берегове живлення, Прісна вода для човнів, Душ, Туалет, Пральня, Утилізація стічних вод, Дитячий майданчик, Зона для купання.

Оновлено 19. Jun 2023. Оновлення споруд.

Швартування

Можливості швартування в цій гавані: Швартування до пірсу.

Оновлено 19. Jun 2023. Оновити швартовку.

Захист від вітру

Захист наступної ночі

73 бали

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 01 Mai 18:00 0:00 7m/s 2m/s

Хочете знати, як працює оцінка вітру? Тоді вам варто прочитати це пояснення.

Прогнози вітру надходять від yr.no (Норвезький метеорологічний інститут) та були востаннє оновлені 1 hour and 23 minutes ago (Середа 30 Квітень 14:28). Наступної ночі оцінка покаже вам найгіршу годину між 22:00 та 08:00 наступної ночі. Ми рекомендуємо перевіряти кілька джерел для прогнозів вітру.windy.com є хорошим вебсайтом для показу більших вітрових систем.

Безпечні напрямки для цієї гавані були додані на 27. Jun 2022. Натисніть сюди для редагування.

Last visits to Gullholmens Gästhamn

Суб 19 Жов 2024

PATRICIA [MMSI: 265686110]

П’ят 18 Жов 2024

SIRENA [MMSI: 265060350]

П’ят 20 Вер 2024

MONK [MMSI: 244015595]

Вів 17 Вер 2024

SIRENA [MMSI: 265060350]

Нед 01 Вер 2024

SIRENA [MMSI: 265060350]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Gullholmens Gästhamn, as well as statistics about the ships that visits

Додайте цю гавань до маршруту

Зареєструйтесь зараз

Виберіть іншу дату, ніж сьогодні

Важливо: Коли ви відмічаєтеся в гавані, ви додаєте її до подорожі на цьому веб-сайті. Ви не бронюєте місце в марині.

Співавтори

Користувачі, які зробили внесок у цю сторінку: Lars Lie, Cato Kaasa @ Sailing ZERO, Billie Jean, Olav Pekeberg, Kaspara, Mats G, Fotoflyg and Stig Ulfsby

harbourmaps.com оновлюється спільнотою яхтсменів. Коли ви додаєте інформацію, огляд чи фотографії на цю сторінку, вас відображають тут разом з іншими дописувачами (ми вказуємо ваше ім’я користувача, яке може бути вашим справжнім ім’ям або псевдонімом).

Тематичні списки портів

Ця гавань є частиною цих списків:

Sverige: Hamnar med bra restauranger

Найближчі гавані до Gullholmens Gästhamn

Фільтрувати за

Природна гавань
Марина
Безпечний вітер наступної ночі

Замовити за

АБВ
Популярність
Оцінка вітру на наступну ніч

0 гавані

Показати більше портів