Baiona - Pontevedra

Природна гавань

favoritt

Region: Spain (1294), Galicia (179), Pontevedra (90) and Baiona (4)

Baiona - Pontevedra: {"base": "no", "no": "Vi la oss utsfor stranda. Som nok er litt til sides for der mark\u00f8ren er satt i kartet. De lokale i marinaen advarte oss mot \u00e5 g\u00e5 for lsngt inn mot stranden", "se": "Vi lade oss utanf\u00f6r stranden. Som nog \u00e4r lite vid sidan av d\u00e4r mark\u00f6ren \u00e4r satt p\u00e5 kartan. De lokala i marinan varnade oss f\u00f6r att g\u00e5 f\u00f6r l\u00e5ngt in mot stranden.", "en": "We anchored off the beach. Which is probably a bit to the side of where the marker is set on the chart. The locals in the marina warned us against going too close to the beach.", "da": "Vi lagde os udenfor stranden. Som nok er lidt til siden fra hvor mark\u00f8ren er sat p\u00e5 kortet. De lokale i marinaen advarede os mod at g\u00e5 for langt ind mod stranden.", "fr": "Nous nous sommes ancr\u00e9s pr\u00e8s de la plage. Probablement un peu \u00e0 l'\u00e9cart de la position indiqu\u00e9e sur la carte. Les locaux de la marina nous ont avertis de ne pas aller trop pr\u00e8s de la plage.", "de": "Wir legten uns vor dem Strand vor Anker. Wahrscheinlich etwas abseits von der markierten Stelle auf der Karte. Die Einheimischen in der Marina warnten uns davor, zu weit an den Strand zu fahren.", "es": "Nos anclamos frente a la playa. Que probablemente est\u00e9 un poco alejada del lugar donde el marcador est\u00e1 puesto en el mapa. Los locales en la marina nos advirtieron que no nos acerc\u00e1ramos demasiado a la playa.", "it": "Ci siamo ancorati al largo della spiaggia. Che \u00e8 probabilmente un po' fuori rispetto al punto indicato sulla mappa. I locali nella marina ci hanno avvertito di non avvicinarci troppo alla spiaggia.", "pt": "N\u00f3s ancoramos fora da praia. Que est\u00e1 um pouco al\u00e9m do ponto indicado no mapa. Os locais na marina nos alertaram para n\u00e3o nos aproximarmos demais da praia.", "nl": "We legden ons bij het strand. Dat waarschijnlijk iets opzij is van waar de markering op de kaart is gezet. De lokale bevolking in de jachthaven waarschuwde ons om niet te ver naar het strand te gaan.", "pl": "Zatrzymali\u015bmy si\u0119 na kotwicy w pobli\u017cu pla\u017cy. Prawdopodobnie jest to troch\u0119 na uboczu w stosunku do miejsca zaznaczonego na mapie. Miejscowi w marinie ostrzegali nas, aby nie podp\u0142ywa\u0107 zbyt blisko do pla\u017cy.", "uk": "\u041c\u0438 \u043a\u0438\u043d\u0443\u043b\u0438 \u044f\u043a\u0456\u0440 \u043d\u0430\u0432\u043f\u0440\u043e\u0442\u0438 \u043f\u043b\u044f\u0436\u0443. \u0429\u043e, \u043c\u0430\u0431\u0443\u0442\u044c, \u0442\u0440\u043e\u0445\u0438 \u043e\u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u044c \u0432\u0456\u0434 \u0442\u043e\u0433\u043e \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f, \u0434\u0435 \u0432 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0456 \u043f\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u043e \u043c\u0430\u0440\u043a\u0435\u0440\u043e\u043c. \u041c\u0456\u0441\u0446\u0435\u0432\u0456 \u0432 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0456 \u043f\u043e\u043f\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043b\u0438 \u043d\u0430\u0441 \u043d\u0435 \u0437\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u0438 \u0437\u0430\u043d\u0430\u0434\u0442\u043e \u0434\u0430\u043b\u0435\u043a\u043e \u0434\u043e \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430.", "ro": "Ne-am ancorat \u00een largul plajei. Desigur, pu\u021bin mai departe de locul unde este pus marcajul pe hart\u0103. Localnicii din marin\u0103 ne-au avertizat s\u0103 nu ne apropiem prea mult de plaj\u0103.", "tr": "Kendimizi sahilin a\u00e7\u0131\u011f\u0131na koyduk. Bu, haritada i\u015faretleyicinin yerle\u015ftirildi\u011fi yerden biraz uzak. Marinadaki yerel halk, sahile \u00e7ok yakla\u015fmamam\u0131z konusunda bizi uyard\u0131.", "el": "\u0391\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03ae\u03c3\u03b1\u03bc\u03b5 \u03ad\u03be\u03c9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bb\u03af\u03b1. \u03a0\u03b9\u03b8\u03b1\u03bd\u03cc\u03c4\u03b1\u03c4\u03b1 \u03bb\u03af\u03b3\u03bf \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c0\u03ad\u03c1\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03b5\u03ba\u03b5\u03af \u03c0\u03bf\u03c5 \u03ad\u03c7\u03b5\u03b9 \u03c4\u03bf\u03c0\u03bf\u03b8\u03b5\u03c4\u03b7\u03b8\u03b5\u03af \u03bf \u03b4\u03b5\u03af\u03ba\u03c4\u03b7\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c7\u03ac\u03c1\u03c4\u03b7. \u039f\u03b9 \u03bd\u03c4\u03cc\u03c0\u03b9\u03bf\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03bc\u03b1\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b5\u03b9\u03b4\u03bf\u03c0\u03bf\u03af\u03b7\u03c3\u03b1\u03bd \u03bd\u03b1 \u03bc\u03b7\u03bd \u03c0\u03ac\u03bc\u03b5 \u03c0\u03bf\u03bb\u03cd \u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03ac \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03bb\u03af\u03b1.", "cs": "Zakotvili jsme u pl\u00e1\u017ee. Kter\u00e1 je trochu stranou od m\u00edsta, kde je v map\u011b um\u00edst\u011bn marker. M\u00edstn\u00ed v marin\u011b n\u00e1s varovali, abychom nezach\u00e1zeli p\u0159\u00edli\u0161 daleko ke b\u0159ehu.", "hu": "Lehorgonyoztunk a strand el\u0151tt. Ami val\u00f3sz\u00edn\u0171leg kicsit t\u00e1volabb van att\u00f3l a helyt\u0151l, ahov\u00e1 a t\u00e9rk\u00e9pen a jel\u00f6l\u00e9st tett\u00e9k. A helyiek a marin\u00e1ban figyelmeztettek minket, hogy ne menj\u00fcnk t\u00fal k\u00f6zel a parthoz.", "fi": "Ankkuroimme itsemme rannikon ulkopuolelle. Joka on todenn\u00e4k\u00f6isesti hieman sivussa siit\u00e4, miss\u00e4 karttaan merkitys osoittaa. Paikalliset venesatamassa varoittivat meit\u00e4 menem\u00e4st\u00e4 liian l\u00e4helle rantaa.", "bg": "\u0417\u0430\u043a\u043e\u0442\u0432\u0438\u0445\u043c\u0435 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u0432\u044a\u0442\u0440\u0435 \u043e\u0442 \u043f\u043b\u0430\u0436\u0430. \u041a\u043e\u0435\u0442\u043e \u0432\u0435\u0440\u043e\u044f\u0442\u043d\u043e \u0435 \u043c\u0430\u043b\u043a\u043e \u043d\u0430\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043e\u0442 \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e\u0442\u043e, \u043a\u044a\u0434\u0435\u0442\u043e \u0435 \u043f\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0435\u043d \u043c\u0430\u0440\u043a\u0435\u0440\u044a\u0442 \u043d\u0430 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0430\u0442\u0430. \u041c\u0435\u0441\u0442\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0432 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0438 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0443\u043f\u0440\u0435\u0434\u0438\u0445\u0430 \u0434\u0430 \u043d\u0435 \u043e\u0442\u0438\u0432\u0430\u043c\u0435 \u0442\u0432\u044a\u0440\u0434\u0435 \u043d\u0430\u0432\u044a\u0442\u0440\u0435 \u043a\u044a\u043c \u043f\u043b\u0430\u0436\u0430.", "sr": "\u041f\u043e\u043b\u043e\u0436\u0438\u043b\u0438 \u0441\u043c\u043e \u0441\u0435 \u0438\u0441\u043f\u0440\u0435\u0434 \u043f\u043b\u0430\u0436\u0435. \u041a\u043e\u0458\u0430 \u0458\u0435 \u0432\u0435\u0440\u043e\u0432\u0430\u0442\u043d\u043e \u043c\u0430\u043b\u043e \u0443 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0443 \u043e\u0434 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0433\u0434\u0435 \u0458\u0435 \u043c\u0430\u0440\u043a\u0435\u0440 \u043f\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0459\u0435\u043d \u043d\u0430 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0438. \u041b\u043e\u043a\u0430\u043b\u0446\u0438 \u0443 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0438 \u0441\u0443 \u043d\u0430\u0441 \u0443\u043f\u043e\u0437\u043e\u0440\u0438\u043b\u0438 \u0434\u0430 \u043d\u0435 \u0438\u0434\u0435\u043c\u043e \u043f\u0440\u0435\u0432\u0438\u0448\u0435 \u0434\u0443\u0431\u043e\u043a\u043e \u043a\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0436\u0438.", "et": "Me heitsime ankru randa. Mis on t\u00f5en\u00e4oliselt natuke eemal kohast, kus mark, on kaardil paigutatud. Kohalikud jahisadamas hoiatasid meid randa liiga kaugele minemast.", "lv": "M\u0113s nol\u0113m\u0101m pietauvoties pie pludmales, kas var\u0113tu b\u016bt nedaudz atstatus no vietas, kur atz\u012bme ir ielikta kart\u0113. Viet\u0113jie iedz\u012bvot\u0101ji no jahtu ostas m\u016bs br\u012bdin\u0101ja nem\u0113\u0123in\u0101t pietuvoties p\u0101r\u0101k tuvu pie pludmales.", "lt": "Mes sustojome netoli papl\u016bdimio. Tai yra kiek toliau nuo tos vietos, kurioje \u017eymeklis yra pa\u017eym\u0117tas \u017eem\u0117lapyje. Vietiniai i\u0161 prieplaukos mus \u012fsp\u0117jo per daug nepriplaukti prie papl\u016bdimio."}
Baiona - Pontevedra
Baiona - Pontevedra
Baiona - Pontevedra: {"base": "no", "no": "Flott ankringsplass", "se": "Utm\u00e4rkt ankringsplats", "en": "Great anchorage", "da": "Fantastisk ankerplads", "fr": "<p>Superbe lieu d'ancrage</p>", "de": "Toller Ankerplatz", "es": "Hermoso lugar para fondear", "it": "Ottimo luogo di ancoraggio", "pt": "Excelente local de ancoragem", "nl": "Geweldige ankerplaats", "pl": "\u015awietne miejsce do zakotwiczenia", "uk": "\u0427\u0443\u0434\u043e\u0432\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0434\u043b\u044f \u044f\u043a\u0456\u0440\u043d\u043e\u0457 \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0438", "ro": "Loc excelent pentru ancorare", "tr": "Harika demirleme yeri", "el": "\u03a5\u03c0\u03ad\u03c1\u03bf\u03c7\u03bf \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03af\u03b1\u03c2", "cs": "Skv\u011bl\u00e1 kotvi\u0161t\u011b", "hu": "Kiv\u00e1l\u00f3 horgonyz\u00f3hely", "fi": "Erinomainen ankkuripaikka", "bg": "\u0421\u0442\u0440\u0430\u0445\u043e\u0442\u043d\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0435\u043d\u0435", "sr": "\u041e\u0434\u043b\u0438\u0447\u043d\u043e \u043c\u0435\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0441\u0438\u0434\u0440\u0435\u045a\u0435", "et": "Suurep\u00e4rane ankurduskoht", "lv": "Lieliska enkuro\u0161an\u0101s vieta", "lt": "Puiki inkaravimo vieta"}
Satelite image of Baiona - Pontevedra

📸 Завантажити фото

Показуйте свої фотографії та допомагайте іншим планувати їхню подорож до Baiona - Pontevedra.harbourmaps.com створено спільнотою яхтсменів у колективних зусиллях, щоб зробити круїзи простішими та веселішими. Завантаження фотографії займає менше хвилини і може бути зроблено з вашого телефону, планшета або ноутбука.

📸 Завантажити фото

Зручності

У нас немає даних про доступні об'єкти в цій гавані. Якщо ви знаєте, які об'єкти тут доступні, будь ласка, оновіть цей сайт, щоб допомогти своїм колегам морякам. Оновлення споруд.

Швартування

Можливості швартування в цій гавані: Якірна стоянка.

Оновлено 28. Oct 2025. Оновити швартовку.

Опис і відгуки

Odd Tufte. S/Y Vindreken говорить:

зона

морські якості

опис

Добре захищене місце якірної стоянки з хорошим ґрунтом для якоря (мул)

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 28. Oct 2025

Чи знаєте ви цю гавань? Це велика допомога для інших моряків, якщо ви додасте короткий опис або відгук про гавань.

📜 Додати опис

Карта Baiona - Pontevedra

Зручності

У нас немає даних про доступні об'єкти в цій гавані. Якщо ви знаєте, які об'єкти тут доступні, будь ласка, оновіть цей сайт, щоб допомогти своїм колегам морякам. Оновлення споруд.

Швартування

Можливості швартування в цій гавані: Якірна стоянка.

Оновлено 28. Oct 2025. Оновити швартовку.

Захист від вітру

Захист наступної ночі

65 бали

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Fre 26 Des 18:00 0:00 6:00 8m/s 2m/s

Хочете знати, як працює оцінка вітру? Тоді вам варто прочитати це пояснення.

Прогнози вітру надходять від yr.no (Норвезький метеорологічний інститут) та були востаннє оновлені 3 hours and 20 minutes ago (Четвер 25 Грудень 20:16). Наступної ночі оцінка покаже вам найгіршу годину між 22:00 та 08:00 наступної ночі. Ми рекомендуємо перевіряти кілька джерел для прогнозів вітру.windy.com є хорошим вебсайтом для показу більших вітрових систем.

Безпечні напрямки вітру для цієї гавані були визначені за допомогою алгоритму, який ґрунтується на висоті території навколо гавані. Це здебільшого правильно, але іноді дані про рівень висоти є недостатньо точними для правильних рішень. Це велика допомога для інших, якщо ви можете. перевірте або налаштуйте безпечні напрямки вітру. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Останні візити в Baiona - Pontevedra

Сер 10 Гру 2025

ADVENTURE [MMSI: 265071410]

Пон 13 Жов 2025

LIBRA [MMSI: 219027529]

Пон 06 Жов 2025

SY SEA CHELLE [MMSI: 211269270]

П’ят 03 Жов 2025

PHOENIX [MMSI: 228221660]

Чет 02 Жов 2025

BALENA [MMSI: 503081640]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Baiona - Pontevedra, as well as statistics about the ships that visits

Додайте цю гавань до маршруту

Зареєструйтесь зараз

Виберіть іншу дату, ніж сьогодні

Важливо: Коли ви відмічаєтеся в гавані, ви додаєте її до подорожі на цьому веб-сайті. Ви не бронюєте місце в марині.

Співавтори

Користувачі, які зробили внесок у цю сторінку: Odd Tufte. S/Y Vindreken

harbourmaps.com оновлюється спільнотою яхтсменів. Коли ви додаєте інформацію, огляд чи фотографії на цю сторінку, вас відображають тут разом з іншими дописувачами (ми вказуємо ваше ім’я користувача, яке може бути вашим справжнім ім’ям або псевдонімом).

Найближчі гавані до Baiona - Pontevedra

Фільтрувати за

Природна гавань
Марина
Безпечний вітер наступної ночі

Замовити за

АБВ
Популярність
Оцінка вітру на наступну ніч

0 гавані

Показати більше портів