Knarberg Båthavn

Яхтено пристанище

favoritt

Region: Norway (3314), Vestfold og Telemark (229), Ytre Oslofjord (176), Vestfold (173), Færder (78), Nøtterøy (41) and Duken (15)

Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "Gjesteplassene ligger ytterst p\u00e5 denne flytebrygga.", "se": "G\u00e4stplatserna ligger ytterst p\u00e5 denna flytbrygga.", "en": "The guest berths are located at the outer part of this floating dock.", "da": "G\u00e6stepladserne ligger yderst p\u00e5 denne flydebro.", "fr": "Les places pour les invit\u00e9s se trouvent \u00e0 l'extr\u00e9mit\u00e9 de ce ponton flottant.", "de": "Die G\u00e4stepl\u00e4tze befinden sich ganz au\u00dfen an diesem Schwimmsteg.", "es": "Los puestos de visitantes est\u00e1n situados en el extremo de este muelle flotante.", "it": "I posti per gli ospiti si trovano all'estremit\u00e0 di questo molo galleggiante.", "pt": "Os lugares para visitantes est\u00e3o localizado no final deste cais flutuante.", "nl": "De gastenplaatsen liggen aan het uiteinde van deze drijvende steiger.", "pl": "Miejsca dla go\u015bci znajduj\u0105 si\u0119 na ko\u0144cu tego pomostu p\u0142ywaj\u0105cego.", "uk": "\u041c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0434\u043b\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439 \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u044f\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u044e \u0446\u044c\u043e\u0433\u043e \u043f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u043e\u0433\u043e \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443.", "ro": "Locurile pentru oaspe\u021bi sunt situate la cap\u0103tul acestei dane plutitoare.", "tr": "Misafir yerleri bu y\u00fczer iskelede en d\u0131\u015f k\u0131s\u0131mda yer almaktad\u0131r.", "el": "\u039f\u03b9 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03ac\u03ba\u03c1\u03bf \u03b1\u03c5\u03c4\u03bf\u03cd \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae\u03c1\u03b1.", "cs": "Hostuj\u00edc\u00ed m\u00edsta jsou um\u00edst\u011bna na konci tohoto plovouc\u00edho mola.", "hu": "A vend\u00e9ghelyek a k\u00fcls\u0151 \u00fasz\u00f3m\u00f3l\u00f3n tal\u00e1lhat\u00f3k.", "fi": "Vieraspaikat sijaitsevat aivan t\u00e4m\u00e4n laituriulkoreunan kohdalta.", "bg": "\u041c\u0435\u0441\u0442\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043c\u0438\u0440\u0430\u0442 \u0432 \u043a\u0440\u0430\u044f \u043d\u0430 \u0442\u043e\u0437\u0438 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449 \u043a\u0435\u0439.", "sr": "Mesta za goste nalaze se na samom kraju ovog plutaju\u0107eg pristani\u0161ta.", "et": "K\u00fclalisplatsid asuvad selle ujuvkai k\u00f5ige kaugemas osas.", "lv": "Viesu vietas ir izvietotas \u0161\u012bs peldo\u0161\u0101s piest\u0101tnes t\u0101l\u0101kais gal\u0101.", "lt": "Sve\u010di\u0173 vietos yra \u0161io pl\u016bduriuojan\u010dio prieplaukos galo."}
Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "Brygga fra land mot nord", "se": "Bryggan fr\u00e5n land mot norr", "en": "The pier extends from the land towards the north", "da": "Bryggen fra land mod nord"}
Knarberg Båthavn: Infoskilt
Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "Gjesteplasser sett mot nord", "se": "G\u00e4stplatser sett mot norr", "en": "Guest berths viewed towards the north", "da": "G\u00e6stepladser set mod nord"}
Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "4 gjesteplasser ytterst p\u00e5 pir nord .", "se": "4 g\u00e4stplatser ytterst p\u00e5 pir norr.", "en": "4 guest spots at the outermost part of the north pier.", "da": "4 g\u00e6stepladser yderst p\u00e5 molen nord.", "fr": "4 places pour les invit\u00e9s \u00e0 l'extr\u00e9mit\u00e9 du m\u00f4le nord.", "de": "4 Gastliegepl\u00e4tze an der \u00e4u\u00dfersten Spitze des n\u00f6rdlichen Piers.", "es": "4 amarres para visitantes en el extremo del muelle norte.", "it": "4 posti per ospiti all'estremit\u00e0 del molo nord.", "pt": "4 vagas para visitantes na extremidade norte do p\u00eder.", "nl": "4 gastplaatsen aan het einde van de noordelijke pier.", "pl": "4 miejsca dla go\u015bci na ko\u0144cu p\u00f3\u0142nocnego falochronu.", "uk": "4 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u044e \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0456\u0440\u0441\u0443.", "ro": "4 locuri de oaspe\u021bi la cap\u0103tul de nord al digului.", "tr": "pirin kuzey ucunda 4 misafir yeri.", "el": "4 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b5\u03be\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ac \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1.", "cs": "4 m\u00edsta pro hosty na konci severn\u00edho mola.", "hu": "4 vend\u00e9ghaj\u00f3hely az \u00e9szaki m\u00f3l\u00f3 k\u00fcls\u0151 r\u00e9sz\u00e9n.", "fi": "4 vieraspaikkaa pohjoislaiturin k\u00e4rjess\u00e4.", "bg": "4 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0439 \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0438\u044f \u043f\u0438\u0440\u0441.", "sr": "4 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0458\u0443\u045b\u0430 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0458\u0443 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e\u0433 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430.", "et": "4 k\u00fclalispaika p\u00f5hjapoolse kai \u00e4\u00e4res.", "lv": "4 viesu vietas uz molo zieme\u013cos.", "lt": "4 sve\u010di\u0173 vietos prie \u0161iaurinio pirso i\u0161or\u0117s."}
Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "4 gjesteplasser ytterst p\u00e5 pir nord .", "se": "4 g\u00e4stplatser ytterst p\u00e5 piren norr.", "en": "4 guest berths at the outermost part of the northern pier.", "da": "4 g\u00e6stepladser yderst p\u00e5 pyren nord.", "fr": "4 places pour visiteurs \u00e0 l'extr\u00e9mit\u00e9 du quai nord.", "de": "4 G\u00e4steliegepl\u00e4tze ganz au\u00dfen an der n\u00f6rdlichen Pier.", "es": "4 lugares para visitantes en el extremo del muelle norte.", "it": "4 posti per ospiti all'estremit\u00e0 del molo nord.", "pt": "4 vagas para visitantes na parte externa do p\u00eder norte.", "nl": "4 gastenplaatsen aan de buitenkant van de noordelijke pier.", "pl": "4 miejsca go\u015bcinne na zewn\u0119trznej cz\u0119\u015bci p\u00f3\u0142nocnego mola.", "uk": "4 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0434\u043b\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439 \u043d\u0430 \u0437\u043e\u0432\u043d\u0456\u0448\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u0431\u043e\u0446\u0456 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443.", "ro": "4 locuri de oaspe\u021bi la cap\u0103tul exterior al digului nordic.", "tr": "Pir kuzeyinin en ucunda 4 misafir yeri.", "el": "4 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03c3\u03c4\u03bf \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf \u03ac\u03ba\u03c1\u03bf \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1\u03c2.", "cs": "4 m\u00edsta pro hosty na konci severn\u00edho mola.", "hu": "4 vend\u00e9ghely a m\u00f3l\u00f3 \u00e9szaki r\u00e9sz\u00e9n.", "fi": "4 vieraspaikkaa ulommaisessa osassa pohjoislaituria.", "bg": "4 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0432 \u043a\u0440\u0430\u044f \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439.", "sr": "4 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0458\u0443 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e\u0433 \u043f\u0438\u0440\u0430", "et": "4 k\u00fclalisplatsi p\u00f5hjamuuli tipus.", "lv": "4 viesu vietas \u0101rpus piest\u0101tnes zieme\u013cu gal\u0101.", "lt": "4 sve\u010di\u0173 vietos i\u0161oriniame \u0161iauriniame molo gale."}
Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "Flott utsikt til Fj\u00e6rholmen", "se": "Fin utsikt till Fj\u00e4rholmen", "en": "Great view of Fj\u00e6rholmen", "da": "Flot udsigt til Fj\u00e6rholmen", "fr": "Belle vue sur Fj\u00e6rholmen", "de": "Fantastischer Ausblick auf Fj\u00e6rholmen", "es": "Hermosa vista a Fj\u00e6rholmen", "it": "Vista fantastica su Fj\u00e6rholmen", "pt": "Vista linda para Fj\u00e6rholmen", "nl": "Prachtig uitzicht op Fj\u00e6rholmen", "pl": "Wspania\u0142y widok na Fj\u00e6rholmen", "uk": "\u0427\u0443\u0434\u043e\u0432\u0438\u0439 \u0432\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0424'\u0454\u0440\u0445\u043e\u043b\u044c\u043c\u0435\u043d", "ro": "Priveli\u0219te minunat\u0103 c\u0103tre Fj\u00e6rholmen", "tr": "Fj\u00e6rholmen\u2019e g\u00fczel manzara", "el": "\u03a5\u03c0\u03ad\u03c1\u03bf\u03c7\u03b7 \u03b8\u03ad\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf Fj\u00e6rholmen", "cs": "Skv\u011bl\u00fd v\u00fdhled na Fj\u00e6rholmen", "hu": "Csod\u00e1latos kil\u00e1t\u00e1s Fj\u00e6rholmenre", "fi": "Upea n\u00e4kym\u00e4 Fj\u00e6rholmenille", "bg": "\u0427\u0443\u0434\u0435\u0441\u0435\u043d \u0438\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c Fj\u00e6rholmen", "sr": "Prekrasan pogled ka Fj\u00e6rholmen", "et": "Suurep\u00e4rane vaade Fj\u00e6rholmenile", "lv": "Lielisks skats uz Fj\u00e6rholmen", "lt": "Puikus vaizdas \u012f Fj\u00e6rholmen"}
Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "Gjesteinformasjon", "se": "G\u00e4stinformation", "en": "Guest Information", "da": "G\u00e6steinformation", "fr": "Informations pour les visiteurs", "de": "Gastinformationen", "es": "Informaci\u00f3n para visitantes", "it": "Informazioni per gli ospiti", "pt": "Informa\u00e7\u00f5es para Visitantes", "nl": "Gasteninformatie", "pl": "Informacje dla go\u015bci", "uk": "\u0406\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0456\u044f \u0434\u043b\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439", "ro": "Informa\u021bii pentru vizitatori", "tr": "Ziyaret\u00e7i Bilgileri", "el": "\u03a0\u03bb\u03b7\u03c1\u03bf\u03c6\u03bf\u03c1\u03af\u03b5\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2", "cs": "Informace pro hosty", "hu": "Vend\u00e9ginform\u00e1ci\u00f3", "fi": "Vierasinfo", "bg": "\u0418\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u044f \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438", "sr": "\u0418\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u0458\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435", "et": "K\u00fclaliste info", "lv": "Viesu inform\u0101cija", "lt": "Sve\u010dio informacija"}
Satelite image of Knarberg Båthavn

📸 Качете снимка

Показвайте своите снимки и помагайте на другите да планират своето пътуване до Knarberg Båthavn.harbourmaps.com е създаден от общността на моряците, като колективно усилие за опростяване и забавление на круизите. Качването на снимка отнема по-малко от минута и може да се направи от вашия телефон, таблет или лаптоп.

📸 Качете снимка

Удобства

Налични съоръжения: Брегово захранване, Прясна вода за лодки, Душ, Тоалетна, Пералня, Изхвърляне на отпадъчни води, Зона за плуване.

Актуализирано на 9. Jun 2024. Обновяване на съоръжения.

Швартовка

Опции за акостиране в това пристанище: Акостиране на кея.

Актуализирано на 9. Jun 2024. Актуализиране на швартова.

Контактна информация

уебсайт: www.knarberg.com

телефон: +4791177194

имейл: post@knarberg.com

Описания и ревюта

Steinar Nilsen казва:

район

морски качества

описание

Лесно навлизане в пристанището. Пристанището има 4 места за гости най-външната част от вътрешната страна на северния плаващ кей. Малко е трудно да се акостира с голям кораб, тъй като отклонителите са необичайно къси. Малко досадни вълни от преминаващи кораби в пролива. 4-5 м дълбочина при местата за гости.
Добри удобства на суша с тоалетна, душ и свободно използване на пералня. Има също магазин Meny на пешеходно разстояние (около 1,5 км).

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 16. Aug 2024

Познавате ли това пристанище? Това е голяма помощ за другите моряци, ако добавите кратко описание или рецензия на пристанището.

📜 Добавете описание

Карта на Knarberg Båthavn

Удобства

Налични съоръжения: Брегово захранване, Прясна вода за лодки, Душ, Тоалетна, Пералня, Изхвърляне на отпадъчни води, Зона за плуване.

Актуализирано на 9. Jun 2024. Обновяване на съоръжения.

Швартовка

Опции за акостиране в това пристанище: Акостиране на кея.

Актуализирано на 9. Jun 2024. Актуализиране на швартова.

Предпазване от вятър

Защита следващата нощ

83 точки

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Tor 19 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 20 Jun 6m/s 1m/s

Искате ли да разберете как работи ветровия резултат? Тогава трябва да прочетете това обяснение.

Прогнозите за вятъра идват от yr.no (Норвежки метеорологичен институт) и бяха последно актуализирани 2 hours and 8 minutes ago (Четвъртък 19 Юни 00:28). Следващата нощната оценка показва най-лошия час между 22:00 и 08:00 на следващата нощ. Препоръчваме да проверите няколко източника за прогнози за вятъра.windy.com е добър уебсайт за показване на по-големи ветроходни системи.

Безопасните направления за това пристанище бяха добавени на None. Кликнете тук, за да редактирате.

Последни посещения в Knarberg Båthavn

Съб 17 Май 2025

STABUKKEN [MMSI: 257052490]

Пет 09 Май 2025

KAR PE [MMSI: 258021070]

Съб 28 Дек 2024

VEGAS [MMSI: 257856480]

Пон 25 Ное 2024

KAR PE [MMSI: 258021070]

Нед 27 Окт 2024

KAR PE [MMSI: 258021070]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Knarberg Båthavn, as well as statistics about the ships that visits

Добавете това пристанище към пътуването

Регистрирайте се сега

Изберете различна дата от днешната

Важно: Когато декларирате пристигане в пристанище, добавяте го към пътуване на този уебсайт. Не резервирате място в марината.

Сътрудници

Потребители, допринесли за тази страница: Gleb, Steinar Nilsen, Knarberg Båthavn and Karin Uglenes

harbourmaps.com се актуализира от общността на мореплавателите. Когато добавяте информация, рецензия или снимки на тази страница, вие сте изброени тук заедно с другите сътрудници (ние посочваме вашето потребителско име, което може да бъде вашето истинско име или псевдоним).

Най-близките пристанища до Knarberg Båthavn

Филтрирай по

Естествено пристанище
Яхтено пристанище
Спокоен вятър следващата нощ

Подредба по

ABC
Популярност
Прогноза за вятъра следващата нощ

0 пристанища

Покажи повече пристанища