Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "Gjesteplassene ligger ytterst p\u00e5 denne flytebrygga.", "se": "G\u00e4stplatserna ligger ytterst p\u00e5 denna flytbrygga.", "en": "The guest berths are located at the outer part of this floating dock.", "da": "G\u00e6stepladserne ligger yderst p\u00e5 denne flydebro.", "fr": "Les places pour les invit\u00e9s se trouvent \u00e0 l'extr\u00e9mit\u00e9 de ce ponton flottant.", "de": "Die G\u00e4stepl\u00e4tze befinden sich ganz au\u00dfen an diesem Schwimmsteg.", "es": "Los puestos de visitantes est\u00e1n situados en el extremo de este muelle flotante.", "it": "I posti per gli ospiti si trovano all'estremit\u00e0 di questo molo galleggiante.", "pt": "Os lugares para visitantes est\u00e3o localizado no final deste cais flutuante.", "nl": "De gastenplaatsen liggen aan het uiteinde van deze drijvende steiger.", "pl": "Miejsca dla go\u015bci znajduj\u0105 si\u0119 na ko\u0144cu tego pomostu p\u0142ywaj\u0105cego.", "uk": "\u041c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0434\u043b\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439 \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u044f\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u044e \u0446\u044c\u043e\u0433\u043e \u043f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u043e\u0433\u043e \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443.", "ro": "Locurile pentru oaspe\u021bi sunt situate la cap\u0103tul acestei dane plutitoare.", "tr": "Misafir yerleri bu y\u00fczer iskelede en d\u0131\u015f k\u0131s\u0131mda yer almaktad\u0131r.", "el": "\u039f\u03b9 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03ac\u03ba\u03c1\u03bf \u03b1\u03c5\u03c4\u03bf\u03cd \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae\u03c1\u03b1.", "cs": "Hostuj\u00edc\u00ed m\u00edsta jsou um\u00edst\u011bna na konci tohoto plovouc\u00edho mola.", "hu": "A vend\u00e9ghelyek a k\u00fcls\u0151 \u00fasz\u00f3m\u00f3l\u00f3n tal\u00e1lhat\u00f3k.", "fi": "Vieraspaikat sijaitsevat aivan t\u00e4m\u00e4n laituriulkoreunan kohdalta.", "bg": "\u041c\u0435\u0441\u0442\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043c\u0438\u0440\u0430\u0442 \u0432 \u043a\u0440\u0430\u044f \u043d\u0430 \u0442\u043e\u0437\u0438 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449 \u043a\u0435\u0439.", "sr": "Mesta za goste nalaze se na samom kraju ovog plutaju\u0107eg pristani\u0161ta.", "et": "K\u00fclalisplatsid asuvad selle ujuvkai k\u00f5ige kaugemas osas.", "lv": "Viesu vietas ir izvietotas \u0161\u012bs peldo\u0161\u0101s piest\u0101tnes t\u0101l\u0101kais gal\u0101.", "lt": "Sve\u010di\u0173 vietos yra \u0161io pl\u016bduriuojan\u010dio prieplaukos galo."}
Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "Brygga fra land mot nord", "se": "Bryggan fr\u00e5n land mot norr", "en": "The pier extends from the land towards the north", "da": "Bryggen fra land mod nord"}
Knarberg Båthavn: Infoskilt
Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "Gjesteplasser sett mot nord", "se": "G\u00e4stplatser sett mot norr", "en": "Guest berths viewed towards the north", "da": "G\u00e6stepladser set mod nord"}
Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "4 gjesteplasser ytterst p\u00e5 pir nord .", "se": "4 g\u00e4stplatser ytterst p\u00e5 pir norr.", "en": "4 guest spots at the outermost part of the north pier.", "da": "4 g\u00e6stepladser yderst p\u00e5 molen nord.", "fr": "4 places pour les invit\u00e9s \u00e0 l'extr\u00e9mit\u00e9 du m\u00f4le nord.", "de": "4 Gastliegepl\u00e4tze an der \u00e4u\u00dfersten Spitze des n\u00f6rdlichen Piers.", "es": "4 amarres para visitantes en el extremo del muelle norte.", "it": "4 posti per ospiti all'estremit\u00e0 del molo nord.", "pt": "4 vagas para visitantes na extremidade norte do p\u00eder.", "nl": "4 gastplaatsen aan het einde van de noordelijke pier.", "pl": "4 miejsca dla go\u015bci na ko\u0144cu p\u00f3\u0142nocnego falochronu.", "uk": "4 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u044e \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0456\u0440\u0441\u0443.", "ro": "4 locuri de oaspe\u021bi la cap\u0103tul de nord al digului.", "tr": "pirin kuzey ucunda 4 misafir yeri.", "el": "4 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b5\u03be\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03ac \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1.", "cs": "4 m\u00edsta pro hosty na konci severn\u00edho mola.", "hu": "4 vend\u00e9ghaj\u00f3hely az \u00e9szaki m\u00f3l\u00f3 k\u00fcls\u0151 r\u00e9sz\u00e9n.", "fi": "4 vieraspaikkaa pohjoislaiturin k\u00e4rjess\u00e4.", "bg": "4 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0439 \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0438\u044f \u043f\u0438\u0440\u0441.", "sr": "4 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0458\u0443\u045b\u0430 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0458\u0443 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e\u0433 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430.", "et": "4 k\u00fclalispaika p\u00f5hjapoolse kai \u00e4\u00e4res.", "lv": "4 viesu vietas uz molo zieme\u013cos.", "lt": "4 sve\u010di\u0173 vietos prie \u0161iaurinio pirso i\u0161or\u0117s."}
Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "4 gjesteplasser ytterst p\u00e5 pir nord .", "se": "4 g\u00e4stplatser ytterst p\u00e5 piren norr.", "en": "4 guest berths at the outermost part of the northern pier.", "da": "4 g\u00e6stepladser yderst p\u00e5 pyren nord.", "fr": "4 places pour visiteurs \u00e0 l'extr\u00e9mit\u00e9 du quai nord.", "de": "4 G\u00e4steliegepl\u00e4tze ganz au\u00dfen an der n\u00f6rdlichen Pier.", "es": "4 lugares para visitantes en el extremo del muelle norte.", "it": "4 posti per ospiti all'estremit\u00e0 del molo nord.", "pt": "4 vagas para visitantes na parte externa do p\u00eder norte.", "nl": "4 gastenplaatsen aan de buitenkant van de noordelijke pier.", "pl": "4 miejsca go\u015bcinne na zewn\u0119trznej cz\u0119\u015bci p\u00f3\u0142nocnego mola.", "uk": "4 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0434\u043b\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439 \u043d\u0430 \u0437\u043e\u0432\u043d\u0456\u0448\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u0431\u043e\u0446\u0456 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443.", "ro": "4 locuri de oaspe\u021bi la cap\u0103tul exterior al digului nordic.", "tr": "Pir kuzeyinin en ucunda 4 misafir yeri.", "el": "4 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03c3\u03c4\u03bf \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf \u03ac\u03ba\u03c1\u03bf \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1\u03c2.", "cs": "4 m\u00edsta pro hosty na konci severn\u00edho mola.", "hu": "4 vend\u00e9ghely a m\u00f3l\u00f3 \u00e9szaki r\u00e9sz\u00e9n.", "fi": "4 vieraspaikkaa ulommaisessa osassa pohjoislaituria.", "bg": "4 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0432 \u043a\u0440\u0430\u044f \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439.", "sr": "4 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0458\u0443 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u043e\u0433 \u043f\u0438\u0440\u0430", "et": "4 k\u00fclalisplatsi p\u00f5hjamuuli tipus.", "lv": "4 viesu vietas \u0101rpus piest\u0101tnes zieme\u013cu gal\u0101.", "lt": "4 sve\u010di\u0173 vietos i\u0161oriniame \u0161iauriniame molo gale."}
Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "Flott utsikt til Fj\u00e6rholmen", "se": "Fin utsikt till Fj\u00e4rholmen", "en": "Great view of Fj\u00e6rholmen", "da": "Flot udsigt til Fj\u00e6rholmen", "fr": "Belle vue sur Fj\u00e6rholmen", "de": "Fantastischer Ausblick auf Fj\u00e6rholmen", "es": "Hermosa vista a Fj\u00e6rholmen", "it": "Vista fantastica su Fj\u00e6rholmen", "pt": "Vista linda para Fj\u00e6rholmen", "nl": "Prachtig uitzicht op Fj\u00e6rholmen", "pl": "Wspania\u0142y widok na Fj\u00e6rholmen", "uk": "\u0427\u0443\u0434\u043e\u0432\u0438\u0439 \u0432\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u0424'\u0454\u0440\u0445\u043e\u043b\u044c\u043c\u0435\u043d", "ro": "Priveli\u0219te minunat\u0103 c\u0103tre Fj\u00e6rholmen", "tr": "Fj\u00e6rholmen\u2019e g\u00fczel manzara", "el": "\u03a5\u03c0\u03ad\u03c1\u03bf\u03c7\u03b7 \u03b8\u03ad\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf Fj\u00e6rholmen", "cs": "Skv\u011bl\u00fd v\u00fdhled na Fj\u00e6rholmen", "hu": "Csod\u00e1latos kil\u00e1t\u00e1s Fj\u00e6rholmenre", "fi": "Upea n\u00e4kym\u00e4 Fj\u00e6rholmenille", "bg": "\u0427\u0443\u0434\u0435\u0441\u0435\u043d \u0438\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c Fj\u00e6rholmen", "sr": "Prekrasan pogled ka Fj\u00e6rholmen", "et": "Suurep\u00e4rane vaade Fj\u00e6rholmenile", "lv": "Lielisks skats uz Fj\u00e6rholmen", "lt": "Puikus vaizdas \u012f Fj\u00e6rholmen"}
Knarberg Båthavn: {"base": "no", "no": "Gjesteinformasjon", "se": "G\u00e4stinformation", "en": "Guest Information", "da": "G\u00e6steinformation", "fr": "Informations pour les visiteurs", "de": "Gastinformationen", "es": "Informaci\u00f3n para visitantes", "it": "Informazioni per gli ospiti", "pt": "Informa\u00e7\u00f5es para Visitantes", "nl": "Gasteninformatie", "pl": "Informacje dla go\u015bci", "uk": "\u0406\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0456\u044f \u0434\u043b\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439", "ro": "Informa\u021bii pentru vizitatori", "tr": "Ziyaret\u00e7i Bilgileri", "el": "\u03a0\u03bb\u03b7\u03c1\u03bf\u03c6\u03bf\u03c1\u03af\u03b5\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2", "cs": "Informace pro hosty", "hu": "Vend\u00e9ginform\u00e1ci\u00f3", "fi": "Vierasinfo", "bg": "\u0418\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u044f \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438", "sr": "\u0418\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u0458\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435", "et": "K\u00fclaliste info", "lv": "Viesu inform\u0101cija", "lt": "Sve\u010dio informacija"}
Satelite image of Knarberg Båthavn

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Knarberg Båthavn.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Pralnia, Utylizacja ścieków, Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 9. Jun 2024. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża.

Zaktualizowano dnia 9. Jun 2024. Aktualizacja cumowania.

Informacje kontaktowe

strona internetowa: www.knarberg.com

telefon: +4791177194

e-mail: post@knarberg.com

Opisy i recenzje

Steinar Nilsen mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Łatwe wejście do przystani. Przystań ma 4 miejsca dla gości na zewnętrznej stronie północnego pływającego pomostu. Cumowanie dużą łodzią może być trochę trudne, ponieważ pływaki cumownicze są wyjątkowo krótkie. Nieco uciążliwe fale od przypływających łodzi w cieśninie. Głębokość przy miejscach dla gości wynosi 4-5 m.
Dobre udogodnienia na lądzie z toaletą, prysznicem oraz bezpłatnym dostępem do pralki. W odległości spaceru (ok. 1,5 km) znajduje się także sklep Meny.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 16. Aug 2024

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Knarberg Båthavn

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Zasilanie z lądu, Świeża woda dla łodzi, Prysznic, Toaleta, Pralnia, Utylizacja ścieków, Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 9. Jun 2024. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Cumowanie do nabrzeża.

Zaktualizowano dnia 9. Jun 2024. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

86 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Ons 18 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 19 Jun 18:00 7m/s 1m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane 2 hours and 4 minutes ago (Środa 18 Czerwiec 09:29). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki dla tego portu zostały dodane o None. Kliknij tutaj, aby edytować.

Ostatnie wizyty w Knarberg Båthavn

Sob 17 Maj 2025

STABUKKEN [MMSI: 257052490]

Pią 09 Maj 2025

KAR PE [MMSI: 258021070]

Sob 28 Gru 2024

VEGAS [MMSI: 257856480]

Pon 25 Lis 2024

KAR PE [MMSI: 258021070]

Nie 27 Paź 2024

KAR PE [MMSI: 258021070]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Knarberg Båthavn, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: Knarberg Båthavn, Karin Uglenes, Steinar Nilsen and Gleb

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Najbliższe porty do Knarberg Båthavn

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów