Slevikkilen
{"base": "no", "no": "B\u00e5ter i Slevikkilen fort\u00f8yd inn mot Geitholmen.", "se": "B\u00e5tar i Slevikkilen f\u00f6rt\u00f6jda in mot Geitholmen.", "en": "Boats in Slevikkilen moored towards Geitholmen.", "da": "B\u00e5de i Slevikkilen fort\u00f8jet ind mod Geitholmen."}
{"base": "no", "no": "Mulig \u00e5 fort\u00f8ye b\u00e5de til brygge og ut inn mot svaberg p\u00e5 Geitholmen i Slevikkilen.", "se": "M\u00f6jligt att f\u00f6rt\u00f6ja b\u00e5de vid brygga och ut in mot h\u00e4llar p\u00e5 Geitholmen i Slevikkilen.", "en": "Possible to moor both to the dock and out towards the rocky shore on Geitholmen in Slevikkilen.", "da": "Muligt at fort\u00f8je b\u00e5de til kaj og ind mod klipperne p\u00e5 Geitholmen i Slevikkilen."}
Slevikkilen
Slevikkilen: {"base": "no", "no": "Bildet er tatt fra naturhavnen p\u00e5 Geit\u00f8ya og inn mot fastlandet", "se": "Bilden \u00e4r tagen fr\u00e5n naturhamnen p\u00e5 Get\u00f6n och in mot fastlandet", "en": "The picture is taken from the natural harbour on Geit\u00f8ya looking towards the mainland", "da": "Billedet er taget fra naturhavnen p\u00e5 Ged\u00f8en og ind mod fastlandet"}
Slevikkilen: {"base": "no", "no": "Helt inne ved suste husb\u00e5t er det for grunt for bob\u00e5ter. Men plass til et par til her.", "se": "Helt inne vid sista husb\u00e5t \u00e4r det f\u00f6r grunt f\u00f6r bob\u00e5tar. Men plats f\u00f6r ett par till h\u00e4r.", "en": "It's too shallow for houseboats right next to the last houseboat. But room for a couple more here.", "da": "Helt inde ved sidste husb\u00e5d er det for lavvandet for motorb\u00e5de. Men plads til et par yderligere her."}
Slevikkilen: {"base": "no", "no": "Bilde fra landsiden mot naturhavna. Mange foretrekker \u00e5 ankre opp ute i bukta. Alltid f\u00e5tt greit ankerfeste her.", "se": "Bild fr\u00e5n landsidan mot naturhamnen. M\u00e5nga f\u00f6redrar att ankra upp ute i viken. Har alltid f\u00e5tt bra ankarf\u00e4ste h\u00e4r.", "en": "Picture from the land side towards the natural harbour. Many prefer to anchor out in the bay. Always had good holding ground here.", "da": "Billede fra landsiden mod naturhavnen. Mange foretr\u00e6kker at ankre op ude i bugten. Altid f\u00e5et godt ankerfeste her."}
Slevikkilen: {"base": "no", "no": "Geit\u00f8ya sett fra den ene bl\u00e5 b\u00f8ya", "se": "Get\u00f6n sett fr\u00e5n den ena bl\u00e5a bojen", "en": "Geit\u00f8ya seen from the one blue buoy", "da": "Geit\u00f8ya set fra den ene bl\u00e5 b\u00f8je"}
Slevikkilen: {"base": "no", "no": "Geit\u00f8ya naturhavn", "se": "Geit\u00f6ya naturhamn", "en": "Geit\u00f8ya natural harbor", "da": "Geit\u00f8ya naturhavn"}
Slevikkilen: {"base": "no", "no": "Fort\u00f8yer i bolter inne p\u00e5 berget, slik at tauene g\u00e5r p\u00e5 kryss og tvers OVER bryggen.", "se": "F\u00f6rt\u00f6j i bultar inne p\u00e5 berget, s\u00e5 att tamparna g\u00e5r kors och tv\u00e4rs \u00d6VER bryggan.", "en": "Moor to bolts on the rock, ensuring the ropes cross over and above the pier.", "da": "Fort\u00f8j i bolte inde p\u00e5 bjerget, s\u00e5 trossene g\u00e5r p\u00e5 kryds og tv\u00e6rs OVER broen.", "fr": "Amarrer aux boulons sur le rocher, de fa\u00e7on que les cordes s'entrecroisent AU-DESSUS du quai.", "de": "Machen Sie an Bolzen im Inneren des Felsens fest, so dass die Seile kreuz und quer \u00dcBER dem Steg verlaufen.", "es": "Amarra en los pernos dentro de la roca, de modo que las cuerdas crucen POR ENCIMA del muelle.", "it": "Ormeggia ai bulloni sulla roccia, in modo che le cime attraversino il pontile sopra e sotto.", "pt": "Apoie-se nos parafusos dentro da rocha, de modo que as cordas passem cruzadas sobre o cais.", "nl": "Bevestig de lijnen aan bouten op de rots, zodat de touwen kruislings OVER de steiger gaan.", "pl": "Mocuje si\u0119 do bolc\u00f3w wewn\u0105trz ska\u0142y, tak aby liny by\u0142y rozci\u0105gni\u0119te na krzy\u017c PONAD molem.", "uk": "\u0417\u0430\u043a\u0440\u0456\u043f\u0456\u0442\u044c \u0443 \u0431\u043e\u043b\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u0432\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u0456\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0456 \u0441\u043a\u0435\u043b\u0456, \u0442\u0430\u043a \u0449\u043e\u0431 \u043c\u043e\u0442\u0443\u0437\u043a\u0438 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0442\u0438\u043d\u0430\u043b\u0438\u0441\u044f \u041d\u0410\u0414 \u043c\u043e\u0441\u0442\u043e\u043c.", "ro": "Leag\u0103-te la bol\u021buri pe st\u00e2nc\u0103, astfel \u00eenc\u00e2t fr\u00e2nghiile s\u0103 treac\u0103 \u00een cruce PESTE ponton.", "tr": "Halterler kayadaki c\u0131vatalara ba\u011flan\u0131r, b\u00f6ylece halatlar \u0130SKELE \u00fczerinde \u00e7apraz \u015fekilde ge\u00e7er.", "el": "\u0394\u03ad\u03c3\u03c4\u03b5 \u03c3\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03ba\u03bf\u03c7\u03bb\u03af\u03b5\u03c2 \u03bc\u03ad\u03c3\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf\u03bd \u03b2\u03c1\u03ac\u03c7\u03bf, \u03ad\u03c4\u03c3\u03b9 \u03ce\u03c3\u03c4\u03b5 \u03c4\u03b1 \u03c3\u03c7\u03bf\u03b9\u03bd\u03b9\u03ac \u03bd\u03b1 \u03c0\u03b7\u03b3\u03b1\u03af\u03bd\u03bf\u03c5\u03bd \u03c7\u03b9\u03b1\u03c3\u03c4\u03af \u03a0\u0391\u039d\u03a9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1.", "cs": "Vyvazujte se k \u0161roub\u016fm na sk\u00e1le tak, aby lana \u0161la k\u0159\u00ed\u017eem kr\u00e1\u017eem NAD molem.", "hu": "A hegy belsej\u00e9ben tal\u00e1lhat\u00f3 csavarokhoz k\u00f6ss\u00e9k a k\u00f6teleket, \u00edgy azok kereszt\u00fcl-kasul futnak a M\u00d3L\u00d3 f\u00f6l\u00f6tt.", "fi": "Kiinnit\u00e4 kalliossa oleviin pultteihin niin, ett\u00e4 k\u00f6ydet menev\u00e4t ristiin LAITURIN YLITSE.", "bg": "\u0417\u0430\u0432\u044a\u0440\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0437\u0430 \u0431\u043e\u043b\u0442\u043e\u0432\u0435\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u0441\u043a\u0430\u043b\u0430\u0442\u0430, \u0442\u0430\u043a\u0430 \u0447\u0435 \u0432\u044a\u0436\u0435\u0442\u0430\u0442\u0430 \u0434\u0430 \u043c\u0438\u043d\u0430\u0432\u0430\u0442 \u043a\u0440\u044a\u0441\u0442\u043e\u0441\u0430\u043d\u043e \u041d\u0410\u0414 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435\u0442\u0435.", "sr": "\u0412\u0435\u0437\u0443\u0458\u0442\u0435 \u0437\u0430 \u043c\u0443\u0444\u0442\u0435 \u0443\u043d\u0443\u0442\u0430\u0440 \u0441\u0442\u0435\u043d\u0435, \u0442\u0430\u043a\u043e \u0434\u0430 \u0443\u0436\u0430\u0434 \u0438\u0434\u0443 \u0443\u043a\u0440\u0448\u0442\u0435\u043d\u043e \u041f\u0420\u0415\u041a\u041e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430.", "et": "Kinnitage otsad kaljul olevate poltide k\u00fclge nii, et k\u00f6ied l\u00e4hevad \u00fcle kai risti-r\u00e4sti.", "lv": "Piestipriniet tauvas pie klint\u012bs iebraukt\u0101m skr\u016bv\u0113m t\u0101, lai tauvas krustotos P\u0100RI piest\u0101tnei.", "lt": "Priri\u0161kite prie kai\u0161\u010di\u0173 ant kranto uolos, kad virv\u0117s eit\u0173 kry\u017eiais per prieplauk\u0105."}
Slevikkilen
Satelite image of Slevikkilen
Satelite image of Slevikkilen

📸 Upload et billede

Vis dine billeder frem, og hjælp andre med at planlægge deres rejse til Slevikkilen.harbourmaps.com er skabt af sejlermiljøet, i en fælles indsats for at gøre sejladsen enklere og sjovere. Upload af et billede tager mindre end et minut og kan gøres fra din telefon, tablet eller bærbare computer.

📸 Upload et billede

Faciliteter

Tilgængelige faciliteter: Toilet, Legeplads, Svømmeplads.

Opdateret den 23. Jul 2023. Opdater faciliteter.

Fortøjning

Muligheder for fortøjning i denne havn: Til kaj, Anker, Fortøjningsbøje<br>(for easy "anchoring", not to be confused with bouys used in marinas), Fortøjning mod land.

Opdateret den 23. Jul 2023. Opdater fortøjning.

Beskrivelser og anmeldelser

Vibeke Placht siger:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Utedoer inne på land. 2 blå bøyer (medlemskap).

1 x helpful | written on 10. Jul 2025 | updated_on 15. Jul 2025

Inger Marie Spange siger:

område

maritime kvaliteter

beskrivelse

Udedo ved bryggerne og nye affaldscontainere på flåde med adgang fra land. Fine vandreområder og du kan gå til det populære badested Mærrapanna (fastland). Du kan ligge ved bryggerne eller ved klipperne ind mod de inderste flydehytter. Bolte i fjeldet.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 23. Jul 2023

Jon Andreassen siger:

beskrivelse

Indsejling og maritime forhold: Ankerdybde 10 - 15m. sejlskibe kan ligge ved kajanlægget. Let indsejling, godt mærket.
Beskyttet for alle vindretninger.
Ved flydebroen inderst i bugten kan man fylde ferskvand
Ankring: Stor bugt med plads til alle. Godt beskyttet for alle vindretninger. Bro langs land på Geitøya. 3 blå svajebøjer.
Området: Når man sejler fra Hankøsundet mod Slevikkilen, passerer man et mindesmærke over kong Olav, Sejlerkongen. Afmærkede stier. Nærliggende Mærrapanna er et yndet udflugts-/badeområde.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 3. Jul 2021

Kender du denne havn? Det er en kæmpe hjælp for andre sejlere, hvis du tilføjer en kort beskrivelse eller anmeldelse af havnen.

📜 Tilføj beskrivelse

Kort over Slevikkilen

Faciliteter

Tilgængelige faciliteter: Toilet, Legeplads, Svømmeplads.

Opdateret den 23. Jul 2023. Opdater faciliteter.

Fortøjning

Muligheder for fortøjning i denne havn: Til kaj, Anker, Fortøjningsbøje<br>(for easy "anchoring", not to be confused with bouys used in marinas), Fortøjning mod land.

Opdateret den 23. Jul 2023. Opdater fortøjning.

Vindbeskyttelse

Beskyttelse næste nat

39 point

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Man 04 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Tir 05 Aug 18:00 16m/s 2m/s

Vil du vide, hvordan vindscoren fungerer? Så skal du læse denne forklaring.

Vindudsigterne kommer fra yr.no (Norges Meteorologiske Institut), og blev sidst opdateret for 1 time og 54 minutter siden (Mandag 04 August 07:28). Den næste natscore viser dig den værste time mellem 22:00 og 08:00 den næste nat. Vi anbefaler, at du tjekker flere kilder for vindudsigter.windy.com er en god hjemmeside til at vise større vindanlæg.

De sikre vindretninger for denne havn blev tilføjet 18. Jul 2021. Klik her for at redigere.

Seneste besøg til Slevikkilen

Tor 31 Jul 2025

TORTUGA [MMSI: 258124030]

Man 28 Jul 2025

ATHENE [MMSI: 258085680]

Tor 24 Jul 2025

LILLE MY II [MMSI: 258094920]

Ons 23 Jul 2025

OCEAN STAR [MMSI: 257710840]

Søn 20 Jul 2025

SIRENIA [MMSI: 258103830]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Slevikkilen, as well as statistics about the ships that visits

Føj denne havn til en rejse

Tjek ind nu

Vælg en anden dato end i dag

Vigtigt: Når du checker ind på en havn, føjer du den til en rejse på denne hjemmeside. Du bestiller ikke plads i marinaen.

Bidragydere

Brugere, der har bidraget til denne side: Jon Andreassen, Vibeke Placht, fredriso, Stefania Nilsen, Olav Pekeberg, Inger Marie Spange og SV Metanoia

harbourmaps.com er opdateret af bådmiljøet. Når du tilføjer information, en anmeldelse eller billeder til denne side, er du opført her sammen med de andre bidragydere (vi angiver dit brugernavn, som kan være dit rigtige navn eller et pseudonym).

Nærmeste havne til Slevikkilen

Filtrer efter

Naturhavn
Marina
Sikker vind næste nat

Sorter efter

Alfabetisk
Popularitet
Vindbeskyttelse næste nat

0 havne

Vis flere havne