Midterhukhamna - Svalbard

Natürlicher Hafen

favoritt

Region: Svalbard (84), Svalbard and Jan Mayen (83) and Svalbard (78)

Midterhukhamna - Svalbard
Midterhukhamna - Svalbard: {"base": "fr", "no": "Ved nord\u00f8st til s\u00f8r vind, bl\u00e5ser sterke fallvinder ned fra dalen og gj\u00f8r ankringen raskt uutholdelig.", "se": "Vid nordostliga till sydliga vindar kommer starka katabatiska vindar ner fr\u00e5n dalen och g\u00f6r snabbt ankringsplatsen oh\u00e5llbar.", "en": "With winds from the northeast to the south, strong katabatic winds descend from the valley and quickly make the anchorage untenable.", "da": "Ved nord\u00f8st- til sydlige vinde kommer der kraftige faldvinde fra dalen, som hurtigt g\u00f8r ankerpladsen ubrugelig.", "fr": "Par vents de nord-est \u00e0 sud, de forts vents catabatiques descendent de la vall\u00e9e et rendent rapidement le mouillage intenable.", "de": "Bei Winden von Nordost bis S\u00fcd wehen starke Fallwinde aus dem Tal und machen den Ankerplatz schnell unhaltbar.", "es": "Con vientos del noreste al sur, fuertes vientos catab\u00e1ticos descienden del valle y hacen que el fondeadero sea r\u00e1pidamente insostenible.", "it": "Con venti da nord-est a sud, forti venti catabatici scendono dalla valle e rendono rapidamente l'ancoraggio insostenibile.", "pt": "Por ventos de nordeste a sul, fortes ventos catab\u00e1ticos descem do vale e tornam rapidamente a ancoragem insustent\u00e1vel.", "nl": "Bij noordoost- tot zuidwinden dalen er sterke katabatische winden uit de vallei neer die het ankergebied snel onhoudbaar maken.", "pl": "Przy wiatrach od p\u00f3\u0142nocno-wschodnich do po\u0142udniowych, silne wiatry katabatyczne zst\u0119puj\u0105 z doliny i szybko czyni\u0105 kotwicowisko nie do utrzymania.", "uk": "\u041f\u0440\u0438 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0430\u0445 \u0437 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e\u0433\u043e \u0441\u0445\u043e\u0434\u0443 \u0434\u043e \u043f\u0456\u0432\u0434\u043d\u044f, \u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u0456 \u043a\u0430\u0442\u0430\u0431\u0430\u0442\u0438\u0447\u043d\u0456 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0438 \u0441\u043f\u0443\u0441\u043a\u0430\u044e\u0442\u044c\u0441\u044f \u0437 \u0434\u043e\u043b\u0438\u043d\u0438 \u0456 \u0448\u0432\u0438\u0434\u043a\u043e \u0440\u043e\u0431\u043b\u044f\u0442\u044c \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0443 \u043d\u0435\u0431\u0435\u0437\u043f\u0435\u0447\u043d\u043e\u044e.", "ro": "\u00cen caz de v\u00e2nturi din nord-est spre sud, v\u00e2nturi catabatice puternice coboar\u0103 din vale \u0219i fac ancorajul rapid nesigur.", "tr": "Kuzeydo\u011fudan g\u00fcneye esen r\u00fczgarlar, vadiden a\u015fa\u011f\u0131 inen \u015fiddetli katabatik r\u00fczgarlar nedeniyle demirlemenin h\u0131zla dayan\u0131lmaz hale gelmesine neden olur.", "el": "\u039c\u03b5 \u03b1\u03bd\u03ad\u03bc\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03b2\u03bf\u03c1\u03b5\u03b9\u03bf\u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ac \u03ad\u03c9\u03c2 \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1, \u03b4\u03c5\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03af \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03b2\u03b1\u03c4\u03b9\u03ba\u03bf\u03af \u03ac\u03bd\u03b5\u03bc\u03bf\u03b9 \u03ba\u03b1\u03c4\u03b5\u03b2\u03b1\u03af\u03bd\u03bf\u03c5\u03bd \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03ba\u03bf\u03b9\u03bb\u03ac\u03b4\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03ba\u03ac\u03bd\u03bf\u03c5\u03bd \u03b3\u03c1\u03ae\u03b3\u03bf\u03c1\u03b1 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b7\u03c3\u03b7 \u03b1\u03c3\u03c4\u03b1\u03b8\u03ae.", "cs": "P\u0159i v\u011btrech od severov\u00fdchodu k jihu sestupuj\u00ed katabatick\u00e9 v\u011btry z \u00fadol\u00ed a rychle zp\u016fsobuj\u00ed, \u017ee kotvi\u0161t\u011b je neudr\u017eiteln\u00e9.", "hu": "\u00c9szakkeleti \u00e9s d\u00e9li szelek eset\u00e9n er\u0151s katabatikus szelek ereszkednek le a v\u00f6lgyb\u0151l \u00e9s gyorsan lakhatatlann\u00e1 teszik a horgonyz\u00f3helyet.", "fi": "Pohjoisesta koilliseen ja etel\u00e4\u00e4n puhaltavat katabattiset tuulet puhaltavat alas laaksosta ja tekev\u00e4t ankkuroinnista nopeasti mahdotonta.", "bg": "\u041f\u0440\u0438 \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0435 \u043e\u0442 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043e\u0438\u0437\u0442\u043e\u043a \u0434\u043e \u044e\u0433, \u0441\u0438\u043b\u043d\u0438 \u043a\u0430\u0442\u0430\u0431\u0430\u0442\u0438\u0447\u043d\u0438 \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0435 \u0441\u043f\u0443\u0441\u043a\u0430\u0442 \u043e\u0442 \u0434\u043e\u043b\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0438 \u0431\u044a\u0440\u0437\u043e \u043f\u0440\u0430\u0432\u044f\u0442 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0435\u043d\u043e\u0442\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u043d\u0435\u0433\u043e\u0434\u043d\u043e \u0437\u0430 \u043f\u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0439.", "sr": "Kod vetrova sa severoistoka prema jugu, jaki katabatski vetrovi silaze iz doline i brzo \u010dine sidri\u0161te neodr\u017eivim.", "et": "P\u00f5hja-ida ja l\u00f5una tuulte korral laskuvad katektilised tuuled kiiresti orust alla ja muudavad ankrukoha kiiresti pidamatuks.", "lv": "Zieme\u013caustrumu l\u012bdz dienvidu v\u0113jiem p\u016b\u0161ot, no ielejas nolai\u017eas sp\u0113c\u012bgi katabatiski v\u0113ji, kas \u0101tri padara enkuro\u0161an\u0101s vietu neizturamu.", "lt": "Pu\u010diant \u0161iaur\u0117s ryt\u0173 iki piet\u0173 v\u0117jams, stipr\u016bs katabatiniai v\u0117jai leid\u017eiasi nuo sl\u0117nio ir greitai padaro inkaraviet\u0119 netinkam\u0105."}
Midterhukhamna - Svalbard: {"base": "no", "no": "Bukta er helt \u00e5pen for sj\u00f8 og vind fra vest og nord.", "se": "Bukten \u00e4r helt \u00f6ppen f\u00f6r sj\u00f6 och vind fr\u00e5n v\u00e4st och nord.", "en": "The bay is completely exposed to sea and wind from the west and north.", "da": "Bugten er helt \u00e5ben for s\u00f8 og vind fra vest og nord.", "fr": "La baie est compl\u00e8tement ouverte \u00e0 la mer et au vent venant de l'ouest et du nord.", "de": "Die Bucht ist v\u00f6llig offen f\u00fcr Meer und Wind aus Westen und Norden.", "es": "La bah\u00eda est\u00e1 completamente expuesta al mar y al viento del oeste y del norte.", "it": "La baia \u00e8 completamente esposta al mare e al vento da ovest e nord.", "pt": "A ba\u00eda est\u00e1 completamente aberta para o mar e o vento vindo do oeste e do norte.", "nl": "De baai is helemaal open voor zee en wind uit het westen en noorden.", "pl": "Zatoka jest ca\u0142kowicie otwarta na morze i wiatr z kierunku zachodniego i p\u00f3\u0142nocnego.", "uk": "\u0417\u0430\u0442\u043e\u043a\u0430 \u0446\u0456\u043b\u043a\u043e\u043c \u0432\u0456\u0434\u043a\u0440\u0438\u0442\u0430 \u0434\u043b\u044f \u043c\u043e\u0440\u044f \u0442\u0430 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0443 \u0437 \u0437\u0430\u0445\u043e\u0434\u0443 \u0456 \u043f\u0456\u0432\u043d\u043e\u0447\u0456.", "ro": "Golful este complet deschis pentru mare \u0219i v\u00e2nt din vest \u0219i nord.", "tr": "Koy, bat\u0131dan ve kuzeyden gelen deniz ve r\u00fczgara tamamen a\u00e7\u0131kt\u0131r.", "el": "\u039f \u03cc\u03c1\u03bc\u03bf\u03c2 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b5\u03bd\u03c4\u03b5\u03bb\u03ce\u03c2 \u03b1\u03bd\u03bf\u03b9\u03c7\u03c4\u03cc\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03b8\u03ac\u03bb\u03b1\u03c3\u03c3\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03bf\u03bd \u03ac\u03bd\u03b5\u03bc\u03bf \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b1 \u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03b1 \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1.", "cs": "Z\u00e1toka je zcela otev\u0159en\u00e1 mo\u0159i a v\u011btru ze z\u00e1padu a severu.", "hu": "A bukta teljesen nyitott a nyugati \u00e9s \u00e9szaki sz\u00e9l \u00e9s tenger fel\u00e9.", "fi": "Lahti on t\u00e4ysin avoin l\u00e4nsi- ja pohjoistuulelle sek\u00e4 merelle.", "bg": "\u0417\u0430\u043b\u0438\u0432\u044a\u0442 \u0435 \u043d\u0430\u043f\u044a\u043b\u043d\u043e \u043e\u0442\u043a\u0440\u0438\u0442 \u0437\u0430 \u043c\u043e\u0440\u0435 \u0438 \u0432\u044f\u0442\u044a\u0440 \u043e\u0442 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434 \u0438 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440.", "sr": "\u0417\u0430\u043b\u0438\u0432\u0430 \u0458\u0435 \u043f\u043e\u0442\u043f\u0443\u043d\u043e \u043e\u0442\u0432\u043e\u0440\u0435\u043d\u0430 \u0437\u0430 \u043c\u043e\u0440\u0435 \u0438 \u0432\u0435\u0442\u0430\u0440 \u0441\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u0430 \u0438 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u0430.", "et": "Laht on t\u00e4ielikult avatud l\u00e4\u00e4nest ja p\u00f5hjast tulevale merele ja tuulele.", "lv": "L\u012bcis ir piln\u012bgi atv\u0113rts j\u016brai un v\u0113jam no rietumiem un zieme\u013ciem.", "lt": "\u012elanka yra visi\u0161kai atvira j\u016brai ir v\u0117jui i\u0161 vakar\u0173 ir \u0161iaur\u0117s."}
Satelite image of Midterhukhamna - Svalbard

📸 Laden Sie ein Foto hoch

Zeigen Sie Ihre Fotos und helfen Sie anderen, ihre Reise zu planen Midterhukhamna - Svalbard.harbourmaps.com wird von der Segelgemeinschaft erstellt, in einem kollektiven Bemühen, das Kreuzfahrten einfacher und unterhaltsamer zu machen. Das Hochladen eines Fotos dauert weniger als eine Minute und kann von Ihrem Telefon, Tablet oder Laptop aus erfolgen.

📸 Laden Sie ein Foto hoch

Einrichtungen

Wir haben keine Daten über verfügbare Einrichtungen in diesem Hafen. Wenn Sie wissen, welche Einrichtungen hier verfügbar sind, aktualisieren Sie bitte diese Seite, um Ihren Segelkameraden zu helfen. Einrichtungen aktualisieren.

Anlegeplatz

Möglichkeiten zum Festmachen in diesem Hafen: Ankern.

Aktualisiert am 25. May 2025. Mooring aktualisieren.

Beschreibungen und Bewertungen

Chris SV Blue Peter sagt:

Bereich

maritime Eigenschaften

Beschreibung

Beau mouillage situé au pied des falaises, souvent utilisé par les trappeurs et les expéditions.
Midterhukhamna signifie « le port du promontoire central » Deux cabanes de chasseurs se trouvent sur la péninsule : la première, située sur la plage, date de 1898 ; la seconde, construite en 2014, à l’arrière.
Le mouillage est encadré par des récifs, à l’est comme à l’ouest.
On jette l’ancre au milieu de la petite baie, par 7 à 8 mètres de profondeur, sur un fond de vase, de roche, ponctué de zones d’algues. La tenue est moyenne. Par vent de sud-est à nord-est, la vallée située juste à l’est du mouillage crée un effet venturi : de fortes rafales balaient alors la zone et le mouillage devient rapidement intenable.
L’accès à terre se fait par une plage. Des rennes y sont fréquemment observés.
Au nord, une réserve ornithologique abrite de nombreuses espèces d’oiseaux. Durant la période de nidification, il est interdit de s’en approcher à moins de 300 mètres.

1 x helpful | written on 25. May 2025 | updated_on 14. Jun 2025

Kennen Sie diesen Hafen? Es ist eine große Hilfe für andere Segler, wenn Sie eine kurze Beschreibung oder Bewertung des Hafens hinzufügen.

📜 Beschreibung hinzufügen

Karte von Midterhukhamna - Svalbard

Einrichtungen

Wir haben keine Daten über verfügbare Einrichtungen in diesem Hafen. Wenn Sie wissen, welche Einrichtungen hier verfügbar sind, aktualisieren Sie bitte diese Seite, um Ihren Segelkameraden zu helfen. Einrichtungen aktualisieren.

Anlegeplatz

Möglichkeiten zum Festmachen in diesem Hafen: Ankern.

Aktualisiert am 25. May 2025. Mooring aktualisieren.

Windschutz

Schutz nächste Nacht

19 Punkte

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Ons 08 Apr 18:00 0:00 6:00 16m/s 5m/s

Möchten Sie wissen, wie der Windscore funktioniert? Dann sollten Sie diese Erklärung lesen.

Die Windvorhersagen stammen von yr.no (Norwegisches Meteorologisches Institut) und wurden zuletzt aktualisiert. 1 hour and 30 minutes ago (Dienstag 07 April 22:13). Die nächste nächtliche Bewertung zeigt Ihnen die schlechteste Stunde zwischen 22:00 und 08:00 der nächsten Nacht. Wir empfehlen Ihnen, mehrere Quellen für Windvorhersagen zu überprüfen.windy.com ist eine gute Website, um größere Windsysteme zu zeigen.

Die sicheren Windrichtungen für diesen Hafen wurden von einem Algorithmus bestimmt, basierend darauf, wie hoch das Land um den Hafen ist. Es ist größtenteils korrekt, aber manchmal sind die zugrundeliegenden Daten über die Höhenlagen nicht gut genug, um korrekte Entscheidungen zu treffen. Es ist eine große Hilfe für andere, wenn Sie können. sichere Windrichtungen überprüfen oder anpassen. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Letzte Besuche Midterhukhamna - Svalbard

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Midterhukhamna - Svalbard, as well as statistics about the ships that visits

Fügen Sie diesen Hafen zu einer Reise hinzu

Jetzt einchecken

Wählen Sie ein anderes Datum als heute

Wichtig: Wenn Sie in einem Hafen einchecken, fügen Sie ihn auf dieser Website einer Reise hinzu. Sie reservieren keinen Platz in der Marina.

Mitwirkende

Benutzer, die zu dieser Seite beigetragen haben: Chris SV Blue Peter and TurAnders - SY Koia

harbourmaps.com wird von der Bootsgemeinschaft aktualisiert. Wenn Sie dieser Seite Informationen, eine Bewertung oder Bilder hinzufügen, werden Sie hier zusammen mit den anderen Beitragsleistern aufgeführt (wir listen Ihren Benutzernamen auf, der Ihr realer Name oder ein Pseudonym sein kann).

Nächstgelegene Häfen zu Midterhukhamna - Svalbard

Filtern nach

Natürlicher Hafen
Marina
Sicherer Wind in der nächsten Nacht

Sortieren nach

ABC
Beliebtheit
Windpunkt nächste Nacht

0 Häfen

Mehr Häfen anzeigen