Nachricht vom System: You need to log in to write a review of the harour.

Nachricht vom System: You need to log in to write a review of the harour.

Nachricht vom System: Please log in to access this page.

Finneidfjord: {"base": "no", "no": "Her ser du marinaen fra s\u00f8r-\u00f8st. Gjesteplassen ligger p\u00e5 andre siden ved siden av landgangen.", "se": "H\u00e4r ser du marinan fr\u00e5n sydost. G\u00e4stplatsen ligger p\u00e5 andra sidan bredvid landg\u00e5ngen.", "en": "Here you see the marina from the southeast. The guest berth is located on the other side next to the gangway.", "da": "Her ser du marinaen fra syd-\u00f8st. G\u00e6stepladsen ligger p\u00e5 den anden side ved siden af landgangen.", "fr": "Voici la marina vue du sud-est. La place pour les invit\u00e9s se trouve de l'autre c\u00f4t\u00e9 \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de la passerelle.", "de": "Hier sehen Sie den Yachthafen von S\u00fcdosten. Der G\u00e4steplatz befindet sich auf der anderen Seite neben der Landgangsbr\u00fccke.", "es": "Aqu\u00ed puedes ver la marina desde el sureste. El lugar para invitados se encuentra al otro lado junto al embarcadero.", "it": "Qui vedi il porto turistico da sud-est. Il posto per gli ospiti si trova dall'altra parte accanto alla passerella.", "pt": "Aqui voc\u00ea v\u00ea a marina a partir do sudeste. O ancoradouro de visitantes est\u00e1 localizado do outro lado, ao lado da passarela.", "nl": "Hier zie je de jachthaven vanuit het zuidoosten. De gastenplaats ligt aan de andere kant naast de loopbrug.", "pl": "Tu widzisz marin\u0119 od po\u0142udniowo-wschodniej strony. Miejsce dla go\u015bci znajduje si\u0119 po drugiej stronie obok trapu.", "uk": "\u0422\u0443\u0442 \u0432\u0438 \u0431\u0430\u0447\u0438\u0442\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u044c \u0437 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u0441\u0445\u043e\u0434\u0443. \u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u0430 \u0456\u043d\u0448\u0456\u0439 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0456 \u043f\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0437 \u0442\u0440\u0430\u043f\u043e\u043c.", "ro": "Aici vezi marina din sud-est. Locul pentru oaspe\u021bi se afl\u0103 pe cealalt\u0103 parte l\u00e2ng\u0103 pasarel\u0103.", "tr": "Buradan marinay\u0131 g\u00fcneydo\u011fudan g\u00f6r\u00fcyor olacaks\u0131n\u0131z. Misafir yeri di\u011fer tarafta iskele merdivenli\u011finin yan\u0131nda bulunmaktad\u0131r.", "el": "\u0395\u03b4\u03ce \u03b2\u03bb\u03ad\u03c0\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c4\u03b7 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ac. \u0397 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b7 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03bb\u03bb\u03b7 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03b4\u03af\u03c0\u03bb\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1.", "cs": "Zde vid\u00edte marinu z jihov\u00fdchodu. Hostuj\u00edc\u00ed m\u00edsto je na druh\u00e9 stran\u011b vedle p\u0159\u00edstavi\u0161t\u011b.", "hu": "Innen l\u00e1thatja a kik\u00f6t\u0151t d\u00e9lkeletr\u0151l. A vend\u00e9ghely a m\u00e1sik oldalon tal\u00e1lhat\u00f3 a rakpart mellett.", "fi": "T\u00e4ss\u00e4 n\u00e4et venesataman kaakosta. Vieraspaikka sijaitsee toisella puolella l\u00e4hell\u00e4 maihinnousuportaita.", "bg": "\u0422\u0443\u043a \u0432\u0438\u0436\u0434\u0430\u0442\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u043e\u0442 \u044e\u0433\u043e\u0438\u0437\u0442\u043e\u043a. \u041c\u044f\u0441\u0442\u043e\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043c\u0438\u0440\u0430 \u043e\u0442 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u0434\u043e \u0441\u043b\u0438\u0437\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u043d\u0430 \u0431\u0440\u0435\u0433\u0430.", "sr": "\u041e\u0432\u0434\u0435 \u0432\u0438\u0434\u0438\u0448 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0443 \u0441\u0430 \u0458\u0443\u0433\u043e\u0438\u0441\u0442\u043e\u043a\u0430. \u0413\u043e\u0441\u0442\u0438\u043d\u0441\u043a\u0438 \u0432\u0435\u0437 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043b\u0430\u0437\u0438 \u043d\u0430 \u0434\u0440\u0443\u0433\u043e\u0458 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438 \u043f\u043e\u0440\u0435\u0434 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430.", "et": "Siit n\u00e4ete jahtklubi kagust. K\u00fclaliskoht asub teisel pool maabumissilla k\u00f5rval.", "lv": "\u0160eit j\u016bs redzat jahtu ostu no dienvidaustrumiem. Viesu vieta atrodas otr\u0101 pus\u0113 blakus nolai\u017eamajai rampei.", "lt": "\u010cia matote marin\u0105 i\u0161 pietry\u010di\u0173. Sve\u010di\u0173 vieta yra kitoje pus\u0117je, \u0161alia nusileidimo vietos."}
Finneidfjord: {"base": "no", "no": "Gjesteplassen longside p\u00e5 venstre side", "se": "G\u00e4stplatsen l\u00e5ngsides p\u00e5 v\u00e4nster sida", "en": "Guest berth alongside on the port side", "da": "G\u00e6stepladsen langsiden p\u00e5 venstre side", "fr": "Place pour visiteurs c\u00f4t\u00e9 long sur b\u00e2bord", "de": "G\u00e4steplatz l\u00e4ngsseits auf der linken Seite", "es": "Plaza para invitados de costado en el lado izquierdo", "it": "Posto per ospiti lungo il lato sinistro", "pt": "Lugar para visitantes ao longo do lado esquerdo", "nl": "De gastenplaats langs de linkerzijde", "pl": "Miejsce dla go\u015bci na lewej burcie", "uk": "\u041c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0434\u043b\u044f \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439 \u0443\u0437\u0434\u043e\u0432\u0436 \u043b\u0456\u0432\u043e\u0433\u043e \u0431\u043e\u0440\u0442\u0443", "ro": "Locul de acostare pentru oaspe\u021bi este de-a lungul pe partea st\u00e2ng\u0103", "tr": "Misafir yeri sol tarafta k\u0131\u00e7tankara", "el": "\u0397 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b7 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03bc\u03ae\u03ba\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ae \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac", "cs": "Hostuj\u00edc\u00ed m\u00edsto longside na lev\u00e9 stran\u011b", "hu": "Vend\u00e9ghely bal oldal\u00e1n hossz\u00e1ban", "fi": "Vieraspaikka pitkitt\u00e4in vasemmalla puolella", "bg": "\u041c\u044f\u0441\u0442\u043e\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438 longside \u043e\u0442 \u043b\u044f\u0432\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430", "sr": "Pristani\u0161te za goste uz levu stranu", "et": "k\u00fclaliskoht vasakul k\u00fcljel kai \u00e4\u00e4res", "lv": "Viesu piest\u0101tne gar kreiso pusi", "lt": "Sve\u010di\u0173 vieta palei kair\u0119 pus\u0119"}
Finneidfjord: {"base": "no", "no": "Ansikt fra s\u00f8r-vest", "se": "Ansikte fr\u00e5n sydv\u00e4st", "en": "Face from the southwest", "da": "Ansigt fra syd-vest", "fr": "Visage du sud-ouest", "de": "Gesicht von S\u00fcdwesten", "es": "Aspecto desde el suroeste", "it": "Faccia dal sud-ovest", "pt": "Face sudoeste", "nl": "Gezicht vanuit het zuidwesten", "pl": "Widok od po\u0142udniowego zachodu", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0456\u0437 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u0437\u0430\u0445\u043e\u0434\u0443", "ro": "Vedere din sud-vest", "tr": "G\u00fcneybat\u0131dan g\u00f6r\u00fcn\u00fcm", "el": "\u03a0\u03c1\u03cc\u03c3\u03c9\u03c0\u03bf \u03b1\u03c0\u03cc \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b4\u03c5\u03c4\u03b9\u03ba\u03ac", "cs": "Tv\u00e1\u0159 od jihoz\u00e1padu", "hu": "N\u00e9zet d\u00e9lnyugatr\u00f3l", "fi": "L\u00e4hestyminen lounaasta", "bg": "\u0413\u043b\u0435\u0434\u043a\u0430 \u043e\u0442 \u044e\u0433\u043e\u0437\u0430\u043f\u0430\u0434", "sr": "Lice sa jugozapada", "et": "N\u00e4o suunas edelasse", "lv": "Seja no dienvidrietumiem", "lt": "Vaizdas i\u0161 pietvakari\u0173"}
Finneidfjord: {"base": "no", "no": "Oversiktsbilde fra kaianlegg", "se": "\u00d6versiktsbild fr\u00e5n kajanl\u00e4ggning", "en": "Overview image from the quay facility", "da": "Oversigtsbillede fra kajanl\u00e6g", "fr": "Une vue d'ensemble des installations portuaires", "de": "\u00dcbersichtsbild vom Kai-Anlagen", "es": "Imagen general del muelle", "it": "Vista panoramica dalle strutture del molo", "pt": "Imagem geral das instala\u00e7\u00f5es portu\u00e1rias", "nl": "Overzichtsbeeld van de kadevoorzieningen", "pl": "Zdj\u0119cie panoramiczne z przystani", "uk": "\u0417\u0430\u0433\u0430\u043b\u044c\u043d\u0438\u0439 \u0432\u0438\u0433\u043b\u044f\u0434 \u043f\u043e\u0440\u0442\u043e\u0432\u0438\u0445 \u0441\u043f\u043e\u0440\u0443\u0434", "ro": "Imagine de ansamblu a instala\u021biilor de chei", "tr": "\u0130skele tesislerinden genel g\u00f6r\u00fcn\u00fcm", "el": "\u0395\u03b9\u03ba\u03cc\u03bd\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03cc\u03c0\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b9\u03c2 \u03b5\u03b3\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03ac\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1\u03c2", "cs": "P\u0159ehledov\u00fd sn\u00edmek z p\u0159\u00edstavi\u0161t\u011b", "hu": "\u00c1ttekint\u0151 k\u00e9p a kik\u00f6t\u0151i l\u00e9tes\u00edtm\u00e9nyekr\u0151l", "fi": "Yleiskuva laiturialueelta", "bg": "\u041e\u0431\u0449 \u043f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u043e\u0442\u043e \u0441\u044a\u043e\u0440\u044a\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435", "sr": "\u041f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0438\u0437 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430", "et": "Vaade kai rajatistele", "lv": "P\u0101rskata att\u0113ls no piest\u0101t\u0146u iek\u0101rt\u0101m", "lt": "Ap\u017evalginis vaizdas i\u0161 prieplaukos"}
Satelite image of Finneidfjord

📸 Laden Sie ein Foto hoch

Zeigen Sie Ihre Fotos und helfen Sie anderen, ihre Reise zu planen Finneidfjord.harbourmaps.com wird von der Segelgemeinschaft erstellt, in einem kollektiven Bemühen, das Kreuzfahrten einfacher und unterhaltsamer zu machen. Das Hochladen eines Fotos dauert weniger als eine Minute und kann von Ihrem Telefon, Tablet oder Laptop aus erfolgen.

📸 Laden Sie ein Foto hoch

Einrichtungen

Wir haben keine Daten über verfügbare Einrichtungen in diesem Hafen. Wenn Sie wissen, welche Einrichtungen hier verfügbar sind, aktualisieren Sie bitte diese Seite, um Ihren Segelkameraden zu helfen. Einrichtungen aktualisieren.

Anlegeplatz

Wir haben keine Daten darüber, wie man in diesem Hafen anlegt. Wenn du weißt, wie man hier anlegt, aktualisiere bitte diese Seite, um deinen Mitseglern zu helfen. Mooring aktualisieren.

Kontaktinformationen

Webseite: Add website

Telefon: Telefonnummer hinzufügen

E-Mail: Add email

Beschreibungen und Bewertungen

Lars Opstad sagt:

Bereich

maritime Eigenschaften

Beschreibung

Pier mit hauptsächlich festen Liegeplätzen. 1-2 Gästeliegeplätze nach Südwesten. Gute Tiefe im gesamten Hafenbereich. Sicherer Hafen bei allen Windrichtungen. Strom- und Wasserversorgung im Sommer verfügbar.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 8. Jul 2022

Kennen Sie diesen Hafen? Es ist eine große Hilfe für andere Segler, wenn Sie eine kurze Beschreibung oder Bewertung des Hafens hinzufügen.

📜 Beschreibung hinzufügen

Karte von Finneidfjord

Einrichtungen

Wir haben keine Daten über verfügbare Einrichtungen in diesem Hafen. Wenn Sie wissen, welche Einrichtungen hier verfügbar sind, aktualisieren Sie bitte diese Seite, um Ihren Segelkameraden zu helfen. Einrichtungen aktualisieren.

Anlegeplatz

Wir haben keine Daten darüber, wie man in diesem Hafen anlegt. Wenn du weißt, wie man hier anlegt, aktualisiere bitte diese Seite, um deinen Mitseglern zu helfen. Mooring aktualisieren.

Windschutz

Schutz nächste Nacht

95 Punkte

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 28 Jun 18:00 0:00 7m/s 1m/s

Möchten Sie wissen, wie der Windscore funktioniert? Dann sollten Sie diese Erklärung lesen.

Die Windvorhersagen stammen von yr.no (Norwegisches Meteorologisches Institut) und wurden zuletzt aktualisiert. 1 hour and 33 minutes ago (Freitag 27 Juni 13:27). Die nächste nächtliche Bewertung zeigt Ihnen die schlechteste Stunde zwischen 22:00 und 08:00 der nächsten Nacht. Wir empfehlen Ihnen, mehrere Quellen für Windvorhersagen zu überprüfen.windy.com ist eine gute Website, um größere Windsysteme zu zeigen.

Die sicheren Richtungen für diesen Hafen wurden hinzugefügt am None. Klicken Sie hier, um zu bearbeiten.

Letzte Besuche Finneidfjord

Sa 27 Jan 2024

SIRUMI EDITION [MMSI: 259008330]

Sa 07 Okt 2023

EMELINE [MMSI: 257108430]

Mi 04 Okt 2023

MOT FRUENS VILJE [MMSI: 257107560]

Sa 12 Aug 2023

NAJADEN [MMSI: 257997330]

Mi 02 Aug 2023

TERNA [MMSI: 258229080]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Finneidfjord, as well as statistics about the ships that visits

Fügen Sie diesen Hafen zu einer Reise hinzu

Jetzt einchecken

Wählen Sie ein anderes Datum als heute

Wichtig: Wenn Sie in einem Hafen einchecken, fügen Sie ihn auf dieser Website einer Reise hinzu. Sie reservieren keinen Platz in der Marina.

Mitwirkende

Benutzer, die zu dieser Seite beigetragen haben: Marko Behsen

harbourmaps.com wird von der Bootsgemeinschaft aktualisiert. Wenn Sie dieser Seite Informationen, eine Bewertung oder Bilder hinzufügen, werden Sie hier zusammen mit den anderen Beitragsleistern aufgeführt (wir listen Ihren Benutzernamen auf, der Ihr realer Name oder ein Pseudonym sein kann).

Nächstgelegene Häfen zu Finneidfjord

Filtern nach

Natürlicher Hafen
Marina
Sicherer Wind in der nächsten Nacht

Sortieren nach

ABC
Beliebtheit
Windpunkt nächste Nacht

0 Häfen

Mehr Häfen anzeigen