{"base": "no", "no": "P\u00e5 svai i Kalvasundet med utsikt mot gjestehavnen.\r\nDet er mulighet for str\u00f8m for de som velger \u00e5 fort\u00f8ye p\u00e5 gjestekaia. \r\nLandhandel ligger 3-5 minutts gange fra gjestekaia.", "se": "P\u00e5 svaj i Kalvasundet med utsikt mot g\u00e4sthamnen. Det finns m\u00f6jlighet till el f\u00f6r dem som v\u00e4ljer att f\u00f6rt\u00f6ja vid g\u00e4stbryggan. Lanthandel ligger 3-5 minuters promenad fr\u00e5n g\u00e4stbryggan.", "en": "At anchor in Kalvasundet with a view towards the guest harbour.\nThere is the possibility for power for those who choose to moor at the guest quay.\nThe country store is a 3-5 minute walk from the guest quay.", "da": "P\u00e5 svaj i Kalvasundet med udsigt mod g\u00e6stehavnen.<br>Der er mulighed for str\u00f8m til dem der v\u00e6lger at fort\u00f8je ved g\u00e6stebroen.<br>K\u00f8bmand ligger 3-5 minutters gang fra g\u00e6stebroen."}
Kalvasundet
Kalvasundet
Kalvasundet
Kalvasundet: {"base": "en", "no": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "se": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "en": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "da": "Viking Spirit3 Scanmar 345", "fr": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "de": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "es": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "it": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "pt": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "nl": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "pl": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "uk": "\u0412\u0456\u043a\u0456\u043d\u0433 \u0421\u043f\u0456\u0440\u0456\u04423 \u0421\u043a\u0430\u043d\u043c\u0430\u0440 345.", "ro": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "tr": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "el": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "cs": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "hu": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "fi": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "bg": "\u0412\u0438\u043a\u0438\u043d\u0433 \u0421\u043f\u0438\u0440\u0438\u04423 \u0421\u043a\u0430\u043d\u043c\u0430\u0440 345.", "sr": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "et": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "lv": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "lt": "Viking Spirit3 Scanmar 345."}
Kalvasundet
Kalvasundet: {"base": "no", "no": "Salmon Eye ligger rett vest for sundet.", "se": "Salmon Eye ligger precis v\u00e4ster om sundet.", "en": "Salmon Eye is located directly west of the strait.", "da": "Salmon Eye ligger lige vest for sundet."}
Kalvasundet: {"base": "da", "no": "Kveldsstemning", "se": "Kv\u00e4llsst\u00e4mning", "en": "Evening Atmosphere", "da": "Aftenstemning"}
Kalvasundet: {"base": "en", "no": "\u00d8stlig tiln\u00e6rming. Grunt inngang, utkikk anbefales.<br>P\u00e5 kartet er det merket sti for gammel fergerute. Jeg fulgte den inn og ut.", "se": "\u00d6stra infarten. Grund passage, utsiktsplats rekommenderas.<br>P\u00e5 sj\u00f6kortet finns markerad v\u00e4g f\u00f6r gammal f\u00e4rjerutt. Jag f\u00f6ljde den in och ut.", "en": "Eastern approach. Shallow entrance, lookout recommended.\r\nOn chart there is marked path for old ferry route. I followed it in and out.", "da": "\u00d8stlig indsejling. Lavvandet indgang, udkig anbefales.<br>I kortet er der markeret stien for den gamle f\u00e6rgerute. Jeg fulgte den ind og ud.", "fr": "Approche par l'est. Entr\u00e9e peu profonde, vigie recommand\u00e9e.<br>Sur la carte, il y a un chemin marqu\u00e9 pour l'ancienne route du ferry. Je l'ai suivi \u00e0 l'entr\u00e9e et \u00e0 la sortie.", "de": "\u00d6stlicher Zugang. Flacher Eingang, Ausguck empfohlen.<br>Auf der Karte ist ein alter F\u00e4hrweg markiert. Ich bin ihm hinein und hinaus gefolgt.", "es": "Enfoque oriental. Entrada poco profunda, se recomienda vig\u00eda. En el mapa hay un camino marcado para la antigua ruta del ferry. Lo segu\u00ed de entrada y salida.", "it": "Approccio orientale. Ingresso poco profondo, si consiglia la vedetta.<br> Sulla carta \u00e8 tracciato il percorso della vecchia rotta del traghetto. L'ho seguito per entrare e uscire.", "pt": "Aproxima\u00e7\u00e3o pelo leste. Entrada rasa, vigia recomendada.<br>No mapa est\u00e1 marcada a rota do antigo percurso do ferry. Eu a segui para entrar e sair.", "nl": "Oostelijke benadering. Ondiepe ingang, uitkijk aanbevolen. Op de kaart is de route voor de oude veerbootroute aangegeven. Ik volgde deze in en uit.", "pl": "Wschodnie podej\u015bcie. P\u0142ytkie wej\u015bcie, zalecana obserwacja. Na mapie zaznaczono \u015bcie\u017ck\u0119 starej trasy promowej. Pod\u0105\u017ca\u0142em ni\u0105 w obie strony.", "uk": "\u0421\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0456\u0434\u0445\u0456\u0434. \u041c\u0456\u043b\u043a\u0438\u0439 \u0432\u0445\u0456\u0434, \u0440\u0435\u043a\u043e\u043c\u0435\u043d\u0434\u0443\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u0441\u043f\u043e\u0441\u0442\u0435\u0440\u0435\u0436\u0435\u043d\u043d\u044f.<br>\u041d\u0430 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0456 \u043f\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u043e \u0448\u043b\u044f\u0445 \u0441\u0442\u0430\u0440\u043e\u0433\u043e \u043c\u0430\u0440\u0448\u0440\u0443\u0442\u0443 \u043f\u043e\u0440\u043e\u043c\u0430. \u042f \u0441\u043b\u0456\u0434\u0443\u0432\u0430\u0432 \u0439\u043e\u043c\u0443 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u0456 \u0432\u0438\u0445\u0456\u0434.", "ro": "Abordare din est. Intrare pu\u021bin ad\u00e2nc\u0103, se recomand\u0103 observarea.<br/>Pe hart\u0103 este marcat\u0103 calea pentru vechiul traseu de feribot. Am urmat-o la intrare \u0219i la ie\u0219ire.", "tr": "Do\u011fu yakla\u015f\u0131m\u0131. S\u0131\u011f giri\u015f, g\u00f6zc\u00fcl\u00fck \u00f6nerilir.<br>Haritada eski feribot rotas\u0131 i\u00e7in i\u015faretlenmi\u015f bir yol var. Giri\u015f ve \u00e7\u0131k\u0131\u015f i\u00e7in onu takip ettim.", "el": "\u0391\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ae \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03b3\u03b3\u03b9\u03c3\u03b7. \u03a1\u03b7\u03c7\u03ae \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2, \u03c3\u03c5\u03bd\u03b9\u03c3\u03c4\u03ac\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c4\u03b7\u03c1\u03b7\u03c4\u03ae\u03c1\u03b9\u03bf. \u03a3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c7\u03ac\u03c1\u03c4\u03b7 \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b5\u03b9\u03c9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b7 \u03b4\u03b9\u03b1\u03b4\u03c1\u03bf\u03bc\u03ae \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03b1\u03bb\u03b9\u03ac \u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c6\u03ad\u03c1\u03b9. \u03a4\u03b7\u03bd \u03b1\u03ba\u03bf\u03bb\u03bf\u03cd\u03b8\u03b7\u03c3\u03b1 \u03bc\u03ad\u03c3\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03ad\u03be\u03c9.", "cs": "V\u00fdchodn\u00ed p\u0159\u00edstup. M\u011blk\u00fd vstup, doporu\u010duje se pozorov\u00e1n\u00ed.<br>Na map\u011b je vyzna\u010den\u00e1 cesta pro starou trajektovou trasu. N\u00e1sledoval jsem ji dovnit\u0159 i ven.", "hu": "Keleti megk\u00f6zel\u00edt\u00e9s. Sek\u00e9ly bej\u00e1rat, aj\u00e1nlott a figyel\u0151szolg\u00e1lat.<br>A t\u00e9rk\u00e9pen a r\u00e9gi komp \u00fatvonal\u00e1nak jel\u00f6lt \u00f6sv\u00e9ny l\u00e1that\u00f3. Ezt k\u00f6vettem be- \u00e9s kihaj\u00f3z\u00e1skor.", "fi": "It\u00e4inen l\u00e4hestyminen. Matalikko sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynti, t\u00e4hyst\u00e4minen suositeltavaa. Kartalla merkitty reitti vanhalle lauttav\u00e4yl\u00e4lle. Seurasin sit\u00e4 sis\u00e4\u00e4n ja ulos.", "bg": "\u0418\u0437\u0442\u043e\u0447\u0435\u043d \u043f\u043e\u0434\u0445\u043e\u0434. \u041f\u043b\u0438\u0442\u044a\u043a \u0432\u0445\u043e\u0434, \u043f\u0440\u0435\u043f\u043e\u0440\u044a\u0447\u0432\u0430 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u0431\u043b\u044e\u0434\u0430\u0442\u0435\u043b. <br> \u041d\u0430 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0430\u0442\u0430 \u0438\u043c\u0430 \u043c\u0430\u0440\u043a\u0438\u0440\u0430\u043d \u043f\u044a\u0442 \u0437\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0440\u0438\u044f \u0444\u0435\u0440\u0438\u0431\u043e\u0442\u0435\u043d \u043c\u0430\u0440\u0448\u0440\u0443\u0442. \u0421\u043b\u0435\u0434\u0432\u0430\u0445 \u0433\u043e \u043d\u0430\u0432\u044a\u0442\u0440\u0435 \u0438 \u043d\u0430\u0432\u044a\u043d.", "sr": "Isto\u010dni prilaz. Plitak ulaz, preporu\u010deno je osmatranje. Na karti je ozna\u010dena staza za staru trajektnu rutu. Pratio sam je unutra i van.", "et": "Idapoolne l\u00e4henemine. Madal sissep\u00e4\u00e4s, soovitatav vaatepunkt.<br>Kaardil on m\u00e4rgitud vana praamimarsruudi rada. J\u00e4rgisin seda sisse ja v\u00e4lja.", "lv": "Austrumu pieeja. Sekls ieeja, ieteicama nov\u0113ro\u0161ana.<br>Uz kartes ir atz\u012bm\u0113ts ce\u013c\u0161 vecajam pr\u0101mja mar\u0161rutam. Es sekoju tam iek\u0161\u0101 un \u0101r\u0101.", "lt": "Rytin\u0117 prieiga. Seklus \u012fplaukimas, rekomenduojamas steb\u0117jimas. \u017dem\u0117lapyje pa\u017eym\u0117tas senosios kelt\u0173 mar\u0161ruto kelias. A\u0161 juo sekiau \u012fplaukdamas ir i\u0161plaukdamas."}
Satelite image of Kalvasundet

📸 Ανεβάστε μια φωτογραφία

Δείξτε τις φωτογραφίες σας και βοηθήστε άλλους να σχεδιάσουν το ταξίδι τους στο Kalvasundet.harbourmaps.com δημιουργείται από την κοινότητα των ιστιοπλόων, σε μια συλλογική προσπάθεια να κάνει την πλεύση πιο απλή και πιο διασκεδαστική. Η μεταφόρτωση μιας φωτογραφίας διαρκεί λιγότερο από ένα λεπτό και μπορεί να γίνει από το τηλέφωνό σας, το tablet ή τον φορητό υπολογιστή σας.

📸 Ανεβάστε μια φωτογραφία

Εγκαταστάσεις

Διαθέσιμες εγκαταστάσεις: Περιοχή κολύμβησης.

Ενημερώθηκε στις 18. Aug 2025. Ενημέρωση εγκαταστάσεων.

Ναύδετο

Επιλογές για πρόσδεση σε αυτό το λιμάνι: Αγκυροβόλιο.

Ενημερώθηκε στις 18. Aug 2025. Ενημέρωση πρόσδεσης.

Περιγραφές και κριτικές

JV (SV Laughing Swordfish) λέει:

περιοχή

ναυτικά χαρακτηριστικά

περιγραφή

Ρηχή είσοδος, συνιστάται παρατηρητήριο.

Στον χάρτη υπάρχει σημειωμένη διαδρομή για την παλιά πορεία του φέρι. Την ακολούθησα μέσα και έξω.

Αγκυροβολήστε σε βάθος 12μ. Ήσυχη όλη τη νύχτα.

Καλή εναλλακτική λύση για διανυκτέρευση αντί του Ρόζενταλ

Βεβαιωθείτε ότι έχετε αναμμένα τα φώτα σας

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 20. Oct 2025

Per Garen λέει:

περιοχή

ναυτικά χαρακτηριστικά

περιγραφή

Πολλά άτομα και θόρυβος στο Ροζεντάλ και μετακινηθήκαμε εδώ. Ήρεμα, χαλαρωτικά, πιο ζεστό νερό. Μόνο μια σύντομη διαδρομή με βαρκάκι στο Ροζεντάλ.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 13. Jul 2025

Southern Promise λέει:

περιοχή

ναυτικά χαρακτηριστικά

περιγραφή

Υπάρχουν αβαθή και στα δύο στενά που οδηγούν εδώ, η παρακολούθηση από την πλώρη είναι πλεονέκτημα. Αγκυροβόλησε περίπου στα 15 μέτρα.

Μια καλή βόλτα με την λέμβο προς το Ρόσενταλ.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 1. Aug 2023 | updated_on 1. Aug 2023

Γνωρίζετε αυτό το λιμάνι; Είναι μεγάλη βοήθεια για άλλους ναυτικούς αν προσθέσετε μια σύντομη περιγραφή ή κριτική του λιμανιού.

📜 Προσθήκη περιγραφής

Χάρτης του Kalvasundet

Εγκαταστάσεις

Διαθέσιμες εγκαταστάσεις: Περιοχή κολύμβησης.

Ενημερώθηκε στις 18. Aug 2025. Ενημέρωση εγκαταστάσεων.

Ναύδετο

Επιλογές για πρόσδεση σε αυτό το λιμάνι: Αγκυροβόλιο.

Ενημερώθηκε στις 18. Aug 2025. Ενημέρωση πρόσδεσης.

Προστασία από τον άνεμο

Προστασία την επόμενη νύχτα

94 πόντοι

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Tor 06 Nov 18:00 0:00 6:00 12:00 Fre 07 Nov 3m/s 0m/s

Θέλετε να μάθετε πώς λειτουργεί το σκορ του ανέμου; Τότε θα πρέπει να διαβάσετε αυτήν την εξήγηση.

Οι προβλέψεις του ανέμου προέρχονται από yr.no (Νορβηγικό Μετεωρολογικό Ινστιτούτο) και ενημερώθηκαν τελευταία φορά 2 hours and 7 minutes ago (Πέμπτη 06 Νοέμβριος 01:29). Η επόμενη νυχτερινή βαθμολογία σας δείχνει τη χειρότερη ώρα μεταξύ 22:00 και 08:00 της επόμενης νύχτας. Σας προτείνουμε να ελέγξετε πολλαπλές πηγές για προβλέψεις ανέμου.windy.com είναι ένας καλός ιστότοπος για την προβολή μεγαλύτερων συστημάτων ανέμου.

Οι ασφαλείς κατευθύνσεις για αυτό το λιμάνι προστέθηκαν στις 15. Jul 2021. Κάντε κλικ εδώ για επεξεργασία.

Τελευταίες επισκέψεις σε Kalvasundet

Τετ 07 Φεβ 2024

MINIKALVEN [MMSI: 259026420]

Κυρ 04 Φεβ 2024

MINIKALVEN [MMSI: 259026420]

Πέμ 01 Φεβ 2024

MINIKALVEN [MMSI: 259026420]

Δευ 29 Ιαν 2024

MINIKALVEN [MMSI: 259026420]

Δευ 20 Νοέ 2023

MINIKALVEN [MMSI: 259026420]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Kalvasundet, as well as statistics about the ships that visits

Προσθέστε αυτό το λιμάνι σε ένα ταξίδι

Κάντε check in τώρα

Επιλέξτε μια διαφορετική ημερομηνία από τη σημερινή

Σημαντικό: Όταν καταχωρήσετε ένα λιμάνι, το προσθέτετε σε ένα ταξίδι σε αυτόν τον ιστότοπο. Δεν κάνετε κράτηση θέσης στη μαρίνα.

Συνεισφέροντες

Χρήστες που συνέβαλαν σε αυτήν τη σελίδα: Southern Promise, Suse / SY Ronja, Geir Kallevik, Eirik Grant Urquhart Furre and JV (SV Laughing Swordfish)

harbourmaps.com ενημερώνεται από την κοινότητα του ιστιοπλοϊκού. Όταν προσθέτετε πληροφορίες, μια κριτική ή φωτογραφίες σε αυτή τη σελίδα εμφανίζεστε εδώ μαζί με τους άλλους συνεισφέροντες (παραθέτουμε το όνομα χρήστη σας, το οποίο μπορεί να είναι το πραγματικό σας όνομα ή ένα ψευδώνυμο).

Πλησιέστερα λιμάνια προς Kalvasundet

Φιλτράρισμα κατά

Φυσικό λιμάνι
Μαρίνα
Ασφαλής άνεμος την επόμενη νύχτα

Ταξινόμηση κατά

ABC
Δημοτικότητα
Σκορ ανέμου την επόμενη νύχτα

0 λιμάνια

Εμφάνιση περισσότερων λιμανιών