{"base": "no", "no": "P\u00e5 svai i Kalvasundet med utsikt mot gjestehavnen.\r\nDet er mulighet for str\u00f8m for de som velger \u00e5 fort\u00f8ye p\u00e5 gjestekaia. \r\nLandhandel ligger 3-5 minutts gange fra gjestekaia.", "se": "P\u00e5 svaj i Kalvasundet med utsikt mot g\u00e4sthamnen. Det finns m\u00f6jlighet till el f\u00f6r dem som v\u00e4ljer att f\u00f6rt\u00f6ja vid g\u00e4stbryggan. Lanthandel ligger 3-5 minuters promenad fr\u00e5n g\u00e4stbryggan.", "en": "At anchor in Kalvasundet with a view towards the guest harbour.\nThere is the possibility for power for those who choose to moor at the guest quay.\nThe country store is a 3-5 minute walk from the guest quay.", "da": "P\u00e5 svaj i Kalvasundet med udsigt mod g\u00e6stehavnen.<br>Der er mulighed for str\u00f8m til dem der v\u00e6lger at fort\u00f8je ved g\u00e6stebroen.<br>K\u00f8bmand ligger 3-5 minutters gang fra g\u00e6stebroen."}
Kalvasundet
Kalvasundet
Kalvasundet
Kalvasundet: {"base": "en", "no": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "se": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "en": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "da": "Viking Spirit3 Scanmar 345", "fr": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "de": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "es": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "it": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "pt": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "nl": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "pl": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "uk": "\u0412\u0456\u043a\u0456\u043d\u0433 \u0421\u043f\u0456\u0440\u0456\u04423 \u0421\u043a\u0430\u043d\u043c\u0430\u0440 345.", "ro": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "tr": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "el": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "cs": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "hu": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "fi": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "bg": "\u0412\u0438\u043a\u0438\u043d\u0433 \u0421\u043f\u0438\u0440\u0438\u04423 \u0421\u043a\u0430\u043d\u043c\u0430\u0440 345.", "sr": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "et": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "lv": "Viking Spirit3 Scanmar 345.", "lt": "Viking Spirit3 Scanmar 345."}
Kalvasundet
Kalvasundet: {"base": "no", "no": "Salmon Eye ligger rett vest for sundet.", "se": "Salmon Eye ligger precis v\u00e4ster om sundet.", "en": "Salmon Eye is located directly west of the strait.", "da": "Salmon Eye ligger lige vest for sundet."}
Kalvasundet: {"base": "da", "no": "Kveldsstemning", "se": "Kv\u00e4llsst\u00e4mning", "en": "Evening Atmosphere", "da": "Aftenstemning"}
Kalvasundet: {"base": "en", "no": "\u00d8stlig tiln\u00e6rming. Grunt inngang, utkikk anbefales.<br>P\u00e5 kartet er det merket sti for gammel fergerute. Jeg fulgte den inn og ut.", "se": "\u00d6stra infarten. Grund passage, utsiktsplats rekommenderas.<br>P\u00e5 sj\u00f6kortet finns markerad v\u00e4g f\u00f6r gammal f\u00e4rjerutt. Jag f\u00f6ljde den in och ut.", "en": "Eastern approach. Shallow entrance, lookout recommended.\r\nOn chart there is marked path for old ferry route. I followed it in and out.", "da": "\u00d8stlig indsejling. Lavvandet indgang, udkig anbefales.<br>I kortet er der markeret stien for den gamle f\u00e6rgerute. Jeg fulgte den ind og ud.", "fr": "Approche par l'est. Entr\u00e9e peu profonde, vigie recommand\u00e9e.<br>Sur la carte, il y a un chemin marqu\u00e9 pour l'ancienne route du ferry. Je l'ai suivi \u00e0 l'entr\u00e9e et \u00e0 la sortie.", "de": "\u00d6stlicher Zugang. Flacher Eingang, Ausguck empfohlen.<br>Auf der Karte ist ein alter F\u00e4hrweg markiert. Ich bin ihm hinein und hinaus gefolgt.", "es": "Enfoque oriental. Entrada poco profunda, se recomienda vig\u00eda. En el mapa hay un camino marcado para la antigua ruta del ferry. Lo segu\u00ed de entrada y salida.", "it": "Approccio orientale. Ingresso poco profondo, si consiglia la vedetta.<br> Sulla carta \u00e8 tracciato il percorso della vecchia rotta del traghetto. L'ho seguito per entrare e uscire.", "pt": "Aproxima\u00e7\u00e3o pelo leste. Entrada rasa, vigia recomendada.<br>No mapa est\u00e1 marcada a rota do antigo percurso do ferry. Eu a segui para entrar e sair.", "nl": "Oostelijke benadering. Ondiepe ingang, uitkijk aanbevolen. Op de kaart is de route voor de oude veerbootroute aangegeven. Ik volgde deze in en uit.", "pl": "Wschodnie podej\u015bcie. P\u0142ytkie wej\u015bcie, zalecana obserwacja. Na mapie zaznaczono \u015bcie\u017ck\u0119 starej trasy promowej. Pod\u0105\u017ca\u0142em ni\u0105 w obie strony.", "uk": "\u0421\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0456\u0434\u0445\u0456\u0434. \u041c\u0456\u043b\u043a\u0438\u0439 \u0432\u0445\u0456\u0434, \u0440\u0435\u043a\u043e\u043c\u0435\u043d\u0434\u0443\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u0441\u043f\u043e\u0441\u0442\u0435\u0440\u0435\u0436\u0435\u043d\u043d\u044f.<br>\u041d\u0430 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0456 \u043f\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u043e \u0448\u043b\u044f\u0445 \u0441\u0442\u0430\u0440\u043e\u0433\u043e \u043c\u0430\u0440\u0448\u0440\u0443\u0442\u0443 \u043f\u043e\u0440\u043e\u043c\u0430. \u042f \u0441\u043b\u0456\u0434\u0443\u0432\u0430\u0432 \u0439\u043e\u043c\u0443 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u0456 \u0432\u0438\u0445\u0456\u0434.", "ro": "Abordare din est. Intrare pu\u021bin ad\u00e2nc\u0103, se recomand\u0103 observarea.<br/>Pe hart\u0103 este marcat\u0103 calea pentru vechiul traseu de feribot. Am urmat-o la intrare \u0219i la ie\u0219ire.", "tr": "Do\u011fu yakla\u015f\u0131m\u0131. S\u0131\u011f giri\u015f, g\u00f6zc\u00fcl\u00fck \u00f6nerilir.<br>Haritada eski feribot rotas\u0131 i\u00e7in i\u015faretlenmi\u015f bir yol var. Giri\u015f ve \u00e7\u0131k\u0131\u015f i\u00e7in onu takip ettim.", "el": "\u0391\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ae \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03b3\u03b3\u03b9\u03c3\u03b7. \u03a1\u03b7\u03c7\u03ae \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2, \u03c3\u03c5\u03bd\u03b9\u03c3\u03c4\u03ac\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c4\u03b7\u03c1\u03b7\u03c4\u03ae\u03c1\u03b9\u03bf. \u03a3\u03c4\u03bf\u03bd \u03c7\u03ac\u03c1\u03c4\u03b7 \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03c3\u03b7\u03bc\u03b5\u03b9\u03c9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b7 \u03b4\u03b9\u03b1\u03b4\u03c1\u03bf\u03bc\u03ae \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03b1\u03bb\u03b9\u03ac \u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c6\u03ad\u03c1\u03b9. \u03a4\u03b7\u03bd \u03b1\u03ba\u03bf\u03bb\u03bf\u03cd\u03b8\u03b7\u03c3\u03b1 \u03bc\u03ad\u03c3\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03ad\u03be\u03c9.", "cs": "V\u00fdchodn\u00ed p\u0159\u00edstup. M\u011blk\u00fd vstup, doporu\u010duje se pozorov\u00e1n\u00ed.<br>Na map\u011b je vyzna\u010den\u00e1 cesta pro starou trajektovou trasu. N\u00e1sledoval jsem ji dovnit\u0159 i ven.", "hu": "Keleti megk\u00f6zel\u00edt\u00e9s. Sek\u00e9ly bej\u00e1rat, aj\u00e1nlott a figyel\u0151szolg\u00e1lat.<br>A t\u00e9rk\u00e9pen a r\u00e9gi komp \u00fatvonal\u00e1nak jel\u00f6lt \u00f6sv\u00e9ny l\u00e1that\u00f3. Ezt k\u00f6vettem be- \u00e9s kihaj\u00f3z\u00e1skor.", "fi": "It\u00e4inen l\u00e4hestyminen. Matalikko sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynti, t\u00e4hyst\u00e4minen suositeltavaa. Kartalla merkitty reitti vanhalle lauttav\u00e4yl\u00e4lle. Seurasin sit\u00e4 sis\u00e4\u00e4n ja ulos.", "bg": "\u0418\u0437\u0442\u043e\u0447\u0435\u043d \u043f\u043e\u0434\u0445\u043e\u0434. \u041f\u043b\u0438\u0442\u044a\u043a \u0432\u0445\u043e\u0434, \u043f\u0440\u0435\u043f\u043e\u0440\u044a\u0447\u0432\u0430 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u0431\u043b\u044e\u0434\u0430\u0442\u0435\u043b. <br> \u041d\u0430 \u043a\u0430\u0440\u0442\u0430\u0442\u0430 \u0438\u043c\u0430 \u043c\u0430\u0440\u043a\u0438\u0440\u0430\u043d \u043f\u044a\u0442 \u0437\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0440\u0438\u044f \u0444\u0435\u0440\u0438\u0431\u043e\u0442\u0435\u043d \u043c\u0430\u0440\u0448\u0440\u0443\u0442. \u0421\u043b\u0435\u0434\u0432\u0430\u0445 \u0433\u043e \u043d\u0430\u0432\u044a\u0442\u0440\u0435 \u0438 \u043d\u0430\u0432\u044a\u043d.", "sr": "Isto\u010dni prilaz. Plitak ulaz, preporu\u010deno je osmatranje. Na karti je ozna\u010dena staza za staru trajektnu rutu. Pratio sam je unutra i van.", "et": "Idapoolne l\u00e4henemine. Madal sissep\u00e4\u00e4s, soovitatav vaatepunkt.<br>Kaardil on m\u00e4rgitud vana praamimarsruudi rada. J\u00e4rgisin seda sisse ja v\u00e4lja.", "lv": "Austrumu pieeja. Sekls ieeja, ieteicama nov\u0113ro\u0161ana.<br>Uz kartes ir atz\u012bm\u0113ts ce\u013c\u0161 vecajam pr\u0101mja mar\u0161rutam. Es sekoju tam iek\u0161\u0101 un \u0101r\u0101.", "lt": "Rytin\u0117 prieiga. Seklus \u012fplaukimas, rekomenduojamas steb\u0117jimas. \u017dem\u0117lapyje pa\u017eym\u0117tas senosios kelt\u0173 mar\u0161ruto kelias. A\u0161 juo sekiau \u012fplaukdamas ir i\u0161plaukdamas."}
Satelite image of Kalvasundet

📸 Sube una foto

Muestra tus fotos y ayuda a otros a planificar su viaje a Kalvasundet.harbourmaps.com es creado por la comunidad de navegación, en un esfuerzo colectivo para hacer la navegación más simple y divertida. Subir una foto toma menos de un minuto y se puede hacer desde tu teléfono, tableta o portátil.

📸 Sube una foto

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Zona de baño.

Actualizado el 18. Aug 2025. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Fondeo.

Actualizado el 18. Aug 2025. Actualizar amarre.

Descripciones y reseñas

JV (SV Laughing Swordfish) dice:

área

cualidades marítimas

descripción

Entrada poco profunda, se recomienda vigilancia.

En el mapa está marcado el camino de la antigua ruta del ferry. Lo seguí para entrar y salir.

Anclar en 12m de agua. Tranquilo toda la noche.

Buena alternativa para pasar la noche en lugar de Rosendal

Asegúrese de tener las luces encendidas

[translated from English with AI]

0 x helpful | written on 20. Oct 2025

Per Garen dice:

área

cualidades marítimas

descripción

Mucha gente y ruido en Rosendal, así que nos mudamos aquí. Tranquilo, relajante, más cálido en el agua. Solo un corto viaje en bote a Rosendal.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 13. Jul 2025

Southern Promise dice:

área

cualidades marítimas

descripción

Hay un banco en ambos estrechos entrando aquí, tener un vigía en la cubierta de proa es una ventaja. Anclado a unos 15m

Un buen paseo en bote hasta Rosendal

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 1. Aug 2023 | updated_on 1. Aug 2023

¿Conoces este puerto? Es de gran ayuda para otros marineros si añades una breve descripción o reseña del puerto.

📜 Añadir descripción

Mapa de Kalvasundet

Instalaciones

Instalaciones disponibles: Zona de baño.

Actualizado el 18. Aug 2025. Actualizar instalaciones.

Amarre

Opciones para amarre en este puerto: Fondeo.

Actualizado el 18. Aug 2025. Actualizar amarre.

Protección contra el viento

Protección próxima noche

93 puntos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Tir 21 Okt 18:00 0:00 6:00 12:00 Ons 22 Okt 18:00 5m/s 1m/s

¿Quieres saber cómo funciona la puntuación del viento? Entonces deberías leer esta explicación.

Las previsiones del viento provienen de yr.no (Instituto Meteorológico Noruego), y se actualizaron por última vez 1 hour and 26 minutes ago (Martes 21 Octubre 07:29). La siguiente puntuación nocturna te muestra la peor hora entre las 22:00 y las 08:00 de la siguiente noche. Recomendamos que consultes varias fuentes para los pronósticos de viento.windy.com es un buen sitio web para mostrar sistemas eólicos más grandes.

Las direcciones seguras para este puerto se añadieron en 15. Jul 2021. Haga clic aquí para editar.

Últimas visitas a Kalvasundet

Mié 07 Feb 2024

MINIKALVEN [MMSI: 259026420]

Dom 04 Feb 2024

MINIKALVEN [MMSI: 259026420]

Jue 01 Feb 2024

MINIKALVEN [MMSI: 259026420]

Lun 29 Ene 2024

MINIKALVEN [MMSI: 259026420]

Lun 20 Nov 2023

MINIKALVEN [MMSI: 259026420]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Kalvasundet, as well as statistics about the ships that visits

Añadir este puerto a un viaje

Regístrate ahora

Elija una fecha diferente a la de hoy

Importante: Cuando inicias sesión en un puerto, lo agregas a un viaje en este sitio web. No estás reservando un lugar en la marina.

Colaboradores

Usuarios que contribuyeron a esta página: Southern Promise, Suse / SY Ronja, Geir Kallevik, Eirik Grant Urquhart Furre and JV (SV Laughing Swordfish)

harbourmaps.com es actualizado por la comunidad de navegantes. Cuando agregas información, una revisión o fotos a esta página, te enumeramos aquí con los otros contribuyentes (listamos tu nombre de usuario, que puede ser tu nombre real o un seudónimo).

Puertos más cercanos a Kalvasundet

Filtrar por

Puerto natural
Marina
Viento seguro la próxima noche

Ordenar por

ABC
Popularidad
Puntuación de viento próxima noche

0 puertos

Mostrar más puertos