Hafen Seedorf

Marina

favoritt

Region: Germany (732), Mecklenburg-Vorpommern (140) and Sellin (3)

Hafen Seedorf
Hafen Seedorf: {"base": "en", "no": "Bilde tatt fra broen helt ytterst i marinaen.<br>Marinaen er p\u00e5 venstre side av bildet. De st\u00f8rre boksene (>3,8m opp til 4,5) er de som du ser ledige. Til h\u00f8yre har du et sett med private brygger og senere B\u00e5tklubben som ogs\u00e5 tar imot bes\u00f8kende, men som ikke tilbyr bokser for st\u00f8rre b\u00e5ter.", "se": "Foto taget fr\u00e5n bron l\u00e4ngst ut i marinan.<br/>Marinan \u00e4r p\u00e5 v\u00e4nster sida av fotot. De st\u00f6rre boxarna (>3,8m upp till 4,5m) \u00e4r de som du ser lediga. P\u00e5 h\u00f6ger sida har du en upps\u00e4ttning privata pontoner och senare b\u00e5tklubben som ocks\u00e5 accepterar bes\u00f6kare men inte erbjuder boxar f\u00f6r st\u00f6rre b\u00e5tar.", "en": "Photo taken from the bridge at the very end of the marina.\r\nThe marina is on the left side of the photo. The larger boxes (>3.8m up to 4.5) are the  ones that you see free. On the right you have a set of private pontoons and later the Boot club that also accept visitors but does not offer boxes for larger boats.", "da": "Foto taget fra broen for enden af marinaen. Marinaen er p\u00e5 venstre side af billedet. De st\u00f8rre bokse (>3,8m op til 4,5m) er de, du ser fri. Til h\u00f8jre har du et s\u00e6t private pontoner og senere Boot-klubben, som ogs\u00e5 accepterer bes\u00f8gende, men ikke tilbyder bokse til st\u00f8rre b\u00e5de.", "fr": "Photo prise depuis le pont \u00e0 l'extr\u00e9mit\u00e9 de la marina.<br> La marina est sur le c\u00f4t\u00e9 gauche de la photo. Les plus grands boxes (>3,8m jusqu'\u00e0 4,5) sont ceux que vous voyez libres. Sur la droite, vous avez un ensemble de pontons priv\u00e9s et plus loin le club nautique qui accepte \u00e9galement des visiteurs mais ne propose pas de boxes pour les bateaux plus grands.", "de": "Foto von der Br\u00fccke am Ende der Marina aufgenommen.<br>Die Marina befindet sich auf der linken Seite des Fotos. Die gr\u00f6\u00dferen Boxen (>3,8 m bis 4,5 m) sind die, die Sie frei sehen. Auf der rechten Seite befinden sich private Pontons und sp\u00e4ter der Bootclub, der auch Besucher akzeptiert, aber keine Boxen f\u00fcr gr\u00f6\u00dfere Boote anbietet.", "es": "Foto tomada desde el puente al final de la marina. La marina est\u00e1 en el lado izquierdo de la foto. Las cajas m\u00e1s grandes (>3.8m hasta 4.5) son las que ves libres. A la derecha tienes un conjunto de pantalanes privados y m\u00e1s adelante el Club N\u00e1utico que tambi\u00e9n acepta visitantes pero no ofrece cajas para barcos m\u00e1s grandes.", "it": "Foto scattata dal ponte all'estremit\u00e0 della marina. La marina \u00e8 sul lato sinistro della foto. Le casse pi\u00f9 grandi (>3.8m fino a 4.5m) sono quelle che vedi libere. A destra ci sono una serie di pontili privati e pi\u00f9 avanti il Boot club che accetta anche visitatori ma non offre casse per barche pi\u00f9 grandi.", "pt": "Foto tirada da ponte no final da marina.<br />A marina est\u00e1 do lado esquerdo da foto. As maiores vagas (>3.8m at\u00e9 4.5m) s\u00e3o as que voc\u00ea v\u00ea livres. \u00c0 direita, voc\u00ea tem um conjunto de pont\u00f5es privados e depois o clube Boot, que tamb\u00e9m aceita visitantes, mas n\u00e3o oferece vagas para barcos maiores.", "nl": "Foto genomen vanaf de brug aan het einde van de jachthaven. De jachthaven bevindt zich aan de linkerkant van de foto. De grotere boxen (>3,8m tot 4,5m) zijn degene die je vrij ziet. Aan de rechterkant heb je een reeks priv\u00e9-pontons en verder de Boot club die ook bezoekers accepteert maar geen boxen voor grotere boten aanbiedt.", "pl": "Zdj\u0119cie zrobione z mostu na samym ko\u0144cu mariny. Marina znajduje si\u0119 po lewej stronie zdj\u0119cia. Wi\u0119ksze stanowiska (>3,8 m do 4,5 m) s\u0105 widoczne jako wolne. Po prawej stronie s\u0105 prywatne pomosty, a dalej Klub \u017beglarski, kt\u00f3ry r\u00f3wnie\u017c przyjmuje go\u015bci, ale nie oferuje stanowisk dla wi\u0119kszych \u0142odzi.", "uk": "\u0424\u043e\u0442\u043e \u0437\u0440\u043e\u0431\u043b\u0435\u043d\u043e \u0437 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0443 \u0432 \u0441\u0430\u043c\u043e\u043c\u0443 \u043a\u0456\u043d\u0446\u0456 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0438. \u041c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0430 \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u0437 \u043b\u0456\u0432\u043e\u0433\u043e \u0431\u043e\u043a\u0443 \u0444\u043e\u0442\u043e. \u0412\u0435\u043b\u0438\u043a\u0456 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u044c\u043d\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f (>3,8 \u043c \u0434\u043e 4,5 \u043c) - \u0446\u0435 \u0442\u0456, \u0449\u043e \u0432\u0438 \u0431\u0430\u0447\u0438\u0442\u0435 \u0432\u0456\u043b\u044c\u043d\u0438\u043c\u0438. \u041f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u0430\u0431\u0456\u0440 \u043f\u0440\u0438\u0432\u0430\u0442\u043d\u0438\u0445 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0456\u0432 \u0456 \u043a\u043b\u0443\u0431 Boot, \u044f\u043a\u0438\u0439 \u0442\u0430\u043a\u043e\u0436 \u043f\u0440\u0438\u0439\u043c\u0430\u0454 \u0432\u0456\u0434\u0432\u0456\u0434\u0443\u0432\u0430\u0447\u0456\u0432, \u0430\u043b\u0435 \u043d\u0435 \u043f\u0440\u043e\u043f\u043e\u043d\u0443\u0454 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044c \u0434\u043b\u044f \u0431\u0456\u043b\u044c\u0448\u0438\u0445 \u0447\u043e\u0432\u043d\u0456\u0432.", "ro": "Fotografie realizat\u0103 de pe podul situat la cap\u0103tul marinei. Marina se afl\u0103 \u00een partea st\u00e2ng\u0103 a fotografiei. Boxele mai mari (>3,8m p\u00e2n\u0103 la 4,5m) sunt cele pe care le vede\u021bi libere. \u00cen dreapta ave\u021bi un set de pontoane private \u0219i mai departe Clubul Boot, care accept\u0103, de asemenea, vizitatori, dar nu ofer\u0103 boxe pentru b\u0103rci mai mari.", "tr": "Foto\u011fraf, marinan\u0131n en sonundaki k\u00f6pr\u00fcden \u00e7ekilmi\u015ftir. Marina, foto\u011fraf\u0131n sol taraf\u0131ndad\u0131r. Daha b\u00fcy\u00fck kutular (>3.8m'den 4.5m'ye kadar) bo\u015f g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcz kutulard\u0131r. Sa\u011fda, \u00f6zel pontonlar\u0131n bir seti ve daha sonra ziyaret\u00e7ileri kabul eden ancak daha b\u00fcy\u00fck tekneler i\u00e7in kutu sunmayan Boot kul\u00fcb\u00fc bulunmaktad\u0131r.", "el": "\u03a6\u03c9\u03c4\u03bf\u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03af\u03b1 \u03c4\u03c1\u03b1\u03b2\u03b7\u03b3\u03bc\u03ad\u03bd\u03b7 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7 \u03b3\u03ad\u03c6\u03c5\u03c1\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c4\u03ad\u03bb\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1\u03c2. \u0397 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ae \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c6\u03c9\u03c4\u03bf\u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03af\u03b1\u03c2. \u03a4\u03b1 \u03bc\u03b5\u03b3\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03b1 \u03ba\u03bf\u03c5\u03c4\u03b9\u03ac (>3.8\u03bc \u03ad\u03c9\u03c2 4.5\u03bc) \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c5\u03c4\u03ac \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b2\u03bb\u03ad\u03c0\u03b5\u03c4\u03b5 \u03b5\u03bb\u03b5\u03cd\u03b8\u03b5\u03c1\u03b1. \u03a3\u03c4\u03b1 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac \u03ad\u03c7\u03b5\u03c4\u03b5 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03c3\u03b5\u03b9\u03c1\u03ac \u03b1\u03c0\u03cc \u03b9\u03b4\u03b9\u03c9\u03c4\u03b9\u03ba\u03ad\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b5\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c1\u03b3\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03b1 \u03c4\u03bf Boot club \u03c0\u03bf\u03c5 \u03b5\u03c0\u03af\u03c3\u03b7\u03c2 \u03b4\u03ad\u03c7\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03b4\u03b5\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c6\u03ad\u03c1\u03b5\u03b9 \u03ba\u03bf\u03c5\u03c4\u03b9\u03ac \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bc\u03b5\u03b3\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03b1 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7.", "cs": "Fotografie po\u0159\u00edzen\u00e1 z mostu na sam\u00e9m konci p\u0159\u00edstavu.\nP\u0159\u00edstav se nach\u00e1z\u00ed na lev\u00e9 stran\u011b fotografie. V\u011bt\u0161\u00ed boxy (>3,8m do 4,5m) jsou ty, kter\u00e9 vid\u00edte voln\u00e9. Na prav\u00e9 stran\u011b m\u00e1te sadu soukrom\u00fdch mol a d\u00e1le je zde klub Boot, kter\u00fd tak\u00e9 p\u0159ij\u00edm\u00e1 n\u00e1v\u0161t\u011bvn\u00edky, ale nenab\u00edz\u00ed boxy pro v\u011bt\u0161\u00ed lod\u011b.", "hu": "A fot\u00f3 a kik\u00f6t\u0151 v\u00e9g\u00e9n l\u00e9v\u0151 h\u00eddr\u00f3l k\u00e9sz\u00fclt. A kik\u00f6t\u0151 a fot\u00f3 bal oldal\u00e1n tal\u00e1lhat\u00f3. A nagyobb dobozok (>3,8 m \u00e9s 4,5 m k\u00f6z\u00f6tt) azok, amelyeket szabadnak l\u00e1tsz. Jobbra egy sor mag\u00e1nkik\u00f6t\u0151 tal\u00e1lhat\u00f3, valamint a Boot klub, amely szint\u00e9n fogad l\u00e1togat\u00f3kat, de nem k\u00edn\u00e1l dobozokat nagyobb haj\u00f3k sz\u00e1m\u00e1ra.", "fi": "Valokuva otettu sillalta aivan venesataman p\u00e4\u00e4dyst\u00e4.<br>Venesatama on kuvan vasemmalla puolella. Suuremmat laatikot (>3,8m jopa 4,5m) ovat ne, jotka n\u00e4et vapaana. Oikealla on sarja yksityisi\u00e4 ponttooneja ja my\u00f6hemmin venekerho, joka my\u00f6s hyv\u00e4ksyy vierailijoita, mutta ei tarjoa laatikoita suuremmille veneille.", "bg": "\u0421\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430, \u043d\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u0435\u043d\u0430 \u043e\u0442 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0430 \u0432 \u0441\u0430\u043c\u0438\u044f \u043a\u0440\u0430\u0439 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e.<br>\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0435 \u043e\u0442 \u043b\u044f\u0432\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u0441\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430\u0442\u0430. \u041f\u043e-\u0433\u043e\u043b\u0435\u043c\u0438\u0442\u0435 \u043a\u0443\u0442\u0438\u0438 (>3.8\u043c \u0434\u043e 4.5\u043c) \u0441\u0430 \u0442\u0435\u0437\u0438, \u043a\u043e\u0438\u0442\u043e \u0432\u0438\u0436\u0434\u0430\u0442\u0435 \u0441\u0432\u043e\u0431\u043e\u0434\u043d\u0438. \u041e\u0442 \u0434\u044f\u0441\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u0438\u043c\u0430 \u0440\u0435\u0434 \u0447\u0430\u0441\u0442\u043d\u0438 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0438, \u0430 \u043f\u043e-\u043a\u044a\u0441\u043d\u043e \u0435 \u041a\u043b\u0443\u0431\u044a\u0442 \u0437\u0430 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438, \u043a\u043e\u0439\u0442\u043e \u0441\u044a\u0449\u043e \u043f\u0440\u0438\u0435\u043c\u0430 \u043f\u043e\u0441\u0435\u0442\u0438\u0442\u0435\u043b\u0438, \u043d\u043e \u043d\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0434\u043b\u0430\u0433\u0430 \u043a\u0443\u0442\u0438\u0438 \u0437\u0430 \u043f\u043e-\u0433\u043e\u043b\u0435\u043c\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438.", "sr": "Fotografija snimljena sa mosta na samom kraju marine.<br> Marina je na levoj strani fotografije. Ve\u0107i boksovi (>3,8m do 4,5m) su oni koje vidite slobodne.<br> Na desnoj strani imate niz privatnih pontona, a kasnije i Boot klub koji tako\u0111e prihvata posetioce, ali ne nudi bokseve za ve\u0107e brodove.", "et": "Foto on tehtud sillalt, mis asub sadama k\u00f5ige l\u00f5pus. Sadam asub foto vasakul k\u00fcljel. Suuremad boksid (>3.8m kuni 4.5m) on need, mida n\u00e4ete vabana. Paremal pool on komplekt privaatseid pontoone ja hiljem ka Boot klubi, mis samuti v\u00f5tab vastu k\u00fclastajaid, kuid ei paku bokse suurematele paatidele.", "lv": "Foto uz\u0146emts no tilta pa\u0161\u0101 piest\u0101tnes gal\u0101. Piest\u0101tne atrodas fotoatt\u0113la kreisaj\u0101 pus\u0113. Liel\u0101k\u0101s kastes (>3.8m l\u012bdz 4.5m) ir t\u0101s, kuras redzat br\u012bvas. Labaj\u0101 pus\u0113 ir priv\u0101t\u0101s pontonu komplekts un v\u0113l\u0101k z\u0101baku klubs, kas ar\u012b pie\u0146em apmekl\u0113t\u0101jus, bet nepied\u0101v\u0101 kastes liel\u0101k\u0101m laiv\u0101m.", "lt": "Nuotrauka daryta nuo tilto pa\u010diame uosto gale. Marina yra kair\u0117je nuotraukos pus\u0117je. Didesn\u0117s d\u0117\u017e\u0117s (>3,8m iki 4,5) yra tos, kurias matote laisvas. De\u0161in\u0117je pus\u0117je yra privat\u016bs pontonai ir v\u0117liau Boot klubas, kuris taip pat priima lankytojus, bet nesi\u016blo d\u0117\u017ei\u0173 didesniems laivams."}
Hafen Seedorf: {"base": "en", "no": "P\u00e5 nordsiden av broen. Det er et naturreservat som du kan g\u00e5 inn i med jollen din.", "se": "P\u00e5 norrsidan av bron. Det \u00e4r ett naturreservat som du kan g\u00e5 in i med din jolle.", "en": "On the north side of the bridge. It's a natural reserve that you can enter with your dingy.", "da": "P\u00e5 nordsiden af broen. Det er et naturreservat, som du kan sejle ind i med din jolle.", "fr": "Du c\u00f4t\u00e9 nord du pont. C'est une r\u00e9serve naturelle que vous pouvez entrer avec votre annexe.", "de": "Auf der Nordseite der Br\u00fccke. Es ist ein Naturschutzgebiet, in das Sie mit Ihrem Beiboot einfahren k\u00f6nnen.", "es": "En el lado norte del puente. Es una reserva natural a la que puedes entrar con tu bote auxiliar.", "it": "Sul lato nord del ponte. \u00c8 una riserva naturale in cui puoi entrare con il tuo gommone.", "pt": "No lado norte da ponte. \u00c9 uma reserva natural que voc\u00ea pode entrar com seu bote.", "nl": "Aan de noordkant van de brug. Het is een natuurreservaat dat je met je sloep kunt binnenvaren.", "pl": "Po p\u00f3\u0142nocnej stronie mostu. To rezerwat przyrody, do kt\u00f3rego mo\u017cna wp\u0142yn\u0105\u0107 pontonem.", "uk": "\u041d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0456\u0439 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0456 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0443. \u0426\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0440\u043e\u0434\u043d\u0438\u0439 \u0437\u0430\u043f\u043e\u0432\u0456\u0434\u043d\u0438\u043a, \u043a\u0443\u0434\u0438 \u0432\u0438 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0432\u0432\u0456\u0439\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u0432\u0430\u0448\u043e\u043c\u0443 \u0442\u0443\u0437\u0438\u043a\u0443.", "ro": "Pe partea de nord a podului. Este o rezerva\u021bie natural\u0103 \u00een care pute\u021bi intra cu barca de serviciu.", "tr": "K\u00f6pr\u00fcn\u00fcn kuzey taraf\u0131nda. Botunuzla girebilece\u011finiz bir do\u011fal rezerv.", "el": "\u03a3\u03c4\u03b7 \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b3\u03ad\u03c6\u03c5\u03c1\u03b1\u03c2. \u0395\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ad\u03bd\u03b1\u03c2 \u03c6\u03c5\u03c3\u03b9\u03ba\u03cc\u03c2 \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c6\u03cd\u03b3\u03b9\u03bf \u03c0\u03bf\u03c5 \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b5\u03b9\u03c3\u03ad\u03bb\u03b8\u03b5\u03c4\u03b5 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b7 \u03bc\u03b9\u03ba\u03c1\u03ae \u03c3\u03b1\u03c2 \u03bb\u03ad\u03bc\u03b2\u03bf.", "cs": "Na severn\u00ed stran\u011b mostu. Je to p\u0159\u00edrodn\u00ed rezervace, do kter\u00e9 m\u016f\u017eete vplout s va\u0161\u00ed pramic\u00ed.", "hu": "A h\u00edd \u00e9szaki oldal\u00e1n. Ez egy term\u00e9szetv\u00e9delmi ter\u00fclet, amelyet megl\u00e1togathatsz a gumics\u00f3nakoddal.", "fi": "Sillan pohjoispuolella. Se on luonnonsuojelualue, jonne voit menn\u00e4 kumiveneell\u00e4si.", "bg": "\u041d\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0430. \u0422\u043e\u0432\u0430 \u0435 \u043f\u0440\u0438\u0440\u043e\u0434\u0435\u043d \u0440\u0435\u0437\u0435\u0440\u0432\u0430\u0442, \u0432 \u043a\u043e\u0439\u0442\u043e \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0432\u043b\u0435\u0437\u0435\u0442\u0435 \u0441 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0438.", "sr": "Na severnoj strani mosta. To je prirodni rezervat u koji mo\u017eete u\u0107i svojim \u010damcem na vesla.", "et": "Silla p\u00f5hjak\u00fcljel. See on looduskaitseala, kuhu p\u00e4\u00e4seb oma kummipaadiga.", "lv": "Uz zieme\u013cu pusi no tilta. T\u0101 ir dabas rezerv\u0101ts, kuru varat iek\u013c\u016bt ar savu laivu.", "lt": "\u0160iaurin\u0117je tilto pus\u0117je. Tai gamtos rezervatas, \u012f kur\u012f galite \u012fplaukti savo pripu\u010diama valtimi."}
Hafen Seedorf: {"base": "en", "no": "P\u00e5 nordsiden av broen. Det er et naturreservat som du kan g\u00e5 inn i med jolla di.", "se": "P\u00e5 norra sidan av bron. Det \u00e4r ett naturreservat som du kan g\u00e5 in i med din jolle.", "en": "On the north side of the bridge. It's a natural reserve that you can enter with your dingy.", "da": "P\u00e5 nordsiden af broen. Det er et naturreservat, som du kan sejle ind i med din jolle.", "fr": "Du c\u00f4t\u00e9 nord du pont. C'est une r\u00e9serve naturelle que vous pouvez entrer avec votre annexe.", "de": "Auf der Nordseite der Br\u00fccke. Es ist ein Naturschutzgebiet, das Sie mit Ihrem Beiboot betreten k\u00f6nnen.", "es": "En el lado norte del puente. Es una reserva natural a la que puedes entrar con tu bote auxiliar.", "it": "Sul lato nord del ponte. \u00c8 una riserva naturale che puoi entrare con il tuo gommone.", "pt": "No lado norte da ponte. \u00c9 uma reserva natural que voc\u00ea pode entrar com seu bote.", "nl": "Aan de noordzijde van de brug. Het is een natuurreservaat dat je kunt betreden met je bijboot.", "pl": "Po p\u00f3\u0142nocnej stronie mostu. To rezerwat przyrody, do kt\u00f3rego mo\u017cna wp\u0142yn\u0105\u0107 pontonem.", "uk": "\u041d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u0456\u0439 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0456 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0443. \u0426\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0440\u043e\u0434\u043d\u0438\u0439 \u0437\u0430\u043f\u043e\u0432\u0456\u0434\u043d\u0438\u043a, \u0432 \u044f\u043a\u0438\u0439 \u0432\u0438 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0443\u0432\u0456\u0439\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u0441\u0432\u043e\u0454\u043c\u0443 \u043d\u0430\u0434\u0443\u0432\u043d\u043e\u043c\u0443 \u0447\u043e\u0432\u043d\u0456.", "ro": "Pe partea de nord a podului. Este o rezerva\u021bie natural\u0103 \u00een care po\u021bi intra cu barca ta de salvare.", "tr": "K\u00f6pr\u00fcn\u00fcn kuzey taraf\u0131nda. Sandal\u0131n\u0131z ile girebilece\u011finiz bir do\u011fal koruma alan\u0131d\u0131r.", "el": "\u03a3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b2\u03cc\u03c1\u03b5\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b3\u03ad\u03c6\u03c5\u03c1\u03b1\u03c2. \u0395\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c6\u03c5\u03c3\u03b9\u03ba\u03cc \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c6\u03cd\u03b3\u03b9\u03bf \u03c0\u03bf\u03c5 \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b5\u03b9\u03c3\u03ad\u03bb\u03b8\u03b5\u03c4\u03b5 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b7\u03bd \u03c6\u03bf\u03c5\u03c3\u03ba\u03c9\u03c4\u03ae \u03c3\u03b1\u03c2 \u03b2\u03ac\u03c1\u03ba\u03b1.", "cs": "Na severn\u00ed stran\u011b mostu. Je to p\u0159\u00edrodn\u00ed rezervace, do kter\u00e9 m\u016f\u017eete vplout se sv\u00fdm \u010dlunem.", "hu": "A h\u00edd \u00e9szaki oldal\u00e1n. Term\u00e9szetv\u00e9delmi ter\u00fclet, amelyre bel\u00e9phet a ment\u0151cs\u00f3nakj\u00e1val.", "fi": "Sillan pohjoispuolella. Se on luonnonsuojelualue, jolle voit p\u00e4\u00e4st\u00e4 jollallasi.", "bg": "\u041e\u0442 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430 \u043d\u0430 \u043c\u043e\u0441\u0442\u0430. \u0422\u043e\u0432\u0430 \u0435 \u043f\u0440\u0438\u0440\u043e\u0434\u0435\u043d \u0440\u0435\u0437\u0435\u0440\u0432\u0430\u0442, \u0432 \u043a\u043e\u0439\u0442\u043e \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u0432\u043b\u0435\u0437\u0435\u0442\u0435 \u0441 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0438.", "sr": "Na severnoj strani mosta. To je prirodni rezervat u koji mo\u017eete u\u0107i sa svojim \u010damcem.", "et": "Silla p\u00f5hjak\u00fcljel. See on looduskaitseala, kuhu saate siseneda oma paadiga.", "lv": "Tilta zieme\u013cu pus\u0113. T\u0101 ir dabas rezerv\u0101ts, kuru varat apmekl\u0113t ar savu laivu.", "lt": "\u0160iaurin\u0117je tilto pus\u0117je. Tai yra gamtos rezervatas, \u012f kur\u012f galite \u012fplaukti su savo valtimi."}
Satelite image of Hafen Seedorf

📸 Upload a photo

Show off your photos and help others plan their journey to Hafen Seedorf.harbourmaps.com is created by the sailing community, in a collective effort to make cruising simpler and more fun. Uploading a photo takes less than a minutes and can be done from your phone, tablet or laptop.

📸 Upload a photo

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water, Shower, Toilet.

Updated on 1. Jun 2025. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf.

Updated on 1. Jun 2025. Update mooring.

Contact information

website: Add website

phone: +49 3 83 03 - 9 56 50

email: Add email

Descriptions and reviews

Do you know this harbour? It's a huge help to other sailors if you add a short description or review of the harbour.

📜 Add description

Map of Hafen Seedorf

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water, Shower, Toilet.

Updated on 1. Jun 2025. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf.

Updated on 1. Jun 2025. Update mooring.

Wind protection

Protection next night

63 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Ons 18 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 19 Jun 7m/s 3m/s

Want to know how the wind score works? Then you should read this explanation.

The wind forecasts come from yr.no (Norwegian Meteorological Institute), and was last updated 2 hours and 7 minutes ago (Tuesday 17 June 11:28 PM). The next night score shows you the worst hour between 22:00 and 08:00 the next night. We recommend that you check multiple sources for wind forecasts. windy.com is a good website to show larger wind systems.

The safe wind directions for this harbour has been decided by an algorithm, based on how elevated the land around the harbour is. It's mostly correct, but sometimes the underlying data about elevation levels is not good enough to make correct decisions. It's a great help to other if you can validate or adjust the safe wind directions. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Last visits to Hafen Seedorf

Sat 20 Jul 2024

HY.HING [MMSI: 219030766]

RUDEN [MMSI: 211343600]

HARMONIE [MMSI: 211348150]

Sun 26 Nov 2023

LOTTE [MMSI: 211484730]

Wed 18 Oct 2023

WINDMAID [MMSI: 211232650]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Hafen Seedorf, as well as statistics about the ships that visits

Add this harbour to a journey

Check in now

Choose a different date than today

Important: When you check in to a harbour, you add it to a journey on this website. You are not booking a place in the marina.

Contributors

Users that contributed to this page: Dominig ar Foll

harbourmaps.com is updated by the boating community. When you add information, a review or pictures to this page you are listed here with the other contributors (we list your user-name, which can be your real name or a pseudonym).

Closest harbours to Hafen Seedorf

Filter by

Natural harbour
Marina
Safe wind next night

Order by

ABC
Popularity
Wind score next night

0 harbours

Show more harbours