Høllen Brygge: {"base": "no", "no": "Fint \u00e5 ligge p\u00e5 svai rett utenfor, 15-20 meter dypt, godt feste og veldig god plass. God beskyttelse for alle vinder bortsett fra s\u00f8r\u00f8st", "se": "Fint att ligga p\u00e5 svaj precis utanf\u00f6r, 15-20 meter djupt, bra f\u00e4ste och v\u00e4ldigt gott om plats. Bra skydd f\u00f6r alla vindar utom sydost", "en": "Nice to anchor right outside, 15-20 meters deep, good holding and plenty of space. Good protection from all winds except southeast.", "da": "Det er fint at ligge for svaj lige udenfor, 15-20 meter dybt, godt f\u00e6ste og rigtig god plads. God beskyttelse for alle vinde undtagen syd\u00f8st", "fr": "Il est agr\u00e9able de mouiller \u00e0 l'ext\u00e9rieur, \u00e0 une profondeur de 15-20 m\u00e8tres, avec un bon ancrage et beaucoup d'espace. Bonne protection contre tous les vents sauf ceux du sud-est.", "de": "Es ist sch\u00f6n, drau\u00dfen vor Anker zu liegen, 15-20 Meter tief, guter Halt und sehr viel Platz. Guter Schutz vor allen Winden au\u00dfer S\u00fcdost.", "es": "Es bonito fondear justo afuera, a 15-20 metros de profundidad, buen agarre y mucho espacio. Buena protecci\u00f3n para todos los vientos excepto del sureste", "it": "Bello stare all'ancora appena fuori, a una profondit\u00e0 di 15-20 metri, buon tenuta e molto spazio. Buona protezione per tutti i venti eccetto quelli da sud-est", "pt": "Bom para fundear bem pr\u00f3ximo, 15-20 metros de profundidade, bom atracar e muito espa\u00e7o. Boa prote\u00e7\u00e3o para todos os ventos, exceto sudeste.", "nl": "Mooie ankerplaats net buiten, 15-20 meter diep, goede grip en zeer veel ruimte. Goede bescherming tegen alle winden behalve die uit het zuidoosten.", "pl": "Dobrze jest stan\u0105\u0107 na kotwicy tu\u017c na zewn\u0105trz, g\u0142\u0119boko\u015b\u0107 15-20 metr\u00f3w, dobre trzymanie i bardzo du\u017co miejsca. Dobra ochrona przed wszystkimi wiatrami z wyj\u0105tkiem po\u0142udniowo-wschodniego", "uk": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0441\u0442\u043e\u044f\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u044f\u043a\u043e\u0440\u0456 \u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u0437\u0430 \u043c\u0435\u0436\u0430\u043c\u0438, 15-20 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0456\u0432 \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0438, \u0433\u0430\u0440\u043d\u0435 \u043a\u0440\u0456\u043f\u043b\u0435\u043d\u043d\u044f \u0442\u0430 \u0434\u0443\u0436\u0435 \u0431\u0430\u0433\u0430\u0442\u043e \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f. \u0414\u043e\u0431\u0440\u0438\u0439 \u0437\u0430\u0445\u0438\u0441\u0442 \u0432\u0456\u0434 \u0443\u0441\u0456\u0445 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0456\u0432, \u043a\u0440\u0456\u043c \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e-\u0441\u0445\u0456\u0434\u043d\u043e\u0433\u043e", "ro": "Este pl\u0103cut s\u0103 ancorezi chiar \u00een afar\u0103, la o ad\u00e2ncime de 15-20 de metri, cu o prindere bun\u0103 \u0219i foarte mult spa\u021biu. Bun\u0103 protec\u021bie \u00eempotriva tuturor v\u00e2nturilor, cu excep\u021bia celor din sud-est.", "tr": "Hem hemen d\u0131\u015f\u0131nda demirde durmak g\u00fczel, derinlik 15-20 metre, iyi tutunma imkan\u0131 ve \u00e7ok geni\u015f alan var. G\u00fcneydo\u011fu hari\u00e7 t\u00fcm r\u00fczgarlara kar\u015f\u0131 iyi korunma sa\u011flar.", "el": "\u0395\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c9\u03c1\u03b1\u03af\u03bf \u03bd\u03b1 \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03b5\u03af\u03c2 \u03b1\u03ba\u03c1\u03b9\u03b2\u03ce\u03c2 \u03b1\u03c0\u03ad\u03be\u03c9, \u03c3\u03b5 \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2 15-20 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03b1, \u03bc\u03b5 \u03ba\u03b1\u03bb\u03cc \u03ba\u03c1\u03ac\u03c4\u03b7\u03bc\u03b1 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c0\u03bf\u03bb\u03cd \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf. \u039a\u03b1\u03bb\u03ae \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03b1\u03c3\u03af\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03cc\u03bb\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b1\u03bd\u03ad\u03bc\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b5\u03ba\u03c4\u03cc\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03bd\u03bf\u03c4\u03b9\u03bf\u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03cc.", "cs": "Hezk\u00e9 kotven\u00ed na sv\u00edvnut\u00ed p\u0159\u00edmo venku, hloubka 15-20 metr\u016f, dobr\u00e9 dr\u017een\u00ed a velmi dostatek prostoru. Dobr\u00e1 ochrana proti v\u0161em v\u011btr\u016fm krom\u011b jihov\u00fdchodn\u00edch", "hu": "J\u00f3 horgonyozni k\u00f6zvetlen\u00fcl k\u00edv\u00fcl, 15-20 m\u00e9ter m\u00e9lyen, j\u00f3 tart\u00e1s \u00e9s nagyon sok hely. V\u00e9delmet ny\u00fajt minden sz\u00e9l ellen, kiv\u00e9ve a d\u00e9lkeletit.", "fi": "Mukava ankkuroitua aivan ulkopuolelle, 15-20 metri\u00e4 syv\u00e4\u00e4, hyv\u00e4 pito ja eritt\u00e4in paljon tilaa. Hyv\u00e4 suoja kaikilta tuulilta paitsi kaakosta.", "bg": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0437\u0430\u043a\u043e\u0442\u0432\u0438\u0442\u0435 \u0442\u043e\u0447\u043d\u043e \u043e\u0442\u0432\u044a\u043d, \u043d\u0430 15-20 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430 \u0434\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430, \u0441\u044a\u0441 \u0441\u0442\u0430\u0431\u0438\u043b\u043d\u0430 \u0437\u0430\u043a\u0440\u0435\u043f\u0432\u0430\u043d\u0435 \u0438 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e. \u0414\u043e\u0431\u0440\u0430 \u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u0430 \u043e\u0442 \u0432\u0441\u0438\u0447\u043a\u0438 \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0435 \u043e\u0441\u0432\u0435\u043d \u044e\u0433\u043e\u0438\u0437\u0442\u043e\u0447\u043d\u0438\u044f.", "sr": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u043e \u0458\u0435 \u043b\u0435\u0436\u0430\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u0441\u0438\u0434\u0440\u0443 \u043e\u0434\u043c\u0430\u0445 \u0438\u0441\u043f\u0440\u0435\u0434, \u0434\u0443\u0431\u0438\u043d\u0430 15-20 \u043c\u0435\u0442\u0430\u0440\u0430, \u0434\u043e\u0431\u0440\u043e \u0441\u0438\u0434\u0440\u0438\u0448\u0442\u0435 \u0438 \u0432\u0435\u043e\u043c\u0430 \u0434\u043e\u0441\u0442\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430. \u0414\u043e\u0431\u0440\u0430 \u0437\u0430\u0448\u0442\u0438\u0442\u0430 \u043e\u0434 \u0441\u0432\u0438\u0445 \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0430 \u043e\u0441\u0438\u043c \u0458\u0443\u0433\u043e\u0438\u0441\u0442\u043e\u043a\u0430.", "et": "Hea peatuda ankru otsas kohe v\u00e4ljaspool, s\u00fcgavus 15-20 meetrit, hea kinnitus ja v\u00e4ga palju ruumi. Hea kaitse k\u00f5igi tuulte eest, v\u00e4lja arvatud kagutuule eest", "lv": "Ir pat\u012bkami atrasties uz enkura tie\u0161i \u0101rpus\u0113, 15-20 metru dzi\u013cum\u0101, laba sa\u0137ere un \u013coti daudz vietas. Lieliska aizsardz\u012bba pret visiem v\u0113jiem, iz\u0146emot dienvidaustrumu.", "lt": "Malonu laikytis inkaru tiesiai u\u017e miesto, 15-20 metr\u0173 gylyje, gera inkaravimo vieta ir labai daug erdv\u0117s. Gerai apsaugota nuo vis\u0173 v\u0117j\u0173, i\u0161skyrus pietry\u010dius"}
Høllen Brygge: {"base": "no", "no": "Gjestebrygger. Skal du overnatte kan du gj\u00f8re avtaler inne i butikken.", "se": "<b>G\u00e4stbryggor.</b> <p>Ska du \u00f6vernatta kan du g\u00f6ra avtal inne i butiken.</p>", "en": "Guest docks. If you plan to stay overnight, you can make arrangements inside the shop.", "da": "G\u00e6stebroer. Hvis du skal overnatte, kan du lave aftaler inde i butikken.", "fr": "Pontons pour visiteurs. Si vous pr\u00e9voyez de passer la nuit, vous pouvez faire des arrangements \u00e0 l'int\u00e9rieur du magasin.", "de": "Gaststeiger. Wenn Sie \u00fcbernachten m\u00f6chten, k\u00f6nnen Sie Vereinbarungen im Gesch\u00e4ft treffen.", "es": "Muelles para visitantes. Si vas a pasar la noche, puedes hacer arreglos dentro de la tienda.", "it": "Pontili per ospiti. Se devi pernottare, puoi prendere accordi all'interno del negozio.", "pt": "P\u00ederes para visitantes. Se for pernoitar, pode fazer acordos dentro da loja.", "nl": "Gastensteigers. Als je wilt overnachten, kun je afspraken maken in de winkel.", "pl": "Pomosty go\u015bcinne. Je\u015bli planujesz nocleg, mo\u017cesz dokona\u0107 ustale\u0144 w sklepie.", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0456 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0438. \u042f\u043a\u0449\u043e \u0432\u0438 \u0437\u0431\u0438\u0440\u0430\u0454\u0442\u0435\u0441\u044f \u0437\u0430\u043b\u0438\u0448\u0438\u0442\u0438\u0441\u044f \u043d\u0430 \u043d\u0456\u0447, \u0432\u0438 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u043e\u043c\u043e\u0432\u0438\u0442\u0438\u0441\u044f \u0432\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043d\u0456 \u043c\u0430\u0433\u0430\u0437\u0438\u043d\u0443.", "ro": "Pontoane pentru oaspe\u021bi. Dac\u0103 inten\u021bionezi s\u0103 \u00eennoptezi, po\u021bi face aranjamentele \u00een magazin.", "tr": "Misafir r\u0131ht\u0131mlar\u0131. Geceyi burada ge\u00e7irecekseniz, ma\u011faza i\u00e7inde anla\u015fmalar yapabilirsiniz.", "el": "\u03a0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd. \u0391\u03bd \u03c0\u03c1\u03cc\u03ba\u03b5\u03b9\u03c4\u03b1\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03b9\u03b1\u03bd\u03c5\u03ba\u03c4\u03b5\u03c1\u03b5\u03cd\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5, \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03ba\u03ac\u03bd\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c3\u03c5\u03bc\u03c6\u03c9\u03bd\u03af\u03b5\u03c2 \u03bc\u03ad\u03c3\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac\u03c3\u03c4\u03b7\u03bc\u03b1.", "cs": "Hostuj\u00edc\u00ed mola. Pokud budete p\u0159enocovat, m\u016f\u017eete se dohodnout uvnit\u0159 obchodu.", "hu": "Vend\u00e9gm\u00f3l\u00f3k. Ha \u00e9jszak\u00e1ra maradsz, megk\u00f6thetsz meg\u00e1llapod\u00e1sokat a boltban.", "fi": "Vieraslaiturit. Jos aiot y\u00f6py\u00e4, voit tehd\u00e4 sopimuksia kaupan sis\u00e4ll\u00e4.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438. \u0410\u043a\u043e \u0449\u0435 \u043f\u0440\u0435\u043d\u043e\u0449\u0443\u0432\u0430\u0442\u0435, \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u043d\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435 \u0443\u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u043a\u0438 \u0432\u044a\u0442\u0440\u0435 \u0432 \u043c\u0430\u0433\u0430\u0437\u0438\u043d\u0430.", "sr": "Gostevi pristani. Ako planirate da preno\u0107ite, raspitajte se u prodavnici.", "et": "K\u00fclaliskai. Kui plaanite \u00f6\u00f6bida, saate kokkuleppeid s\u00f5lmida poes sees.", "lv": "Viesu piest\u0101tnes. Ja pl\u0101nojat palikt pa nakti, varat vienoties veikal\u0101.", "lt": "Sve\u010diams skirtos prieplaukos. Jei ketinate praleisti nakt\u012f, galite sudaryti susitarimus parduotuv\u0117je."}
Høllen Brygge: {"base": "no", "no": "Innerst i H\u00f8llen. Mulig \u00e5 legge til over natten etter avtale med butikken. Plassene bak fotografen er private.", "se": "Innerst i H\u00f8llen. M\u00f6jligt att l\u00e4gga till \u00f6ver natten efter \u00f6verenskommelse med butiken. Platserna bakom fotografen \u00e4r privata.", "en": "Innermost in H\u00f8llen. Possible to moor overnight by arrangement with the store. The spots behind the photographer are private.", "da": "Inderst i H\u00f8llen. Mulighed for at l\u00e6gge til for natten efter aftale med butikken. Pladserne bag fotografen er private."}
Høllen Brygge: {"base": "no", "no": "Soneinndeling p\u00e5 kaiomr\u00e5det.", "se": "Zonindelning p\u00e5 kajomr\u00e5det.", "en": "Zoning on the quay area.", "da": "Zoneinddeling p\u00e5 kajomr\u00e5det."}
Høllen Brygge: {"base": "no", "no": "Nordover i veste del av havna. Butikk, restaurant og fuel.", "se": "Norrut i v\u00e4stra delen av hamnen. Butik, restaurang och br\u00e4nsle.", "en": "Northbound in the western part of the harbor. Shop, restaurant, and fuel.", "da": "Nordover i vestlige del af havnen. Butik, restaurant og br\u00e6ndstof."}
Høllen Brygge: {"base": "no", "no": "Yrte kaiomr\u00e5de. Gjesteplasser (to timer) der seilb\u00e5ten bak sykkelstativet ligger.", "se": "Livligt kajomr\u00e5de. G\u00e4stplatser (tv\u00e5 timmar) d\u00e4r segelb\u00e5ten bakom cykelst\u00e4llet ligger.", "en": "Busy quay area. Guest berths (two hours) where the sailboat behind the bike rack is located.", "da": "Travlt kajomr\u00e5de. G\u00e6stepladser (to timer) hvor sejlb\u00e5den bag cykelstativet ligger."}
Høllen Brygge
Høllen Brygge: {"base": "no", "no": "Den beste isen fra Hennig Olsen :-) Isbua i H\u00f8llen har \u00e5pnet fra 11-21 i fellesferien og har et variert utvalg kuleis og selvf\u00f8lgelig den beste softisen!", "se": "Den b\u00e4sta glassen fr\u00e5n Hennig Olsen :-) Glasskiosken i H\u00f8llen \u00e4r \u00f6ppen fr\u00e5n 11-21 under gemensamma semestern och har ett varierat utbud av kulglass och sj\u00e4lvklart den b\u00e4sta mjukglassen!", "en": "The best ice cream from Hennig Olsen :-) The ice cream booth in H\u00f8llen is open from 11 AM to 9 PM during the joint holiday period and has a varied selection of scoop ice cream and, of course, the best soft serve!", "da": "Den bedste is fra Hennig Olsen :-) Isboden i H\u00f8llen har \u00e5bent fra 11-21 i f\u00e6llesferien og har et varieret udvalg af kugleis og selvf\u00f8lgelig den bedste softice!", "fr": "La meilleure glace de Hennig Olsen :-) Le kiosque \u00e0 glaces \u00e0 H\u00f8llen est ouvert de 11h \u00e0 21h pendant les vacances d'\u00e9t\u00e9 et propose un large choix de glaces en boules et bien s\u00fbr la meilleure glace \u00e0 l'italienne !", "de": "Das beste Eis von Hennig Olsen :-) Die Eisbude in H\u00f8llen hat w\u00e4hrend der Ferien von 11-21 Uhr ge\u00f6ffnet und bietet eine vielf\u00e4ltige Auswahl an Kugel-Eis und nat\u00fcrlich das beste Softeis!", "es": "El mejor helado de Hennig Olsen :-) La caseta de helados en H\u00f8llen est\u00e1 abierta de 11 a 21 durante las vacaciones de verano y ofrece una variada selecci\u00f3n de helados en bola y, por supuesto, el mejor helado suave!", "it": "Il miglior gelato di Hennig Olsen :-) La gelateria Isbua a H\u00f8llen \u00e8 aperta dalle 11:00 alle 21:00 durante le vacanze estive e offre una vasta selezione di gelati al cucchiaio e, naturalmente, il miglior gelato soft!", "pt": "O melhor sorvete de Hennig Olsen :-) A Isbua em H\u00f8llen est\u00e1 aberta das 11h \u00e0s 21h durante as f\u00e9rias coletivas e tem uma variada sele\u00e7\u00e3o de sorvetes de bola e, claro, o melhor sorvete soft!", "nl": "Het beste ijs van Hennig Olsen :-) Het ijssalon in H\u00f8llen is geopend van 11-21 tijdens de zomervakantie en biedt een gevarieerd assortiment schepijs en natuurlijk het beste softijs!", "pl": "Najlepsze lody od Hennig Olsen :-) Lodziarnia w H\u00f8llen jest otwarta od 11-21 podczas wsp\u00f3lnych wakacji i oferuje szeroki wyb\u00f3r lod\u00f3w ga\u0142kowych oraz oczywi\u015bcie najlepsze lody soft!", "uk": "\u041d\u0430\u0439\u043a\u0440\u0430\u0449\u0435 \u043c\u043e\u0440\u043e\u0437\u0438\u0432\u043e \u0432\u0456\u0434 Hennig Olsen :-) \u041a\u0456\u043e\u0441\u043a \u043c\u043e\u0440\u043e\u0437\u0438\u0432\u0430 \u0432 H\u00f8llen \u0432\u0456\u0434\u043a\u0440\u0438\u0442\u0438\u0439 \u0437 11-21 \u043f\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u0437\u0430\u0433\u0430\u043b\u044c\u043d\u0438\u0445 \u0441\u0432\u044f\u0442 \u0456 \u043c\u0430\u0454 \u0440\u0456\u0437\u043d\u043e\u043c\u0430\u043d\u0456\u0442\u043d\u0438\u0439 \u0430\u0441\u043e\u0440\u0442\u0438\u043c\u0435\u043d\u0442 \u043c\u043e\u0440\u043e\u0437\u0438\u0432\u0430 \u043d\u0430 \u043a\u0443\u043b\u044c\u043a\u0430\u0445 \u0456, \u0437\u0432\u0438\u0447\u0430\u0439\u043d\u043e, \u043d\u0430\u0439\u043a\u0440\u0430\u0449\u0435 \u043c'\u044f\u043a\u0435 \u043c\u043e\u0440\u043e\u0437\u0438\u0432\u043e!", "ro": "Cea mai bun\u0103 \u00eenghe\u021bat\u0103 de la Hennig Olsen :-) Tienda de \u00eenghe\u021bat\u0103 din H\u00f8llen este deschis\u0103 de la 11-21 \u00een perioada vacan\u021bei comune \u0219i are o selec\u021bie variat\u0103 de \u00eenghe\u021bat\u0103 la cup\u0103 \u0219i, bine\u00een\u021beles, cea mai bun\u0103 \u00eenghe\u021bat\u0103 moale!", "tr": "Hennig Olsen'den en iyi dondurma :-) H\u00f8llen'deki Dondurma B\u00fcfesi ortak tatilde 11-21 aras\u0131 a\u00e7\u0131k ve \u00e7e\u015fitli top dondurmalar ve tabii ki en iyi soft dondurma sunuyor!", "el": "\u03a4\u03bf \u03ba\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03c0\u03b1\u03b3\u03c9\u03c4\u03cc \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd Hennig Olsen :-) \u03a4\u03bf \u03c0\u03b5\u03c1\u03af\u03c0\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03c3\u03c4\u03bf H\u00f8llen \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b1\u03bd\u03bf\u03b9\u03c7\u03c4\u03cc \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b9\u03c2 11 \u03ad\u03c9\u03c2 \u03c4\u03b9\u03c2 21 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03c4\u03b7 \u03b4\u03b9\u03ac\u03c1\u03ba\u03b5\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03ba\u03bf\u03b9\u03bd\u03ae\u03c2 \u03ac\u03b4\u03b5\u03b9\u03b1\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b4\u03b9\u03b1\u03b8\u03ad\u03c4\u03b5\u03b9 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bf\u03b9\u03ba\u03b9\u03bb\u03af\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c0\u03b1\u03b3\u03c9\u03c4\u03ac \u03c3\u03b5 \u03bc\u03c0\u03ac\u03bb\u03b5\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c6\u03c5\u03c3\u03b9\u03ba\u03ac \u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03bc\u03b1\u03bb\u03b1\u03ba\u03cc \u03c0\u03b1\u03b3\u03c9\u03c4\u03cc!", "cs": "Nejlep\u0161\u00ed zmrzlina od Hennig Olsen :-) Isbua v H\u00f8llen je otev\u0159en\u00e1 od 11 do 21 hodin b\u011bhem spole\u010dn\u00e9 dovolen\u00e9 a nab\u00edz\u00ed r\u016fzn\u00e9 druhy kope\u010dkov\u00e9 zmrzliny a samoz\u0159ejm\u011b tu nejlep\u0161\u00ed to\u010denou zmrzlinu!", "hu": "A legjobb fagylalt Hennig Olsent\u0151l :-) Az Isbua H\u00f8llenben a k\u00f6z\u00f6s nyaral\u00e1s ideje alatt 11-21 \u00f3r\u00e1ig tart nyitva, \u00e9s v\u00e1ltozatos v\u00e1laszt\u00e9kot k\u00edn\u00e1l gomb\u00f3cos fagylaltokb\u00f3l \u00e9s term\u00e9szetesen a legjobb l\u00e1gyfagylaltb\u00f3l!", "fi": "Hennigin Olsenin parasta j\u00e4\u00e4tel\u00f6\u00e4 :-) Isbua H\u00f8lleniss\u00e4 on avoinna 11-21 yhteisen loma-ajan ja tarjolla on monipuolinen valikoima j\u00e4\u00e4tel\u00f6palloja sek\u00e4 tietenkin parasta pehmist\u00e4!", "bg": "\u041d\u0430\u0439-\u0434\u043e\u0431\u0440\u0438\u044f\u0442 \u0441\u043b\u0430\u0434\u043e\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 Hennig Olsen :-) \u041f\u0430\u0432\u0438\u043b\u0438\u043e\u043d\u044a\u0442 \u0437\u0430 \u0441\u043b\u0430\u0434\u043e\u043b\u0435\u0434 \u0432 H\u00f8llen \u0435 \u043e\u0442\u0432\u043e\u0440\u0435\u043d \u043e\u0442 11 \u0434\u043e 21 \u043f\u043e \u0432\u0440\u0435\u043c\u0435 \u043d\u0430 \u043e\u0431\u0449\u0430\u0442\u0430 \u0432\u0430\u043a\u0430\u043d\u0446\u0438\u044f \u0438 \u043f\u0440\u0435\u0434\u043b\u0430\u0433\u0430 \u0440\u0430\u0437\u043d\u043e\u043e\u0431\u0440\u0430\u0437\u0438\u0435 \u043e\u0442 \u0442\u043e\u043f\u043a\u0438 \u0441\u043b\u0430\u0434\u043e\u043b\u0435\u0434 \u0438, \u0440\u0430\u0437\u0431\u0438\u0440\u0430 \u0441\u0435, \u043d\u0430\u0439-\u0434\u043e\u0431\u0440\u0438\u044f\u0442 \u043c\u0435\u043a \u0441\u043b\u0430\u0434\u043e\u043b\u0435\u0434!", "sr": "Najbolji sladoled od Hennig Olsen :-) Sladolednica u H\u00f8llen-u je otvorena od 11-21 tokom zajedni\u010dkog odmora i nudi raznovrstan izbor kuglastih sladoleda i naravno najbolji soft sladoled!", "et": "Parim j\u00e4\u00e4tis Hennig Olsenilt :-) Isbua H\u00f8llenis on avatud \u00fchispuhkuse ajal kell 11-21 ja pakub mitmekesist valikut pallij\u00e4\u00e4tist ja loomulikult parimat pehmet j\u00e4\u00e4tist!", "lv": "Lab\u0101k\u0101 sald\u0113juma vieta no Hennig Olsen :-) Isbua H\u00f8llen ir atv\u0113rta no 11 l\u012bdz 21 kop\u0113j\u0101 atp\u016bt\u0101 un pied\u0101v\u0101 da\u017e\u0101dus sald\u0113juma veidus, k\u0101 ar\u012b, protams, lab\u0101ko m\u012bksto sald\u0113jumu!", "lt": "Geriausi Hennig Olsen ledai :-) Led\u0173 kioskas H\u00f8llene atidarytas nuo 11:00 iki 21:00 bendr\u0173j\u0173 atostog\u0173 metu ir si\u016blo \u012fvair\u0173 rutulini\u0173 led\u0173 pasirinkim\u0105 bei, \u017einoma, geriausi\u0105 plombyr\u0105!"}
Høllen Brygge: {"base": "no", "no": "Butikkens \u00e5pningstider i juli er 08.00-22.00", "se": "Butikens \u00f6ppettider i juli \u00e4r 08.00-22.00", "en": "The store's opening hours in July are 08:00-22:00", "da": "Butikkens \u00e5bningstider i juli er 08.00-22.00", "fr": "Les horaires d'ouverture du magasin en juillet sont de 08h00 \u00e0 22h00", "de": "Die \u00d6ffnungszeiten des Gesch\u00e4fts im Juli sind 08.00-22.00", "es": "El horario de apertura de la tienda en julio es de 08:00 a 22:00", "it": "L'orario di apertura del negozio a luglio \u00e8 08.00-22.00", "pt": "O hor\u00e1rio de funcionamento da loja em julho \u00e9 das 08:00 \u00e0s 22:00", "nl": "De openingstijden van de winkel in juli zijn 08.00-22.00", "pl": "Godziny otwarcia sklepu w lipcu to 08:00-22:00", "uk": "\u0413\u043e\u0434\u0438\u043d\u0438 \u0440\u043e\u0431\u043e\u0442\u0438 \u043c\u0430\u0433\u0430\u0437\u0438\u043d\u0443 \u0432 \u043b\u0438\u043f\u043d\u0456 \u0437 08:00 \u0434\u043e 22:00", "ro": "Programul de func\u021bionare al magazinului \u00een iulie este 08.00-22.00", "tr": "D\u00fckkan\u0131n temmuz ay\u0131ndaki a\u00e7\u0131l\u0131\u015f saatleri 08.00-22.00", "el": "\u038f\u03c1\u03b5\u03c2 \u03bb\u03b5\u03b9\u03c4\u03bf\u03c5\u03c1\u03b3\u03af\u03b1\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03ae\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03bd \u0399\u03bf\u03cd\u03bb\u03b9\u03bf \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 08.00-22.00", "cs": "Otev\u00edrac\u00ed doba obchodu v \u010dervenci je 08.00-22.00", "hu": "A bolt nyitvatart\u00e1si ideje j\u00faliusban 08:00-22:00", "fi": "Kaupan aukioloajat hein\u00e4kuussa ovat 08.00-22.00", "bg": "\u0420\u0430\u0431\u043e\u0442\u043d\u043e\u0442\u043e \u0432\u0440\u0435\u043c\u0435 \u043d\u0430 \u043c\u0430\u0433\u0430\u0437\u0438\u043d\u0430 \u043f\u0440\u0435\u0437 \u044e\u043b\u0438 \u0435 \u043e\u0442 08.00 \u0434\u043e 22.00", "sr": "\u0420\u0430\u0434\u043d\u043e \u0432\u0440\u0435\u043c\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0434\u0430\u0432\u043d\u0438\u0446\u0435 \u0443 \u0458\u0443\u043b\u0443 \u0458\u0435 08.00-22.00", "et": "Poe lahtiolekuajad juulis on 08.00-22.00", "lv": "Veikala darba laiks j\u016blij\u0101 ir 08.00-22.00", "lt": "Parduotuv\u0117s darbo laikas liepos m\u0117nes\u012f yra nuo 08.00 iki 22.00"}
Høllen Brygge
Satelite image of Høllen Brygge

📸 Upload a photo

Show off your photos and help others plan their journey to Høllen Brygge.harbourmaps.com is created by the sailing community, in a collective effort to make cruising simpler and more fun. Uploading a photo takes less than a minutes and can be done from your phone, tablet or laptop.

📸 Upload a photo

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water, Toilet, Fuel, Playground, Swimming area.

Updated on 18. Jul 2025. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf, Anchoring.

Updated on 18. Jul 2025. Update mooring.

Contact information

website: Add website

phone: 97945900

email: hollen@snarkjop.no

Descriptions and reviews

Maren Abrahamsen says:

area

description

There are 2 guest docks (floating docks) in the summer where boats can moor. These are reserved for the store's and restaurant's guests. If you intend to stay overnight, you can make arrangements with Snarkjøp Høllen, the store by the dock.

There is a large beach with shallow water, perfect for children.

Snarkjøp Høllen opened in April 2025 and offers a varied selection of local produce, groceries, fishing equipment, and beach toys. There is also a small selection of oils and other necessities for your boat. The store's summer opening hours are from 08:00-22:00. It also has an ice cream kiosk where you can buy delicious ice cream from Hennig Olsen, open from 11:00-21:00.
Phone: 97945900
Email: Hollen@snarkjop.no

Above the store is Skagen Søgne. Opening hours throughout July are from Wednesday to Sunday starting at 14:00, closing times vary. Here you can enjoy a delicious buffet, small dishes, and something nice to drink. During the holiday, they also host different events such as live music, music bingo, etc. Check out their Facebook page: Skagen Høllen.
Phone: 40312390
Email: sogne@skagenpub.no

There are also nice hiking areas around Høllen. You can walk the beach trail to the neighboring beach, Åros Feriesenter.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 14. Jun 2025

Knut Kjorkleiv says:

area

maritime qualities

description

The harbor area in Høllen consists of a municipal quay, a marina, and privately-owned piers.
Distinguishing between them is not necessarily straightforward. Here is an explanation:

When approaching the harbor, you will have Høllen marina to starboard (east). There are no guest berths within the marina itself, but guests are allowed on the outermost part of the main quay. The rest of this side of the quay is reserved for fishers and permanent residents on the islands.
If you keep to port, you will enter the western harbor area. Here, a section of the quay (green zone) is reserved for guests, with a maximum stay of two hours introduced in August 2022. Inside the guest berths, space is reserved for route boats, fire boats, and other utility vessels.
Next, there are a few meters reserved for refueling. From here and further inwards, it becomes cramped for larger boats.
Inside of this, there are a few meters of quay, and in the summer season, a floating dock designed for Joker store customers. You can stay overnight here (8 PM to 12 PM) for a fee agreed with the store. The innermost docks are private.

Høllen can be a nice stop for refueling and a restaurant visit. The restaurant is open during the summer, and during the holidays, concerts, karaoke, and similar events are organized. The Joker store on the quay is open until 8 PM, and there is a Bunnpris store a few hundred meters further north that is open until 9 PM. Consider taking Høllegada with beautiful small southern Norway houses if you are heading to Bunnpris.

Other: The waste sorting facility on the quay is for cottages/residents on the islands and is locked, except for glass/metal. There are trash bins by the red service building southeast towards the beach. There are also toilets here.

For overnight or longer stays, Åros holiday center a bit east of Høllen is probably a better choice.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 15. Aug 2022 | updated_on 16. Aug 2022

Do you know this harbour? It's a huge help to other sailors if you add a short description or review of the harbour.

📜 Add description

Map of Høllen Brygge

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water, Toilet, Fuel, Playground, Swimming area.

Updated on 18. Jul 2025. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf, Anchoring.

Updated on 18. Jul 2025. Update mooring.

Wind protection

Protection next night

93 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Tor 31 Jul 18:00 0:00 6:00 3m/s 0m/s

Want to know how the wind score works? Then you should read this explanation.

The wind forecasts come from yr.no (Norwegian Meteorological Institute), and was last updated 2 hours and 25 minutes ago (Wednesday 30 July 07:28 PM). The next night score shows you the worst hour between 22:00 and 08:00 the next night. We recommend that you check multiple sources for wind forecasts. windy.com is a good website to show larger wind systems.

The safe directions for this harbour was added at 31. Jul 2022. Click here to edit.

Last visits to Høllen Brygge

Sun 27 Jul 2025

LOA [MMSI: 220001000]

Fri 25 Jul 2025

LEONA [MMSI: 257550580]

Sat 25 Jan 2025

SONGVAARBAADEN [MMSI: 257045050]

Tue 09 Jul 2024

SONGVAARBAADEN [MMSI: 257045050]

Wed 17 Jan 2024

LETTBAAT1 TO SNORKEL [MMSI: 258028050]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Høllen Brygge, as well as statistics about the ships that visits

Add this harbour to a journey

Check in now

Choose a different date than today

Important: When you check in to a harbour, you add it to a journey on this website. You are not booking a place in the marina.

Contributors

Users that contributed to this page: Knuthal, Johan F, Maren Abrahamsen and Knut Kjorkleiv

harbourmaps.com is updated by the boating community. When you add information, a review or pictures to this page you are listed here with the other contributors (we list your user-name, which can be your real name or a pseudonym).

Closest harbours to Høllen Brygge

Filter by

Natural harbour
Marina
Safe wind next night

Order by

ABC
Popularity
Wind score next night

0 harbours

Show more harbours