Høllen Brygge: {"base": "no", "no": "Gjestebrygger. Skal du overnatte kan du gj\u00f8re avtaler inne i butikken.", "se": "<b>G\u00e4stbryggor.</b> <p>Ska du \u00f6vernatta kan du g\u00f6ra avtal inne i butiken.</p>", "en": "Guest docks. If you plan to stay overnight, you can make arrangements inside the shop.", "da": "G\u00e6stebroer. Hvis du skal overnatte, kan du lave aftaler inde i butikken.", "fr": "Pontons pour visiteurs. Si vous pr\u00e9voyez de passer la nuit, vous pouvez faire des arrangements \u00e0 l'int\u00e9rieur du magasin.", "de": "Gaststeiger. Wenn Sie \u00fcbernachten m\u00f6chten, k\u00f6nnen Sie Vereinbarungen im Gesch\u00e4ft treffen.", "es": "Muelles para visitantes. Si vas a pasar la noche, puedes hacer arreglos dentro de la tienda.", "it": "Pontili per ospiti. Se devi pernottare, puoi prendere accordi all'interno del negozio.", "pt": "P\u00ederes para visitantes. Se for pernoitar, pode fazer acordos dentro da loja.", "nl": "Gastensteigers. Als je wilt overnachten, kun je afspraken maken in de winkel.", "pl": "Pomosty go\u015bcinne. Je\u015bli planujesz nocleg, mo\u017cesz dokona\u0107 ustale\u0144 w sklepie.", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0456 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0438. \u042f\u043a\u0449\u043e \u0432\u0438 \u0437\u0431\u0438\u0440\u0430\u0454\u0442\u0435\u0441\u044f \u0437\u0430\u043b\u0438\u0448\u0438\u0442\u0438\u0441\u044f \u043d\u0430 \u043d\u0456\u0447, \u0432\u0438 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u043e\u043c\u043e\u0432\u0438\u0442\u0438\u0441\u044f \u0432\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043d\u0456 \u043c\u0430\u0433\u0430\u0437\u0438\u043d\u0443.", "ro": "Pontoane pentru oaspe\u021bi. Dac\u0103 inten\u021bionezi s\u0103 \u00eennoptezi, po\u021bi face aranjamentele \u00een magazin.", "tr": "Misafir r\u0131ht\u0131mlar\u0131. Geceyi burada ge\u00e7irecekseniz, ma\u011faza i\u00e7inde anla\u015fmalar yapabilirsiniz.", "el": "\u03a0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd. \u0391\u03bd \u03c0\u03c1\u03cc\u03ba\u03b5\u03b9\u03c4\u03b1\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03b9\u03b1\u03bd\u03c5\u03ba\u03c4\u03b5\u03c1\u03b5\u03cd\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5, \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03ba\u03ac\u03bd\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c3\u03c5\u03bc\u03c6\u03c9\u03bd\u03af\u03b5\u03c2 \u03bc\u03ad\u03c3\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac\u03c3\u03c4\u03b7\u03bc\u03b1.", "cs": "Hostuj\u00edc\u00ed mola. Pokud budete p\u0159enocovat, m\u016f\u017eete se dohodnout uvnit\u0159 obchodu.", "hu": "Vend\u00e9gm\u00f3l\u00f3k. Ha \u00e9jszak\u00e1ra maradsz, megk\u00f6thetsz meg\u00e1llapod\u00e1sokat a boltban.", "fi": "Vieraslaiturit. Jos aiot y\u00f6py\u00e4, voit tehd\u00e4 sopimuksia kaupan sis\u00e4ll\u00e4.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438. \u0410\u043a\u043e \u0449\u0435 \u043f\u0440\u0435\u043d\u043e\u0449\u0443\u0432\u0430\u0442\u0435, \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u043d\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435 \u0443\u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u043a\u0438 \u0432\u044a\u0442\u0440\u0435 \u0432 \u043c\u0430\u0433\u0430\u0437\u0438\u043d\u0430.", "sr": "Gostevi pristani. Ako planirate da preno\u0107ite, raspitajte se u prodavnici.", "et": "K\u00fclaliskai. Kui plaanite \u00f6\u00f6bida, saate kokkuleppeid s\u00f5lmida poes sees.", "lv": "Viesu piest\u0101tnes. Ja pl\u0101nojat palikt pa nakti, varat vienoties veikal\u0101.", "lt": "Sve\u010diams skirtos prieplaukos. Jei ketinate praleisti nakt\u012f, galite sudaryti susitarimus parduotuv\u0117je."}
Høllen Brygge: {"base": "no", "no": "Innerst i H\u00f8llen. Mulig \u00e5 legge til over natten etter avtale med butikken. Plassene bak fotografen er private.", "se": "Innerst i H\u00f8llen. M\u00f6jligt att l\u00e4gga till \u00f6ver natten efter \u00f6verenskommelse med butiken. Platserna bakom fotografen \u00e4r privata.", "en": "Innermost in H\u00f8llen. Possible to moor overnight by arrangement with the store. The spots behind the photographer are private.", "da": "Inderst i H\u00f8llen. Mulighed for at l\u00e6gge til for natten efter aftale med butikken. Pladserne bag fotografen er private."}
Høllen Brygge: {"base": "no", "no": "Soneinndeling p\u00e5 kaiomr\u00e5det.", "se": "Zonindelning p\u00e5 kajomr\u00e5det.", "en": "Zoning on the quay area.", "da": "Zoneinddeling p\u00e5 kajomr\u00e5det."}
Høllen Brygge: {"base": "no", "no": "Nordover i veste del av havna. Butikk, restaurant og fuel.", "se": "Norrut i v\u00e4stra delen av hamnen. Butik, restaurang och br\u00e4nsle.", "en": "Northbound in the western part of the harbor. Shop, restaurant, and fuel.", "da": "Nordover i vestlige del af havnen. Butik, restaurant og br\u00e6ndstof."}
Høllen Brygge: {"base": "no", "no": "Yrte kaiomr\u00e5de. Gjesteplasser (to timer) der seilb\u00e5ten bak sykkelstativet ligger.", "se": "Livligt kajomr\u00e5de. G\u00e4stplatser (tv\u00e5 timmar) d\u00e4r segelb\u00e5ten bakom cykelst\u00e4llet ligger.", "en": "Busy quay area. Guest berths (two hours) where the sailboat behind the bike rack is located.", "da": "Travlt kajomr\u00e5de. G\u00e6stepladser (to timer) hvor sejlb\u00e5den bag cykelstativet ligger."}
Høllen Brygge
Høllen Brygge: {"base": "no", "no": "Den beste isen fra Hennig Olsen :-) Isbua i H\u00f8llen har \u00e5pnet fra 11-21 i fellesferien og har et variert utvalg kuleis og selvf\u00f8lgelig den beste softisen!", "se": "Den b\u00e4sta glassen fr\u00e5n Hennig Olsen :-) Glasskiosken i H\u00f8llen \u00e4r \u00f6ppen fr\u00e5n 11-21 under gemensamma semestern och har ett varierat utbud av kulglass och sj\u00e4lvklart den b\u00e4sta mjukglassen!", "en": "The best ice cream from Hennig Olsen :-) The ice cream booth in H\u00f8llen is open from 11 AM to 9 PM during the joint holiday period and has a varied selection of scoop ice cream and, of course, the best soft serve!", "da": "Den bedste is fra Hennig Olsen :-) Isboden i H\u00f8llen har \u00e5bent fra 11-21 i f\u00e6llesferien og har et varieret udvalg af kugleis og selvf\u00f8lgelig den bedste softice!", "fr": "La meilleure glace de Hennig Olsen :-) Le kiosque \u00e0 glaces \u00e0 H\u00f8llen est ouvert de 11h \u00e0 21h pendant les vacances d'\u00e9t\u00e9 et propose un large choix de glaces en boules et bien s\u00fbr la meilleure glace \u00e0 l'italienne !", "de": "Das beste Eis von Hennig Olsen :-) Die Eisbude in H\u00f8llen hat w\u00e4hrend der Ferien von 11-21 Uhr ge\u00f6ffnet und bietet eine vielf\u00e4ltige Auswahl an Kugel-Eis und nat\u00fcrlich das beste Softeis!", "es": "El mejor helado de Hennig Olsen :-) La caseta de helados en H\u00f8llen est\u00e1 abierta de 11 a 21 durante las vacaciones de verano y ofrece una variada selecci\u00f3n de helados en bola y, por supuesto, el mejor helado suave!", "it": "Il miglior gelato di Hennig Olsen :-) La gelateria Isbua a H\u00f8llen \u00e8 aperta dalle 11:00 alle 21:00 durante le vacanze estive e offre una vasta selezione di gelati al cucchiaio e, naturalmente, il miglior gelato soft!", "pt": "O melhor sorvete de Hennig Olsen :-) A Isbua em H\u00f8llen est\u00e1 aberta das 11h \u00e0s 21h durante as f\u00e9rias coletivas e tem uma variada sele\u00e7\u00e3o de sorvetes de bola e, claro, o melhor sorvete soft!", "nl": "Het beste ijs van Hennig Olsen :-) Het ijssalon in H\u00f8llen is geopend van 11-21 tijdens de zomervakantie en biedt een gevarieerd assortiment schepijs en natuurlijk het beste softijs!", "pl": "Najlepsze lody od Hennig Olsen :-) Lodziarnia w H\u00f8llen jest otwarta od 11-21 podczas wsp\u00f3lnych wakacji i oferuje szeroki wyb\u00f3r lod\u00f3w ga\u0142kowych oraz oczywi\u015bcie najlepsze lody soft!", "uk": "\u041d\u0430\u0439\u043a\u0440\u0430\u0449\u0435 \u043c\u043e\u0440\u043e\u0437\u0438\u0432\u043e \u0432\u0456\u0434 Hennig Olsen :-) \u041a\u0456\u043e\u0441\u043a \u043c\u043e\u0440\u043e\u0437\u0438\u0432\u0430 \u0432 H\u00f8llen \u0432\u0456\u0434\u043a\u0440\u0438\u0442\u0438\u0439 \u0437 11-21 \u043f\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u0437\u0430\u0433\u0430\u043b\u044c\u043d\u0438\u0445 \u0441\u0432\u044f\u0442 \u0456 \u043c\u0430\u0454 \u0440\u0456\u0437\u043d\u043e\u043c\u0430\u043d\u0456\u0442\u043d\u0438\u0439 \u0430\u0441\u043e\u0440\u0442\u0438\u043c\u0435\u043d\u0442 \u043c\u043e\u0440\u043e\u0437\u0438\u0432\u0430 \u043d\u0430 \u043a\u0443\u043b\u044c\u043a\u0430\u0445 \u0456, \u0437\u0432\u0438\u0447\u0430\u0439\u043d\u043e, \u043d\u0430\u0439\u043a\u0440\u0430\u0449\u0435 \u043c'\u044f\u043a\u0435 \u043c\u043e\u0440\u043e\u0437\u0438\u0432\u043e!", "ro": "Cea mai bun\u0103 \u00eenghe\u021bat\u0103 de la Hennig Olsen :-) Tienda de \u00eenghe\u021bat\u0103 din H\u00f8llen este deschis\u0103 de la 11-21 \u00een perioada vacan\u021bei comune \u0219i are o selec\u021bie variat\u0103 de \u00eenghe\u021bat\u0103 la cup\u0103 \u0219i, bine\u00een\u021beles, cea mai bun\u0103 \u00eenghe\u021bat\u0103 moale!", "tr": "Hennig Olsen'den en iyi dondurma :-) H\u00f8llen'deki Dondurma B\u00fcfesi ortak tatilde 11-21 aras\u0131 a\u00e7\u0131k ve \u00e7e\u015fitli top dondurmalar ve tabii ki en iyi soft dondurma sunuyor!", "el": "\u03a4\u03bf \u03ba\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03c0\u03b1\u03b3\u03c9\u03c4\u03cc \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd Hennig Olsen :-) \u03a4\u03bf \u03c0\u03b5\u03c1\u03af\u03c0\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03c3\u03c4\u03bf H\u00f8llen \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b1\u03bd\u03bf\u03b9\u03c7\u03c4\u03cc \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b9\u03c2 11 \u03ad\u03c9\u03c2 \u03c4\u03b9\u03c2 21 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03c4\u03b7 \u03b4\u03b9\u03ac\u03c1\u03ba\u03b5\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03ba\u03bf\u03b9\u03bd\u03ae\u03c2 \u03ac\u03b4\u03b5\u03b9\u03b1\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b4\u03b9\u03b1\u03b8\u03ad\u03c4\u03b5\u03b9 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03c0\u03bf\u03b9\u03ba\u03b9\u03bb\u03af\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c0\u03b1\u03b3\u03c9\u03c4\u03ac \u03c3\u03b5 \u03bc\u03c0\u03ac\u03bb\u03b5\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c6\u03c5\u03c3\u03b9\u03ba\u03ac \u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03bc\u03b1\u03bb\u03b1\u03ba\u03cc \u03c0\u03b1\u03b3\u03c9\u03c4\u03cc!", "cs": "Nejlep\u0161\u00ed zmrzlina od Hennig Olsen :-) Isbua v H\u00f8llen je otev\u0159en\u00e1 od 11 do 21 hodin b\u011bhem spole\u010dn\u00e9 dovolen\u00e9 a nab\u00edz\u00ed r\u016fzn\u00e9 druhy kope\u010dkov\u00e9 zmrzliny a samoz\u0159ejm\u011b tu nejlep\u0161\u00ed to\u010denou zmrzlinu!", "hu": "A legjobb fagylalt Hennig Olsent\u0151l :-) Az Isbua H\u00f8llenben a k\u00f6z\u00f6s nyaral\u00e1s ideje alatt 11-21 \u00f3r\u00e1ig tart nyitva, \u00e9s v\u00e1ltozatos v\u00e1laszt\u00e9kot k\u00edn\u00e1l gomb\u00f3cos fagylaltokb\u00f3l \u00e9s term\u00e9szetesen a legjobb l\u00e1gyfagylaltb\u00f3l!", "fi": "Hennigin Olsenin parasta j\u00e4\u00e4tel\u00f6\u00e4 :-) Isbua H\u00f8lleniss\u00e4 on avoinna 11-21 yhteisen loma-ajan ja tarjolla on monipuolinen valikoima j\u00e4\u00e4tel\u00f6palloja sek\u00e4 tietenkin parasta pehmist\u00e4!", "bg": "\u041d\u0430\u0439-\u0434\u043e\u0431\u0440\u0438\u044f\u0442 \u0441\u043b\u0430\u0434\u043e\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 Hennig Olsen :-) \u041f\u0430\u0432\u0438\u043b\u0438\u043e\u043d\u044a\u0442 \u0437\u0430 \u0441\u043b\u0430\u0434\u043e\u043b\u0435\u0434 \u0432 H\u00f8llen \u0435 \u043e\u0442\u0432\u043e\u0440\u0435\u043d \u043e\u0442 11 \u0434\u043e 21 \u043f\u043e \u0432\u0440\u0435\u043c\u0435 \u043d\u0430 \u043e\u0431\u0449\u0430\u0442\u0430 \u0432\u0430\u043a\u0430\u043d\u0446\u0438\u044f \u0438 \u043f\u0440\u0435\u0434\u043b\u0430\u0433\u0430 \u0440\u0430\u0437\u043d\u043e\u043e\u0431\u0440\u0430\u0437\u0438\u0435 \u043e\u0442 \u0442\u043e\u043f\u043a\u0438 \u0441\u043b\u0430\u0434\u043e\u043b\u0435\u0434 \u0438, \u0440\u0430\u0437\u0431\u0438\u0440\u0430 \u0441\u0435, \u043d\u0430\u0439-\u0434\u043e\u0431\u0440\u0438\u044f\u0442 \u043c\u0435\u043a \u0441\u043b\u0430\u0434\u043e\u043b\u0435\u0434!", "sr": "Najbolji sladoled od Hennig Olsen :-) Sladolednica u H\u00f8llen-u je otvorena od 11-21 tokom zajedni\u010dkog odmora i nudi raznovrstan izbor kuglastih sladoleda i naravno najbolji soft sladoled!", "et": "Parim j\u00e4\u00e4tis Hennig Olsenilt :-) Isbua H\u00f8llenis on avatud \u00fchispuhkuse ajal kell 11-21 ja pakub mitmekesist valikut pallij\u00e4\u00e4tist ja loomulikult parimat pehmet j\u00e4\u00e4tist!", "lv": "Lab\u0101k\u0101 sald\u0113juma vieta no Hennig Olsen :-) Isbua H\u00f8llen ir atv\u0113rta no 11 l\u012bdz 21 kop\u0113j\u0101 atp\u016bt\u0101 un pied\u0101v\u0101 da\u017e\u0101dus sald\u0113juma veidus, k\u0101 ar\u012b, protams, lab\u0101ko m\u012bksto sald\u0113jumu!", "lt": "Geriausi Hennig Olsen ledai :-) Led\u0173 kioskas H\u00f8llene atidarytas nuo 11:00 iki 21:00 bendr\u0173j\u0173 atostog\u0173 metu ir si\u016blo \u012fvair\u0173 rutulini\u0173 led\u0173 pasirinkim\u0105 bei, \u017einoma, geriausi\u0105 plombyr\u0105!"}
Høllen Brygge: {"base": "no", "no": "Butikkens \u00e5pningstider i juli er 08.00-22.00", "se": "Butikens \u00f6ppettider i juli \u00e4r 08.00-22.00", "en": "The store's opening hours in July are 08:00-22:00", "da": "Butikkens \u00e5bningstider i juli er 08.00-22.00", "fr": "Les horaires d'ouverture du magasin en juillet sont de 08h00 \u00e0 22h00", "de": "Die \u00d6ffnungszeiten des Gesch\u00e4fts im Juli sind 08.00-22.00", "es": "El horario de apertura de la tienda en julio es de 08:00 a 22:00", "it": "L'orario di apertura del negozio a luglio \u00e8 08.00-22.00", "pt": "O hor\u00e1rio de funcionamento da loja em julho \u00e9 das 08:00 \u00e0s 22:00", "nl": "De openingstijden van de winkel in juli zijn 08.00-22.00", "pl": "Godziny otwarcia sklepu w lipcu to 08:00-22:00", "uk": "\u0413\u043e\u0434\u0438\u043d\u0438 \u0440\u043e\u0431\u043e\u0442\u0438 \u043c\u0430\u0433\u0430\u0437\u0438\u043d\u0443 \u0432 \u043b\u0438\u043f\u043d\u0456 \u0437 08:00 \u0434\u043e 22:00", "ro": "Programul de func\u021bionare al magazinului \u00een iulie este 08.00-22.00", "tr": "D\u00fckkan\u0131n temmuz ay\u0131ndaki a\u00e7\u0131l\u0131\u015f saatleri 08.00-22.00", "el": "\u038f\u03c1\u03b5\u03c2 \u03bb\u03b5\u03b9\u03c4\u03bf\u03c5\u03c1\u03b3\u03af\u03b1\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03ae\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03bd \u0399\u03bf\u03cd\u03bb\u03b9\u03bf \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 08.00-22.00", "cs": "Otev\u00edrac\u00ed doba obchodu v \u010dervenci je 08.00-22.00", "hu": "A bolt nyitvatart\u00e1si ideje j\u00faliusban 08:00-22:00", "fi": "Kaupan aukioloajat hein\u00e4kuussa ovat 08.00-22.00", "bg": "\u0420\u0430\u0431\u043e\u0442\u043d\u043e\u0442\u043e \u0432\u0440\u0435\u043c\u0435 \u043d\u0430 \u043c\u0430\u0433\u0430\u0437\u0438\u043d\u0430 \u043f\u0440\u0435\u0437 \u044e\u043b\u0438 \u0435 \u043e\u0442 08.00 \u0434\u043e 22.00", "sr": "\u0420\u0430\u0434\u043d\u043e \u0432\u0440\u0435\u043c\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0434\u0430\u0432\u043d\u0438\u0446\u0435 \u0443 \u0458\u0443\u043b\u0443 \u0458\u0435 08.00-22.00", "et": "Poe lahtiolekuajad juulis on 08.00-22.00", "lv": "Veikala darba laiks j\u016blij\u0101 ir 08.00-22.00", "lt": "Parduotuv\u0117s darbo laikas liepos m\u0117nes\u012f yra nuo 08.00 iki 22.00"}
Høllen Brygge
Satelite image of Høllen Brygge

📸 Încarcă o fotografie

Arată-ți pozele și ajută-i pe alții să-și planifice călătoria către Høllen Brygge.harbourmaps.com este creat de comunitatea de navigație, într-un efort colectiv de a face croazierele mai simple și mai distractive. Încărcarea unei fotografii durează mai puțin de un minut și poate fi făcută de pe telefon, tabletă sau laptop.

📸 Încarcă o fotografie

Facilități

Facilități disponibile: Curent de țărm, Apă dulce pentru bărci, Toaletă, Combustibil, Loc de joacă pentru copii, Zonă de înot.

Actualizat la 15. Jun 2025. Actualizare facilități.

Ancorare

Opțiuni pentru ancorare în acest port: Ancorare la cheu.

Actualizat la 15. Jun 2025. Actualizează ancorarea.

Informații de contact

site web: Add website

telefon: +4738166746

email: joker.hollen@ngbutikk.net

Descrieri și recenzii

Maren Abrahamsen spune:

zonă

descriere

Există 2 pontoane pentru oaspeți (pontoane plutitoare) vara unde bărcile pot acosta. Ele sunt rezervate pentru clienții magazinului și restaurantului. Pentru a înnopta, se poate face o înțelegere cu Snarkjøp Høllen, magazinul de lângă ponton.

Este o plajă mare cu apă mică, perfectă pentru copii.

Snarkjøp Høllen a fost deschis în aprilie 2025 și are o gamă variată de produse locale, produse alimentare, echipamente de pescuit și jucării de plajă. De asemenea, are un mic sortiment de uleiuri și lucruri de care ai putea avea nevoie pentru barcă. Programul de funcționare al magazinului vara este de la 08.00 la 22.00 și are o gheretă de înghețată încorporată, unde poți cumpăra înghețată delicioasă de la Hennig Olsen, cu program de la 11.00 la 21.00.
Tlf: 97945900
Mail: Hollen@snarkjop.no

Peste magazin se află Skagen Søgne. Programul de funcționare în toată luna iulie este de miercuri până duminică începând de la ora 14.00, orele de închidere pot varia. Aici poți savura un bufet delicios, gustări și ceva bun de băut. În vacanță au și diferite evenimente cum ar fi muzică live, bingo muzical etc. Verifică pagina lor de Facebook; Skagen Høllen.
Tlf: 40312390
Mail: sogne@skagenpub.no

Sunt, de asemenea, zone frumoase pentru plimbări în jurul Høllen. Poți merge pe traseul de pe plajă până la plaja vecină, centrul de vacanțe Åros.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 14. Jun 2025

Knut Kjorkleiv spune:

zonă

calități maritime

descriere

Zona portuară din Høllen este compusă dintr-un chei municipal, un port pentru ambarcațiuni mici și docuri în proprietate privată.
Ce este ce nu este neapărat ușor de înțeles. Iată o explicație:

Când ajungi în port, ai portul pentru ambarcațiuni mici Høllen la tribord (est). Nu există locuri de ancorare pentru oaspeți în portul propriu-zis, dar este permis pentru oaspeți la capătul cheiului principal. Restul acestei părți a cheiului este rezervat pescarilor și localnicilor de pe insule.
Ținând babord, intri în zona portuară vestică. Aici, o parte a cheiului (zonă verde) este rezervată oaspeților; în august 2022 a fost introdusă o perioadă maximă de staționare de două ore. În interiorul locurilor pentru oaspeți este rezervat pentru vaporul de rută, barca de pompieri și alte nave de utilitate.
Urmând apoi câțiva metri rezervați pentru alimentarea cu combustibil. De aici și spre interior devine strâmt pentru bărcile mai mari.
Pe partea interioară a acesteia este un segment de câțiva metri de chei, și în sezonul estival un ponton plutitor, destinat clienților magazinului Joker. Aici se poate rămâne peste noapte (20-12) contra unei taxe, după înțelegere cu magazinul. Docurile de la capătul interior sunt private.

Høllen poate fi o oprire plăcută pentru aprovizionare și pentru o vizită la restaurant. Restaurantul este deschis vara, iar în vacanță se organizează concerte, karaoke etc. Magazinul Joker de pe ponton este deschis până la ora 20, există un magazin Bunnpris la câteva sute de metri mai la nord, deschis până la ora 21. Te poți plimba pe Høllegada, cu case mici frumoase din sudul Norvegiei, dacă mergi la Bunnpris.

Altele: Facilitățile de sortare a gunoiului de pe ponton sunt pentru cabane/rezidenți de pe insule și sunt încuiate, cu excepția reciclării sticlei/metalului. Există coșuri de gunoi lângă clădirea de servicii roșie SE, spre plajă. Aici sunt și toalete.

Pentru cazare sau șederi mai lungi, centrul de vacanță Åros, puțin mai la est de Høllen, este probabil o alegere mai bună.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 15. Aug 2022 | updated_on 16. Aug 2022

Cunoști acest port? Este un mare ajutor pentru alți marinari dacă adaugi o scurtă descriere sau recenzie a portului.

📜 Adăugați descriere

Hartă a Høllen Brygge

Facilități

Facilități disponibile: Curent de țărm, Apă dulce pentru bărci, Toaletă, Combustibil, Loc de joacă pentru copii, Zonă de înot.

Actualizat la 15. Jun 2025. Actualizare facilități.

Ancorare

Opțiuni pentru ancorare în acest port: Ancorare la cheu.

Actualizat la 15. Jun 2025. Actualizează ancorarea.

Protecție împotriva vântului

Protecție în următoarea noapte

77 puncte

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Man 16 Jun 18:00 0:00 6m/s 2m/s

Vrei să știi cum funcționează scorul vântului? Atunci ar trebui să citești această explicație.

Prognozele vântului sunt de la yr.no (Institutul Meteorologic Norvegian), și au fost actualizate ultima dată 2 hours and 16 minutes ago (Duminică 15 Iunie 15:28). Punctajul următoarei nopți îți arată cea mai proastă oră între 22:00 și 08:00 noaptea următoare. Vă recomandăm să verificați mai multe surse pentru prognozele vântului.windy.com este un site bun pentru a arăta sisteme de vânt mai mari.

Direcțiile de siguranță pentru acest port au fost adăugate la 31. Jul 2022. Click aici pentru a edita.

Ultimele vizite la Høllen Brygge

Sâm 25 Ian 2025

SONGVAARBAADEN [MMSI: 257045050]

Mar 09 Iul 2024

SONGVAARBAADEN [MMSI: 257045050]

Mie 17 Ian 2024

LETTBAAT1 TO SNORKEL [MMSI: 258028050]

Sâm 25 Noi 2023

LETTBAAT1 TO SNORKEL [MMSI: 258028050]

Dum 19 Noi 2023

CHABRI [MMSI: 258207060]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Høllen Brygge, as well as statistics about the ships that visits

Adaugă acest port la o călătorie

Înregistrează-te acum

Alegeți o altă dată decât cea de astăzi

Important: Când faceți check-in într-un port, îl adăugați la o călătorie pe acest site web. Nu rezervați un loc în marina.

Contribuitori

Utilizatori care au contribuit la această pagină: Knut Kjorkleiv, Johan F and Maren Abrahamsen

harbourmaps.com este actualizat de comunitatea nautică. Când adăugați informații, o recenzie sau poze pe această pagină, sunteți listat aici împreună cu ceilalți contribuitori (listăm numele dvs. de utilizator, care poate fi numele dvs. real sau un pseudonim).

Cele mai apropiate porturi de Høllen Brygge

Filtrează după

Port natural
Marină
Vânt sigur noaptea următoare

Ordonează după

ABC
Popularitate
Punctaj vânt noaptea următoare

0 porturi

Afișează mai multe porturi