Message from the system: You need to log in to write a review of the harour.

Høllen Brygge: {"base": "no", "no": "Gjestebrygger. Skal du overnatte kan du gj\u00f8re avtaler inne i butikken.", "se": "<b>G\u00e4stbryggor.</b> <p>Ska du \u00f6vernatta kan du g\u00f6ra avtal inne i butiken.</p>", "en": "Guest docks. If you plan to stay overnight, you can make arrangements inside the shop.", "da": "G\u00e6stebroer. Hvis du skal overnatte, kan du lave aftaler inde i butikken.", "fr": "Pontons pour visiteurs. Si vous pr\u00e9voyez de passer la nuit, vous pouvez faire des arrangements \u00e0 l'int\u00e9rieur du magasin.", "de": "Gaststeiger. Wenn Sie \u00fcbernachten m\u00f6chten, k\u00f6nnen Sie Vereinbarungen im Gesch\u00e4ft treffen.", "es": "Muelles para visitantes. Si vas a pasar la noche, puedes hacer arreglos dentro de la tienda.", "it": "Pontili per ospiti. Se devi pernottare, puoi prendere accordi all'interno del negozio.", "pt": "P\u00ederes para visitantes. Se for pernoitar, pode fazer acordos dentro da loja.", "nl": "Gastensteigers. Als je wilt overnachten, kun je afspraken maken in de winkel.", "pl": "Pomosty go\u015bcinne. Je\u015bli planujesz nocleg, mo\u017cesz dokona\u0107 ustale\u0144 w sklepie.", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0456 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0438. \u042f\u043a\u0449\u043e \u0432\u0438 \u0437\u0431\u0438\u0440\u0430\u0454\u0442\u0435\u0441\u044f \u0437\u0430\u043b\u0438\u0448\u0438\u0442\u0438\u0441\u044f \u043d\u0430 \u043d\u0456\u0447, \u0432\u0438 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u043e\u043c\u043e\u0432\u0438\u0442\u0438\u0441\u044f \u0432\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043d\u0456 \u043c\u0430\u0433\u0430\u0437\u0438\u043d\u0443.", "ro": "Pontoane pentru oaspe\u021bi. Dac\u0103 inten\u021bionezi s\u0103 \u00eennoptezi, po\u021bi face aranjamentele \u00een magazin.", "tr": "Misafir r\u0131ht\u0131mlar\u0131. Geceyi burada ge\u00e7irecekseniz, ma\u011faza i\u00e7inde anla\u015fmalar yapabilirsiniz.", "el": "\u03a0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd. \u0391\u03bd \u03c0\u03c1\u03cc\u03ba\u03b5\u03b9\u03c4\u03b1\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03b4\u03b9\u03b1\u03bd\u03c5\u03ba\u03c4\u03b5\u03c1\u03b5\u03cd\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5, \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03ba\u03ac\u03bd\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c3\u03c5\u03bc\u03c6\u03c9\u03bd\u03af\u03b5\u03c2 \u03bc\u03ad\u03c3\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac\u03c3\u03c4\u03b7\u03bc\u03b1.", "cs": "Hostuj\u00edc\u00ed mola. Pokud budete p\u0159enocovat, m\u016f\u017eete se dohodnout uvnit\u0159 obchodu.", "hu": "Vend\u00e9gm\u00f3l\u00f3k. Ha \u00e9jszak\u00e1ra maradsz, megk\u00f6thetsz meg\u00e1llapod\u00e1sokat a boltban.", "fi": "Vieraslaiturit. Jos aiot y\u00f6py\u00e4, voit tehd\u00e4 sopimuksia kaupan sis\u00e4ll\u00e4.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438. \u0410\u043a\u043e \u0449\u0435 \u043f\u0440\u0435\u043d\u043e\u0449\u0443\u0432\u0430\u0442\u0435, \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0434\u0430 \u043d\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435 \u0443\u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u043a\u0438 \u0432\u044a\u0442\u0440\u0435 \u0432 \u043c\u0430\u0433\u0430\u0437\u0438\u043d\u0430.", "sr": "Gostevi pristani. Ako planirate da preno\u0107ite, raspitajte se u prodavnici.", "et": "K\u00fclaliskai. Kui plaanite \u00f6\u00f6bida, saate kokkuleppeid s\u00f5lmida poes sees.", "lv": "Viesu piest\u0101tnes. Ja pl\u0101nojat palikt pa nakti, varat vienoties veikal\u0101.", "lt": "Sve\u010diams skirtos prieplaukos. Jei ketinate praleisti nakt\u012f, galite sudaryti susitarimus parduotuv\u0117je."}

1 liker bildet

Guest docks. If you plan to stay overnight, you can make arrangements inside the shop.

Photographer: Maren Abrahamsen, uploaded on 14. Jun 2025

📸 Upload a photo

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water, Toilet, Fuel, Playground, Swimming area.

Updated on 15. Jun 2025. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf.

Updated on 15. Jun 2025. Update mooring.

Contact information

website: Add website

phone: 97945900

email: hollen@snarkjop.no

Descriptions and reviews

Maren Abrahamsen says:

area

description

There are 2 guest docks (floating docks) in the summer where boats can moor. These are reserved for the store's and restaurant's guests. If you intend to stay overnight, you can make arrangements with Snarkjøp Høllen, the store by the dock.

There is a large beach with shallow water, perfect for children.

Snarkjøp Høllen opened in April 2025 and offers a varied selection of local produce, groceries, fishing equipment, and beach toys. There is also a small selection of oils and other necessities for your boat. The store's summer opening hours are from 08:00-22:00. It also has an ice cream kiosk where you can buy delicious ice cream from Hennig Olsen, open from 11:00-21:00.
Phone: 97945900
Email: Hollen@snarkjop.no

Above the store is Skagen Søgne. Opening hours throughout July are from Wednesday to Sunday starting at 14:00, closing times vary. Here you can enjoy a delicious buffet, small dishes, and something nice to drink. During the holiday, they also host different events such as live music, music bingo, etc. Check out their Facebook page: Skagen Høllen.
Phone: 40312390
Email: sogne@skagenpub.no

There are also nice hiking areas around Høllen. You can walk the beach trail to the neighboring beach, Åros Feriesenter.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 14. Jun 2025

Knut Kjorkleiv says:

area

maritime qualities

description

The harbor area in Høllen consists of a municipal quay, a marina, and privately-owned piers.
Distinguishing between them is not necessarily straightforward. Here is an explanation:

When approaching the harbor, you will have Høllen marina to starboard (east). There are no guest berths within the marina itself, but guests are allowed on the outermost part of the main quay. The rest of this side of the quay is reserved for fishers and permanent residents on the islands.
If you keep to port, you will enter the western harbor area. Here, a section of the quay (green zone) is reserved for guests, with a maximum stay of two hours introduced in August 2022. Inside the guest berths, space is reserved for route boats, fire boats, and other utility vessels.
Next, there are a few meters reserved for refueling. From here and further inwards, it becomes cramped for larger boats.
Inside of this, there are a few meters of quay, and in the summer season, a floating dock designed for Joker store customers. You can stay overnight here (8 PM to 12 PM) for a fee agreed with the store. The innermost docks are private.

Høllen can be a nice stop for refueling and a restaurant visit. The restaurant is open during the summer, and during the holidays, concerts, karaoke, and similar events are organized. The Joker store on the quay is open until 8 PM, and there is a Bunnpris store a few hundred meters further north that is open until 9 PM. Consider taking Høllegada with beautiful small southern Norway houses if you are heading to Bunnpris.

Other: The waste sorting facility on the quay is for cottages/residents on the islands and is locked, except for glass/metal. There are trash bins by the red service building southeast towards the beach. There are also toilets here.

For overnight or longer stays, Åros holiday center a bit east of Høllen is probably a better choice.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 15. Aug 2022 | updated_on 16. Aug 2022

Do you know this harbour? It's a huge help to other sailors if you add a short description or review of the harbour.

📜 Add description

Map of Høllen Brygge

Facilities

Available facilities: Shore power, Fresh water, Toilet, Fuel, Playground, Swimming area.

Updated on 15. Jun 2025. Update facilities.

Mooring

Options for mooring in this harbour: To pier/wharf.

Updated on 15. Jun 2025. Update mooring.

Wind protection

Protection next night

94 points

Thu 11:00 PM 0 m/s from NE 99 points N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Fre 11 Jul 18:00 0:00 6:00 5m/s 0m/s

Want to know how the wind score works? Then you should read this explanation.

The wind forecasts come from yr.no (Norwegian Meteorological Institute), and was last updated 2 hours and 4 minutes ago (Thursday 10 July 10:27 PM). The next night score shows you the worst hour between 22:00 and 08:00 the next night. We recommend that you check multiple sources for wind forecasts. windy.com is a good website to show larger wind systems.

The safe directions for this harbour was added at 31. Jul 2022. Click here to edit.

Last visits to Høllen Brygge

Sat 25 Jan 2025

SONGVAARBAADEN [MMSI: 257045050]

Tue 09 Jul 2024

SONGVAARBAADEN [MMSI: 257045050]

Wed 17 Jan 2024

LETTBAAT1 TO SNORKEL [MMSI: 258028050]

Sat 25 Nov 2023

LETTBAAT1 TO SNORKEL [MMSI: 258028050]

Sun 19 Nov 2023

CHABRI [MMSI: 258207060]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Høllen Brygge, as well as statistics about the ships that visits

Add this harbour to a journey

Check in now

Choose a different date than today

Important: When you check in to a harbour, you add it to a journey on this website. You are not booking a place in the marina.

Contributors

Users that contributed to this page: Maren Abrahamsen, Johan F and Knut Kjorkleiv

harbourmaps.com is updated by the boating community. When you add information, a review or pictures to this page you are listed here with the other contributors (we list your user-name, which can be your real name or a pseudonym).

Closest harbours to Høllen Brygge

Filter by

Natural harbour
Marina
Safe wind next night

Order by

Distance
ABC
Popularity
Wind score next night

Show more harbours

July 2025
MonTueWedThuFriSatSun
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031