Åkerssjö: {"base": "se", "no": "Trollh\u00e4ttan \u00c5kerssj\u00f8 Liggeplass", "se": "Trollh\u00e4ttan \u00c5kerssj\u00f6 Liegeplatz", "en": "Trollh\u00e4ttan \u00c5kerssj\u00f6 Berth", "da": "Trollh\u00e4ttan \u00c5kerssj\u00f6 Liggeplads"}
Åkerssjö: {"base": "de", "no": "Utsikt fra den gamle slusen mot gjestehavnen. I bakgrunnen g\u00e5r Trollh\u00e4ttankanalen.", "se": "Utsikt fr\u00e5n den gamla slussen mot g\u00e4sthamnen. I bakgrunden l\u00f6per Trollh\u00e4ttekanalen.", "en": "View from the old lock to the guest harbor. In the background runs the Trollh\u00e4ttan Canal.", "da": "Udsigt fra den gamle sluse til g\u00e6stehavnen. I baggrunden l\u00f8ber Trollh\u00e4ttankanalen.", "fr": "Vue depuis l'ancienne \u00e9cluse sur le port de plaisance. En arri\u00e8re-plan, se trouve le canal de Trollh\u00e4ttan.", "de": "Blick von der alten Schleuse auf den Gasthafen. Im Hintergrund verl\u00e4uft der Trollh\u00e4ttankanal.", "es": "Vista desde la antigua esclusa hacia el puerto de invitados. Al fondo, el Canal de Trollh\u00e4ttan.", "it": "Vista dalla vecchia chiusa sul porto per gli ospiti. Sullo sfondo scorre il canale di Trollh\u00e4ttan.", "pt": "Vista da antiga eclusa para o porto de h\u00f3spedes. Ao fundo, estende-se o Canal de Trollh\u00e4ttan.", "nl": "Uitzicht vanaf de oude sluis op de passantenhaven. Op de achtergrond loopt het Trollh\u00e4ttankanaal.", "pl": "Widok ze starej \u015bluzy na przysta\u0144 go\u015bcinn\u0105. W tle przebiega kana\u0142 Trollh\u00e4ttan.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0437\u0456 \u0441\u0442\u0430\u0440\u043e\u0433\u043e \u0448\u043b\u044e\u0437\u0443 \u043d\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0443 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u044c. \u041d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0456 \u043f\u0440\u043e\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b \u0422\u0440\u043e\u043b\u043b\u044c\u0433\u0435\u0442\u0442\u0435.", "ro": "Priveli\u0219te de la vechea ecluz\u0103 c\u0103tre portul pentru oaspe\u021bi. \u00cen fundal, se \u00eentinde canalul Trollh\u00e4ttan.", "tr": "Eski kilitten misafir liman\u0131na bak\u0131\u015f. Arka planda Trollh\u00e4ttan kanal\u0131 uzan\u0131yor.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03b1\u03bb\u03b9\u03ac \u03ba\u03bb\u03b5\u03b9\u03c3\u03c4\u03ae \u03b4\u03b9\u03ce\u03c1\u03c5\u03b3\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03c5\u03c0\u03bf\u03b4\u03bf\u03c7\u03ae\u03c2. \u03a3\u03c4\u03bf \u03c6\u03cc\u03bd\u03c4\u03bf \u03b5\u03ba\u03c4\u03b5\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03bd\u03ac\u03bb\u03b9 \u03c4\u03b7\u03c2 Trollh\u00e4ttan.", "cs": "Pohled ze star\u00e9 p\u0159ehrady na hostuj\u00edc\u00ed p\u0159\u00edstav. V pozad\u00ed vede kan\u00e1l Trollh\u00e4ttan.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a r\u00e9gi zsilipt\u0151l a vend\u00e9gkik\u00f6t\u0151re. A h\u00e1tt\u00e9rben a Trollh\u00e4ttan-csatorna fut.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 vanhasta sulusta vierassatamaan. Taustalla n\u00e4kyy Trollh\u00e4ttan-kanava.", "bg": "\u0418\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u0441\u0442\u0430\u0440\u0438\u044f \u0448\u043b\u044e\u0437 \u043a\u044a\u043c \u0433\u043e\u0441\u0442\u043e\u043f\u0440\u0438\u0435\u043c\u043d\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435. \u041d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u0435\u043d \u043f\u043b\u0430\u043d \u043f\u0440\u043e\u0442\u0438\u0447\u0430 \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u044a\u0442 \u0422\u0440\u043e\u043b\u0445\u0435\u0442.", "sr": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u0441\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0440\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u043d\u0438\u0446\u0435 \u043d\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0458\u0443\u045b\u0443 \u043b\u0443\u043a\u0443. \u0423 \u043f\u043e\u0437\u0430\u0434\u0438\u043d\u0438 \u0441\u0435 \u043f\u0440\u0443\u0436\u0430 \u0422\u0440\u043e\u043b\u0445\u0435\u0442\u0430\u043d\u0441\u043a\u0438 \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b.", "et": "Vaade vanalt l\u00fc\u00fcsilt k\u00fclalissadamale. Taustal kulgeb Trollh\u00e4ttani kanal.", "lv": "Skats no vec\u0101s sl\u016b\u017eas uz viesu ostu. Fon\u0101 stiepjas Trollh\u00e4ttan kan\u0101ls.", "lt": "Vaizdas nuo senojo \u0161liuzo \u012f sve\u010di\u0173 uost\u0105. Fone matyti Trollh\u00e4tten kanalas."}
Åkerssjö: {"base": "no", "no": "De eldste slusene fra 1800 - frodig! Havnen er innseiling en til slusene fra 1844, rett ved de \u201cnye\u201d.", "se": "De \u00e4ldsta slussarna fr\u00e5n 1800-talet - frodigt! Hamnen \u00e4r inloppet till slussarna fr\u00e5n 1844, precis vid de \u201cnya\u201d.", "en": "The oldest locks from the 1800s - lush! The harbor is an entrance to the locks from 1844, right next to the 'new' ones.", "da": "De \u00e6ldste sluser fra 1800 - frodigt! Havnen er indsejlingen til sluserne fra 1844, lige ved de \u201cnye\u201d.", "fr": "Les plus anciennes \u00e9cluses datent des ann\u00e9es 1800 - luxuriant! Le port est l'entr\u00e9e des \u00e9cluses de 1844, juste \u00e0 c\u00f4t\u00e9 des \u00ab nouvelles \u00bb.", "de": "Die \u00e4ltesten Schleusen aus dem 19. Jahrhundert - \u00fcppig! Der Hafen ist die Einfahrt zu den Schleusen aus dem Jahr 1844, direkt bei den \u201eneuen\u201c.", "es": "\u00a1Las esclusas m\u00e1s antiguas de 1800 - exuberantes! El puerto es la entrada a las esclusas de 1844, justo al lado de las 'nuevas'.", "it": "Le chiuse pi\u00f9 antiche dal 1800 - lussureggianti! Il porto \u00e8 l'ingresso delle chiuse dal 1844, proprio accanto a quelle \u201cnuove\u201d.", "pt": "As eclusas mais antigas de 1800 - exuberante! O porto \u00e9 a entrada para as eclusas de 1844, bem ao lado das 'novas'.", "nl": "De oudste sluizen uit de jaren 1800 - weelderig! De haven is de toegang tot de sluizen uit 1844, direct bij de 'nieuwe'.", "pl": "Najstarsze \u015bluzy z 1800 roku - bujne! Port jest wej\u015bciem do \u015bluz z 1844 roku, tu\u017c obok tych \u201enowych\u201d.", "uk": "\u041d\u0430\u0439\u0441\u0442\u0430\u0440\u0456\u0448\u0456 \u0448\u043b\u044e\u0437\u0438 \u0437 1800 \u0440\u043e\u043a\u0443 - \u043f\u0438\u0448\u043d\u0456! \u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0454 \u0432\u0445\u043e\u0434\u043e\u043c \u0434\u043e \u0448\u043b\u044e\u0437\u0456\u0432 \u0437 1844 \u0440\u043e\u043a\u0443, \u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u0431\u0456\u043b\u044f \u201c\u043d\u043e\u0432\u0438\u0445\u201d.", "ro": "Cele mai vechi ecluze din 1800 - luxuriant! Portul este intrarea c\u0103tre ecluzele din 1844, chiar l\u00e2ng\u0103 cele \u201enoi\u201d.", "tr": "1870'lerden kalma en eski kilitler - ye\u015fillik i\u00e7inde! Liman, 1844'ten kalma kilitlere giri\u015f yolu olup, \u201cyeni\u201d kilitlerin hemen yan\u0131nda bulunmaktad\u0131r.", "el": "\u039f\u03b9 \u03c0\u03b1\u03bb\u03b1\u03b9\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03b5\u03c2 \u03ba\u03bb\u03b5\u03b9\u03c3\u03c4\u03ad\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf 1800 - \u03c0\u03bb\u03bf\u03cd\u03c3\u03b9\u03bf! \u03a4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b7 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b9\u03c2 \u03ba\u03bb\u03b5\u03b9\u03c3\u03c4\u03ad\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf 1844, \u03b1\u03ba\u03c1\u03b9\u03b2\u03ce\u03c2 \u03b4\u03af\u03c0\u03bb\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b9\u03c2 \u201c\u03bd\u03ad\u03b5\u03c2\u201d.", "cs": "Nejstar\u0161\u00ed zdymadla z 19. stolet\u00ed - bujn\u011b! P\u0159\u00edstav je vjezd do zdymadel z roku 1844, p\u0159\u00edmo u t\u011bch \u201enov\u00fdch\u201c.", "hu": "A legr\u00e9gebbi zsilip 1800-b\u00f3l - buja! A kik\u00f6t\u0151 a 1844-beli zsiliphez val\u00f3 bej\u00e1rat, k\u00f6zvetlen\u00fcl az \u201e\u00faj\u201d mell\u00e9.", "fi": "Vanhimmat sulut 1800-luvulta - vehreit\u00e4! Satama on sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynti vuoden 1844 suluille, aivan \u201cuusien\u201d vieress\u00e4.", "bg": "\u041d\u0430\u0439-\u0441\u0442\u0430\u0440\u0438\u0442\u0435 \u0448\u043b\u044e\u0437\u043e\u0432\u0435 \u043e\u0442 1800 \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0430 - \u0437\u0435\u043b\u0435\u043d\u044f\u0446\u0438! \u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0435 \u0432\u0445\u043e\u0434 \u043a\u044a\u043c \u0448\u043b\u044e\u0437\u043e\u0432\u0435\u0442\u0435 \u043e\u0442 1844 \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0430, \u0442\u043e\u0447\u043d\u043e \u0434\u043e \u201e\u043d\u043e\u0432\u0438\u0442\u0435\u201c.", "sr": "\u041d\u0430\u0458\u0441\u0442\u0430\u0440\u0438\u0458\u0435 \u0431\u0440\u0430\u0432\u0435 \u043e\u0434 1800 - \u0431\u0443\u0458\u043d\u043e! \u041b\u0443\u043a\u0430 \u0458\u0435 \u0443\u043b\u0430\u0437 \u0443 \u0431\u0440\u0430\u0432\u0435 \u043e\u0434 1844, \u0442\u0438\u043a \u043f\u043e\u0440\u0435\u0434 \u201c\u043d\u043e\u0432\u0438\u0445\u201d.", "et": "Vanemad l\u00fc\u00fcsid p\u00e4rinevad 1800. aastatest - lopsakad! Sadam on sisses\u00f5it 1844. aasta l\u00fc\u00fcside juurde, otse \u201cuute\u201d k\u00f5rval.", "lv": "Vec\u0101k\u0101s sl\u016b\u017eas no 1800. gada - sul\u012bgas! Osta ir ieeja sl\u016b\u017e\u0101m no 1844. gada, tie\u0161i blakus \u201cjaunaj\u0101m\u201d.", "lt": "Seniausi \u0161liuzai nuo 1800-\u0173j\u0173 - ve\u0161l\u016bs! Uostas yra \u012fplaukimas \u012f \u0161liuzus nuo 1844 m., tiesiai prie \u201enauj\u0173j\u0173\u201c."}
Åkerssjö
Åkerssjö: {"base": "se", "no": "Trollh\u00e4ttan \u00c5kerssj\u00f6 Liggeplass", "se": "Trollh\u00e4ttan \u00c5kerssj\u00f6 Liegeplatz", "en": "Trollh\u00e4ttan \u00c5kerssj\u00f6 Berth", "da": "Trollh\u00e4ttan \u00c5kersj\u00f6 L\u00e6ggeplads"}
Åkerssjö: {"base": "se", "no": "Trollh\u00e4ttan", "se": "Trollh\u00e4ttan", "en": "Trollh\u00e4ttan", "da": "Trollh\u00e4ttan"}
Åkerssjö: {"base": "de", "no": "I slusen p\u00e5 vei oppover", "se": "I slussen upp\u00e5t", "en": "In the lock heading upwards", "da": "I slusen op", "fr": "Dans l'\u00e9cluse vers le haut", "de": "In der Schleuse nach oben", "es": "En la esclusa hacia arriba", "it": "Nella chiusa verso l'alto", "pt": "Na eclusa subindo", "nl": "In de sluis omhoog", "pl": "W \u015bluzie do g\u00f3ry", "uk": "\u0423 \u0448\u043b\u044e\u0437\u0456 \u0432\u0433\u043e\u0440\u0443", "ro": "\u00cen ecluza \u00een sus", "tr": "Havuzda yukar\u0131", "el": "\u03a3\u03c4\u03b7\u03bd \u03ba\u03bb\u03b5\u03b9\u03b4\u03b1\u03c1\u03b9\u03ac \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b1 \u03c0\u03ac\u03bd\u03c9", "cs": "Ve zdymadle nahoru", "hu": "<html> A zsilipen fel </html>", "fi": "Sulussa yl\u00f6s", "bg": "\u0412 \u0448\u043b\u044e\u0437\u0430 \u043d\u0430\u0433\u043e\u0440\u0435", "sr": "\u0423 \u0431\u0440\u0430\u0432\u0438 \u043a\u0430 \u0433\u043e\u0440\u0435", "et": "L\u00fc\u00fcsis \u00fclespoole", "lv": "Sl\u016b\u017e\u0101 uz aug\u0161u", "lt": "Spyn\u0173 laipteliais \u012f vir\u0161\u0173"}
Satelite image of Åkerssjö

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Åkerssjö.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Installations disponibles: Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes.

Mis à jour le 29. Aug 2023. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 29. Aug 2023. Mettre à jour le mouillage.

Informations de contact

site web: Add website

téléphone: Ajouter un numéro de téléphone

email: Add email

Descriptions et avis

Veni dit :

zone

qualités maritimes

description

Fortøyning langsides på begge sider av innseilingen til de gamle slusene. Plass til 12-14 båter. “Enveiskjøring”, men enkelt å komme inn og ut. Det skal mye til for at det blåser noe særlig her. Dybden er grei også for seilbåter, 3m her vi ligger, kanskje noe mindre helt innerst.

1 x helpful | written on 14. Jun 2026 | updated_on 14. Jun 2026

CONZISKA dit :

zone

qualités maritimes

description

Place d'amarrage gratuite inclus dans les frais de l'écluse. Allez aux installations sanitaires. On peut bien manger dans le café de l'écluse. Le musée de l'écluse mérite aussi une visite.

[translated from German with AI]

2 x helpful | written on 1. Feb 2025 | updated_on 1. Feb 2025

Henrik Kildegaard dit :

zone

qualités maritimes

description

très facile à entrer avant de descendre l'écluse, c'est sur le côté du port. Rappelez-vous que c'est gratuit, c'est inclus dans la taxe d'écluse.

[translated from English with AI]

2 x helpful | written on 28. Aug 2023

HarbourMaps (site admin) dit :

description

Profondeur du port : 1,5 - 2,5 m, Places pour visiteurs : 30, Amarrage : à couple

[translated from Swedish with AI]

2 x helpful | written on 14. Jul 2022

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Åkerssjö

Installations

Installations disponibles : Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes.

Mis à jour le 29. Aug 2023. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 29. Aug 2023. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

94 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Man 13 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Tir 14 Jul 4m/s 0m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 1 hour and 34 minutes ago (Dimanche 12 Juillet 23:28). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions sûres pour ce port ont été ajoutées à 29. Aug 2023. Cliquez ici pour modifier.

Dernières visites à Åkerssjö

Sam 11 Juil 2026

IDUN [MMSI: 265761140]

Ven 10 Juil 2026

HALVAR [MMSI: 211875470]

Mer 08 Juil 2026

TAVI [MMSI: 257594640]

Sam 04 Juil 2026

LIZA [MMSI: 265085520]

Ven 03 Juil 2026

ANNIKA [MMSI: 219033406]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Åkerssjö, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : CONZISKA, Henrik Kildegaard, Veni and PeGra64

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Åkerssjö

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports