Puerto Deportivo Gijon

Marina

favoritt

Region: Spain (1308), Asturias (16) and Gijón (2)

{"base": "se", "no": "En av bryggene i havnen", "se": "En av bryggorna i hamnen", "en": "One of the piers in the harbor", "da": "En af broerne i havnen", "fr": "Un des pontons dans le port", "de": "Ein Steg im Hafen", "es": "Uno de los muelles en el puerto", "it": "Uno dei moli nel porto", "pt": "Um dos cais no porto", "nl": "Een van de steigers in de haven", "pl": "Jedno z nabrze\u017cy w porcie", "uk": "\u041e\u0434\u0438\u043d \u0456\u0437 \u043f\u0456\u0440\u0441\u0456\u0432 \u0443 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Unul dintre digurile din port", "tr": "Liman\u0131n iskelelerinden biri", "el": "\u0388\u03bd\u03b1\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03bc\u03cc\u03bb\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9", "cs": "Jeden z mol v p\u0159\u00edstavu", "hu": "Az egyik m\u00f3l\u00f3 a kik\u00f6t\u0151ben", "fi": "Yksi sataman laitureista", "bg": "\u0415\u0434\u043d\u043e \u043e\u0442 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435\u0442\u0435 \u0432 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "Jedan od molova u luci", "et": "\u00dcks sadama kailadest", "lv": "Viens no piest\u0101tn\u0113m ost\u0101", "lt": "Vienas i\u0161 prieplauk\u0173 uoste"}
{"base": "se", "no": "Havneomr\u00e5det", "se": "Hamnomr\u00e5det", "en": "The Harbour Area", "da": "Havneomr\u00e5det", "fr": "Zone portuaire", "de": "Hafenbereich", "es": "\u00c1rea del puerto", "it": "Area del porto", "pt": "\u00c1rea do Porto", "nl": "Havengebied", "pl": "Obszar portowy", "uk": "\u041f\u043e\u0440\u0442\u043e\u0432\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430", "ro": "Zona portuar\u0103", "tr": "Liman b\u00f6lgesi", "el": "\u03a0\u03b5\u03c1\u03b9\u03bf\u03c7\u03ae \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "P\u0159\u00edstavn\u00ed oblast", "hu": "Kik\u00f6t\u0151i ter\u00fclet", "fi": "Satama-alue", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0437\u043e\u043d\u0430", "sr": "Lu\u010dko podru\u010dje", "et": "Sadamapiirkond", "lv": "Ostas teritorija", "lt": "Uost\u0173 rajonas"}
{"base": "se", "no": "Havnekontoret", "se": "Hamnkontoret", "en": "Harbour Office", "da": "Havnekontoret", "fr": "Bureau du port", "de": "Hafenb\u00fcro", "es": "Oficina del puerto", "it": "Ufficio del porto", "pt": "Escrit\u00f3rio do Porto", "nl": "Havenkantoor", "pl": "Biuro portowe", "uk": "\u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u043d\u0435 \u0443\u043f\u0440\u0430\u0432\u043b\u0456\u043d\u043d\u044f", "ro": "Biroul portului", "tr": "Liman Ofisi", "el": "\u039b\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b1\u03c1\u03c7\u03b5\u03af\u03bf", "cs": "P\u0159\u00edstavn\u00ed kancel\u00e1\u0159", "hu": "Kik\u00f6t\u0151iroda", "fi": "Satamakonttori", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u043b\u0443\u0436\u0431\u0430", "sr": "\u041b\u0443\u043a\u0430 \u043a\u0430\u043d\u0446\u0435\u043b\u0430\u0440\u0438\u0458\u0430", "et": "Sadamab\u00fcroo", "lv": "Ostas birojs", "lt": "Uosto biuras"}
{"base": "se", "no": "Restaurant ved siden av havnekontoret", "se": "Restaurant bredvid hamnkontoret", "en": "Restaurant next to the harbour office", "da": "Restaurant ved siden af havnekontoret", "fr": "Restaurant \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du bureau du port", "de": "Restaurant neben dem Hafenb\u00fcro", "es": "Restaurante junto a la oficina del puerto", "it": "Ristorante accanto all'ufficio del porto", "pt": "Restaurante ao lado do escrit\u00f3rio do porto", "nl": "Restaurant naast het havenkantoor", "pl": "Restauracja obok biura portowego", "uk": "\u0420\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d \u043f\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0437 \u043e\u0444\u0456\u0441\u043e\u043c \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456", "ro": "Restaurant l\u00e2ng\u0103 biroul portului", "tr": "Restoran, liman ofisinin yan\u0131nda", "el": "\u0395\u03c3\u03c4\u03b9\u03b1\u03c4\u03cc\u03c1\u03b9\u03bf \u03b4\u03af\u03c0\u03bb\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03b5\u03af\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd", "cs": "Restaurace vedle p\u0159\u00edstavn\u00ed kancel\u00e1\u0159e", "hu": "\u00c9tterem a kik\u00f6t\u0151iroda mellett", "fi": "Ravintola satamakonttorin vieress\u00e4", "bg": "\u0420\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0442 \u0434\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u043d\u0438\u044f \u043e\u0444\u0438\u0441", "sr": "Restoran pored lu\u010dke kancelarije", "et": "Restoran sadamakontori k\u00f5rval", "lv": "Restor\u0101ns blakus ostas birojam", "lt": "Restoranas \u0161alia uosto administracijos"}
{"base": "se", "no": "Rett nede ved havnen. Fullt av gateliv og restauranter", "se": "Alldeles nere i hamnen. Fullt med gatuliv och restauranger", "en": "Right down in the harbour. Full of street life and restaurants.", "da": "Helt nede i havnen. Fuld af gadeliv og restauranter", "fr": "Juste en bas dans le port. Plein de vie urbaine et de restaurants", "de": "Direkt unten im Hafen. Voll mit Stra\u00dfenleben und Restaurants", "es": "Justo en el puerto. Lleno de vida callejera y restaurantes", "it": "Proprio gi\u00f9 al porto. Pieno di vita di strada e ristoranti", "pt": "Bem perto do porto. Cheio de vida urbana e restaurantes", "nl": "Helemaal beneden in de haven. Vol met straatleven en restaurants", "pl": "Tu\u017c przy porcie. Pe\u0142no \u017cycia ulicznego i restauracji", "uk": "\u041f\u0440\u044f\u043c\u043e \u0432\u043d\u0438\u0437\u0443 \u0432 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456. \u041f\u043e\u0432\u043d\u043e \u0432\u0443\u043b\u0438\u0447\u043d\u043e\u0433\u043e \u0436\u0438\u0442\u0442\u044f \u0442\u0430 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0456\u0432", "ro": "Chiar jos \u00een port. Plin de via\u021b\u0103 stradal\u0103 \u0219i restaurante", "tr": "Tamamen liman\u0131n i\u00e7inde. Sokak hayat\u0131 ve restoranlar dolu", "el": "\u0391\u03ba\u03c1\u03b9\u03b2\u03ce\u03c2 \u03ba\u03ac\u03c4\u03c9 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9. \u0393\u03b5\u03bc\u03ac\u03c4\u03bf \u03bc\u03b5 \u03b6\u03c9\u03ae \u03c3\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b4\u03c1\u03cc\u03bc\u03bf\u03c5\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b5\u03c3\u03c4\u03b9\u03b1\u03c4\u03cc\u03c1\u03b9\u03b1.", "cs": "P\u0159\u00edmo dole v p\u0159\u00edstavu. Plno \u017eivota v ulic\u00edch a restaurac\u00ed", "hu": "K\u00f6zvetlen\u00fcl a kik\u00f6t\u0151n\u00e9l. Tele utcai \u00e9lettel \u00e9s \u00e9ttermekkel", "fi": "Aivan sataman \u00e4\u00e4rell\u00e4. T\u00e4ynn\u00e4 katuel\u00e4m\u00e4\u00e4 ja ravintoloita", "bg": "\u0422\u043e\u0447\u043d\u043e \u0434\u043e\u043b\u0443 \u0432 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e. \u041f\u044a\u043b\u043d\u043e \u0441 \u0443\u043b\u0438\u0447\u0435\u043d \u0436\u0438\u0432\u043e\u0442 \u0438 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0442\u0438", "sr": "Potpuno dole u luci. Puno uli\u010dnog \u017eivota i restorana", "et": "Otse sadamas. T\u00e4is t\u00e4navaelu ja restorane", "lv": "Tie\u0161i ostas tuvum\u0101. Pilns ar ielu dz\u012bvi un restor\u0101niem", "lt": "Visai \u017eemai prie uosto. Pilna gatv\u0117s gyvenimo ir restoran\u0173"}
Puerto Deportivo Gijon: {"base": "se", "no": "Her produseres kastanjesider. Monument av siderflasker.", "se": "H\u00e4r tillverkas kastanjecider. Monument av ciderflaskor.", "en": "Here, chestnut cider is produced. Monument of cider bottles.", "da": "Her fremstilles kastanjecider. Monument af ciderflasker.", "fr": "Ici, on fabrique du cidre de ch\u00e2taigne. Monument de bouteilles de cidre.", "de": "Hier wird Kastanienwein hergestellt. Denkmal aus Weinflaschen.", "es": "Aqu\u00ed se fabrica sidra de casta\u00f1a. Monumento de botellas de sidra.", "it": "Qui si produce sidro di castagna. Monumento di bottiglie di sidro.", "pt": "Aqui se fabrica sidra de castanha. Monumento de garrafas de sidra.", "nl": "Hier wordt kastanjecider geproduceerd. Monument van ciderflessen.", "pl": "Tutaj produkuje si\u0119 cydr kasztanowy. Pomniki z butelek po cydrze.", "uk": "\u0422\u0443\u0442 \u0432\u0438\u0433\u043e\u0442\u043e\u0432\u043b\u044f\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u043a\u0430\u0448\u0442\u0430\u043d\u043e\u0432\u0438\u0439 \u0441\u0438\u0434\u0440. \u041f\u0430\u043c'\u044f\u0442\u043d\u0438\u043a \u0456\u0437 \u043f\u043b\u044f\u0448\u043e\u043a \u0441\u0438\u0434\u0440\u0443.", "ro": "Aici se produce cidru de castane. Monument de sticle de cidru.", "tr": "Burada kestane \u015farab\u0131 \u00fcretilmektedir. \u015earap \u015fi\u015fesi an\u0131tlar\u0131.", "el": "\u0395\u03b4\u03ce \u03c0\u03b1\u03c1\u03ac\u03b3\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b7\u03bb\u03af\u03c4\u03b7\u03c2 \u03ba\u03ac\u03c3\u03c4\u03b1\u03bd\u03bf\u03c5. \u039c\u03bd\u03b7\u03bc\u03b5\u03af\u03bf \u03b1\u03c0\u03cc \u03bc\u03c0\u03bf\u03c5\u03ba\u03ac\u03bb\u03b9\u03b1 \u03bc\u03b7\u03bb\u03af\u03c4\u03b7.", "cs": "Tady se vyr\u00e1b\u00ed ka\u0161tanov\u00fd cider. Pam\u00e1tn\u00edk ze ciderov\u00fdch lahv\u00ed.", "hu": "Itt k\u00e9sz\u00edtenek gesztenye almabort. Almaboros \u00fcvegek monumentuma.", "fi": "T\u00e4\u00e4ll\u00e4 valmistetaan kastanjasiiideri\u00e4. Siideripullojen monumentti.", "bg": "\u0422\u0443\u043a \u0441\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0438\u0437\u0432\u0435\u0436\u0434\u0430 \u043a\u0435\u0441\u0442\u0435\u043d\u043e\u0432 \u0441\u0430\u0439\u0434\u0435\u0440. \u041f\u0430\u043c\u0435\u0442\u043d\u0438\u043a \u043e\u0442 \u0431\u0443\u0442\u0438\u043b\u043a\u0438 \u0441\u0430\u0439\u0434\u0435\u0440.", "sr": "Ovde se proizvodi kestenov cider. Spomenik od fla\u0161a za cider.", "et": "Siin valmistatakse kastanisiidrit. Siidripudelite monument.", "lv": "\u0160eit tiek ra\u017eots kasta\u0146u sidrs. Sidra pude\u013cu piemineklis.", "lt": "\u010cia gaminamas ka\u0161ton\u0173 sidras. Monumentai i\u0161 sidro buteli\u0173."}
Puerto Deportivo Gijon: {"base": "se", "no": "Historisk bygning, palacio de Revillagigedo", "se": "Historisk byggnad, palacio de Revillagigedo", "en": "Historical building, Palacio de Revillagigedo", "da": "Historisk bygning, palacio de Revillagigedo", "fr": "B\u00e2timent historique, palacio de Revillagigedo", "de": "Historisches Geb\u00e4ude, Palacio de Revillagigedo", "es": "Edificio hist\u00f3rico, palacio de Revillagigedo", "it": "Edificio storico, palacio de Revillagigedo", "pt": "Edif\u00edcio hist\u00f3rico, pal\u00e1cio de Revillagigedo", "nl": "Historisch gebouw, Palacio de Revillagigedo", "pl": "Historyczny budynek, palacio de Revillagigedo", "uk": "\u0406\u0441\u0442\u043e\u0440\u0438\u0447\u043d\u0430 \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u044f, \u043f\u0430\u043b\u0430\u0446 Revillagigedo", "ro": "Cl\u0103dire istoric\u0103, palacio de Revillagigedo", "tr": "Tarihi yap\u0131, palacio de Revillagigedo", "el": "\u0399\u03c3\u03c4\u03bf\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03ba\u03c4\u03af\u03c1\u03b9\u03bf, Palacio de Revillagigedo", "cs": "Historick\u00e1 budova, pal\u00e1c Revillagigedo", "hu": "T\u00f6rt\u00e9nelmi \u00e9p\u00fclet, palacio de Revillagigedo", "fi": "Historiallinen rakennus, Palacio de Revillagigedo", "bg": "\u0418\u0441\u0442\u043e\u0440\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0430 \u0441\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430, palacio de Revillagigedo", "sr": "Istorijska zgrada, palacio de Revillagigedo", "et": "Ajalooline hoone, Palacio de Revillagigedo", "lv": "V\u0113sturiska \u0113ka, Revillagigedo pils", "lt": "Istoriniai pastatai, palacio de Revillagigedo"}
{"base": "se", "no": "Katolsk kirke ved siden av havnen", "se": "Katolsk kyrka  bredvid hamnen", "en": "Catholic church next to the harbor", "da": "Katolsk kirke ved siden af havnen", "fr": "\u00c9glise catholique \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du port", "de": "Katholische Kirche neben dem Hafen", "es": "Iglesia cat\u00f3lica junto al puerto", "it": "Chiesa cattolica accanto al porto", "pt": "Igreja cat\u00f3lica ao lado do porto", "nl": "Katholieke kerk naast de haven", "pl": "Ko\u015bci\u00f3\u0142 katolicki obok przystani", "uk": "\u041a\u0430\u0442\u043e\u043b\u0438\u0446\u044c\u043a\u0430 \u0446\u0435\u0440\u043a\u0432\u0430 \u043f\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0456\u0437 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u043d\u044e", "ro": "Biseric\u0103 catolic\u0103 l\u00e2ng\u0103 port", "tr": "Liman\u0131n yan\u0131nda Katolik kilisesi", "el": "\u039a\u03b1\u03b8\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03ae \u03b5\u03ba\u03ba\u03bb\u03b7\u03c3\u03af\u03b1 \u03b4\u03af\u03c0\u03bb\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9", "cs": "Katolick\u00fd kostel vedle p\u0159\u00edstavu", "hu": "Katolikus templom a kik\u00f6t\u0151 mellett", "fi": "Katolinen kirkko sataman vieress\u00e4", "bg": "\u041a\u0430\u0442\u043e\u043b\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0430 \u0446\u044a\u0440\u043a\u0432\u0430 \u0434\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e", "sr": "Katoli\u010dka crkva pored luke", "et": "Katoliku kirik sadama k\u00f5rval", "lv": "Katolisk\u0101 bazn\u012bca blakus ostai", "lt": "Katalik\u0173 ba\u017eny\u010dia \u0161alia uosto"}
Satelite image of Puerto Deportivo Gijon

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Puerto Deportivo Gijon.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Installations disponibles: Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes, Laverie, Carburant, Zone de baignade.

Mis à jour le 1. Aug 2024. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 1. Aug 2024. Mettre à jour le mouillage.

Informations de contact

site web: www.puertodeportivogijon.es

téléphone: +34.985.344.543

email: info@puertodeportivogijon.es

Descriptions et avis

Susanna Forsberg Enetorp dit :

zone

qualités maritimes

description

Aucun problème pour entrer dans la marina. Nous avons envoyé un e-mail avant d'entrer et avons reçu une capture d'écran de notre emplacement. Le coût pour notre bateau par nuit était de 46,22 €. Notre bateau mesure 12,5*3,69. Amarré à un ponton flottant (doigts). Petite marina mais située en plein centre-ville.
Personnel agréable à la marina. Clé pour le portail et carte pour les douches et toilettes.
Belle ville avec beaucoup d'histoire et de restaurants. Distance de marche des épiceries de proximité.

[translated from Swedish with AI]

1 x helpful | written on 11. Sep 2024

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Puerto Deportivo Gijon

Installations

Installations disponibles : Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes, Laverie, Carburant, Zone de baignade.

Mis à jour le 1. Aug 2024. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 1. Aug 2024. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

68 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Ons 30 Apr 18:00 0:00 6:00 12:00 Tor 01 Mai 7m/s 2m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 4 hours and 38 minutes ago (Mercredi 30 Avril 02:17). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions de vent sûres pour ce port ont été décidées par un algorithme, basé sur l'élévation du terrain autour du port. C'est généralement correct, mais parfois, les données sous-jacentes sur les niveaux d'élévation ne sont pas suffisantes pour prendre des décisions correctes. Cela aide grandement les autres si vous pouvez valider ou ajuster les directions de vent sûres. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Last visits to Puerto Deportivo Gijon

Mer 13 Nov 2024

KARLI [MMSI: 219034206]

Dim 01 Sep 2024

AMICA [MMSI: 249000179]

Sam 22 Juin 2024

NAVIGO [MMSI: 257128870]

IKIGAI I [MMSI: 316054641]

LARBA [MMSI: 225993354]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Puerto Deportivo Gijon, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : Susanna Forsberg Enetorp and Liselott Johansson

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Puerto Deportivo Gijon

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports