Seter Brygge, Setervågen

Marina

favoritt

Region: Norway (3402), Trøndelag (302), Sør-Trøndelag (177), Osen (8), Seter (1) and Sætervik (1)

Seter Brygge, Setervågen
Seter Brygge, Setervågen: {"base": "no", "no": "Diesel kan fylles ved denne kaia ved \u00e5 kontakte Rune p\u00e5 mobil +47 48142400. Det er ogs\u00e5 en dieselautomat lengre inn p\u00e5 kaia som kan brukes til \u00e5 fylle p\u00e5 kanner.", "se": "Diesel kan fyllas vid denna kaj genom att kontakta Rune p\u00e5 mobil +47 48142400. Det finns ocks\u00e5 en dieselautomat l\u00e4ngre in p\u00e5 kajen som kan anv\u00e4ndas f\u00f6r att fylla p\u00e5 dunkar.", "en": "Diesel can be filled at this quay by contacting Rune on mobile +47 48142400. There is also a diesel pump further along the quay that can be used to fill containers.", "da": "Diesel kan fyldes ved denne kaj ved at kontakte Rune p\u00e5 mobil +47 48142400. Der er ogs\u00e5 en dieselautomat l\u00e6ngere inde p\u00e5 kajen, som kan bruges til at fylde p\u00e5 dunke.", "fr": "Le diesel peut \u00eatre rempli \u00e0 ce quai en contactant Rune sur son mobile +47 48142400. Il y a \u00e9galement un distributeur automatique de diesel plus \u00e0 l'int\u00e9rieur du quai qui peut \u00eatre utilis\u00e9 pour remplir des jerricans.", "de": "Diesel kann an diesem Kai getankt werden, indem Sie Rune unter der Mobilnummer +47 48142400 kontaktieren. Es gibt auch einen Dieselautomaten weiter innen am Kai, der zum Bef\u00fcllen von Kanistern benutzt werden kann.", "es": "El diesel se puede llenar en este muelle contactando a Rune en el m\u00f3vil +47 48142400. Tambi\u00e9n hay un dispensador de diesel m\u00e1s adentro del muelle que se puede usar para llenar bidones.", "it": "Diesel pu\u00f2 essere riempito a questo molo contattando Rune al cellulare +47 48142400. C'\u00e8 anche un distributore automatico di diesel pi\u00f9 all'interno del molo che pu\u00f2 essere utilizzato per riempire le taniche.", "pt": "Diesel pode ser abastecido neste cais contactando Rune pelo celular +47 48142400. Tamb\u00e9m h\u00e1 um terminal autom\u00e1tico de diesel mais adiante no cais que pode ser usado para encher latas.", "nl": "Diesel kan worden bijgevuld aan deze kade door contact op te nemen met Rune op mobiel +47 48142400. Er is ook een dieselautomaat verderop aan de kade die kan worden gebruikt om jerrycans bij te vullen.", "pl": "Diesel mo\u017cna tankowa\u0107 przy tym nabrze\u017cu, kontaktuj\u0105c si\u0119 z Rune na telefon kom\u00f3rkowy +47 48142400. Jest r\u00f3wnie\u017c automat do tankowania diesla dalej na nabrze\u017cu, kt\u00f3ry mo\u017cna u\u017cywa\u0107 do nape\u0142niania kanistr\u00f3w.", "uk": "\u0414\u0438\u0437\u0435\u043b\u044c \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0438 \u0431\u0456\u043b\u044f \u0446\u044c\u043e\u0433\u043e \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443, \u0437\u0432'\u044f\u0437\u0430\u0432\u0448\u0438\u0441\u044c \u0437 \u0420\u0443\u043d\u043e\u043c \u0437\u0430 \u043d\u043e\u043c\u0435\u0440\u043e\u043c \u043c\u043e\u0431\u0456\u043b\u044c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0442\u0435\u043b\u0435\u0444\u043e\u043d\u0443 +47 48142400. \u0422\u0430\u043a\u043e\u0436 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456 \u0454 \u0430\u0432\u0442\u043e\u043c\u0430\u0442 \u0434\u043b\u044f \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b\u044f, \u044f\u043a\u0438\u0439 \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u0432\u0438\u043a\u043e\u0440\u0438\u0441\u0442\u043e\u0432\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438 \u0434\u043b\u044f \u0437\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043a\u0438 \u043a\u0430\u043d\u0456\u0441\u0442\u0440.", "ro": "Motorina poate fi alimentat\u0103 la acest chei contact\u00e2ndu-l pe Rune la mobil +47 48142400. Exist\u0103, de asemenea, un automat de motorina mai spre interiorul cheiului care poate fi folosit pentru alimentarea cu bidoane.", "tr": "Bu iskeleden dizel dolumu yapmak i\u00e7in Rune ile +47 48142400 numaral\u0131 cep telefonundan ileti\u015fime ge\u00e7ebilirsiniz. \u0130skelede daha ileriye gidildi\u011finde bidon doldurmak i\u00e7in kullan\u0131labilecek bir dizel otomat\u0131 da bulunmaktad\u0131r.", "el": "\u039c\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b3\u03b5\u03bc\u03af\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c0\u03b5\u03c4\u03c1\u03ad\u03bb\u03b1\u03b9\u03bf \u03c3\u03b5 \u03b1\u03c5\u03c4\u03ae\u03bd \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03ba\u03bf\u03b9\u03bd\u03c9\u03bd\u03ce\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03bf\u03bd Rune \u03c3\u03c4\u03bf \u03ba\u03b9\u03bd\u03b7\u03c4\u03cc +47 48142400. \u03a5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03b5\u03c0\u03af\u03c3\u03b7\u03c2 \u03ad\u03bd\u03b1\u03c2 \u03b1\u03c5\u03c4\u03cc\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2 \u03b4\u03b9\u03b1\u03bd\u03bf\u03bc\u03ad\u03b1\u03c2 \u03c0\u03b5\u03c4\u03c1\u03b5\u03bb\u03b1\u03af\u03bf\u03c5 \u03c0\u03b9\u03bf \u03bc\u03ad\u03c3\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03c7\u03c1\u03b7\u03c3\u03b9\u03bc\u03bf\u03c0\u03bf\u03b9\u03ae\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bd\u03b1 \u03b3\u03b5\u03bc\u03af\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03ba\u03ac\u03bd\u03b9\u03c3\u03c4\u03c1\u03b1.", "cs": "Diesel lze doplnit u tohoto mola zavol\u00e1n\u00edm Runeho na mobil +47 48142400. Na molu je tak\u00e9 dieselov\u00fd automat um\u00edst\u011bn\u00fd d\u00e1le, kter\u00fd lze pou\u017e\u00edt k dopln\u011bn\u00ed konv\u00ed.", "hu": "Dieselt lehet tankolni enn\u00e9l a m\u00f3l\u00f3n\u00e1l, ha felh\u00edvja Rune-t a +47 48142400 mobil sz\u00e1mon. Van egy d\u00edzelfelt\u00f6lt\u0151 automata is beljebb a m\u00f3l\u00f3n, amit kann\u00e1k felt\u00f6lt\u00e9s\u00e9re lehet haszn\u00e1lni.", "fi": "Dieseli\u00e4 voidaan tankata t\u00e4ll\u00e4 laiturilla ottamalla yhteytt\u00e4 Runeen mobiililla +47 48142400. Laiturilta l\u00f6ytyvien dieselautomaattien avulla voi my\u00f6s t\u00e4ytt\u00e4\u00e4 kanistereita.", "bg": "\u0414\u0438\u0437\u0435\u043b \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0437\u0430\u0440\u0435\u0434\u0438 \u043d\u0430 \u0442\u043e\u0437\u0438 \u043a\u0435\u0439 \u043a\u0430\u0442\u043e \u0441\u0435 \u0441\u0432\u044a\u0440\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0441 \u0420\u0443\u043de \u043d\u0430 \u043c\u043e\u0431\u0438\u043b\u0435\u043d \u043d\u043e\u043c\u0435\u0440 +47 48142400. \u0418\u043c\u0430 \u0441\u044a\u0449\u043e \u0438 \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b\u043e\u0432\u0430 \u0430\u0432\u0442\u043e\u043c\u0430\u0442\u0438\u0447\u043d\u0430 \u043a\u043e\u043b\u043e\u043d\u043a\u0430 \u043f\u043e-\u043d\u0430\u0432\u044a\u0442\u0440\u0435 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f, \u043a\u043e\u044f\u0442\u043e \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0438\u0437\u043f\u043e\u043b\u0437\u0432\u0430 \u0437\u0430 \u0437\u0430\u0440\u0435\u0436\u0434\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u0442\u0443\u0431\u0438.", "sr": "Diesel se mo\u017ee napuniti na ovom molu kontaktiranjem Runea na mobilni +47 48142400. Tako\u0111e, postoji automatski aparat za dizel dalje na molu koji se mo\u017ee koristiti za punjenje kanistera.", "et": "Diislit saab tankida selle kai \u00e4\u00e4res, v\u00f5ttes \u00fchendust Runega mobiilil +47 48142400. Kaugemal kaile on ka diislik\u00fctuse automaat, mida saab kasutada kanistrite t\u00e4itmiseks.", "lv": "D\u012bze\u013cdegvielu var uzpild\u012bt pie \u0161\u012bs piest\u0101tnes, sazinoties ar Runi pa t\u0101lruni +47 48142400. Ir ar\u012b d\u012bze\u013cdegvielas autom\u0101ts t\u0101l\u0101k piest\u0101tn\u0113, kuru var izmantot kannu uzpild\u012b\u0161anai.", "lt": "Dyzelin\u0105 galima u\u017epildyti prie \u0161io liepto susisiekus su Rune telefonu +47 48142400. Uoste, dar toliau prie liepto, yra ir dyzelino automatas, kuriuo galima u\u017epildyti bakelius."}
Seter Brygge, Setervågen
Seter Brygge, Setervågen
Seter Brygge, Setervågen
Seter Brygge, Setervågen: 2020.
Seter Brygge, Setervågen: {"base": "no", "no": "\u00c5pningstider butikk (per juni 2021).", "se": "\u00d6ppettider butik (per juni 2021).", "en": "Store opening hours (as of June 2021).", "da": "\u00c5bningstider butik (pr. juni 2021)."}
Seter Brygge, Setervågen: {"base": "no", "no": "Bilde tatt fra moloen.\r\nDet var ikke lett \u00e5 finne gjestebrygge da alt var i en d\u00e5rlig forfatning.\r\nMen vi fant en plass p\u00e5 ytterste brygge og det l\u00e5 en b\u00e5t p\u00e5 innerste (mot land).", "se": "Bild tagen fr\u00e5n piren.<br>Det var inte l\u00e4tt att hitta g\u00e4stbryggan eftersom allt var i d\u00e5ligt skick.<br>Men vi hittade en plats p\u00e5 yttersta bryggan och det l\u00e5g en b\u00e5t vid innersta (mot land).", "en": "Picture taken from the breakwater. It was not easy to find a guest dock as everything was in poor condition. But we found a spot on the outermost dock and there was a boat on the innermost one (towards the land).", "da": "Billede taget fra molen.<br>Det var ikke let at finde g\u00e6stebro da alt var i d\u00e5rlig stand.<br>Men vi fandt en plads p\u00e5 yderste bro og der l\u00e5 en b\u00e5d p\u00e5 inderste (mod land)."}
Seter Brygge, Setervågen: {"base": "no", "no": "En nedslitt og farlig landgang/brygge.", "se": "En sliten och farlig landg\u00e5ng/brygga.", "en": "A worn and dangerous gangway/jetty.", "da": "En nedslidt og farlig landgang/bro."}
Seter Brygge, Setervågen: {"base": "no", "no": "Ytre gjestebrygge.", "se": "Yttre g\u00e4stbrygga.", "en": "Outer guest dock.", "da": "Ydre g\u00e6stebro."}
Seter Brygge, Setervågen: {"base": "no", "no": "Nytt servicebygg med vaskemaskiner, toalett og dusj", "se": "Nytt servicebygg med tv\u00e4ttmaskiner, toalett och dusch", "en": "New service building with washing machines, toilet and shower", "da": "Nyt servicebygning med vaskemaskiner, toilet og bruser"}
Seter Brygge, Setervågen: {"base": "no", "no": "Nytt servicebygg med vaskemaskiner, toalett og dusj", "se": "Nytt servicebygg med tv\u00e4ttmaskiner, toalett och dusch", "en": "New service building with washing machines, toilets, and showers", "da": "Nyt servicebygning med vaskemaskiner, toilet og bruser"}
Seter Brygge, Setervågen: {"base": "no", "no": "Litt rustikk brygge, men solid. I havna er den fremste virksomheten fisketurisme. God fiskesuppe p\u00e5 restauranten.", "se": "Lite rustik brygga, men stadig. I hamnen \u00e4r den fr\u00e4msta verksamheten fisketurism. Bra fisksoppa p\u00e5 restaurangen.", "en": "A bit rustic dock, but solid. The main activity in the harbor is fishing tourism. Good fish soup at the restaurant.", "da": "Lidt rustik bro, men solid. I havnen er den prim\u00e6re aktivitet fisketurisme. God fiskesuppe p\u00e5 restauranten.", "fr": "Quai un peu rustique, mais solide. Dans le port, l'activit\u00e9 principale est le tourisme de p\u00eache. Bonne soupe de poisson au restaurant.", "de": "Etwas rustikaler Steg, aber solide. Im Hafen ist die wichtigste T\u00e4tigkeit Angeltourismus. Gute Fischsuppe im Restaurant.", "es": "Un muelle algo r\u00fastico, pero s\u00f3lido. En el puerto, la actividad principal es el turismo de pesca. Buena sopa de pescado en el restaurante.", "it": "Un po' di banchina rustica, ma solida. Il principale settore d'attivit\u00e0 del porto \u00e8 il turismo della pesca. Ottima zuppa di pesce al ristorante.", "pt": "Cais um pouco r\u00fastico, mas s\u00f3lido. No porto, a principal atividade \u00e9 o turismo de pesca. Boa sopa de peixe no restaurante.", "nl": "Een ietwat rustieke steiger, maar solide. In de haven is de voornaamste activiteit vistourisme. Goede vissoep in het restaurant.", "pl": "Troch\u0119 rustykalny pomost, ale solidny. W porcie g\u0142\u00f3wn\u0105 dzia\u0142alno\u015bci\u0105 jest turystyka w\u0119dkarska. Dobra zupa rybna w restauracji.", "uk": "\u0422\u0440\u043e\u0445\u0438 \u0441\u0456\u043b\u044c\u0441\u044c\u043a\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b, \u0430\u043b\u0435 \u043c\u0456\u0446\u043d\u0438\u0439. \u041e\u0441\u043d\u043e\u0432\u043d\u0438\u0439 \u0432\u0438\u0434 \u0434\u0456\u044f\u043b\u044c\u043d\u043e\u0441\u0442\u0456 \u0432 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 - \u0440\u0438\u0431\u0430\u043b\u044c\u0441\u044c\u043a\u0438\u0439 \u0442\u0443\u0440\u0438\u0437\u043c. \u0421\u043c\u0430\u0447\u043d\u0438\u0439 \u0440\u0438\u0431\u043d\u0438\u0439 \u0441\u0443\u043f \u0443 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0456.", "ro": "O chei\u021b\u0103 cam rustic\u0103, dar solid\u0103. \u00cen port, principala activitate este turismul de pescuit. Sup\u0103 de pe\u0219te bun\u0103 la restaurant.", "tr": "Biraz rustik iskele, ama sa\u011flam. Limanda ba\u015fl\u0131ca faaliyet bal\u0131k\u00e7\u0131l\u0131k turizmidir. Restoranda lezzetli bal\u0131k \u00e7orbas\u0131.", "el": "\u039b\u03af\u03b3\u03bf \u03c1\u03bf\u03c5\u03c3\u03c4\u03af\u03ba \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03c3\u03c4\u03b1\u03b8\u03b5\u03c1\u03ae. \u03a3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03b7 \u03ba\u03cd\u03c1\u03b9\u03b1 \u03b4\u03c1\u03b1\u03c3\u03c4\u03b7\u03c1\u03b9\u03cc\u03c4\u03b7\u03c4\u03b1 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bf \u03c4\u03bf\u03c5\u03c1\u03b9\u03c3\u03bc\u03cc\u03c2 \u03c8\u03b1\u03c1\u03ad\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2. \u039a\u03b1\u03bb\u03ae \u03c8\u03b1\u03c1\u03cc\u03c3\u03bf\u03c5\u03c0\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b5\u03c3\u03c4\u03b9\u03b1\u03c4\u03cc\u03c1\u03b9\u03bf.", "cs": "Trochu rustik\u00e1ln\u00ed molo, ale solidn\u00ed. V p\u0159\u00edstavu je hlavn\u00ed \u010dinnost\u00ed ryb\u00e1\u0159sk\u00e1 turistika. Dobr\u00e1 ryb\u00ed pol\u00e9vka v restauraci.", "hu": "Kiss\u00e9 rusztikus m\u00f3l\u00f3, de szil\u00e1rd. A kik\u00f6t\u0151ben a legf\u0151bb tev\u00e9kenys\u00e9g a horg\u00e1szturizmus. Finom halleves az \u00e9tteremben.", "fi": "Hieman rustiikkinen laituri, mutta tukeva. Satamassa t\u00e4rkein toiminta on kalastusmatkailu. Hyv\u00e4\u00e4 kalakeittoa ravintolassa.", "bg": "\u041c\u0430\u043b\u043a\u043e \u0440\u044a\u0436\u0434\u044f\u0441\u0430\u043b\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435, \u043d\u043e \u0441\u043e\u043b\u0438\u0434\u043d\u043e. \u0412 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u043e\u0441\u043d\u043e\u0432\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0434\u0435\u0439\u043d\u043e\u0441\u0442 \u0435 \u0440\u0438\u0431\u043e\u043b\u043e\u0432\u043d\u0438\u044f \u0442\u0443\u0440\u0438\u0437\u044a\u043c. \u0414\u043e\u0431\u0440\u0430 \u0440\u0438\u0431\u0435\u043d\u0430 \u0441\u0443\u043f\u0430 \u0432 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0442\u0430.", "sr": "Malo rusti\u010dan mol, ali \u010dvrst. U luci je glavna delatnost ribolovni turizam. Dobar riblji paprika\u0161 u restoranu.", "et": "Natuke rustikaalne kai, kuid kindel. Sadamas on peamine tegevus kalap\u00fc\u00fck turismi eesm\u00e4rgil. Hea kalasupp restoranis.", "lv": "Nedaudz rustiska piest\u0101tne, bet stabila. Ost\u0101 galven\u0101 darb\u012bba ir zvejas t\u016brisms. Laba zivju zupa restor\u0101n\u0101.", "lt": "\u0160iek tiek kaimi\u0161kas prieplauka, bet tvirtas. Uoste pagrindin\u0117 veikla yra \u017evejybos turizmas. Geras \u017euv\u0173 sriubas restorane."}
Satelite image of Seter Brygge, Setervågen

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Seter Brygge, Setervågen.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Installations disponibles: Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes, Laverie, Carburant.

Mis à jour le 13. Aug 2023. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 13. Aug 2023. Mettre à jour le mouillage.

Informations de contact

site web: www.seterbrygge.no

téléphone: +4748142400

email: post@seterbrygge.no

Descriptions et avis

O2 dit :

zone

qualités maritimes

description

Une belle zone autour du port avec des sentiers balisés et des destinations de randonnée. Il y a aussi une petite épicerie.

... mais les installations de quai sont toujours délabrées et inégales avec un ancien système électrique sous-dimensionné et pas d'eau facilement disponible sur le quai. L'essence peut être remplie en libre-service avec un long tuyau jusqu'au quai, mais pas de diesel (!). Le remplissage de diesel se fait uniquement avec un tuyau en vrac sur un quai haut après commande par téléphone.

Des gens sympathiques partout !

[translated from Norwegian with AI]

4 x helpful | written on 16. Jul 2024

Escaro dit :

zone

qualités maritimes

description

Les quais étaient en très mauvais état et montraient des signes de manque d'entretien depuis longtemps (06.2023)
Directement dangereux de marcher sur certains quais/passerelles.
Marqué par le tourisme de pêche avec de nombreux ''bateaux de pêche'' garés partout.


[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 12. Jun 2023 | updated_on 5. Aug 2024

Arne Henriksen dit :

description

Accès et conditions maritimes : Le port est bien situé derrière le phare de Buholmsråsa. Dans les cartes et les descriptions, il est mentionné un jalon juste à l'extérieur de la digue sud, celui-ci n'était pas en place en 2020…
Amarrage : Pontons flottants. Quelques pontons en mauvais état, en 2020…
Zone : https://www.facebook.com/seterbrygge/

[translated from Norwegian with AI]

0 x helpful | written on 5. Jun 2021

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Seter Brygge, Setervågen

Installations

Installations disponibles : Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes, Laverie, Carburant.

Mis à jour le 13. Aug 2023. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 13. Aug 2023. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

89 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 02 Aug 18:00 0:00 6m/s 2m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 1 hour and 26 minutes ago (Vendredi 01 Août 16:28). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions sûres pour ce port ont été ajoutées à 5. Jun 2021. Cliquez ici pour modifier.

Dernières visites à Seter Brygge, Setervågen

Mer 30 Juil 2025

VITAMIN SEA [MMSI: 258283730]

Sam 13 Juil 2024

ELLINGFLESA [MMSI: 259034950]

Jeu 10 Août 2023

ZEPHYR [MMSI: 257721280]

Dim 06 Août 2023

ISOMARE [MMSI: 244013744]

Jeu 03 Août 2023

BUSTER [MMSI: 259020320]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Seter Brygge, Setervågen, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : Escaro, Åsa Skutle, Suse / SY Ronja, andesan and Arne Henriksen

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Seter Brygge, Setervågen

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports