Mensagem do sistema: Please log in to access this page.

Seter Brygge, Setervågen

Marina

favoritt

Region: Norway (3408), Trøndelag (303), Sør-Trøndelag (177), Osen (8), Sætervik (1) and Seter (1)

Seter Brygge, Setervågen
Seter Brygge, Setervågen: {"base": "no", "no": "Diesel kan fylles ved denne kaia ved \u00e5 kontakte Rune p\u00e5 mobil +47 48142400. Det er ogs\u00e5 en dieselautomat lengre inn p\u00e5 kaia som kan brukes til \u00e5 fylle p\u00e5 kanner.", "se": "Diesel kan fyllas vid denna kaj genom att kontakta Rune p\u00e5 mobil +47 48142400. Det finns ocks\u00e5 en dieselautomat l\u00e4ngre in p\u00e5 kajen som kan anv\u00e4ndas f\u00f6r att fylla p\u00e5 dunkar.", "en": "Diesel can be filled at this quay by contacting Rune on mobile +47 48142400. There is also a diesel pump further along the quay that can be used to fill containers.", "da": "Diesel kan fyldes ved denne kaj ved at kontakte Rune p\u00e5 mobil +47 48142400. Der er ogs\u00e5 en dieselautomat l\u00e6ngere inde p\u00e5 kajen, som kan bruges til at fylde p\u00e5 dunke.", "fr": "Le diesel peut \u00eatre rempli \u00e0 ce quai en contactant Rune sur son mobile +47 48142400. Il y a \u00e9galement un distributeur automatique de diesel plus \u00e0 l'int\u00e9rieur du quai qui peut \u00eatre utilis\u00e9 pour remplir des jerricans.", "de": "Diesel kann an diesem Kai getankt werden, indem Sie Rune unter der Mobilnummer +47 48142400 kontaktieren. Es gibt auch einen Dieselautomaten weiter innen am Kai, der zum Bef\u00fcllen von Kanistern benutzt werden kann.", "es": "El diesel se puede llenar en este muelle contactando a Rune en el m\u00f3vil +47 48142400. Tambi\u00e9n hay un dispensador de diesel m\u00e1s adentro del muelle que se puede usar para llenar bidones.", "it": "Diesel pu\u00f2 essere riempito a questo molo contattando Rune al cellulare +47 48142400. C'\u00e8 anche un distributore automatico di diesel pi\u00f9 all'interno del molo che pu\u00f2 essere utilizzato per riempire le taniche.", "pt": "Diesel pode ser abastecido neste cais contactando Rune pelo celular +47 48142400. Tamb\u00e9m h\u00e1 um terminal autom\u00e1tico de diesel mais adiante no cais que pode ser usado para encher latas.", "nl": "Diesel kan worden bijgevuld aan deze kade door contact op te nemen met Rune op mobiel +47 48142400. Er is ook een dieselautomaat verderop aan de kade die kan worden gebruikt om jerrycans bij te vullen.", "pl": "Diesel mo\u017cna tankowa\u0107 przy tym nabrze\u017cu, kontaktuj\u0105c si\u0119 z Rune na telefon kom\u00f3rkowy +47 48142400. Jest r\u00f3wnie\u017c automat do tankowania diesla dalej na nabrze\u017cu, kt\u00f3ry mo\u017cna u\u017cywa\u0107 do nape\u0142niania kanistr\u00f3w.", "uk": "\u0414\u0438\u0437\u0435\u043b\u044c \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u0437\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u0438 \u0431\u0456\u043b\u044f \u0446\u044c\u043e\u0433\u043e \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443, \u0437\u0432'\u044f\u0437\u0430\u0432\u0448\u0438\u0441\u044c \u0437 \u0420\u0443\u043d\u043e\u043c \u0437\u0430 \u043d\u043e\u043c\u0435\u0440\u043e\u043c \u043c\u043e\u0431\u0456\u043b\u044c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0442\u0435\u043b\u0435\u0444\u043e\u043d\u0443 +47 48142400. \u0422\u0430\u043a\u043e\u0436 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456 \u0454 \u0430\u0432\u0442\u043e\u043c\u0430\u0442 \u0434\u043b\u044f \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b\u044f, \u044f\u043a\u0438\u0439 \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u0432\u0438\u043a\u043e\u0440\u0438\u0441\u0442\u043e\u0432\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438 \u0434\u043b\u044f \u0437\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043a\u0438 \u043a\u0430\u043d\u0456\u0441\u0442\u0440.", "ro": "Motorina poate fi alimentat\u0103 la acest chei contact\u00e2ndu-l pe Rune la mobil +47 48142400. Exist\u0103, de asemenea, un automat de motorina mai spre interiorul cheiului care poate fi folosit pentru alimentarea cu bidoane.", "tr": "Bu iskeleden dizel dolumu yapmak i\u00e7in Rune ile +47 48142400 numaral\u0131 cep telefonundan ileti\u015fime ge\u00e7ebilirsiniz. \u0130skelede daha ileriye gidildi\u011finde bidon doldurmak i\u00e7in kullan\u0131labilecek bir dizel otomat\u0131 da bulunmaktad\u0131r.", "el": "\u039c\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03b3\u03b5\u03bc\u03af\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c0\u03b5\u03c4\u03c1\u03ad\u03bb\u03b1\u03b9\u03bf \u03c3\u03b5 \u03b1\u03c5\u03c4\u03ae\u03bd \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03ba\u03bf\u03b9\u03bd\u03c9\u03bd\u03ce\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03bf\u03bd Rune \u03c3\u03c4\u03bf \u03ba\u03b9\u03bd\u03b7\u03c4\u03cc +47 48142400. \u03a5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03b5\u03c0\u03af\u03c3\u03b7\u03c2 \u03ad\u03bd\u03b1\u03c2 \u03b1\u03c5\u03c4\u03cc\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2 \u03b4\u03b9\u03b1\u03bd\u03bf\u03bc\u03ad\u03b1\u03c2 \u03c0\u03b5\u03c4\u03c1\u03b5\u03bb\u03b1\u03af\u03bf\u03c5 \u03c0\u03b9\u03bf \u03bc\u03ad\u03c3\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03bc\u03c0\u03bf\u03c1\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03bd\u03b1 \u03c7\u03c1\u03b7\u03c3\u03b9\u03bc\u03bf\u03c0\u03bf\u03b9\u03ae\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bd\u03b1 \u03b3\u03b5\u03bc\u03af\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03ba\u03ac\u03bd\u03b9\u03c3\u03c4\u03c1\u03b1.", "cs": "Diesel lze doplnit u tohoto mola zavol\u00e1n\u00edm Runeho na mobil +47 48142400. Na molu je tak\u00e9 dieselov\u00fd automat um\u00edst\u011bn\u00fd d\u00e1le, kter\u00fd lze pou\u017e\u00edt k dopln\u011bn\u00ed konv\u00ed.", "hu": "Dieselt lehet tankolni enn\u00e9l a m\u00f3l\u00f3n\u00e1l, ha felh\u00edvja Rune-t a +47 48142400 mobil sz\u00e1mon. Van egy d\u00edzelfelt\u00f6lt\u0151 automata is beljebb a m\u00f3l\u00f3n, amit kann\u00e1k felt\u00f6lt\u00e9s\u00e9re lehet haszn\u00e1lni.", "fi": "Dieseli\u00e4 voidaan tankata t\u00e4ll\u00e4 laiturilla ottamalla yhteytt\u00e4 Runeen mobiililla +47 48142400. Laiturilta l\u00f6ytyvien dieselautomaattien avulla voi my\u00f6s t\u00e4ytt\u00e4\u00e4 kanistereita.", "bg": "\u0414\u0438\u0437\u0435\u043b \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0437\u0430\u0440\u0435\u0434\u0438 \u043d\u0430 \u0442\u043e\u0437\u0438 \u043a\u0435\u0439 \u043a\u0430\u0442\u043e \u0441\u0435 \u0441\u0432\u044a\u0440\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0441 \u0420\u0443\u043de \u043d\u0430 \u043c\u043e\u0431\u0438\u043b\u0435\u043d \u043d\u043e\u043c\u0435\u0440 +47 48142400. \u0418\u043c\u0430 \u0441\u044a\u0449\u043e \u0438 \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b\u043e\u0432\u0430 \u0430\u0432\u0442\u043e\u043c\u0430\u0442\u0438\u0447\u043d\u0430 \u043a\u043e\u043b\u043e\u043d\u043a\u0430 \u043f\u043e-\u043d\u0430\u0432\u044a\u0442\u0440\u0435 \u043d\u0430 \u043a\u0435\u044f, \u043a\u043e\u044f\u0442\u043e \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0438\u0437\u043f\u043e\u043b\u0437\u0432\u0430 \u0437\u0430 \u0437\u0430\u0440\u0435\u0436\u0434\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u0442\u0443\u0431\u0438.", "sr": "Diesel se mo\u017ee napuniti na ovom molu kontaktiranjem Runea na mobilni +47 48142400. Tako\u0111e, postoji automatski aparat za dizel dalje na molu koji se mo\u017ee koristiti za punjenje kanistera.", "et": "Diislit saab tankida selle kai \u00e4\u00e4res, v\u00f5ttes \u00fchendust Runega mobiilil +47 48142400. Kaugemal kaile on ka diislik\u00fctuse automaat, mida saab kasutada kanistrite t\u00e4itmiseks.", "lv": "D\u012bze\u013cdegvielu var uzpild\u012bt pie \u0161\u012bs piest\u0101tnes, sazinoties ar Runi pa t\u0101lruni +47 48142400. Ir ar\u012b d\u012bze\u013cdegvielas autom\u0101ts t\u0101l\u0101k piest\u0101tn\u0113, kuru var izmantot kannu uzpild\u012b\u0161anai.", "lt": "Dyzelin\u0105 galima u\u017epildyti prie \u0161io liepto susisiekus su Rune telefonu +47 48142400. Uoste, dar toliau prie liepto, yra ir dyzelino automatas, kuriuo galima u\u017epildyti bakelius."}
Seter Brygge, Setervågen
Seter Brygge, Setervågen
Seter Brygge, Setervågen
Seter Brygge, Setervågen: 2020.
Seter Brygge, Setervågen: {"base": "no", "no": "\u00c5pningstider butikk (per juni 2021).", "se": "\u00d6ppettider butik (per juni 2021).", "en": "Store opening hours (as of June 2021).", "da": "\u00c5bningstider butik (pr. juni 2021)."}
Seter Brygge, Setervågen: {"base": "no", "no": "Bilde tatt fra moloen.\r\nDet var ikke lett \u00e5 finne gjestebrygge da alt var i en d\u00e5rlig forfatning.\r\nMen vi fant en plass p\u00e5 ytterste brygge og det l\u00e5 en b\u00e5t p\u00e5 innerste (mot land).", "se": "Bild tagen fr\u00e5n piren.<br>Det var inte l\u00e4tt att hitta g\u00e4stbryggan eftersom allt var i d\u00e5ligt skick.<br>Men vi hittade en plats p\u00e5 yttersta bryggan och det l\u00e5g en b\u00e5t vid innersta (mot land).", "en": "Picture taken from the breakwater. It was not easy to find a guest dock as everything was in poor condition. But we found a spot on the outermost dock and there was a boat on the innermost one (towards the land).", "da": "Billede taget fra molen.<br>Det var ikke let at finde g\u00e6stebro da alt var i d\u00e5rlig stand.<br>Men vi fandt en plads p\u00e5 yderste bro og der l\u00e5 en b\u00e5d p\u00e5 inderste (mod land)."}
Seter Brygge, Setervågen: {"base": "no", "no": "En nedslitt og farlig landgang/brygge.", "se": "En sliten och farlig landg\u00e5ng/brygga.", "en": "A worn and dangerous gangway/jetty.", "da": "En nedslidt og farlig landgang/bro."}
Seter Brygge, Setervågen: {"base": "no", "no": "Ytre gjestebrygge.", "se": "Yttre g\u00e4stbrygga.", "en": "Outer guest dock.", "da": "Ydre g\u00e6stebro."}
Seter Brygge, Setervågen: {"base": "no", "no": "Nytt servicebygg med vaskemaskiner, toalett og dusj", "se": "Nytt servicebygg med tv\u00e4ttmaskiner, toalett och dusch", "en": "New service building with washing machines, toilet and shower", "da": "Nyt servicebygning med vaskemaskiner, toilet og bruser"}
Seter Brygge, Setervågen: {"base": "no", "no": "Nytt servicebygg med vaskemaskiner, toalett og dusj", "se": "Nytt servicebygg med tv\u00e4ttmaskiner, toalett och dusch", "en": "New service building with washing machines, toilets, and showers", "da": "Nyt servicebygning med vaskemaskiner, toilet og bruser"}
Seter Brygge, Setervågen: {"base": "no", "no": "Litt rustikk brygge, men solid. I havna er den fremste virksomheten fisketurisme. God fiskesuppe p\u00e5 restauranten.", "se": "Lite rustik brygga, men stadig. I hamnen \u00e4r den fr\u00e4msta verksamheten fisketurism. Bra fisksoppa p\u00e5 restaurangen.", "en": "A bit rustic dock, but solid. The main activity in the harbor is fishing tourism. Good fish soup at the restaurant.", "da": "Lidt rustik bro, men solid. I havnen er den prim\u00e6re aktivitet fisketurisme. God fiskesuppe p\u00e5 restauranten.", "fr": "Quai un peu rustique, mais solide. Dans le port, l'activit\u00e9 principale est le tourisme de p\u00eache. Bonne soupe de poisson au restaurant.", "de": "Etwas rustikaler Steg, aber solide. Im Hafen ist die wichtigste T\u00e4tigkeit Angeltourismus. Gute Fischsuppe im Restaurant.", "es": "Un muelle algo r\u00fastico, pero s\u00f3lido. En el puerto, la actividad principal es el turismo de pesca. Buena sopa de pescado en el restaurante.", "it": "Un po' di banchina rustica, ma solida. Il principale settore d'attivit\u00e0 del porto \u00e8 il turismo della pesca. Ottima zuppa di pesce al ristorante.", "pt": "Cais um pouco r\u00fastico, mas s\u00f3lido. No porto, a principal atividade \u00e9 o turismo de pesca. Boa sopa de peixe no restaurante.", "nl": "Een ietwat rustieke steiger, maar solide. In de haven is de voornaamste activiteit vistourisme. Goede vissoep in het restaurant.", "pl": "Troch\u0119 rustykalny pomost, ale solidny. W porcie g\u0142\u00f3wn\u0105 dzia\u0142alno\u015bci\u0105 jest turystyka w\u0119dkarska. Dobra zupa rybna w restauracji.", "uk": "\u0422\u0440\u043e\u0445\u0438 \u0441\u0456\u043b\u044c\u0441\u044c\u043a\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b, \u0430\u043b\u0435 \u043c\u0456\u0446\u043d\u0438\u0439. \u041e\u0441\u043d\u043e\u0432\u043d\u0438\u0439 \u0432\u0438\u0434 \u0434\u0456\u044f\u043b\u044c\u043d\u043e\u0441\u0442\u0456 \u0432 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 - \u0440\u0438\u0431\u0430\u043b\u044c\u0441\u044c\u043a\u0438\u0439 \u0442\u0443\u0440\u0438\u0437\u043c. \u0421\u043c\u0430\u0447\u043d\u0438\u0439 \u0440\u0438\u0431\u043d\u0438\u0439 \u0441\u0443\u043f \u0443 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0456.", "ro": "O chei\u021b\u0103 cam rustic\u0103, dar solid\u0103. \u00cen port, principala activitate este turismul de pescuit. Sup\u0103 de pe\u0219te bun\u0103 la restaurant.", "tr": "Biraz rustik iskele, ama sa\u011flam. Limanda ba\u015fl\u0131ca faaliyet bal\u0131k\u00e7\u0131l\u0131k turizmidir. Restoranda lezzetli bal\u0131k \u00e7orbas\u0131.", "el": "\u039b\u03af\u03b3\u03bf \u03c1\u03bf\u03c5\u03c3\u03c4\u03af\u03ba \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1, \u03b1\u03bb\u03bb\u03ac \u03c3\u03c4\u03b1\u03b8\u03b5\u03c1\u03ae. \u03a3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03b7 \u03ba\u03cd\u03c1\u03b9\u03b1 \u03b4\u03c1\u03b1\u03c3\u03c4\u03b7\u03c1\u03b9\u03cc\u03c4\u03b7\u03c4\u03b1 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03bf \u03c4\u03bf\u03c5\u03c1\u03b9\u03c3\u03bc\u03cc\u03c2 \u03c8\u03b1\u03c1\u03ad\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2. \u039a\u03b1\u03bb\u03ae \u03c8\u03b1\u03c1\u03cc\u03c3\u03bf\u03c5\u03c0\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b5\u03c3\u03c4\u03b9\u03b1\u03c4\u03cc\u03c1\u03b9\u03bf.", "cs": "Trochu rustik\u00e1ln\u00ed molo, ale solidn\u00ed. V p\u0159\u00edstavu je hlavn\u00ed \u010dinnost\u00ed ryb\u00e1\u0159sk\u00e1 turistika. Dobr\u00e1 ryb\u00ed pol\u00e9vka v restauraci.", "hu": "Kiss\u00e9 rusztikus m\u00f3l\u00f3, de szil\u00e1rd. A kik\u00f6t\u0151ben a legf\u0151bb tev\u00e9kenys\u00e9g a horg\u00e1szturizmus. Finom halleves az \u00e9tteremben.", "fi": "Hieman rustiikkinen laituri, mutta tukeva. Satamassa t\u00e4rkein toiminta on kalastusmatkailu. Hyv\u00e4\u00e4 kalakeittoa ravintolassa.", "bg": "\u041c\u0430\u043b\u043a\u043e \u0440\u044a\u0436\u0434\u044f\u0441\u0430\u043b\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435, \u043d\u043e \u0441\u043e\u043b\u0438\u0434\u043d\u043e. \u0412 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u043e\u0441\u043d\u043e\u0432\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0434\u0435\u0439\u043d\u043e\u0441\u0442 \u0435 \u0440\u0438\u0431\u043e\u043b\u043e\u0432\u043d\u0438\u044f \u0442\u0443\u0440\u0438\u0437\u044a\u043c. \u0414\u043e\u0431\u0440\u0430 \u0440\u0438\u0431\u0435\u043d\u0430 \u0441\u0443\u043f\u0430 \u0432 \u0440\u0435\u0441\u0442\u043e\u0440\u0430\u043d\u0442\u0430.", "sr": "Malo rusti\u010dan mol, ali \u010dvrst. U luci je glavna delatnost ribolovni turizam. Dobar riblji paprika\u0161 u restoranu.", "et": "Natuke rustikaalne kai, kuid kindel. Sadamas on peamine tegevus kalap\u00fc\u00fck turismi eesm\u00e4rgil. Hea kalasupp restoranis.", "lv": "Nedaudz rustiska piest\u0101tne, bet stabila. Ost\u0101 galven\u0101 darb\u012bba ir zvejas t\u016brisms. Laba zivju zupa restor\u0101n\u0101.", "lt": "\u0160iek tiek kaimi\u0161kas prieplauka, bet tvirtas. Uoste pagrindin\u0117 veikla yra \u017evejybos turizmas. Geras \u017euv\u0173 sriubas restorane."}
Satelite image of Seter Brygge, Setervågen

📸 Carregar uma foto

Mostre suas fotos e ajude os outros a planejar sua jornada para Seter Brygge, Setervågen.harbourmaps.com é criada pela comunidade náutica, em um esforço coletivo para tornar a navegação mais simples e divertida. Carregar uma foto leva menos de um minuto e pode ser feito a partir do seu telefone, tablet ou laptop.

📸 Carregar uma foto

Instalações

Instalações disponíveis: Energia em terra, Água doce para barcos, Chuveiro, Casa de banho, Lavandaria, Combustível.

Atualizado em 13. Aug 2023. Atualizar instalações.

Amarração

Opções de atracação neste porto: Amarração ao cais.

Atualizado em 13. Aug 2023. Atualizar amarração.

Informações de contato

site: www.seterbrygge.no

telefone: +4748142400

email: post@seterbrygge.no

Descrições e avaliações

O2 diz:

área

qualidades marítimas

descrição

Uma bela área ao redor do porto com trilhas marcadas e destinos para caminhadas. Há também uma pequena mercearia.

... mas o cais ainda está desgastado e torto, com um sistema elétrico antigo e subdimensionado e sem água facilmente disponível no cais. A gasolina pode ser abastecida por autoatendimento com uma mangueira longa até o cais, mas não diesel (!). Abastecimento de diesel apenas com mangueira de carga em cais alto após pedido por telefone.

Pessoas simpáticas em todo lugar!

[translated from Norwegian with AI]

4 x helpful | written on 16. Jul 2024

Escaro diz:

área

qualidades marítimas

descrição

As docas estavam em uma condição deplorável e mostravam sinais de falta de manutenção ao longo do tempo (06.2023)
Perigosamente malconservadas, especialmente algumas docas/pontes de embarque.
Marcado pelo turismo de pesca com muitos ''barcos de pesca'' estacionados em todos os lugares.


[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 12. Jun 2023 | updated_on 5. Aug 2024

Arne Henriksen diz:

descrição

Navegação e condições marítimas: O porto está bem localizado dentro do farol de Buholmsråsa, nos mapas e descrições é mencionada uma estaca logo após o quebra-mar sul, esta não estava lá em 2020…
Atracação: Pontões flutuantes. Alguns cais desgastados, em 2020…
A área: https://www.facebook.com/seterbrygge/

[translated from Norwegian with AI]

0 x helpful | written on 5. Jun 2021

Você conhece este porto? É uma grande ajuda para outros marinheiros se você adicionar uma breve descrição ou avaliação do porto.

📜 Adicionar descrição

Mapa de Seter Brygge, Setervågen

Instalações

Instalações disponíveis: Energia em terra, Água doce para barcos, Chuveiro, Casa de banho, Lavandaria, Combustível.

Atualizado em 13. Aug 2023. Atualizar instalações.

Amarração

Opções de atracação neste porto: Amarração ao cais.

Atualizado em 13. Aug 2023. Atualizar amarração.

Proteção contra o vento

Proteção na próxima noite

87 pontos

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Søn 03 Aug 18:00 0:00 6:00 12:00 Man 04 Aug 18:00 8m/s 1m/s

Quer saber como funciona a pontuação do vento? Então você deve ler esta explicação.

As previsões de vento vêm de yr.no (Instituto Meteorológico Norueguês) e foram atualizadas por último 1 hour and 27 minutes ago (Domingo 03 Agosto 06:28). A pontuação da noite seguinte mostra a pior hora entre 22:00 e 08:00 da próxima noite. Recomendamos que você verifique várias fontes para previsões de vento.windy.com é um bom site para mostrar sistemas de vento maiores.

As direções seguras para este porto foram adicionadas em 5. Jun 2021. Clique aqui para editar.

Últimas visitas a Seter Brygge, Setervågen

Qua 30 Jul 2025

VITAMIN SEA [MMSI: 258283730]

Sáb 13 Jul 2024

ELLINGFLESA [MMSI: 259034950]

Qui 10 Ago 2023

ZEPHYR [MMSI: 257721280]

Dom 06 Ago 2023

ISOMARE [MMSI: 244013744]

Qui 03 Ago 2023

BUSTER [MMSI: 259020320]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Seter Brygge, Setervågen, as well as statistics about the ships that visits

Adicionar este porto a uma viagem

Fazer check-in agora

Escolha uma data diferente de hoje

Importante: Quando você faz check-in em um porto, você o adiciona a uma jornada neste site. Você não está reservando um lugar na marina.

Contribuidores

Usuários que contribuiram para esta página: Escaro, Åsa Skutle, Suse / SY Ronja, andesan and Arne Henriksen

harbourmaps.com é atualizado pela comunidade náutica. Quando você adiciona informações, uma avaliação ou fotos a esta página, você é listado aqui com os outros colaboradores (nós listamos seu nome de usuário, que pode ser seu nome real ou um pseudônimo).

Portos mais próximos de Seter Brygge, Setervågen

Filtrar por

Porto natural
Marina
Vento seguro na próxima noite

Ordenar por

ABC
Popularidade
Pontuação do vento na próxima noite

0 portos

Mostrar mais portos