Message du système: You need to log in to write a review of the harour.

Norsjø Ferieland - Akkerhaugen: {"base": "no", "no": "Ytterste del av moloen har blitt noe sliten med \u00e5rene. Bedre plasser n\u00e6rmere land.", "se": "Yttersta delen av v\u00e5gbrytaren har blivit n\u00e5got sliten med \u00e5ren. B\u00e4ttre platser n\u00e4rmare land.", "en": "The outer part of the breakwater has become somewhat worn over the years. Better spots closer to the shore.", "da": "Den yderste del af molen er blevet noget slidt med \u00e5rene. Bedre pladser t\u00e6ttere p\u00e5 land.", "fr": "La partie ext\u00e9rieure de la jet\u00e9e est devenue quelque peu us\u00e9e au fil des ans. Meilleures places plus proches de la terre.", "de": "Der \u00e4u\u00dferste Teil der Mole ist im Laufe der Jahre etwas abgenutzt. Bessere Liegepl\u00e4tze n\u00e4her am Land.", "es": "La parte exterior del dique se ha desgastado un poco con los a\u00f1os. Mejores lugares m\u00e1s cerca de la tierra.", "it": "La parte pi\u00f9 esterna del molo si \u00e8 logorata con il tempo. Sono disponibili posti migliori pi\u00f9 vicino alla terraferma.", "pt": "A parte externa do quebra-mar tem ficado um pouco desgastada ao longo dos anos. Melhores lugares mais pr\u00f3ximos da terra.", "nl": "Het uiterste deel van de pier is in de loop der jaren wat versleten geraakt. Betere plaatsen dichter bij land.", "pl": "Zewn\u0119trzna cz\u0119\u015b\u0107 mola z biegiem lat nieco si\u0119 zu\u017cy\u0142a. Lepsze miejsca bli\u017cej l\u0105du.", "uk": "\u0417\u043e\u0432\u043d\u0456\u0448\u043d\u044f \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u0430 \u043c\u043e\u043b\u0443 \u0437 \u0447\u0430\u0441\u043e\u043c \u0434\u0435\u0449\u043e \u0437\u043d\u043e\u0441\u0438\u043b\u0430\u0441\u044f. \u041a\u0440\u0430\u0449\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0431\u043b\u0438\u0436\u0447\u0435 \u0434\u043e \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430.", "ro": "Partea exterioar\u0103 a digului s-a cam degradat de-a lungul anilor. Loca\u021bii mai bune mai aproape de \u021b\u0103rm.", "tr": "Dalgak\u0131ran\u0131n en d\u0131\u015f k\u0131sm\u0131 y\u0131llar i\u00e7inde biraz y\u0131pranm\u0131\u015f. Karaya daha yak\u0131n yerler daha iyi.", "el": "\u03a4\u03bf \u03b5\u03be\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bc\u03cc\u03bb\u03bf\u03c5 \u03ad\u03c7\u03b5\u03b9 \u03c6\u03b8\u03b1\u03c1\u03b5\u03af \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b1 \u03c7\u03c1\u03cc\u03bd\u03b9\u03b1. \u039a\u03b1\u03bb\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03b5\u03c2 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c0\u03b9\u03bf \u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03ac \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03be\u03b7\u03c1\u03ac.", "cs": "Vn\u011bj\u0161\u00ed \u010d\u00e1st vlnolamu se \u010dasem pon\u011bkud opot\u0159ebovala. Lep\u0161\u00ed m\u00edsta jsou bl\u00ed\u017ee k pevnin\u011b.", "hu": "A m\u00f3l\u00f3 legk\u00fcls\u0151 r\u00e9sze az \u00e9vek alatt kiss\u00e9 megkopott. Jobb helyek k\u00f6zelebb a sz\u00e1razf\u00f6ldh\u00f6z.", "fi": "Sataman aallonmurtajan uloin osa on vuosien varrella kulunut. Paremmat paikat l\u00e4hemp\u00e4n\u00e4 maata.", "bg": "\u041d\u0430\u0439-\u043a\u0440\u0430\u0439\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u0432\u044a\u043b\u043d\u043e\u043b\u043e\u043c\u0430 \u0435 \u0441\u0442\u0430\u043d\u0430\u043b\u0430 \u0434\u043e\u043d\u044f\u043a\u044a\u0434\u0435 \u0438\u0437\u043d\u043e\u0441\u0435\u043d\u0430 \u0441 \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0438\u0442\u0435. \u041f\u043e-\u0434\u043e\u0431\u0440\u0438 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u043f\u043e-\u0431\u043b\u0438\u0437\u043e \u0434\u043e \u0441\u0443\u0448\u0430\u0442\u0430.", "sr": "Spoljni deo lukobrana je tokom godina postao ne\u0161to istro\u0161en. Bolja mesta bli\u017ee obali.", "et": "Sadamamuuli v\u00e4limine osa on aastatega veidi kulunud. Paremad kohad on maale l\u00e4hemal.", "lv": "\u0100r\u0113j\u0101 da\u013ca no mola ar gadiem ir k\u013cuvusi nedaudz nolietota. Lab\u0101kas vietas tuv\u0101k krastam.", "lt": "I\u0161orinis molo galas per metus nusid\u0117v\u0117jo. Geresn\u0117s vietos ar\u010diau kranto."}
Norsjø Ferieland - Akkerhaugen: {"base": "no", "no": "Yrende folkeliv en fin dag i juli", "se": "Folkmyller en fin dag i juli", "en": "Bustling crowd on a fine day in July", "da": "Yrende folkeliv en fin dag i juli", "fr": "Foule anim\u00e9e un beau jour de juillet", "de": "Lebhaftes Treiben an einem sch\u00f6nen Julitag", "es": "Animada vida en un hermoso d\u00eda de julio", "it": "Vivace vita cittadina in una bella giornata di luglio", "pt": "Vida movimentada em um belo dia de julho", "nl": "Bruisende drukte op een mooie julidag", "pl": "T\u0119tni\u0105ce \u017cyciem t\u0142umy w pi\u0119kny dzie\u0144 lipca", "uk": "\u0416\u0432\u0430\u0432\u0435 \u043b\u044e\u0434\u0441\u044c\u043a\u0435 \u0436\u0438\u0442\u0442\u044f \u0443 \u0433\u0430\u0440\u043d\u0438\u0439 \u043b\u0438\u043f\u043d\u0435\u0432\u0438\u0439 \u0434\u0435\u043d\u044c", "ro": "Forfot\u0103 de oameni \u00eentr-o zi frumoas\u0103 de iulie", "tr": "Temmuz ay\u0131n\u0131n g\u00fczel bir g\u00fcn\u00fcnde kalabal\u0131k ve canl\u0131 ya\u015fam", "el": "\u0396\u03c9\u03bd\u03c4\u03b1\u03bd\u03ae \u03ba\u03af\u03bd\u03b7\u03c3\u03b7 \u03bc\u03af\u03b1 \u03cc\u03bc\u03bf\u03c1\u03c6\u03b7 \u03b7\u03bc\u03ad\u03c1\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5 \u0399\u03bf\u03c5\u03bb\u03af\u03bf\u03c5", "cs": "Ru\u0161n\u00fd \u017eivot v p\u0159\u00edstavu za kr\u00e1sn\u00e9ho \u010dervencov\u00e9ho dne", "hu": "<i>Nagy forgalom</i> egy sz\u00e9p j\u00faliusi napon", "fi": "Vilkas v\u00e4entungos kauniina hein\u00e4kuun p\u00e4iv\u00e4n\u00e4", "bg": "\u041e\u0436\u0438\u0432\u0435\u043d \u0447\u043e\u0432\u0435\u0448\u043a\u0438 \u043f\u043e\u0442\u043e\u043a \u0432 \u0445\u0443\u0431\u0430\u0432 \u044e\u043b\u0441\u043a\u0438 \u0434\u0435\u043d", "sr": "\u0416\u0438\u0432\u0430\u0445\u0430\u043d \u0436\u0438\u0432\u043e\u0442 \u043d\u0430 \u043b\u0435\u043f \u0434\u0430\u043d \u0443 \u0458\u0443\u043b\u0443", "et": "Rahvarohke elu kaunil juulip\u00e4eval", "lv": "Kop\u0101 sapulc\u0113ju\u0161ies \u013caudis k\u0101d\u0101 jauk\u0101 j\u016blija dien\u0101", "lt": "\u017dmoni\u0173 \u0161urmulys gra\u017ei\u0105 liepos dien\u0105"}
Norsjø Ferieland - Akkerhaugen: {"base": "no", "no": "Stort feriesenter med gjestehavn, hytter, osv. Stort servicebygg med matservering, kiosk, dusj, osv.", "se": "Stort semestercenter med g\u00e4sthamn, stugor, osv. Stor servicebyggnad med matservering, kiosk, dusch, osv.", "en": "Large holiday center with guest harbor, cabins, etc. Large service building with food service, kiosk, shower, etc.", "da": "Stort feriested med g\u00e6stehavn, hytter, osv. Stort servicebygning med madservering, kiosk, bruser, osv.", "fr": "Grand complexe de vacances avec port de plaisance pour visiteurs, chalets, etc. Grand b\u00e2timent de service avec restauration, kiosque, douches, etc.", "de": "Gro\u00dfes Ferienzentrum mit G\u00e4stehafen, H\u00fctten usw. Gro\u00dfes Servicegeb\u00e4ude mit Verpflegung, Kiosk, Dusche usw.", "es": "Gran centro vacacional con puerto para visitantes, caba\u00f1as, etc. Gran edificio de servicios con restaurante, quiosco, duchas, etc.", "it": "Grande complesso turistico con porto turistico, cottage, ecc. Grande edificio di servizi con ristorazione, chiosco, doccia, ecc.", "pt": "Grande centro de f\u00e9rias com marina para visitantes, cabanas, etc. Grande edif\u00edcio de servi\u00e7os com servi\u00e7o de alimenta\u00e7\u00e3o, quiosque, chuveiro, etc.", "nl": "Groot vakantiecentrum met jachthaven voor gasten, hutten, etc. Groot servicegebouw met eetgelegenheid, kiosk, douche, etc.", "pl": "Du\u017ce centrum wakacyjne z portem go\u015bcinnym, domkami, itd. Du\u017cy budynek us\u0142ugowy z restauracj\u0105, kioskiem, prysznicami, itd.", "uk": "\u0412\u0435\u043b\u0438\u043a\u0438\u0439 \u043a\u0443\u0440\u043e\u0440\u0442\u043d\u0438\u0439 \u0446\u0435\u043d\u0442\u0440 \u0437 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u043e\u044e \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u043d\u044e, \u0431\u0443\u0434\u0438\u043d\u043e\u0447\u043a\u0430\u043c\u0438 \u0442\u043e\u0449\u043e. \u0412\u0435\u043b\u0438\u043a\u0430 \u0441\u0435\u0440\u0432\u0456\u0441\u043d\u0430 \u0431\u0443\u0434\u0456\u0432\u043b\u044f \u0437 \u0445\u0430\u0440\u0447\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f\u043c, \u043a\u0456\u043e\u0441\u043a\u043e\u043c, \u0434\u0443\u0448\u0435\u043c \u0442\u043e\u0449\u043e.", "ro": "Centru de vacan\u021b\u0103 mare cu port pentru vizitatori, cabane, etc. Cl\u0103dire mare de servicii cu servire de m\u00e2ncare, chio\u0219c, du\u0219, etc.", "tr": "Misafir liman\u0131, kul\u00fcbeler vb. ile b\u00fcy\u00fck tatil merkezi. Yiyecek servisi, b\u00fcfe, du\u015f vb. ile b\u00fcy\u00fck hizmet binas\u0131.", "el": "\u039c\u03b5\u03b3\u03ac\u03bb\u03bf \u03b8\u03ad\u03c1\u03b5\u03c4\u03c1\u03bf \u03b4\u03b9\u03b1\u03ba\u03bf\u03c0\u03ce\u03bd \u03bc\u03b5 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd, \u03b5\u03be\u03bf\u03c7\u03b9\u03ba\u03ad\u03c2 \u03ba\u03b1\u03c4\u03bf\u03b9\u03ba\u03af\u03b5\u03c2, \u03ba\u03bb\u03c0. \u039c\u03b5\u03b3\u03ac\u03bb\u03bf \u03ba\u03c4\u03af\u03c1\u03b9\u03bf \u03b5\u03be\u03c5\u03c0\u03b7\u03c1\u03ad\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2 \u03bc\u03b5 \u03c0\u03b1\u03c1\u03bf\u03c7\u03ae \u03b3\u03b5\u03c5\u03bc\u03ac\u03c4\u03c9\u03bd, \u03ba\u03b9\u03cc\u03c3\u03ba\u03b9, \u03bd\u03c4\u03bf\u03c5\u03c2, \u03ba\u03bb\u03c0.", "cs": "Velk\u00e9 rekrea\u010dn\u00ed st\u0159edisko s marina pro hosty, chatkami, atd. Velk\u00e1 servisn\u00ed budova s ob\u010derstven\u00edm, kioskem, sprchami, atd.", "hu": "Nagy \u00fcd\u00fcl\u0151k\u00f6zpont vend\u00e9ghaj\u00f3kik\u00f6t\u0151vel, fah\u00e1zakkal, stb. Nagy szerviz\u00e9p\u00fclet \u00e9tkez\u00e9si lehet\u0151s\u00e9ggel, kioszkkal, zuhanyz\u00f3val, stb.", "fi": "Suuri lomakeskus vierassatamalla, m\u00f6keill\u00e4 jne. Suuri palvelurakennus jossa on ruokailu, kioski, suihku jne.", "bg": "\u0413\u043e\u043b\u044f\u043c \u0432\u0430\u043a\u0430\u043d\u0446\u0438\u043e\u043d\u0435\u043d \u0446\u0435\u043d\u0442\u044a\u0440 \u0441\u044a\u0441 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438, \u043a\u044a\u0449\u0438\u0447\u043a\u0438, \u0438 \u0434\u0440. \u0413\u043e\u043b\u044f\u043c\u0430 \u0441\u0435\u0440\u0432\u0438\u0437\u043d\u0430 \u0441\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430 \u0441 \u043a\u0435\u0442\u044a\u0440\u0438\u043d\u0433, \u0431\u0438\u0432\u0441\u0442\u0431\u043e\u0440\u0434, \u0434\u0443\u0448, \u0438 \u0434\u0440.", "sr": "Veliki turisti\u010dki centar sa lukom za goste, vikendicama, itd. Velika servisna zgrada sa restoranom, kioskom, tu\u0161em, itd.", "et": "Suur puhkekeskus koos k\u00fclalissadama, majakeste jne. Suur teenindushoone koos toiduserveerimise, kioski, du\u0161\u0161i jne.", "lv": "Liels atp\u016btas centrs ar viesu ostu, m\u0101ji\u0146\u0101m, utt. Liela servisa \u0113ka ar \u0113din\u0101\u0161anu, kiosku, du\u0161u, utt.", "lt": "Didelis poilsio centras su sve\u010di\u0173 uostu, nameliais ir kt. Didelis paslaug\u0173 pastatas su maitinimu, kiosku, du\u0161ais ir kt."}
Satelite image of Norsjø Ferieland - Akkerhaugen

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Norsjø Ferieland - Akkerhaugen.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Installations disponibles: Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes, Laverie, Évacuation des eaux usées, Carburant, Aire de jeux pour enfants, Zone de baignade.

Mis à jour le 18. Jul 2023. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 18. Jul 2023. Mettre à jour le mouillage.

Informations de contact

site web: www.norsjo-ferieland.no

téléphone: +4735958430, +4791890260

email: Add email

Descriptions et avis

Olav Holta dit :

zone

qualités maritimes

description

En haut du Norsjø, vous trouverez Norsjø Ferieland qui est devenu un grand centre avec port de plaisance, chalets, etc. Il y a beaucoup de vie ici en été, notamment en raison de la piste de wakeboard.

Accès facile. Amarrage à quai le long du ponton flottant. La partie extérieure du ponton flottant était un peu usée, les meilleurs emplacements sont plus proches du rivage.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 6. Jul 2025

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Norsjø Ferieland - Akkerhaugen

Installations

Installations disponibles : Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes, Laverie, Évacuation des eaux usées, Carburant, Aire de jeux pour enfants, Zone de baignade.

Mis à jour le 18. Jul 2023. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 18. Jul 2023. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

95 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Man 04 Aug 18:00 0:00 6:00 7m/s 1m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 1 hour and 25 minutes ago (Dimanche 03 Août 21:28). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions sûres pour ce port ont été ajoutées à None. Cliquez ici pour modifier.

Dernières visites à Norsjø Ferieland - Akkerhaugen

Sam 12 Juil 2025

VILJE [MMSI: 258032130]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Norsjø Ferieland - Akkerhaugen, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : Finn Anderson, Oddveig Amundsen and Olav Holta

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Norsjø Ferieland - Akkerhaugen

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports