Message du système: You need to log in to write a review of the harour.

Buskøy: {"base": "en", "no": "Inngang fra nord og s\u00f8r. Fra nord; grunn, men godt merket. Fra s\u00f8r; luftkabel er merket og m\u00e5lt til 25 meter 2023", "se": "Ing\u00e5ng fr\u00e5n norr och s\u00f6der. Fr\u00e5n norr; grunt men v\u00e4l utm\u00e4rkt. Fr\u00e5n s\u00f6der; \u00d6verliggande kabel \u00e4r markerad och m\u00e4tt till 25 meter 2023", "en": "Entrance from North and South.  From north; shallow but well marked.  From south; Overhead cable is marked  and measured 25 mtr 2023", "da": "Indsejling fra Nord og Syd. Fra nord; lavvandet men godt afm\u00e6rket. Fra syd; Overhead kabel er afm\u00e6rket og m\u00e5lt til 25 mtr 2023"}
Buskøy: {"base": "no", "no": "Flytebrygga med innseilinga fra s\u00f8r.", "se": "Flytbrygga med inseglingen fr\u00e5n s\u00f6der.", "en": "The floating dock with entry from the south.", "da": "Flydebroen med indsejlingen fra syd.", "fr": "La jet\u00e9e flottante avec l'entr\u00e9e du sud.", "de": "Schwimmsteg mit Einfahrt von S\u00fcden.", "es": "El muelle flotante con la entrada desde el sur.", "it": "Il pontile galleggiante con l'ingresso da sud.", "pt": "Pont\u00e3o flutuante com entrada pelo sul.", "nl": "De drijvende steiger met ingang vanaf het zuiden.", "pl": "P\u0142ywaj\u0105cy pomost z wej\u015bciem od po\u0142udnia.", "uk": "\u041f\u043b\u0430\u0432\u0430\u043b\u044c\u043d\u0438\u0439 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d \u0456\u0437 \u0432\u0445\u043e\u0434\u043e\u043c \u0437 \u043f\u0456\u0432\u0434\u043d\u044f.", "ro": "Pontonul cu acces dinspre sud.", "tr": "G\u00fcneyden giri\u015f ile y\u00fczer iskele.", "el": "\u0397 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03bd \u03bd\u03cc\u03c4\u03bf.", "cs": "Plovouc\u00ed molo s vplut\u00edm od jihu.", "hu": "\u00dasz\u00f3m\u00f3l\u00f3 d\u00e9li bej\u00e1rattal.", "fi": "Laituriponttoni, sis\u00e4\u00e4najo etel\u00e4st\u00e4.", "bg": "\u041f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 \u0441\u044a\u0441 \u0432\u0445\u043e\u0434 \u043e\u0442 \u044e\u0433.", "sr": "\u041f\u043b\u0443\u0442\u0430\u0458\u0443\u045b\u0438 \u0434\u043e\u043a \u0441\u0430 \u0443\u043f\u043b\u043e\u0432\u0459\u0430\u0432\u0430\u045a\u0435\u043c \u0441\u0430 \u0458\u0443\u0433\u0430.", "et": "Ujuvkai l\u00f5unapoolse sissep\u00e4\u00e4suga.", "lv": "Peldmols ar ien\u0101k\u0161anu no dienvidiem.", "lt": "Pl\u016bduriuojantis pontonas su \u012fplaukimu i\u0161 piet\u0173."}
Buskøy: {"base": "en", "no": "Inngang sett mot s\u00f8r. Overhengende kabel 25 m.", "se": "Inlopp mot s\u00f6der. Luftkabel 25 m.", "en": "Entrance looking south.  Overhead cable 25mtr.", "da": "Indsejling set mod syd. Overh\u00e6ngende kabel 25mtr."}
Buskøy: {"base": "en", "no": "Ser inngangen mot nord.", "se": "Ser mot ing\u00e5ngen norrut.", "en": "Looking entrance north.", "da": "Kigger indsejling nord."}
Buskøy: {"base": "en", "no": "Museum/pub i det r\u00f8de huset med svart tak p\u00e5 bryggen", "se": "Museum/pub i det r\u00f6da huset med svart tak p\u00e5 bryggan", "en": "Museum/pub in the red house black roof on jetty", "da": "Museum/pub i det r\u00f8de hus med sort tag p\u00e5 molen"}
Buskøy: {"base": "en", "no": "Pub p\u00e5 Busk\u00f8y. \u00c5pningstider 2023; hver fredag i juli.", "se": "Pub p\u00e5 Busk\u00f8y. \u00d6ppettider 2023; varje fredag i juli.", "en": "Pub on busk\u00f8y.  Opening hours 2023; every friday in july.", "da": "Pub p\u00e5 Busk\u00f8y. \u00c5bningstider 2023; hver fredag i juli."}
Buskøy: {"base": "en", "no": "Museum", "se": "Museum", "en": "Museum", "da": "Museum"}
Buskøy: {"base": "en", "no": "Hus med lang historie. Guide vil fortelle historien", "se": "Hus med l\u00e5ng historia. Guiden kommer att ber\u00e4tta historien", "en": "House with long history. Guide will tell story", "da": "Hus med lang historie. Guide vil fort\u00e6lle historie"}
Buskøy: {"base": "no", "no": "Fr\u00e5 hamna p\u00e5 Busk\u00f8y", "se": "Fr\u00e5n hamnen p\u00e5 Busk\u00f8y", "en": "From the harbor at Busk\u00f8y", "da": "Fra havnen p\u00e5 Busk\u00f8"}
Buskøy: {"base": "no", "no": "Utsikt nordover fr\u00e5 nordspissen av Busk\u00f8y", "se": "Utsikt norrut fr\u00e5n norra spetsen av Busk\u00f8y", "en": "View northwards from the northern tip of Busk\u00f8y", "da": "Udsigt nordover fra nordspidsen af Busk\u00f8"}
Buskøy: {"base": "no", "no": "Flytebrygga og s\u00f8ndre innl\u00f8pet", "se": "Flytbryggan och s\u00f6dra inloppet", "en": "The floating dock and the southern entrance", "da": "Flydebroen og den sydlige indl\u00f8b"}
Buskøy
Buskøy: {"base": "no", "no": "Busk\u00f8y med ruteb\u00e5tkai og gjestebrygge.", "se": "Busk\u00f8y med ruteb\u00e5tskaj och g\u00e4stbrygga.", "en": "Busk\u00f8y with a route boat dock and guest pier.", "da": "Busk\u00f8y med ruteb\u00e5dskaj og g\u00e6stebro."}
Buskøy: {"base": "no", "no": "Det er 4 merkede turl\u00f8yper p\u00e5 \u00f8ya.", "se": "Det finns 4 markerade vandringsleder p\u00e5 \u00f6n.", "en": "There are 4 marked hiking trails on the island.", "da": "Der er 4 markerede vandrestier p\u00e5 \u00f8en."}
Buskøy: {"base": "no", "no": "Bildet er tatt langs stien til Busk\u00f8yhola p\u00e5 \u00f8stsiden av \u00f8ya.", "se": "Bilden \u00e4r tagen l\u00e4ngs stigen till Busk\u00f8yhola p\u00e5 \u00f6stsidan av \u00f6n.", "en": "The picture was taken along the path to Busk\u00f8yhola on the east side of the island.", "da": "Billedet er taget langs stien til Busk\u00f8yhola p\u00e5 \u00f8stsiden af \u00f8en."}
Buskøy: {"base": "no", "no": "Fra inngangen til Busk\u00f8yhola.", "se": "Fr\u00e5n ing\u00e5ngen till Busk\u00f8yhola.", "en": "From the entrance to Busk\u00f8yhola.", "da": "Fra indsejlingen til Busk\u00f8yhola."}
Buskøy: {"base": "no", "no": "Historiske Busk\u00f8y \r\nBes\u00f8k g\u00e5rdsmuseet og f\u00e5 informasjon om g\u00e5rden og de menneskene som har hatt sitt virke her.", "se": "Historiska Busk\u00f8y\nBes\u00f6k g\u00e5rdsmuseet och f\u00e5 information om g\u00e5rden och de m\u00e4nniskor som har haft sitt verksamhet h\u00e4r.", "en": "Historical Busk\u00f8y<br>Visit the farm museum and get information about the farm and the people who have lived and worked here.", "da": "Historiske Busk\u00f8y<br>Bes\u00f8g g\u00e5rdsmuseet og f\u00e5 information om g\u00e5rden og de mennesker, der har haft deres virke her."}
Buskøy: {"base": "no", "no": "Det er mulig \u00e5 kj\u00f8pe temahefter som viser historien til g\u00e5rden Refs\u00f8en og enkelte av menneskene som har hatt sitt virke her.", "se": "Det \u00e4r m\u00f6jligt att k\u00f6pa temanummer som visar historien om g\u00e5rden Refs\u00f6n och vissa av de m\u00e4nniskor som har varit verksamma h\u00e4r.", "en": "It is possible to purchase themed booklets that depict the history of the Refs\u00f8en farm and some of the people who have worked here.", "da": "Det er muligt at k\u00f8be temah\u00e6fter, som viser historien om g\u00e5rden Refs\u00f8en og enkelte af de mennesker, som har haft deres virke her."}
Buskøy: {"base": "no", "no": "I puben er det mulig \u00e5 smake p\u00e5 v\u00e5rt lokale \u00f8l. Det er ogs\u00e5 mulig \u00e5 melde seg p\u00e5 \u00f8lsmaking med fokus p\u00e5 historien knyttet til skjenkestova og gjestgivervirksomheten i gammel tid.", "se": "I puben \u00e4r det m\u00f6jligt att smaka p\u00e5 v\u00e5rt lokala \u00f6l. Det \u00e4r ocks\u00e5 m\u00f6jligt att anm\u00e4la sig till \u00f6lprovning med fokus p\u00e5 historien kopplad till v\u00e4rdshuset och g\u00e4stgiveriverksamheten i gamla tider.", "en": "In the pub, it is possible to taste our local beer. It is also possible to sign up for a beer tasting focused on the history related to the tavern and hospitality business in ancient times.", "da": "I pubben er det muligt at smage p\u00e5 vores lokale \u00f8l. Det er ogs\u00e5 muligt at tilmelde sig \u00f8lsmagning med fokus p\u00e5 historien forbundet med v\u00e6rtshuset og g\u00e6stgiveriet i gamle dage."}
Buskøy
Buskøy
Buskøy: {"base": "en", "no": "Den flytende brygga med v\u00e5r yacht foran, b\u00e5sene p\u00e5 den andre siden.<br>Den s\u00f8rlige inngangen i bakgrunnen", "se": "Den flytande bryggan med v\u00e5r yacht l\u00e4ngst fram, boxarna p\u00e5 andra sidan.<br>Den s\u00f6dra inloppet i bakgrunden", "en": "The floating dock with our yacht at the front, the boxes on the other side.\r\nThe southern entrance in the background", "da": "Flydedokken med vores yacht foran, boksene p\u00e5 den anden side.<br>Den sydlige indgang i baggrunden", "fr": "Le quai flottant avec notre yacht \u00e0 l'avant, les box de l'autre c\u00f4t\u00e9.<br> L'entr\u00e9e sud en arri\u00e8re-plan", "de": "Der Schwimmdock mit unserer Yacht vorne, die Boxen auf der anderen Seite.<br>Der s\u00fcdliche Eingang im Hintergrund", "es": "El muelle flotante con nuestro yate al frente, las cajas al otro lado. La entrada sur al fondo", "it": "Il molo galleggiante con il nostro yacht di fronte, i box dall'altra parte. L'ingresso sud sullo sfondo", "pt": "O cais flutuante com nosso iate na frente, as caixas do outro lado.<br>A entrada sul ao fundo", "nl": "De drijvende steiger met ons jacht aan de voorkant, de vakken aan de andere kant. De zuidelijke ingang op de achtergrond", "pl": "P\u0142ywaj\u0105cy dok z nasz\u0105 jacht\u0105 z przodu, boczki po drugiej stronie. W tle po\u0142udniowe wej\u015bcie.", "uk": "\u041f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0437 \u043d\u0430\u0448\u043e\u044e \u044f\u0445\u0442\u043e\u044e \u043f\u043e\u043f\u0435\u0440\u0435\u0434\u0443, \u0431\u043e\u043a\u0441\u0438 \u043d\u0430 \u0456\u043d\u0448\u0456\u0439 \u0441\u0442\u043e\u0440\u043e\u043d\u0456.<br>\u041f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u0438\u0439 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u043d\u0430 \u0444\u043e\u043d\u0456.", "ro": "Docul plutitor cu iahtul nostru \u00een fa\u021b\u0103, boxele pe cealalt\u0103 parte. Intrarea sudic\u0103 \u00een fundal.", "tr": "\u00d6nde yat\u0131m\u0131zla y\u00fczer iskele, di\u011fer tarafta kutular. Arkada g\u00fcney giri\u015fi", "el": "\u0397 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u03bc\u03b5 \u03c4\u03bf \u03b3\u03b9\u03bf\u03c4 \u03bc\u03b1\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bc\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03b9\u03bd\u03cc \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2, \u03bf\u03b9 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03bb\u03bb\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03b9\u03c3\u03bc\u03bf\u03cd \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03bb\u03bb\u03b7 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ac. \u0397 \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b2\u03ac\u03b8\u03bf\u03c2", "cs": "Plovouc\u00ed molo s na\u0161\u00ed jachtou vp\u0159edu, boxy na druh\u00e9 stran\u011b. Ji\u017en\u00ed vjezd v pozad\u00ed", "hu": "A lebeg\u0151 dokkban a jachtunk el\u00f6l, a dobozok a m\u00e1sik oldalon. A d\u00e9li bej\u00e1rat a h\u00e1tt\u00e9rben.", "fi": "Kelluva laituri jahtimme keulassa, boksit toisella puolella. Etel\u00e4-sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynti taustalla", "bg": "\u041f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438\u044f\u0442 \u0434\u043e\u043a \u0441 \u043d\u0430\u0448\u0430\u0442\u0430 \u044f\u0445\u0442\u0430 \u043e\u0442\u043f\u0440\u0435\u0434, \u043a\u0443\u0442\u0438\u0438\u0442\u0435 \u043e\u0442 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0430. \u042e\u0436\u043d\u0438\u044f\u0442 \u0432\u0445\u043e\u0434 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u0435\u043d \u043f\u043b\u0430\u043d.", "sr": "Plutaju\u0107i dok sa na\u0161om jahtom napred, kutije sa druge strane.<br>Ju\u017eni ulaz u pozadini", "et": "Ujuvdokk meie jaht ees, kastid teisel pool. L\u00f5unapoolne sissep\u00e4\u00e4s taustal.", "lv": "Peld\u0113jo\u0161ais doks ar m\u016bsu jahtu priek\u0161\u0101, kastes otr\u0101 pus\u0113. Dienvidu ieeja fon\u0101.", "lt": "Pl\u016bduriuojantis dokas su m\u016bs\u0173 jachta priekyje, d\u0117\u017e\u0117s kitoje pus\u0117je. Pietiniai vartai fone"}
Buskøy: {"base": "no", "no": "Fredagspub, hver fredag i juli  2025", "se": "Fredagspub, varje fredag i juli 2025", "en": "Friday pub, every Friday in July 2025", "da": "Fredagspub, hver fredag i juli 2025", "fr": "Pub du vendredi, chaque vendredi en juillet 2025", "de": "Freitagspub, jeden Freitag im Juli 2025", "es": "Pub de los viernes, todos los viernes en julio de 2025", "it": "Pub del venerd\u00ec, ogni venerd\u00ec di luglio 2025", "pt": "Pub de sexta-feira, toda sexta-feira em julho de 2025", "nl": "Vrijdag Pub, elke vrijdag in juli 2025", "pl": "Pub pi\u0105tkowy, ka\u017cdy pi\u0105tek w lipcu 2025", "uk": "\u041f'\u044f\u0442\u043d\u0438\u0447\u043d\u0438\u0439 \u043f\u0430\u0431, \u043a\u043e\u0436\u043d\u043e\u0457 \u043f'\u044f\u0442\u043d\u0438\u0446\u0456 \u0432 \u043b\u0438\u043f\u043d\u0456 2025", "ro": "Pub de vineri, \u00een fiecare vineri din iulie 2025", "tr": "Cuma pub\u0131, her Cuma Temmuz 2025", "el": "\u03a0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c3\u03ba\u03b5\u03c5\u03ae pub, \u03ba\u03ac\u03b8\u03b5 \u03a0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c3\u03ba\u03b5\u03c5\u03ae \u03c4\u03bf\u03bd \u0399\u03bf\u03cd\u03bb\u03b9\u03bf 2025", "cs": "P\u00e1te\u010dn\u00ed hosp\u016fdka, ka\u017ed\u00fd p\u00e1tek v \u010dervenci 2025", "hu": "P\u00e9nteki kocsma, minden p\u00e9nteken j\u00faliusban 2025", "fi": "Perjantaipubi, joka perjantai hein\u00e4kuussa 2025", "bg": "\u041f\u0435\u0442\u044a\u0447\u0435\u043d \u0431\u0430\u0440, \u0432\u0441\u0435\u043a\u0438 \u043f\u0435\u0442\u044a\u043a \u043f\u0440\u0435\u0437 \u044e\u043b\u0438 2025 \u0433.", "sr": "\u041f\u0435\u0442\u0430\u043a \u043f\u0430\u0431, \u0441\u0432\u0430\u043a\u043e\u0433 \u043f\u0435\u0442\u043a\u0430 \u0443 \u0458\u0443\u043b\u0443 2025.", "et": "Reedepubi, iga reede juulis 2025", "lv": "Piektdienas krogs, katru piektdienu j\u016blij\u0101 2025. gad\u0101", "lt": "Penktadienio u\u017eeiga, kiekvien\u0105 liepos penktadien\u012f 2025 m."}
Satelite image of Buskøy

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Buskøy.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Installations disponibles: Alimentation à quai, Eau douce pour bateau.

Mis à jour le 11. Jul 2023. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 11. Jul 2023. Mettre à jour le mouillage.

Informations de contact

site web: www.buskoy.no

téléphone: 99516795

email: sverroag@online.no

Descriptions et avis

ARIS dit :

zone

qualités maritimes

description

Entrée étroite mais facile à naviguer (sud) avec câble aérien (25m).
Quai flottant propre et fonctionnel pouvant accueillir 2-3 yachts côte à côte, 9 places pour des embarcations plus petites comme des bateaux à moteur, certains privés possibles, mais peu probables. Tout semble bien entretenu.

Tarifs:
125 NOK (<30 ft) ou 250 NOK (>30 ft)
incluant l'eau et l'électricité.
Géré par un couple âgé serviable, paiement possible via Vipps, espèces et carte.

Point de départ pour de belles promenades à travers l'île.

[translated from English with AI]

2 x helpful | written on 6. Jul 2025

Sverre Roar Gustavsen dit :

description

Événement estival à la Ferme Refsøen - Soirées Pub 2025.


Pub estival ouvert à Buskøy
Nous tenterons d'ouvrir un pub estival à la ferme Refsøen, Buskøy, également en 2025. Nous prévoyons d'organiser des soirées pub 5 vendredis en juillet et début août.
Dates:
4 juillet
11 juillet
18 juillet
25 juillet
1er août
Horaires d'ouverture: 18h00 - 24h00
Nous prévoyons également d'ouvrir le pub sur demande pour les estivants et les invités au quai de réception en juillet en dehors de ces soirées pub cet été.
Bar avec toutes les licences. Bière locale servie au pub. Snacks, chips, cacahuètes.
Possibilité de servir entre autres de la soupe de saumon dans l'ancienne boutique, sur réservation préalable.
Email: sverroag@online.no ou karinhenriettehessg@gmail.com ou
Téléphone: 99516795 ou

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 18. Jun 2025

Sverre Roar Gustavsen dit :

description

Que se passe-t-il à Buskøy en 2024

Soirée Pub - 4 vendredis en juillet
Rejoignez-nous à Buskøy pour une soirée pub en juillet
5 juillet
12 juillet
19 juillet
26 juillet

Excursion d'un jour - Buskøy Historique.
Participez à une conférence sur l'ancien comptoir commercial, une visite guidée du musée de la ferme et une visite guidée du site de la décapitation. Rejoignez l'excursion d'un jour à Buskøy avec le bateau de ligne depuis Hersvik. Hebdomadaire les mercredis du 20.06 au 24.07.
Départ du bateau de ligne de Hersvik à 10h45. Départ (retour) du bateau de ligne de Buskøy à 16h30.
Le bateau de ligne est sur réservation et doit être réservé avant 17h00 la veille par téléphone/SMS au 95849972.
Le billet de bateau s'achète à bord.
L'excursion d'un jour à Buskøy comprend :
• Conférence sur Buskøy
o Histoire
o Chasse et Pêche
o Musée de la Ferme
• Déjeuner dans l'ancienne boutique
• Visite guidée du Musée de la Ferme
• Visite guidée du site de la décapitation
• Dégustation de bière (sur réservation).
• Boutique de la Ferme

Hébergement sur le terrain de camping :
Proche de la nature. Apportez une tente et passez la nuit sur le terrain de camping. Possibilité de passer la nuit dans une cabane/tente sur réservation ou dans votre propre tente.

Pour les plaisanciers/visiteurs
Buskøy Historique - Visite guidée du musée de la ferme et du site de la décapitation sur demande.
Possibilités de restauration dans l'ancienne boutique et le pub sur demande.
Boutique de la ferme - ouverte sur demande.

Sentiers de randonnée
• Varden/Phare
• Abri sous roche/site de décapitation
• Buskøyhola
• Grande Pierre/Lacs de Buskøy

Inscription/Demande par téléphone ou par e-mail :
Sverre Roar Gustavsen mobile 99516795 e-mail : sverroag@online.no

Karin Henriette Hess Gustavsen mobile 97690724
e-mail : karinhenriettehessg@gmail.com


[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 21. Jun 2024

Odd Tufte. S/Y Vindreken dit :

zone

qualités maritimes

description

Entrée par le nord et le sud. Les deux sont bien marquées. L'entrée nord est peu profonde. Entrée sud marquée par un câble suspendu à 25 mètres.
Jetée flottante.
Un musée, et il est possible d'embaucher un guide pour raconter l'histoire de cet endroit. Il y a aussi un pub ici qui a sa propre bière. Heures d'ouverture : tous les vendredis soirs en juillet 2023.

[translated from English with AI]

2 x helpful | written on 11. Jul 2023

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Buskøy

Installations

Installations disponibles : Alimentation à quai, Eau douce pour bateau.

Mis à jour le 11. Jul 2023. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 11. Jul 2023. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

76 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Tir 19 Aug 18:00 0:00 6:00 14m/s 5m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 1 hour and 19 minutes ago (Lundi 18 Août 19:27). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions de vent sûres pour ce port ont été décidées par un algorithme, basé sur l'élévation du terrain autour du port. C'est généralement correct, mais parfois, les données sous-jacentes sur les niveaux d'élévation ne sont pas suffisantes pour prendre des décisions correctes. Cela aide grandement les autres si vous pouvez valider ou ajuster les directions de vent sûres. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Dernières visites à Buskøy

Ven 05 Juil 2024

SYNZYGUS [MMSI: 258202520]

Mer 24 Jan 2024

OYSPLEIS [MMSI: 257505900]

Ven 29 Déc 2023

OYSPLEIS [MMSI: 257505900]

Ven 10 Nov 2023

OYSPLEIS [MMSI: 257505900]

SULESTEIN [MMSI: 257939900]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Buskøy, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : Hans-Rune Kvernevik, Odd Tufte. S/Y Vindreken, Båtenvår NOR11651, Phanom Dermburi, Sverre Roar Gustavsen and ARIS

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Buskøy

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports