Kjeldebotn

Marina

favoritt

Region: Norway (3402), Nordland (669), Narvik (24) and Kjeldebotn (2)

Kjeldebotn: {"base": "no", "no": "Kaien med gjesteplasser", "se": "Kajen med g\u00e4stplatser", "en": "The quay with guest berths", "da": "Kajen med g\u00e6stepladser", "fr": "Le quai avec des places pour les invit\u00e9s", "de": "Der Kai mit G\u00e4steliegepl\u00e4tzen", "es": "El muelle con lugares para visitantes", "it": "Il molo con posti per gli ospiti", "pt": "O cais com lugares para visitantes", "nl": "De kade met ligplaatsen voor gasten", "pl": "Nabrze\u017ce z miejscami dla go\u015bci", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u0437 \u0433\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u043c\u0438 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f\u043c\u0438", "ro": "Cheiul cu locuri pentru oaspe\u021bi", "tr": "<p>Misafirler i\u00e7in olan r\u0131ht\u0131m</p>", "el": "\u0397 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03bc\u03b5 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03b3\u03b9\u03b1 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03ad\u03c0\u03c4\u03b5\u03c2", "cs": "P\u0159\u00edstavn\u00ed molo s m\u00edsty pro hosty", "hu": "A vend\u00e9ghelyekkel rendelkez\u0151 rakpart", "fi": "Laituri vieraspaikoilla", "bg": "\u041a\u0435\u044f\u0442 \u0441 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438", "sr": "\u041f\u0440\u0438\u043c\u043e\u0440\u0441\u043a\u0430 \u043e\u0431\u0430\u043b\u0430 \u0441\u0430 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0438\u043c\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435", "et": "Kaiga koos k\u00fclalispaikadega", "lv": "Piest\u0101tne ar viesu viet\u0101m", "lt": "Prieplauka su sve\u010diams skirtomis vietomis"}
Kjeldebotn: {"base": "no", "no": "Havna sett fra land. Den hvite b\u00e5ten ligger ytterst p\u00e5 gjesteplassene", "se": "Hamnen sedd fr\u00e5n land. Den vita b\u00e5ten ligger ytterst p\u00e5 g\u00e4stplatserna", "en": "The harbor seen from the land. The white boat is moored at the outermost guest berths.", "da": "Havnen set fra land. Den hvide b\u00e5d ligger yderst p\u00e5 g\u00e6stepladserne", "fr": "Le port vu depuis la terre. Le bateau blanc est amarr\u00e9 \u00e0 l'extr\u00e9mit\u00e9 des emplacements pour visiteurs", "de": "Der Hafen vom Land aus gesehen. Das wei\u00dfe Boot liegt ganz au\u00dfen auf den G\u00e4steliegepl\u00e4tzen.", "es": "El puerto visto desde tierra. El barco blanco est\u00e1 amarrado en el borde de los puestos de invitados.", "it": "Il porto visto da terra. La barca bianca \u00e8 ormeggiata all'estremit\u00e0 dei posti per gli ospiti", "pt": "O porto visto da terra. O barco branco est\u00e1 no extremo dos lugares para visitantes", "nl": "De haven gezien vanaf de wal. De witte boot ligt aan de buitenste gastenplaatsen", "pl": "Port widziany z l\u0105du. Bia\u0142y statek le\u017cy na skraju miejsc go\u015bcinnych.", "uk": "\u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0437 \u0441\u0443\u0448\u0456. \u0411\u0456\u043b\u0438\u0439 \u0447\u043e\u0432\u0435\u043d \u0441\u0442\u043e\u0457\u0442\u044c \u043d\u0430 \u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u0432\u043e\u043c\u0443 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0456", "ro": "Portul v\u0103zut de pe uscat. Barca alb\u0103 este ancorat\u0103 la cap\u0103tul locurilor pentru oaspe\u021bi", "tr": "Kara taraf\u0131ndan g\u00f6r\u00fclen liman. Beyaz tekne misafir yerlerinin en ucunda duruyor.", "el": "\u03a4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03cc\u03c0\u03c9\u03c2 \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03be\u03b7\u03c1\u03ac. \u03a4\u03bf \u03bb\u03b5\u03c5\u03ba\u03cc \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03bf\u03c2 \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03ba\u03c1\u03b7 \u03c4\u03c9\u03bd \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03c9\u03bd \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd", "cs": "P\u0159\u00edstav vid\u011bn\u00fd ze sou\u0161e. B\u00edl\u00e1 lo\u010f kotv\u00ed na krajn\u00edch m\u00edstech pro hosty.", "hu": "A kik\u00f6t\u0151 a sz\u00e1razf\u00f6ldr\u0151l n\u00e9zve. A feh\u00e9r haj\u00f3 a vend\u00e9ghelyek legk\u00fcls\u0151 r\u00e9sz\u00e9n fekszik.", "fi": "Satama n\u00e4htyn\u00e4 maalta. Valkoinen vene on laituripaikoilla uloimpana", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e, \u0433\u043b\u0435\u0434\u0430\u043d\u043e \u043e\u0442 \u0441\u0443\u0448\u0430\u0442\u0430. \u0411\u044f\u043b\u0430\u0442\u0430 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043c\u0438\u0440\u0430 \u043d\u0430\u0439-\u043d\u0430\u0432\u044a\u043d \u043d\u0430 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438.", "sr": "\u041b\u0443\u043a\u0430 \u0433\u043b\u0435\u0434\u0430\u043d\u0430 \u0441\u0430 \u043a\u043e\u043f\u043d\u0430. \u0411\u0435\u043b\u0438 \u0431\u0440\u043e\u0434 \u0441\u0435 \u043d\u0430\u043b\u0430\u0437\u0438 \u043d\u0430 \u043a\u0440\u0430\u0458\u045a\u0435\u043c \u0434\u0435\u043b\u0443 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0443\u0458\u0443\u045b\u0438\u0445 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430", "et": "Sadam vaadatuna maalt. Valge paat asub k\u00fclaliskohtade \u00e4\u00e4res", "lv": "Osta skat\u012bta no krasta. Balt\u0101 laiva atrodas pie pa\u0161as viesu vietas malas.", "lt": "Uostas matomas nuo kranto. Baltas laivas stovi toliausiai lankytoj\u0173 vietose."}
Kjeldebotn: Badstuen
Kjeldebotn
Kjeldebotn: {"base": "no", "no": "Sett fra sj\u00f8en. Diesel p\u00e5 flytekaien til h\u00f8yre i bildet.", "se": "Sett fr\u00e5n sj\u00f6n. Diesel p\u00e5 flytbryggan till h\u00f6ger i bilden.", "en": "Seen from the sea. Diesel on the floating dock to the right in the picture.", "da": "Set fra havet. Diesel p\u00e5 flydebroen til h\u00f8jre i billedet.", "fr": "Vu de la mer. Diesel sur le quai flottant \u00e0 droite dans l'image.", "de": "Vom Meer aus gesehen. Diesel an der Schwimmsteganlage rechts im Bild.", "es": "Visto desde el mar. Diesel en el pantal\u00e1n flotante a la derecha en la imagen.", "it": "Viste dal mare. Diesel al pontile galleggiante a destra nell'immagine.", "pt": "Visto do mar. Diesel no cais flutuante \u00e0 direita na imagem.", "nl": "Gezien vanaf de zee. Diesel aan de drijvende steiger aan de rechterkant van de afbeelding.", "pl": "Widok od morza. Diesel na p\u0142ywaj\u0105cej kei po prawej stronie na zdj\u0119ciu.", "uk": "\u0420\u043e\u0437\u0442\u0430\u0448\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u0437 \u043c\u043e\u0440\u044f. \u0414\u0438\u0437\u0435\u043b\u044c \u043d\u0430 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u043d\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456 \u043f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u043d\u0430 \u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u0456.", "ro": "V\u0103zut din mare. Motorin\u0103 pe pontonul plutitor din dreapta imaginii.", "tr": "Denizden g\u00f6r\u00fcld\u00fc. G\u00f6r\u00fcnt\u00fcn\u00fcn sa\u011f\u0131ndaki y\u00fczer iskelede dizel.", "el": "\u0392\u03bb\u03ad\u03c0\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7 \u03b8\u03ac\u03bb\u03b1\u03c3\u03c3\u03b1. \u03a0\u03b5\u03c4\u03c1\u03ad\u03bb\u03b1\u03b9\u03bf \u03bd\u03c4\u03af\u03b6\u03b5\u03bb \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b1 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b5\u03b9\u03ba\u03cc\u03bd\u03b1\u03c2.", "cs": "Vid\u011bno z mo\u0159e. Naftu najdete na plovouc\u00edm molu vpravo na obr\u00e1zku.", "hu": "N\u00e9zve a tengerr\u0151l. D\u00edzel az \u00fasz\u00f3 kik\u00f6t\u0151n a k\u00e9p jobb oldal\u00e1n.", "fi": "Merelt\u00e4 n\u00e4htyn\u00e4. Diesel-polttoaine kelluvalla laiturilla kuvan oikealla puolella.", "bg": "\u0412\u0438\u0434\u044f\u043d\u043e \u043e\u0442 \u043c\u043e\u0440\u0435\u0442\u043e. \u0414\u0438\u0437\u0435\u043b \u043d\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439 \u0432\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e \u043d\u0430 \u0441\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430\u0442\u0430.", "sr": "\u041f\u043e\u0441\u043c\u0430\u0442\u0440\u0430\u043d\u043e \u0441\u0430 \u043c\u043e\u0440\u0430. \u0414\u0438\u0437\u0435\u043b \u043d\u0430 \u043f\u043b\u0443\u0442\u0430\u0458\u0443\u045b\u0435\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0443 \u0434\u0435\u0441\u043d\u043e \u043d\u0430 \u0441\u043b\u0438\u0446\u0438.", "et": "Vaadatuna merelt. Diisel parempoolsel ujuvkail pildil.", "lv": "Apskatot no j\u016bras. D\u012bzelis uz peldo\u0161\u0101 piest\u0101tne labaj\u0101 pus\u0113 att\u0113l\u0101.", "lt": "\u017di\u016brint i\u0161 j\u016bros. Dyzelinas prieplaukos de\u0161in\u0117je pus\u0117je."}
Satelite image of Kjeldebotn

📸 Téléchargez une photo

Montrez vos photos et aidez les autres à planifier leur voyage vers Kjeldebotn.harbourmaps.com est créé par la communauté de la voile, dans un effort collectif pour rendre la croisière plus simple et plus amusante. Télécharger une photo prend moins d'une minute et peut être fait depuis votre téléphone, tablette ou ordinateur portable.

📸 Téléchargez une photo

Installations

Installations disponibles: Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes, Carburant, Zone de baignade.

Mis à jour le 6. Jul 2025. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 6. Jul 2025. Mettre à jour le mouillage.

Informations de contact

site web: Add website

téléphone: Ajouter un numéro de téléphone

email: Add email

Descriptions et avis

Tor Arne Halvorsen dit :

zone

qualités maritimes

description

Un petit endroit avec beaucoup d'engagement de la part des habitants. Il y a un Joker ouvert 24 heures sur 24 (télécommandé). Il y a un café associé à l'association de bateaux qui est ouvert le week-end, et enfin, il y a aussi un superbe sauna que l'on peut réserver. Tout cela à des prix raisonnables. Tout se paie avec Vipps.
Il n'y a pas beaucoup de places pour les visiteurs, mais il est facile de s'amarrer.
Il y a deux petits pontons flottants d'où l'on peut se baigner, que l'on soit venu en bateau ou en voiture.


[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 6. Jul 2025 | updated_on 6. Jul 2025

Connaissez-vous ce port ? Cela aide énormément les autres marins si vous ajoutez une brève description ou un avis du port.

📜 Ajouter une description

Carte de Kjeldebotn

Installations

Installations disponibles : Alimentation à quai, Eau douce pour bateau, Douche, Toilettes, Carburant, Zone de baignade.

Mis à jour le 6. Jul 2025. Mettre à jour les installations.

Amarrage

Options d'amarrage dans ce port: Amarrage au quai.

Mis à jour le 6. Jul 2025. Mettre à jour le mouillage.

Protection contre le vent

Protection la nuit prochaine

96 points

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 02 Aug 18:00 0:00 5m/s 0m/s

Vous voulez savoir comment fonctionne le score du vent? Alors vous devriez lire cette explication.

Les prévisions de vent proviennent de yr.no (Institut Météorologique Norvégien), et ont été mises à jour pour la dernière fois 1 hour and 45 minutes ago (Vendredi 01 Août 12:29). Le score de la prochaine nuit vous montre la pire heure entre 22h00 et 08h00 le lendemain. Nous vous recommandons de vérifier plusieurs sources de prévisions de vent.windy.com est un bon site web pour montrer de plus grands systèmes éoliens.

Les directions sûres pour ce port ont été ajoutées à None. Cliquez ici pour modifier.

Dernières visites à Kjeldebotn

Dim 13 Août 2023

ANNA ROGDE [MMSI: 257344500]

Jeu 27 Juil 2023

BALINN [MMSI: 257776790]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Kjeldebotn, as well as statistics about the ships that visits

Ajoutez ce port à un voyage

Enregistrez-vous maintenant

Choisissez une date différente d'aujourd'hui

Important : Lorsque vous enregistrez un port, vous l'ajoutez à un voyage sur ce site web. Vous ne réservez pas une place dans la marina.

Contributeurs

Utilisateurs ayant contribué à cette page : Ante Eriksson, kim øystein bratberg and Tor Arne Halvorsen

harbourmaps.com est mis à jour par la communauté nautique. Lorsque vous ajoutez des informations, un avis ou des photos à cette page, vous êtes répertorié ici avec les autres contributeurs (nous listons votre nom d'utilisateur, qui peut être votre vrai nom ou un pseudonyme).

Ports les plus proches de Kjeldebotn

Filtrer par

Port naturel
Marina
Vent sûr la nuit prochaine

Trier par

ABC
Popularité
Score de vent la nuit prochaine

0 ports

Afficher plus de ports