Messaggio dal sistema: Please log in to access this page.

Slåttholmen

Porto naturale

favoritt

Region: Norway (3402), Agder (276), Aust-Agder (147) and Lillesand (45)

Slåttholmen: {"base": "no", "no": "Go dybde p\u00e5 brygga der vi ligger med seilb\u00e5ten. En del grunnere videre bakover.", "se": "God djup p\u00e5 bryggan d\u00e4r vi ligger med segelb\u00e5ten. En del grundare vidare bak\u00e5t.", "en": "Good depth at the dock where we are moored with the sailboat. Some shallower spots further back.", "da": "God dybde ved kajen, hvor vi ligger med sejlb\u00e5den. En del grundere l\u00e6ngere tilbage."}
Slåttholmen: {"base": "no", "no": "Liten kiosk i den r\u00f8de hytta.", "se": "Liten kiosk i den r\u00f6da stugan.", "en": "Small kiosk in the red cabin.", "da": "Lille kiosk i den r\u00f8de hytte."}
Slåttholmen
Slåttholmen: {"base": "no", "no": "Her er det plass til mange. Registrerer at de fleste legger seg longside p\u00e5 bryggene.", "se": "H\u00e4r finns det plats f\u00f6r m\u00e5nga. Noterar att de flesta l\u00e4gger sig l\u00e5ngsides vid bryggorna.", "en": "There is room for many here. Noticing that most people dock longside on the piers.", "da": "Her er der plads til mange. Registrerer at de fleste l\u00e6gger sig langs med kajerne."}
Slåttholmen: {"base": "no", "no": "Det er plass til 3-4 b\u00e5ter p\u00e5 flytebrygga.", "se": "Det finns plats f\u00f6r 3-4 b\u00e5tar vid flytbryggan.", "en": "There is room for 3-4 boats on the floating dock.", "da": "Der er plads til 3-4 b\u00e5de ved flydebroen."}
Slåttholmen: {"base": "en", "no": "Dypeste sted langs bryggen - mer enn 2 meter her. Passer for v\u00e5re tvillingror", "se": "Djupaste plats vid kajen - mer \u00e4n 2 meter h\u00e4r. Bra f\u00f6r v\u00e5ra dubbla roder", "en": "Deepest place alongside the pier - more than 2 meters here. Ok for our twin rudders", "da": "Dybeste sted langs kajen - mere end 2 meter her. Ok for vores dobbeltroret", "fr": "L'endroit le plus profond le long du quai - plus de 2 m\u00e8tres ici. Convient pour nos doubles safrans", "de": "Tiefster Platz entlang der Pier - mehr als 2 Meter hier. In Ordnung f\u00fcr unsere Doppelnuten", "es": "Lugar m\u00e1s profundo junto al muelle - m\u00e1s de 2 metros aqu\u00ed. Apto para nuestros timones gemelos", "it": "Luogo pi\u00f9 profondo accanto al molo - qui pi\u00f9 di 2 metri. Ok per i nostri doppi timoni", "pt": "Lugar mais profundo ao longo do cais - mais de 2 metros aqui. Adequado para nossos g\u00eameos lemes", "nl": "Diepste plek langs de pier - meer dan 2 meter hier. Geschikt voor onze dubbele roeren", "pl": "Najg\u0142\u0119bsze miejsce przy nabrze\u017cu - wi\u0119cej ni\u017c 2 metry. Odpowiednie dla naszych podw\u00f3jnych ster\u00f3w", "uk": "\u041d\u0430\u0439\u0433\u043b\u0438\u0431\u0448\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435 \u0431\u0456\u043b\u044f \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443 - \u0431\u0456\u043b\u044c\u0448\u0435 2 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0456\u0432 \u0442\u0443\u0442. \u041f\u0456\u0434\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c \u0434\u043b\u044f \u043d\u0430\u0448\u0438\u0445 \u0434\u0432\u043e\u0445 \u043a\u0435\u0440\u043c\u043e\u0432\u0438\u0445 \u043b\u043e\u043f\u0430\u0441\u0442\u0435\u0439", "ro": "Locul cel mai ad\u00e2nc de l\u00e2ng\u0103 debarcader - mai mult de 2 metri aici. Potrivit pentru c\u00e2rmele noastre gemene", "tr": "R\u0131ht\u0131m\u0131n yan\u0131ndaki en derin yer - burada 2 metreden fazla. \u00c7ift d\u00fcmenlerimiz i\u00e7in uygun", "el": "\u03a4\u03bf \u03b2\u03b1\u03b8\u03cd\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac \u03bc\u03ae\u03ba\u03bf\u03c2 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1\u03c2 - \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03c3\u03c3\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf \u03b1\u03c0\u03cc 2 \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03b1 \u03b5\u03b4\u03ce. \u039a\u03b1\u03c4\u03ac\u03bb\u03bb\u03b7\u03bb\u03bf \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b1 \u03b4\u03af\u03b4\u03c5\u03bc\u03b1 \u03c0\u03b7\u03b4\u03ac\u03bb\u03b9\u03ac \u03bc\u03b1\u03c2", "cs": "Nejhlub\u0161\u00ed m\u00edsto u mola - v\u00edce ne\u017e 2 metry zde. Vhodn\u00e9 pro na\u0161e dvojit\u00e9 kormidla", "hu": "A m\u00f3l\u00f3 melletti legm\u00e9lyebb hely - t\u00f6bb mint 2 m\u00e9ter m\u00e9ly itt. K\u00e9t korm\u00e1nyunk sz\u00e1m\u00e1ra megfelel\u0151.", "fi": "Syvin paikka laiturin vieress\u00e4 - yli 2 metri\u00e4 t\u00e4\u00e4ll\u00e4. Sopii kaksidrukerilla varustetulle veneellemme", "bg": "\u041d\u0430\u0439-\u0434\u044a\u043b\u0431\u043e\u043a\u043e\u0442\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0434\u043e \u043a\u0435\u044f - \u043f\u043e\u0432\u0435\u0447\u0435 \u043e\u0442 2 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430 \u0442\u0443\u043a. \u0414\u043e\u0431\u0440\u0435 \u0435 \u0437\u0430 \u043d\u0430\u0448\u0438\u0442\u0435 \u0434\u0432\u043e\u0439\u043d\u0438 \u0440\u0443\u043b\u044f", "sr": "\u041d\u0430\u0458\u0434\u0443\u0431\u0459\u0435 \u043c\u0435\u0441\u0442\u043e \u043f\u043e\u0440\u0435\u0434 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430 - \u0432\u0438\u0448\u0435 \u043e\u0434 2 \u043c\u0435\u0442\u0440\u0430 \u043e\u0432\u0434\u0435. \u041f\u043e\u0433\u043e\u0434\u043d\u043e \u0437\u0430 \u043d\u0430\u0448\u0435 \u0434\u0432\u043e\u0441\u0442\u0440\u0443\u043a\u0435 \u043a\u0440\u043c\u0435\u043d\u0435 \u0440\u0443\u043b\u0435\u0432\u0435", "et": "S\u00fcgaim koht kai \u00e4\u00e4res - rohkem kui 2 meetrit siin. Sobib meie kaheroolilistele", "lv": "Visdzi\u013c\u0101k\u0101 vieta gar piest\u0101tni - vair\u0101k nek\u0101 2 metri. Piem\u0113rots m\u016bsu dv\u012b\u0146u st\u016bru laivai.", "lt": "Giliausia vieta prie prieplaukos - daugiau nei 2 metrai \u010dia. Tinkama m\u016bs\u0173 dvigubiems vairrela\u010diams"}
Satelite image of Slåttholmen

📸 Carica una foto

Mostra le tue foto e aiuta gli altri a pianificare il loro viaggio verso Slåttholmen.harbourmaps.com è creato dalla comunità velica, in uno sforzo collettivo per rendere la navigazione più semplice e divertente. Caricare una foto richiede meno di un minuto e può essere fatto dal telefono, tablet o laptop.

📸 Carica una foto

Servizi

Servizi disponibili: Bagno, Zona di balneazione.

Aggiornato il 6. Aug 2023. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ormeggio al molo, Verso la terra.

Aggiornato il 6. Aug 2023. Aggiorna ormeggio.

Descrizioni e recensioni

Hans-Rune Kvernevik dice:

area

qualità marittime

descrizione

Buon molo con acqua. Piccolo sentiero intorno all'isola. C'erano anche alcune barche alla fonda sul lato sud-ovest dell'isola. Accogliente gestione del chiosco, breve giro in tender fino a Lillesand. Pontile galleggiante all'interno di Lillesand per i tender, mantenere il lato destro del porto turistico in entrata.

[translated from Norwegian with AI]

3 x helpful | written on 13. Jul 2024

Stig Robert Gjertsen dice:

area

qualità marittime

descrizione

Slåttholmen ha un piccolo caffè che serve semplici gelati, caffè, bibite e un po' di muffin e lefse. Orari di apertura: settimana 25-33 dalle 11:00 alle 18:00. C'è anche una comoda toilette pubblica sul lato ovest dell'isola, basta seguire il sentiero che passa davanti al caffè e proseguire fino alla fine.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 3. Aug 2023

Båtliv med Donna dice:

descrizione

Accesso e condizioni marittime: Slåttholmen è un porto riparato appena fuori Lillesand.
Ancoraggio: Ormeggiare al molo sia con la prua in avanti che di fianco. Buona profondità lungo tutto il molo.
Zona: Piccola isola graziosa, con grandi moli e un piccolo chiosco. Perfetta per far correre i bambini sull'isola, e i moli sono adatti per fare il bagno. Possibilità di rifornimento d'acqua al molo.

[translated from Norwegian with AI]

2 x helpful | written on 26. Jul 2021

Conosci questo porto? È di grande aiuto per gli altri marinai se aggiungi una breve descrizione o una recensione del porto.

📜 Aggiungi descrizione

Mappa di Slåttholmen

Servizi

Servizi disponibili: Bagno, Zona di balneazione.

Aggiornato il 6. Aug 2023. Aggiorna strutture.

Ormeggio

Opzioni per l'ormeggio in questo porto: Ormeggio al molo, Verso la terra.

Aggiornato il 6. Aug 2023. Aggiorna ormeggio.

Protezione contro il vento

Protezione la prossima notte

91 punti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 02 Aug 18:00 0:00 5m/s 0m/s

Vuoi sapere come funziona il punteggio del vento? Allora dovresti leggere questa spiegazione.

Le previsioni del vento provengono da yr.no (Istituto Meteorologico Norvegese), e sono state aggiornate l'ultima volta 1 hour and 24 minutes ago (Venerdì 01 Agosto 16:29). La prossima notte, la valutazione mostra l'ora peggiore tra le 22:00 e le 08:00 della notte successiva. Consigliamo di controllare più fonti per le previsioni del vento.windy.com è un buon sito web per mostrare sistemi di vento più grandi.

Le direzioni di sicurezza per questo porto sono state aggiunte a 26. Jul 2021. Clicca qui per modificare.

Ultime visite a Slåttholmen

Gio 16 Nov 2023

JANINE [MMSI: 257049950]

Mer 13 Set 2023

MARY ANN [MMSI: 912571862]

Sab 09 Set 2023

MARY ANN [MMSI: 912571862]

Ven 01 Set 2023

MARY ANN [MMSI: 912571862]

Gio 31 Ago 2023

FATUHIVA [MMSI: 257970130]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Slåttholmen, as well as statistics about the ships that visits

Aggiungi questo porto a un viaggio

Registrati ora

Scegli una data diversa da oggi

Importante: Quando effettui il check-in in un porto, lo aggiungi a un viaggio su questo sito web. Non stai prenotando un posto nel marina.

Contributori

Utenti che hanno contribuito a questa pagina: Hans-Rune Kvernevik, AnnieN, Stig Robert Gjertsen, Båtliv med Donna and Dan Mossmann

harbourmaps.com viene aggiornato dalla comunità nautica. Quando aggiungi informazioni, una recensione o immagini a questa pagina, vieni elencato qui con gli altri collaboratori (elenciamo il tuo nome utente, che può essere il tuo vero nome o uno pseudonimo).

Porti più vicini a Slåttholmen

Filtra per

Porto naturale
Marina
Vento sicuro la prossima notte

Ordina per

ABC
Popolarità
Punteggio del vento per la prossima notte

0 porti

Mostra più porti