Camarinas Marina

Jahtu osta

favoritt

Region: Spain (1287), Galicia (178), A Coruña (85) and Camariñas (3)

Camarinas Marina: {"base": "no", "no": "Gjestebrygga, med sanit\u00e6ranlegg i det gr\u00f8nne huset.  Her er og pub", "se": "G\u00e4stbryggan, med sanitetsanl\u00e4ggning i det gr\u00f6na huset. H\u00e4r finns \u00e4ven pub", "en": "Guest dock, with sanitary facilities in the green building. There is also a pub here.", "da": "G\u00e6stebroen, med sanit\u00e6ranl\u00e6g i det gr\u00f8nne hus. Her er ogs\u00e5 pub", "fr": "La jet\u00e9e pour visiteurs, avec installations sanitaires dans la maison verte. Ici, il y a aussi un pub.", "de": "G\u00e4stepier mit Sanit\u00e4ranlagen im gr\u00fcnen Haus. Hier gibt es auch eine Kneipe.", "es": "El muelle de invitados, con instalaciones sanitarias en la casa verde. Aqu\u00ed tambi\u00e9n hay un pub", "it": "Pontile per ospiti, con strutture sanitarie nella casa verde. Qui c'\u00e8 anche un pub", "pt": "P\u00eder para visitantes, com instala\u00e7\u00f5es sanit\u00e1rias na casa verde. Aqui h\u00e1 tamb\u00e9m um pub", "nl": "De gastensteiger, met sanitair in het groene huis. Hier is ook een pub", "pl": "Przysta\u0144 go\u015bcinna, z sanitariatami w zielonym budynku. Tutaj jest tak\u017ce pub.", "uk": "\u0413\u043e\u0441\u0442\u044c\u043e\u0432\u0438\u0439 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d, \u0437 \u0441\u0430\u043d\u0456\u0442\u0430\u0440\u043d\u0438\u043c\u0438 \u043f\u0440\u0438\u043c\u0456\u0449\u0435\u043d\u043d\u044f\u043c\u0438 \u0432 \u0437\u0435\u043b\u0435\u043d\u043e\u043c\u0443 \u0431\u0443\u0434\u0438\u043d\u043a\u0443. \u0422\u0443\u0442 \u0442\u0430\u043a\u043e\u0436 \u0454 \u043f\u0430\u0431.", "ro": "Pontonul pentru oaspe\u021bi, cu facilit\u0103\u021bi sanitare \u00een casa verde. Aici este \u0219i un pub", "tr": "Misafir r\u0131ht\u0131m\u0131, ye\u015fil binada sanitasyon tesisi ile. Burada bir de bar var.", "el": "\u0397 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03c4\u03c9\u03bd \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03ba\u03b5\u03c0\u03c4\u03ce\u03bd, \u03bc\u03b5 \u03c4\u03b9\u03c2 \u03b5\u03b3\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03ac\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c5\u03b3\u03b9\u03b5\u03b9\u03bd\u03ae\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03c0\u03c1\u03ac\u03c3\u03b9\u03bd\u03bf \u03c3\u03c0\u03af\u03c4\u03b9. \u0395\u03b4\u03ce \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c0\u03b1\u03bc\u03c0", "cs": "Hostuj\u00edc\u00ed molo, se sanit\u00e1rn\u00edm za\u0159\u00edzen\u00edm v zelen\u00e9m dom\u011b. Zde je i hospoda.", "hu": "Vend\u00e9gm\u00f3l\u00f3, z\u00f6ld \u00e9p\u00fcletben tal\u00e1lhat\u00f3 szaniterl\u00e9tes\u00edtm\u00e9nnyel. Itt van egy pub is.", "fi": "Vieraslaituri, jossa on hygieniatilat vihre\u00e4ss\u00e4 talossa. T\u00e4\u00e4ll\u00e4 on my\u00f6s pubi.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0433\u043e\u0441\u0442\u0438, \u0441\u044a\u0441 \u0441\u0430\u043d\u0438\u0442\u0430\u0440\u0435\u043d \u0432\u044a\u0437\u0435\u043b \u0432 \u0437\u0435\u043b\u0435\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043a\u044a\u0449\u0430. \u0422\u0443\u043a \u0438\u043c\u0430 \u0438 \u043a\u0440\u044a\u0447\u043c\u0430.", "sr": "Gostinjski mol, sa sanitarnim \u010dvorom u zelenoj ku\u0107i. Ovde je i pab", "et": "K\u00fclaliskai, koos sanitaarrajatistega rohelises majas. Siin on ka pubi.", "lv": "Viesu piest\u0101tne ar sanit\u0101rajiem objektiem za\u013caj\u0101 m\u0101j\u0101. \u0160eit ir ar\u012b krogs", "lt": "Sve\u010dio prieplauka su sanitarin\u0117mis patalpomis \u017ealiajame name. \u010cia taip pat yra ir pubas"}
Camarinas Marina: {"base": "no", "no": "Innseiling - molo", "se": "Insegling - pir", "en": "Approach - breakwater", "da": "Indsejling - mole", "fr": "Entr\u00e9e du port - jet\u00e9e", "de": "Einfahrt - Mole", "es": "Entrada - rompeolas", "it": "Ingresso - frangiflutti", "pt": "Entrada - molhe", "nl": "Binnenvaart - pier", "pl": "Wp\u0142yni\u0119cie - molo", "uk": "\u0412\u0445\u0456\u0434 - \u043c\u043e\u043b", "ro": "Intrare - dig", "tr": "Giri\u015f - dalgak\u0131ran", "el": "\u0395\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf\u03c2 - \u03bc\u03ce\u03bb\u03bf\u03c2", "cs": "P\u0159\u00edjezd - molo", "hu": "Behaj\u00f3z\u00e1s - m\u00f3l\u00f3", "fi": "Sis\u00e4\u00e4najo - aallonmurtaja", "bg": "\u041f\u043e\u0434\u0445\u043e\u0434 \u043a\u044a\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435 - \u0432\u044a\u043b\u043d\u043e\u043b\u043e\u043c", "sr": "\u0423\u043b\u0430\u0437\u0430\u043a - \u043c\u043e\u043b", "et": "Sisses\u00f5it - muul", "lv": "Iepl\u016bde - mols", "lt": "\u012eplaukimas - molas"}
Camarinas Marina: {"base": "no", "no": "Fiskerlandsbyen og den indre havna", "se": "Fiskebyn och den inre hamnen", "en": "The fishing village and the inner harbor", "da": "Fiskerbyen og den indre havn", "fr": "Le village de p\u00eacheurs et le port int\u00e9rieur", "de": "Das Fischerdorf und der innere Hafen", "es": "La aldea pesquera y el puerto interior", "it": "Il villaggio di pescatori e il porto interno", "pt": "A vila de pescadores e o porto interior", "nl": "Het vissersdorp en de binnenhaven", "pl": "Wioska rybacka i wewn\u0119trzny port", "uk": "\u0420\u0438\u0431\u0430\u043b\u044c\u0441\u044c\u043a\u0435 \u0441\u0435\u043b\u0438\u0449\u0435 \u0442\u0430 \u0432\u043d\u0443\u0442\u0440\u0456\u0448\u043d\u044f \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c", "ro": "Satul de pescari \u0219i portul interior", "tr": "Bal\u0131k\u00e7\u0131 k\u00f6y\u00fc ve i\u00e7 liman", "el": "\u03a4\u03bf \u03c8\u03b1\u03c1\u03bf\u03c7\u03ce\u03c1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03bf \u03b5\u03c3\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03b9\u03ba\u03cc \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9", "cs": "Ryb\u00e1\u0159sk\u00e1 vesnice a vnit\u0159n\u00ed p\u0159\u00edstav", "hu": "A hal\u00e1szfal\u00fa \u00e9s a bels\u0151 kik\u00f6t\u0151", "fi": "Kalastajakyl\u00e4 ja sis\u00e4satama", "bg": "\u0420\u0438\u0431\u0430\u0440\u0441\u043a\u043e\u0442\u043e \u0441\u0435\u043b\u0446\u0435 \u0438 \u0432\u044a\u0442\u0440\u0435\u0448\u043d\u043e\u0442\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435", "sr": "\u0420\u0438\u0431\u0430\u0440\u0441\u043a\u043e \u0441\u0435\u043b\u043e \u0438 \u0443\u043d\u0443\u0442\u0440\u0430\u0448\u045a\u0430 \u043b\u0443\u043a\u0430", "et": "Kalurik\u00fcla ja sisene sadam", "lv": "Zvejnieku ciems un iek\u0161\u0113j\u0101 osta", "lt": "\u017dvej\u0173 kaimelis ir vidin\u0117 prieplauka"}
Camarinas Marina: {"base": "en", "no": "Marinaen har tre flytebrygger, med \u00abfingre\u00bb.", "se": "Marinan har tre flytande pontoner, med \"fingrar\".", "en": "Marina has three floating pontoons, with \"fingers\".", "da": "Marinaen har tre flydende pontoner med \"fingre\".", "fr": "La marina dispose de trois pontons flottants, avec des \u00ab doigts \u00bb.", "de": "Die Marina verf\u00fcgt \u00fcber drei schwimmende Pontons mit \"Fingern\".", "es": "El puerto deportivo tiene tres pantalanes flotantes, con pantalanes tipo 'finger'.", "it": "Il porto turistico dispone di tre pontili galleggianti, con <em>fingers</em>.", "pt": "A marina tem tr\u00eas pont\u00f5es flutuantes, com \"dedos\".", "nl": "De jachthaven heeft drie drijvende pontons, uitgerust met 'fingers'.", "pl": "Marina ma trzy p\u0142ywaj\u0105ce pomosty z \"palcami\".", "uk": "\u041c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0430 \u043c\u0430\u0454 \u0442\u0440\u0438 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u0456 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0430 \u0437 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u044c\u043d\u0438\u043c\u0438 \u00ab\u043f\u0456\u0440\u0430\u043c\u0456\u0434\u043a\u0430\u043c\u0438\u00bb.", "ro": "Marina are trei pontoane plutitoare, cu <i>degete</i>.", "tr": "Marina, parmak iskelelerle donat\u0131lm\u0131\u015f \u00fc\u00e7 y\u00fczer iskeleye sahiptir.", "el": "\u0397 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1 \u03b4\u03b9\u03b1\u03b8\u03ad\u03c4\u03b5\u03b9 \u03c4\u03c1\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ad\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b5\u03c2, \u03bc\u03b5 \"\u03b4\u03ac\u03c7\u03c4\u03c5\u03bb\u03b1\".", "cs": "Marina m\u00e1 t\u0159i plovouc\u00ed mola s \u201efingery\u201c.", "hu": "A kik\u00f6t\u0151ben h\u00e1rom \u00fasz\u00f3 ponton tal\u00e1lhat\u00f3, \"ujjakkal\".", "fi": "Satamassa on kolme kelluvaa ponttonilaituria, joissa on 'fingers'.", "bg": "\u041c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0438\u043c\u0430 \u0442\u0440\u0438 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d\u0430 \u0441 \u201e\u043f\u0440\u044a\u0441\u0442\u0438\u201c.", "sr": "Marina ima tri plutaju\u0107a pontona, sa \"prstima\".", "et": "Marinal on kolm ujuvkaid koos \u201es\u00f5rmedega\u201c.", "lv": "Marinai ir tr\u012bs peldo\u0161ie pontoni ar \u201epirkstiem\u201d.", "lt": "Marina turi tris plaukiojan\u010dius pontonus su \u201epir\u0161teliais\u201c."}
Camarinas Marina: {"base": "no", "no": "Drivstoffylling p\u00e5 hovedkaia   Kun betongsider ikkje flytekai", "se": "Tankning av br\u00e4nsle vid huvudkajen Endast betongsidor, ingen flytbrygga", "en": "Refueling at the main quay. Only concrete sides, not floating dock.", "da": "Br\u00e6ndstofp\u00e5fyldning p\u00e5 hovedkajen Kun betonsider, ikke flydebro", "fr": "Ravitaillement en carburant \u00e0 la jet\u00e9e principale <br> Uniquement c\u00f4t\u00e9s en b\u00e9ton, pas de ponton flottant", "de": "Betankung an der Hauptpier<br>Nur Betonseiten, keine Schwimmsteganlage", "es": "Llenado de combustible en el muelle principal. Solo lados de concreto, no embarcadero flotante.", "it": "Rifornimento carburante sul molo principale Solo lati in cemento, non pontile galleggiante", "pt": "Abastecimento de combust\u00edvel no cais principal Apenas lados de concreto, n\u00e3o cais flutuante", "nl": "Brandstof vullen aan de hoofdkade<br>Alleen betonnen zijkanten, geen drijvende steiger", "pl": "Tankowanie paliwa na g\u0142\u00f3wnym nabrze\u017cu Tylko betonowe boki, brak p\u0142ywaj\u0105cego pomostu", "uk": "\u0417\u0430\u043f\u0440\u0430\u0432\u043a\u0430 \u043f\u0430\u043b\u0438\u0432\u0430 \u043d\u0430 \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u043d\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456 <br> \u0422\u0456\u043b\u044c\u043a\u0438 \u0431\u0435\u0442\u043e\u043d\u043d\u0456 \u0431\u043e\u043a\u0438, \u043d\u0435 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u0438\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b", "ro": "Realimentare cu combustibil la cheiul principal Doar margini din beton, nu ponton plutitor", "tr": "Ba\u015f iskeleden yak\u0131t doldurma Sadece beton kenarlar\u0131, y\u00fczer iskele de\u011fil", "el": "\u0391\u03bd\u03b5\u03c6\u03bf\u03b4\u03b9\u03b1\u03c3\u03bc\u03cc\u03c2 \u03ba\u03b1\u03c5\u03c3\u03af\u03bc\u03c9\u03bd \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03ba\u03cd\u03c1\u03b9\u03b1 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1 \u039c\u03cc\u03bd\u03bf \u03c4\u03c3\u03b9\u03bc\u03b5\u03bd\u03c4\u03ad\u03bd\u03b9\u03b5\u03c2 \u03c0\u03bb\u03b5\u03c5\u03c1\u03ad\u03c2, \u03cc\u03c7\u03b9 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ae \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b1", "cs": "Tankov\u00e1n\u00ed paliva na hlavn\u00edm molu <br> Pouze betonov\u00e9 strany, ne plovouc\u00ed molo", "hu": "\u00dczemanyagfelt\u00f6lt\u00e9s a f\u0151m\u00f3l\u00f3n Csak betonoldalak, nem \u00fasz\u00f3m\u00f3l\u00f3", "fi": "Polttoaineen t\u00e4ytt\u00f6 p\u00e4\u00e4laiturilla Vain betonisivut, ei kelluvaa laituria", "bg": "\u0417\u0430\u0440\u0435\u0436\u0434\u0430\u043d\u0435 \u0441 \u0433\u043e\u0440\u0438\u0432\u043e \u043d\u0430 \u0433\u043b\u0430\u0432\u043d\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439 <br> \u0421\u0430\u043c\u043e \u0431\u0435\u0442\u043e\u043d\u043d\u0438 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438, \u043d\u0435 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449 \u043a\u0435\u0439", "sr": "\u0414\u043e\u043f\u0443\u045a\u0430\u0432\u0430\u045a\u0435 \u0433\u043e\u0440\u0438\u0432\u0430 \u043d\u0430 \u0433\u043b\u0430\u0432\u043d\u043e\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0443 <br> \u0421\u0430\u043c\u043e \u0431\u0435\u0442\u043e\u043d\u0441\u043a\u0435 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435, \u0431\u0435\u0437 \u043f\u043b\u0443\u0442\u0430\u0458\u0443\u045b\u0435\u0433 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0448\u0442\u0430", "et": "Peamine kai tankimine <br> Ainult betoonseinad, mitte ujuv kai", "lv": "Degvielas uzpilde pie galven\u0101 piest\u0101tnes <br> Tikai betona malas, ne peldo\u0161\u0101 piest\u0101tne", "lt": "Degal\u0173 papildymas pagrindin\u0117je prieplaukoje Tik betonin\u0117s pus\u0117s, ne plaukiojanti prieplauka"}
Satelite image of Camarinas Marina

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Parādiet savas fotogrāfijas un palīdziet citiem plānot viņu ceļojumu uz Camarinas Marina.harbourmaps.com ir izveidota burāšanas kopienas, kolektīvu centienu padarīt burāšanu vienkāršāku un jautrāku. Fotoattēla augšupielāde prasa mazāk nekā minūti un to var izdarīt no jūsu telefona, planšetdatora vai klēpjdatora.

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Iekārtas

Pieejamās iespējas: Krasta elektroapgāde, Saldūdens laivām, Duša, Tualete, Degviela.

Atjaunināts 19. Sep 2024. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Piestātņu iespējas šajā ostā: Piestātne pie piestātnes.

Atjaunināts 19. Sep 2024. Atjaunināt piestātni.

Kontaktinformācija

tīmekļa vietne: cncamarinas.com

telefons: 34-981 737130

e-pasts: cncamarinas@cncamarinas.com, marineria@cncamarinas.com

Apraksti un atsauksmes

Odd Tufte. S/Y Vindreken saka:

peldvieta

jūras īpašības

apraksts

Jauki un autentiska zvejnieku ciemats ar vairākām restorāniem. Un bārs kluba namā uz sauszemes. Te ir iespēja veikt remontdarbus.
Kad mēs ienācām, jūrā bija 2-4 metru viļņi. Bet ostā bija pilnīgs miers!!


[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 26. Oct 2025

Odd Tufte. S/Y Vindreken saka:

peldvieta

jūras īpašības

apraksts

Jauka un autentiska zvejnieku ciemats ar vairākām restorāniem. Un krodziņš kluba mājā uz sauszemes. Šeit ir iespējams veikt remontu.
Kad mēs ieradāmies, jūrā bija 2-4 m viļņi. Bet ostā bija pilnīgs miers!!


[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 26. Oct 2025

Jouni saka:

peldvieta

jūras īpašības

apraksts

Viegla pieeja, taču pirms ienākšanas sazinieties ar jahtu piestātni (Club nautico de Camariñas). Personāls bija ļoti draudzīgs un izpalīdzīgs.
2024. gada septembrī maksa bija 20€ par 35 pēdu burulaivu, ieskaitot elektrību, ūdeni un tualetes/dušu.
Pieejams tikai dīzeļdegviela un tikai centrālajā pontonā.
Camariñas ir burvīgs mazs zvejnieku ciemats ar daudziem restorāniem.
Neliels laivu piederumu klāsts ir atrodams veikalā Ferreteria Ricardo.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 19. Sep 2024 | updated_on 19. Sep 2024

Vai jūs zināt šo ostu? Tas ir liels atbalsts citiem jūrniekiem, ja pievienojat īsu aprakstu vai atsauksmi par ostu.

📜 Pievienot aprakstu

Karte no Camarinas Marina

Iekārtas

Pieejamās iekārtas: Krasta elektroapgāde, Saldūdens laivām, Duša, Tualete, Degviela.

Atjaunināts 19. Sep 2024. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Piestātņu iespējas šajā ostā: Piestātne pie piestātnes.

Atjaunināts 19. Sep 2024. Atjaunināt piestātni.

Vējgaissardzība

Aizsardzība nākamajā naktī

63 punkti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 6:00 12:00 Fre 12 Jun 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 13 Jun 12m/s 2m/s

Vai vēlaties uzzināt, kā darbojas vēja vērtējums? Tad jums vajadzētu izlasīt šo skaidrojumu.

Vēja prognozes nodrošina yr.no (Norvēģijas Meteoroloģiskais Institūts), un pēdējo reizi atjauninātas 1 hour and 24 minutes ago (Piektdiena 12 Jūnijs 02:15). Nākamās nakts rezultāti parāda sliktāko stundu starp 22:00 un 08:00 nākamajā naktī. Mēs iesakām pārbaudīt vairākus avotus vēja prognozēm.windy.com ir laba vietne, lai parādītu lielākas vēja sistēmas.

Drošie vēja virzieni šajā ostā ir noteikti ar algoritmu, pamatojoties uz to, cik augsta ir zeme ap ostu. Tas pārsvarā ir precīzs, bet dažreiz pamatdati par augstuma līmeņiem nav pietiekami labi, lai pieņemtu pareizus lēmumus. Tas ir liels palīgs citiem, ja jūs varat pārbaudīt vai pielāgot drošos vēja virzienus. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Pēdējie apmeklējumi līdz Camarinas Marina

Cet 09 Nov 2023

YILDIZ [MMSI: 235063022]

Pir 18 Sep 2023

TROLDE HANS [MMSI: 219031732]

Svē 17 Sep 2023

TROLDE HANS [MMSI: 219031732]

Otr 29 Aug 2023

CHRISTO [MMSI: 250006552]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Camarinas Marina, as well as statistics about the ships that visits

Pievienot šo ostu ceļojumam

Piesakieties tagad

Izvēlieties citu datumu, nevis šodienu

Svarīgi: Kad jūs reģistrējaties ostā, jūs pievienojat to ceļojumam šajā mājaslapā. Jūs neesat rezervējis vietu jahtu piestātnē.

Piedāvātāji

Lietotāji, kas piedalījās šīs lapas veidošanā: Odd Tufte. S/Y Vindreken, Jouni and Olav Pekeberg

harbourmaps.com tiek atjaunināts ar laivu kopienas palīdzību. Kad jūs pievienojat informāciju, atsauksmi vai bildes šai lapai, jūsu vārds tiek parādīts šeit kopā ar citiem veidotājiem (mēs norādām jūsu lietotājvārdu, kurš var būt jūsu īstais vārds vai pseidonīms).

Tuvākās ostas līdz Camarinas Marina

Filtrēt pēc

Dabiskā osta
Jahtu osta
Drošs vējš nākamajā naktī

Kārtot pēc

ABC
Popularitāte
Vēja vērtējums nākamajā naktī

0 ostas

Rādīt vairāk ostas