Kerteminde Havn og Marina

Jahtu osta

favoritt

Region: Denmark (630), Fyn (97) and Kerteminde (8)

Kerteminde Havn og Marina
Kerteminde Havn og Marina: {"base": "no", "no": "Bryggeplasser i kanalen s\u00f8r for lystb\u00e5thavna.", "se": "Bryggplatser i kanalen s\u00f6der om sm\u00e5b\u00e5tshamnen.", "en": "Berths in the canal south of the marina.", "da": "Bropladser i kanalen syd for lystb\u00e5dehavnen.", "fr": "Places d'amarrage dans le canal au sud du port de plaisance.", "de": "Liegepl\u00e4tze im Kanal s\u00fcdlich des Sportboothafens.", "es": "Amarres en el canal al sur del puerto deportivo.", "it": "Ormeggi nel canale a sud del porto turistico.", "pt": "Lugares de atraca\u00e7\u00e3o no canal ao sul da marina.", "nl": "Aanmeerplaatsen in het kanaal ten zuiden van de jachthaven.", "pl": "Miejsca przy kei w kanale na po\u0142udnie od przystani jachtowej.", "uk": "\u041c\u0456\u0441\u0446\u044f \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456 \u0432 \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0456 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u044c \u0432\u0456\u0434 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u0434\u043b\u044f \u044f\u0445\u0442.", "ro": "Locuri de acostare \u00een canalul la sud de portul de agrement.", "tr": "Yat liman\u0131n\u0131n g\u00fcneyinde kanalda r\u0131ht\u0131m yerleri.", "el": "\u0398\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1\u03c2 \u03c3\u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03bd\u03ac\u03bb\u03b9 \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1\u03c2 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c8\u03c5\u03c7\u03ae\u03c2.", "cs": "M\u00edsto pro p\u0159ist\u00e1n\u00ed v kan\u00e1lu ji\u017en\u011b od mariny pro rekrea\u010dn\u00ed lod\u011b.", "hu": "Kik\u00f6t\u0151helyek a csatorn\u00e1ban a jachtkik\u00f6t\u0151t\u0151l d\u00e9lre.", "fi": "Laituripaikat kanavassa etel\u00e4\u00e4n venesatamasta.", "bg": "\u041a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0438 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u0432 \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0430 \u044e\u0436\u043d\u043e \u043e\u0442 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0440\u0430\u0437\u0432\u043b\u0435\u043a\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u0438 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438.", "sr": "Mesta za privez na doku u kanalu ju\u017eno od marine za rekreativne brodove.", "et": "Kai kohad kanalis l\u00f5una pool jahtide sadamat.", "lv": "Piest\u0101tnes vietas kan\u0101l\u0101 uz dienvidiem no bur\u0101\u0161anas jahtu ostas.", "lt": "Prieplaukos vietos kanale \u012f pietus nuo burlaivi\u0173 uosto."}
Kerteminde Havn og Marina: {"base": "no", "no": "En av de nye bryggene. Ved bro (brygge) 4 og 3 er det en brygge p\u00e5 tvers ytterst med plass til ca 5 b\u00e5ter p\u00e5 hver.", "se": "En av de nya bryggorna. Vid bro (brygga) 4 och 3 finns det en brygga tv\u00e4rs ytterst med plats f\u00f6r ca 5 b\u00e5tar p\u00e5 vardera.", "en": "One of the new piers. At dock (pier) 4 and 3, there is a pier across at the end with space for about 5 boats on each side.", "da": "En af de nye broer. Ved bro (bro) 4 og 3 er der en bro p\u00e5 tv\u00e6rs yderst med plads til ca. 5 b\u00e5de p\u00e5 hver.", "fr": "Une des nouvelles jet\u00e9es. Au ponton (quai) 4 et 3, il y a un quai transversal \u00e0 l'extr\u00e9mit\u00e9 avec de la place pour environ 5 bateaux de chaque c\u00f4t\u00e9.", "de": "Einer der neuen Stege. Bei den Stegen 4 und 3 gibt es einen Quer-Steg ganz au\u00dfen mit Platz f\u00fcr ca. 5 Boote an jedem.", "es": "Uno de los nuevos muelles. Junto al puente (muelle) 4 y 3 hay un muelle transversal al final con espacio para aproximadamente 5 barcos en cada uno.", "it": "Uno dei nuovi moli. Presso il molo (pontile) 4 e 3 c'\u00e8 un molo trasversale all'estremit\u00e0 con spazio per circa 5 barche ciascuno.", "pt": "Uma das novas docas. Na ponte (doca) 4 e 3 h\u00e1 uma doca transversal na extremidade com espa\u00e7o para cerca de 5 barcos em cada uma.", "nl": "Een van de nieuwe steigers. Bij brug (steiger) 4 en 3 is er een steiger dwars aan het einde met plaats voor ongeveer 5 boten aan elke kant.", "pl": "Jeden z nowych pomost\u00f3w. Przy mo\u015bcie (pomost) 4 i 3 znajduje si\u0119 na ko\u0144cu poprzeczny pomost z miejscem na oko\u0142o 5 \u0142odzi na ka\u017cdym.", "uk": "\u041e\u0434\u0438\u043d \u0456\u0437 \u043d\u043e\u0432\u0438\u0445 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456\u0432. \u0411\u0456\u043b\u044f \u043c\u043e\u0441\u0442\u0443 (\u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0456) 4 \u0442\u0430 3 \u0454 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b \u043f\u043e\u043f\u0435\u0440\u0435\u043a \u0437 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435\u043c \u0434\u043b\u044f \u043f\u0440\u0438\u0431\u043b\u0438\u0437\u043d\u043e 5 \u0447\u043e\u0432\u043d\u0456\u0432 \u043d\u0430 \u043a\u043e\u0436\u043d\u043e\u043c\u0443.", "ro": "Unul dintre noile diguri. La docurile (digurile) 4 \u0219i 3 exist\u0103 un dig transversal \u00een partea de extremitate, cu spa\u021biu pentru aproximativ 5 b\u0103rci fiecare.", "tr": "Yeni iskelelerden biri. 4 ve 3 numaral\u0131 k\u00f6pr\u00fc (iskele) yan\u0131nda, her birinde yakla\u015f\u0131k 5 tekne i\u00e7in yer olan en d\u0131\u015fta bir yatay iskele bulunur.", "el": "\u0388\u03bd\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b1 \u03bd\u03ad\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b5\u03c2. \u03a3\u03c4\u03b7\u03bd \u03b3\u03ad\u03c6\u03c5\u03c1\u03b1 (\u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1) 4 \u03ba\u03b1\u03b9 3 \u03c5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03bc\u03b9\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03ba\u03ac\u03b8\u03b5\u03c4\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03ac\u03ba\u03c1\u03b7 \u03bc\u03b5 \u03c7\u03ce\u03c1\u03bf \u03b3\u03b9\u03b1 \u03c0\u03b5\u03c1\u03af\u03c0\u03bf\u03c5 5 \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03b7 \u03c3\u03b5 \u03ba\u03ac\u03b8\u03b5 \u03bc\u03af\u03b1.", "cs": "Jedno z nov\u00fdch mol. U mostu (m\u00f3la) 4 a 3 je na konci p\u0159\u00ed\u010dn\u00e9 molo s m\u00edstem pro p\u0159ibli\u017en\u011b 5 lod\u00ed na ka\u017ed\u00e9m.", "hu": "Az egyik \u00faj m\u00f3l\u00f3. A 4-es \u00e9s 3-as m\u00f3l\u00f3n\u00e1l van egy keresztben elhelyezked\u0151 m\u00f3l\u00f3 a legk\u00fcls\u0151 r\u00e9szen, amely k\u00f6r\u00fclbel\u00fcl 5 haj\u00f3nak ad helyet mindk\u00e9t oldalon.", "fi": "Yksi uusista laitureista. Sillalla (laiturilla) 4 ja 3 on laiturin poikittain oleva osa ulkona, johon mahtuu noin 5 venett\u00e4 kummallekin.", "bg": "\u0415\u0434\u0438\u043d \u043e\u0442 \u043d\u043e\u0432\u0438\u0442\u0435 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435. \u041f\u0440\u0438 \u043c\u043e\u0441\u0442 (\u043a\u0435\u0439) 4 \u0438 3 \u0438\u043c\u0430 \u043a\u0435\u0439 \u043d\u0430\u043f\u0440\u0435\u0447\u043d\u043e \u0432 \u043d\u0430\u0439-\u0432\u044a\u043d\u0448\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u0441 \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u043e\u043a\u043e\u043b\u043e 5 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0438 \u043d\u0430 \u0432\u0441\u0435\u043a\u0438.", "sr": "Jedno od novih pristani\u0161ta. Kod mosta (pristani\u0161ta) 4 i 3 nalazi se pristani\u0161te popre\u010dno na kraju sa mestom za oko 5 \u010damaca sa svake strane.", "et": "\u00dcks uutest sildadest. Silla (kail) 4 ja 3 juures on risti kai, kus on ruumi umbes viiele paadile m\u00f5lemal.", "lv": "Viena no jaunaj\u0101m piest\u0101tn\u0113m. Pie tilta (piest\u0101tnes) 4 un 3 ir \u0161\u0137\u0113rseniski izvietota piest\u0101tne ar vietu aptuveni 5 laiv\u0101m katr\u0101.", "lt": "Vienas i\u0161 nauj\u0173 mol\u0173. Prie tilto (prieplaukos) 4 ir 3 yra skersin\u0119 prieplauk\u0105 pabaigoje su vieta ma\u017edaug 5 valtims kiekvienoje."}
Kerteminde Havn og Marina: {"base": "se", "no": "Servicebrygga - toalett\u00f8mming og diesel p\u00e5 ny brygge inne i marinaen.", "se": "Servicebrygga - wc-t\u00f6mning och disel p\u00e5 ny brygga inne i marinan.", "en": "Service dock - waste disposal and diesel at the new dock inside the marina.", "da": "Servicebro - toilet-t\u00f8mning og diesel p\u00e5 ny bro inde i marinaen.", "fr": "Ponton de service - vidange des toilettes et diesel sur un nouveau ponton \u00e0 l'int\u00e9rieur de la marina.", "de": "Servicepier - WC-Entleerung und Diesel an einem neuen Pier im Yachthafen.", "es": "Muelle de servicio - vaciado de wc y diesel en nuevo muelle dentro de la marina.", "it": "Pontile di servizio - svuotamento wc e diesel su nuovo pontile all'interno del marina.", "pt": "P\u00eder de servi\u00e7o - esvaziamento do WC e diesel no novo p\u00eder dentro da marina.", "nl": "Servicesteiger - wc- lozing en diesel op nieuwe steiger binnen de jachthaven.", "pl": "Nabrze\u017ce serwisowe - opr\u00f3\u017cnianie WC i paliwo diesel na nowym nabrze\u017cu wewn\u0105trz mariny.", "uk": "\u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u044c\u043d\u0430 \u0441\u043b\u0443\u0436\u0431\u0430 - \u0437\u043b\u0438\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u0442\u0443\u0430\u043b\u0435\u0442\u0443 \u0442\u0430 \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b\u044c\u043d\u0435 \u043f\u0430\u043b\u0438\u0432\u043e \u043d\u0430 \u043d\u043e\u0432\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456 \u0432\u0441\u0435\u0440\u0435\u0434\u0438\u043d\u0456 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0438.", "ro": "Debarcader de serviciu - golire WC \u0219i diesel pe debarcaderul nou din interiorul marinei.", "tr": "Hizmet iskelesi - marina i\u00e7inde yeni iskelede tuvalet bo\u015faltma ve dizel.", "el": "\u03a0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03b5\u03be\u03c5\u03c0\u03b7\u03c1\u03ad\u03c4\u03b7\u03c3\u03b7\u03c2 - \u03ac\u03b4\u03b5\u03b9\u03b1\u03c3\u03bc\u03b1 WC \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c0\u03b5\u03c4\u03c1\u03ad\u03bb\u03b1\u03b9\u03bf \u03c3\u03b5 \u03bd\u03ad\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03b2\u03bb\u03ae\u03c4\u03b1 \u03bc\u03ad\u03c3\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7 \u03bc\u03b1\u03c1\u03af\u03bd\u03b1.", "cs": "Servisn\u00ed molo - vyprazd\u0148ov\u00e1n\u00ed WC a nafta na nov\u00e9m molu v marin\u011b.", "hu": "Szervizst\u00e9g - WC-\u00fcr\u00edt\u00e9s \u00e9s d\u00edzel az \u00faj st\u00e9gn\u00e9l a marin\u00e1n bel\u00fcl.", "fi": "Huoltosilta - wc-tyhjennys ja diesel uudella laiturilla marinassa.", "bg": "\u0421\u0435\u0440\u0432\u0438\u0437\u0435\u043d \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d - \u0438\u0437\u043f\u0440\u0430\u0437\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u0441\u0430\u043d\u0438\u0442\u0430\u0440\u043d\u0438 \u0432\u044a\u0437\u043b\u0438 \u0438 \u0434\u0438\u0437\u0435\u043b \u043d\u0430 \u043d\u043e\u0432 \u043f\u043e\u043d\u0442\u043e\u043d \u0432 \u043c\u0430\u0440\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430.", "sr": "Servisna pristani\u0161tva - pra\u017enjenje toaleta i dizel na novom pristani\u0161tu unutar marine.", "et": "Teeninduskai - wc t\u00fchjendamine ja diisel uuelt kai pealt, mis asub jahtklubi sees.", "lv": "Pakalpojumu piest\u0101tne - tualetes iztuk\u0161o\u0161ana un d\u012bzelis uz jaunas piest\u0101tnes marina teritorij\u0101.", "lt": "Aptarnavimo prieplauka - WC i\u0161tu\u0161tinimas ir dyzelinas ant naujos prieplaukos marinos viduje."}
Kerteminde Havn og Marina: {"base": "no", "no": "Ledige plasder ved tre nye flytebrygger s\u00f8r i havna er markerte med gr\u00f8nne skylter som angir bredde.", "se": "Lediga platser vid tre nya flytbryggor s\u00f6der i hamnen \u00e4r markerade med gr\u00f6na skyltar som anger bredd.", "en": "Available spaces at three new floating docks in the southern part of the harbour are marked with green signs indicating width.", "da": "Ledige pladser ved tre nye flydebroer syd i havnen er markeret med gr\u00f8nne skilte som angiver bredde.", "fr": "Des places disponibles aux trois nouveaux pontons flottants au sud du port sont marqu\u00e9es par des panneaux verts indiquant la largeur.", "de": "Freie Pl\u00e4tze an den drei neuen Schwimmstegen im S\u00fcden des Hafens sind mit gr\u00fcnen Schildern markiert, die die Breite angeben.", "es": "Plazas disponibles en tres nuevos muelles flotantes al sur del puerto est\u00e1n marcadas con letreros verdes que indican el ancho.", "it": "Posti disponibili presso tre nuovi pontili galleggianti a sud del porto sono segnati con cartelli verdi che indicano la larghezza.", "pt": "Os lugares dispon\u00edveis nas tr\u00eas novas docas flutuantes ao sul do porto est\u00e3o marcados com placas verdes que indicam a largura.", "nl": "Vrije plaatsen bij drie nieuwe drijvende steigers in het zuiden van de haven zijn gemarkeerd met groene borden die de breedte aangeven.", "pl": "Wolne miejsca przy trzech nowych p\u0142ywaj\u0105cych pomostach na po\u0142udniu portu s\u0105 oznaczone zielonymi tabliczkami wskazuj\u0105cymi szeroko\u015b\u0107.", "uk": "\u0412\u0456\u043b\u044c\u043d\u0456 \u043c\u0456\u0441\u0446\u044f \u0431\u0456\u043b\u044f \u0442\u0440\u044c\u043e\u0445 \u043d\u043e\u0432\u0438\u0445 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0443\u0447\u0438\u0445 \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0456\u0432 \u043d\u0430 \u043f\u0456\u0432\u0434\u043d\u0456 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u043f\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0456 \u0437\u0435\u043b\u0435\u043d\u0438\u043c\u0438 \u0437\u043d\u0430\u043a\u0430\u043c\u0438, \u044f\u043a\u0456 \u0432\u043a\u0430\u0437\u0443\u044e\u0442\u044c \u0448\u0438\u0440\u0438\u043d\u0443.", "ro": "Locurile disponibile la cele trei noi pontoane plutitoare din sudul portului sunt marcate cu semne verzi care indic\u0103 l\u0103\u021bimea.", "tr": "Liman\u0131n g\u00fcneyindeki \u00fc\u00e7 yeni y\u00fczer iskelede bo\u015f yerler, geni\u015fli\u011fi belirten ye\u015fil i\u015faretlerle belirtilmi\u015ftir.", "el": "\u0394\u03b9\u03b1\u03b8\u03ad\u03c3\u03b9\u03bc\u03b5\u03c2 \u03b8\u03ad\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 \u03c3\u03b5 \u03c4\u03c1\u03b5\u03b9\u03c2 \u03bd\u03ad\u03b5\u03c2 \u03c0\u03bb\u03c9\u03c4\u03ad\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03b2\u03ac\u03b8\u03c1\u03b5\u03c2 \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03b7\u03bc\u03b1\u03af\u03bd\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b5 \u03c0\u03c1\u03ac\u03c3\u03b9\u03bd\u03b5\u03c2 \u03c0\u03b9\u03bd\u03b1\u03ba\u03af\u03b4\u03b5\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03c5\u03c0\u03bf\u03b4\u03b5\u03b9\u03ba\u03bd\u03cd\u03bf\u03c5\u03bd \u03c4\u03bf \u03c0\u03bb\u03ac\u03c4\u03bf\u03c2.", "cs": "Voln\u00e1 m\u00edsta u t\u0159\u00ed nov\u00fdch plovouc\u00edch mol na jihu p\u0159\u00edstavu jsou ozna\u010dena zelen\u00fdmi cedulemi, kter\u00e9 ud\u00e1vaj\u00ed \u0161\u00ed\u0159ku.", "hu": "Szabad helyek a kik\u00f6t\u0151 d\u00e9li r\u00e9sz\u00e9n tal\u00e1lhat\u00f3 h\u00e1rom \u00faj \u00fasz\u00f3 m\u00f3l\u00f3n\u00e1l z\u00f6ld t\u00e1bl\u00e1kkal vannak jel\u00f6lve, amelyek a sz\u00e9less\u00e9get jelzik.", "fi": "Vapaat paikat sataman etel\u00e4osassa sijaitsevilla kolmella uudella kelluvalla laiturilla on merkitty vihreill\u00e4 kylteill\u00e4, jotka ilmoittavat leveyden.", "bg": "\u0421\u0432\u043e\u0431\u043e\u0434\u043d\u0438\u0442\u0435 \u043c\u0435\u0441\u0442\u0430 \u043f\u0440\u0438 \u0442\u0440\u0438\u0442\u0435 \u043d\u043e\u0432\u0438 \u043f\u043b\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438 \u043a\u0435\u0439\u043e\u0432\u0435 \u043d\u0430 \u044e\u0433 \u0432 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0441\u0430 \u043e\u0442\u0431\u0435\u043b\u044f\u0437\u0430\u043d\u0438 \u0441\u044a\u0441 \u0437\u0435\u043b\u0435\u043d\u0438 \u0442\u0430\u0431\u0435\u043b\u0438, \u043a\u043e\u0438\u0442\u043e \u0443\u043a\u0430\u0437\u0432\u0430\u0442 \u0448\u0438\u0440\u0438\u043d\u0430\u0442\u0430.", "sr": "Slobodna mesta kod tri nova plutaju\u0107a pristani\u0161ta na jugu luke su ozna\u010dena zelenim tablama koje navode \u0161irinu.", "et": "Vabad kohad l\u00f5unasadamas kolme uue ujuvkaiga juures on t\u00e4histatud roheliste m\u00e4rkidega, mis n\u00e4itavad laius.", "lv": "Br\u012bvas vietas pie trim jaunaj\u0101m peldo\u0161aj\u0101m piest\u0101tn\u0113m ostas dienvidos ir mar\u0137\u0113tas ar za\u013c\u0101m z\u012bm\u0113m, kas nor\u0101da platumu.", "lt": "Laisvos vietos prie trij\u0173 nauj\u0173 pl\u016bduriuojan\u010di\u0173 prieplauk\u0173 pietin\u0117je uosto dalyje yra pa\u017eym\u0117tos \u017ealiais \u017eenklais, nurodan\u010diais plot\u012f."}
Satelite image of Kerteminde Havn og Marina

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Parādiet savas fotogrāfijas un palīdziet citiem plānot viņu ceļojumu uz Kerteminde Havn og Marina.harbourmaps.com ir izveidota burāšanas kopienas, kolektīvu centienu padarīt burāšanu vienkāršāku un jautrāku. Fotoattēla augšupielāde prasa mazāk nekā minūti un to var izdarīt no jūsu telefona, planšetdatora vai klēpjdatora.

📸 Augšupielādēt fotoattēlu

Iekārtas

Pieejamās iespējas: Krasta elektroapgāde, Saldūdens laivām, Duša, Tualete, Veļas mazgātava, Kanalizācijas ūdeņu utilizācija, Degviela, Bērnu rotaļu laukums, Peldēšanas zona.

Atjaunināts 25. Aug 2024. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Piestātņu iespējas šajā ostā: Piestātne pie piestātnes.

Atjaunināts 25. Aug 2024. Atjaunināt piestātni.

Kontaktinformācija

tīmekļa vietne: www.kertemindehavn.dk/en/guest-sailor/

telefons: +45 65 15 15 37

e-pasts: havn@kerteminde.dk

Apraksti un atsauksmes

Åsa Skutle saka:

peldvieta

jūras īpašības

apraksts

Lieliski jauni peldošie pontoni dienvidu ostā.
Aktīva burāšanas vide.
NB, ka kartē ir norādīta regates zona ārpus ostas. Vasarsvētku nedēļas nogalē notiek Dānijas lielākā jahtu regate ar daudziem dalībniekiem.
Autobusu stacija ir tikai dažu minūšu gājiena attālumā no ostas.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 30. May 2026 | updated_on 30. May 2026

Vai jūs zināt šo ostu? Tas ir liels atbalsts citiem jūrniekiem, ja pievienojat īsu aprakstu vai atsauksmi par ostu.

📜 Pievienot aprakstu

Karte no Kerteminde Havn og Marina

Iekārtas

Pieejamās iekārtas: Krasta elektroapgāde, Saldūdens laivām, Duša, Tualete, Veļas mazgātava, Kanalizācijas ūdeņu utilizācija, Degviela, Bērnu rotaļu laukums, Peldēšanas zona.

Atjaunināts 25. Aug 2024. Atjaunot aprīkojumu.

Enkurvieta

Piestātņu iespējas šajā ostā: Piestātne pie piestātnes.

Atjaunināts 25. Aug 2024. Atjaunināt piestātni.

Vējgaissardzība

Aizsardzība nākamajā naktī

74 punkti

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Tor 09 Jul 18:00 0:00 6:00 6m/s 1m/s

Vai vēlaties uzzināt, kā darbojas vēja vērtējums? Tad jums vajadzētu izlasīt šo skaidrojumu.

Vēja prognozes nodrošina yr.no (Norvēģijas Meteoroloģiskais Institūts), un pēdējo reizi atjauninātas 1 hour and 54 minutes ago (Trešdiena 08 Jūlijs 19:28). Nākamās nakts rezultāti parāda sliktāko stundu starp 22:00 un 08:00 nākamajā naktī. Mēs iesakām pārbaudīt vairākus avotus vēja prognozēm.windy.com ir laba vietne, lai parādītu lielākas vēja sistēmas.

Drošie vēja virzieni šajā ostā ir noteikti ar algoritmu, pamatojoties uz to, cik augsta ir zeme ap ostu. Tas pārsvarā ir precīzs, bet dažreiz pamatdati par augstuma līmeņiem nav pietiekami labi, lai pieņemtu pareizus lēmumus. Tas ir liels palīgs citiem, ja jūs varat pārbaudīt vai pielāgot drošos vēja virzienus. You can see the data used by the algorithm to decide the safe wind directions by clicking here.

Pēdējie apmeklējumi līdz Kerteminde Havn og Marina

Pie 03 Jūl 2026

BOUNTY [MMSI: 219032748]

Otr 30 Jūn 2026

RYO [MMSI: 232014370]

Svē 28 Jūn 2026

BOUNTY ARNIS [MMSI: 211146750]

JOHANNE [MMSI: 219025461]

VELA [MMSI: 211298160]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Kerteminde Havn og Marina, as well as statistics about the ships that visits

Pievienot šo ostu ceļojumam

Piesakieties tagad

Izvēlieties citu datumu, nevis šodienu

Svarīgi: Kad jūs reģistrējaties ostā, jūs pievienojat to ceļojumam šajā mājaslapā. Jūs neesat rezervējis vietu jahtu piestātnē.

Piedāvātāji

Lietotāji, kas piedalījās šīs lapas veidošanā: MiaHono, Olav Pekeberg, Kerteminde Havn og Marina, Åsa Skutle and PeGra64

harbourmaps.com tiek atjaunināts ar laivu kopienas palīdzību. Kad jūs pievienojat informāciju, atsauksmi vai bildes šai lapai, jūsu vārds tiek parādīts šeit kopā ar citiem veidotājiem (mēs norādām jūsu lietotājvārdu, kurš var būt jūsu īstais vārds vai pseidonīms).

Tematiskie ostu saraksti

Šī osta ir daļa no šiem sarakstiem:

Denmark: Well assorted ship chandlers

Tuvākās ostas līdz Kerteminde Havn og Marina

Filtrēt pēc

Dabiskā osta
Jahtu osta
Drošs vējš nākamajā naktī

Kārtot pēc

ABC
Popularitāte
Vēja vērtējums nākamajā naktī

0 ostas

Rādīt vairāk ostas