Spikön Gästhavn
Spikön Gästhavn: {"base": "de", "no": "Utsikt fra den s\u00f8rlige bryggen inn i havnen. Adkomst rett i bakgrunnen direkte fra Trollh\u00e4ttankanalen.", "se": "Utsikt fr\u00e5n den s\u00f6dra bryggan in i hamnen. Inlopp till h\u00f6ger i bakgrunden direkt fr\u00e5n Trollh\u00e4ttekanalen.", "en": "View from the southern jetty into the harbor. Access on the right in the background directly from the Trollh\u00e4ttan Canal.", "da": "Udsigt fra den sydlige bro ind i havnen. Adgang til h\u00f8jre i baggrunden direkte fra Trollh\u00e4ttankanalen.", "fr": "Vue depuis le ponton sud sur le port. Acc\u00e8s \u00e0 droite en arri\u00e8re-plan directement depuis le canal de Trollh\u00e4ttan.", "de": "Blick vom s\u00fcdlichen Steg in den Hafen. Zufahrt rechts im Hintergrund direkt vom Trollh\u00e4ttankanal.", "es": "Vista desde el muelle sur hacia el puerto. Acceso a la derecha en el fondo directamente desde el canal de Trollh\u00e4ttan.", "it": "Vista dal pontile sud nel porto. Accesso a destra in fondo direttamente dal canale di Trollh\u00e4ttan.", "pt": "Vista do cais sul para o porto. Acesso \u00e0 direita no fundo diretamente do canal de Trollh\u00e4ttan.", "nl": "Uitzicht vanaf de zuidelijke steiger naar de haven. Toegang rechts op de achtergrond direct vanaf het Trollh\u00e4tte-kanaal.", "pl": "Widok na port z po\u0142udniowego pomostu. Wjazd na prawo w tle bezpo\u015brednio z Kana\u0142u Trollh\u00e4ttan.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u0437 \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0440\u0438\u0447\u0430\u043b\u0443 \u043d\u0430 \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c. \u0412'\u0457\u0437\u0434 \u043f\u0440\u0430\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u043d\u0430 \u0437\u0430\u0434\u043d\u044c\u043e\u043c\u0443 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0456 \u043f\u0440\u044f\u043c\u043e \u0437 \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0443 \u0422\u0440\u043e\u043b\u044c\u0433\u0435\u0442\u0442\u0430\u043d.", "ro": "Priveli\u0219te de pe pontonul sudic \u00een port. Accesul este \u00een dreapta, \u00een fundal, direct din canalul Trollh\u00e4ttan.", "tr": "G\u00fcney iskelesinden limana bak\u0131\u015f. Arka planda sa\u011fda do\u011frudan Trollh\u00e4ttan Kanal\u0131'ndan giri\u015f.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03bd\u03cc\u03c4\u03b9\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03ba\u03c5\u03bc\u03b1\u03af\u03b1 \u03c3\u03c4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9. \u0397 \u03c0\u03c1\u03cc\u03c3\u03b2\u03b1\u03c3\u03b7 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u03ac \u03c3\u03c4\u03bf \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c3\u03ba\u03ae\u03bd\u03b9\u03bf \u03b1\u03c0\u03b5\u03c5\u03b8\u03b5\u03af\u03b1\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03bd\u03ac\u03bb\u03b9 Trollh\u00e4ttan.", "cs": "Pohled z ji\u017en\u00edho mola do p\u0159\u00edstavu. P\u0159\u00edjezd vpravo v pozad\u00ed p\u0159\u00edmo z kan\u00e1lu Trollh\u00e4ttan.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a d\u00e9li m\u00f3l\u00f3r\u00f3l a kik\u00f6t\u0151be. Bej\u00e1rat jobbra a h\u00e1tt\u00e9rben k\u00f6zvetlen\u00fcl a Trollh\u00e4ttan-csatorn\u00e1b\u00f3l.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 etel\u00e4iselt\u00e4 laiturilta satamaan. Sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynti taustalla oikealla suoraan Trollh\u00e4ttan-kanavalta.", "bg": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043e\u0442 \u044e\u0436\u043d\u0438\u044f \u043a\u0435\u0439 \u043a\u044a\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e. \u0414\u043e\u0441\u0442\u044a\u043f \u0432\u0434\u044f\u0441\u043d\u043e \u0432 \u0434\u044a\u043d\u043e\u0442\u043e \u0434\u0438\u0440\u0435\u043a\u0442\u043d\u043e \u043e\u0442 \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b\u0430 \u0422\u0440\u043e\u043b\u0445\u0435\u0442\u0430\u043d.", "sr": "Pogled sa ju\u017enog pristani\u0161ta na luku. Prilaz desno u pozadini direktno iz Trollh\u00e4ttan kanala.", "et": "Vaade l\u00f5unasteegilt sadamasse. Sisses\u00f5it paremal taustal otse Trollh\u00e4ttani kanalist.", "lv": "Skats no dienvidu piest\u0101tnes uz ostu. Ieeja pa labi fon\u0101 tie\u0161i no Trollh\u00e4ttanas kan\u0101la.", "lt": "Vaizdas i\u0161 pietinio liepto \u012f uost\u0105. \u012eva\u017eiavimas de\u0161in\u0117je fone tiesiai i\u0161 Trollh\u00e4ttano kanalo."}
Spikön Gästhavn: {"base": "de", "no": "Utsikt over hekkb\u00f8yene og havneinnl\u00f8pet. Til venstre for havneinnl\u00f8pet er avl\u00f8psstasjonen.", "se": "Utsikt \u00f6ver akterbojarna och hamninloppet. Till v\u00e4nster om hamninloppet ligger avloppsstationen.", "en": "View of the stern buoys and the harbor entrance. To the left of the harbor entrance is the wastewater station.", "da": "Udsigt over agterb\u00f8jer og havneindgangen. Til venstre for havneindgangen er spildevandsstationen.", "fr": "Vue sur les bou\u00e9es arri\u00e8re et l'entr\u00e9e du port. \u00c0 gauche de l'entr\u00e9e du port, se trouve la station d'\u00e9puration.", "de": "Blick auf die Heckbojen und die Hafeneinfahrt. Links der Hafeneinfahrt ist die Abwasserstation.", "es": "Vista de las boyas de popa y la entrada del puerto. A la izquierda de la entrada del puerto se encuentra la estaci\u00f3n de aguas residuales.", "it": "Vista sulle boe di poppa e l'ingresso del porto. A sinistra dell'ingresso del porto c'\u00e8 la stazione di scarico delle acque reflue.", "pt": "Vista das boias de popa e da entrada do porto. \u00c0 esquerda da entrada do porto fica a esta\u00e7\u00e3o de esgoto.", "nl": "Uitzicht op de hekboeien en de haveningang. Links van de haveningang is het afvalwaterstation.", "pl": "Widok na boje rufowe i wej\u015bcie do portu. Po lewej stronie wej\u015bcia do portu znajduje si\u0119 stacja \u015bciekowa.", "uk": "\u0412\u0438\u0434 \u043d\u0430 \u043a\u043e\u0440\u043c\u043e\u0432\u0456 \u0431\u0443\u0457 \u0442\u0430 \u0432\u0445\u0456\u0434 \u0434\u043e \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456. \u041b\u0456\u0432\u043e\u0440\u0443\u0447 \u0432\u0456\u0434 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0443 \u0434\u043e \u0433\u0430\u0432\u0430\u043d\u0456 \u0437\u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u0441\u0442\u0430\u043d\u0446\u0456\u044f \u043e\u0447\u0438\u0441\u0442\u043a\u0438 \u0441\u0442\u0456\u0447\u043d\u0438\u0445 \u0432\u043e\u0434.", "ro": "Vedere spre geamandurile de la pupa \u0219i intrarea \u00een port. \u00cen st\u00e2nga intr\u0103rii \u00een port se afl\u0103 sta\u021bia de epurare.", "tr": "K\u0131\u00e7 kasalar\u0131 ve liman giri\u015fi g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fc. Liman giri\u015finin solunda at\u0131k su istasyonu bulunmaktad\u0131r.", "el": "\u0398\u03ad\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b9\u03c2 \u03c0\u03c1\u03c5\u03bc\u03bd\u03cc\u03c3\u03c7\u03bf\u03b9\u03bd\u03b5\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd. \u0391\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03ac \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03b7\u03bd \u03b5\u03af\u03c3\u03bf\u03b4\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03bb\u03b9\u03bc\u03b1\u03bd\u03b9\u03bf\u03cd \u03b2\u03c1\u03af\u03c3\u03ba\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03bf \u03c3\u03c4\u03b1\u03b8\u03bc\u03cc\u03c2 \u03b1\u03c0\u03bf\u03c7\u03ad\u03c4\u03b5\u03c5\u03c3\u03b7\u03c2.", "cs": "Pohled na z\u00e1\u010fov\u00e9 b\u00f3je a vjezd do p\u0159\u00edstavu. Vlevo od vjezdu do p\u0159\u00edstavu je \u010disti\u010dka odpadn\u00edch vod.", "hu": "Kil\u00e1t\u00e1s a farb\u00f3j\u00e1kra \u00e9s a kik\u00f6t\u0151bej\u00e1ratra. A kik\u00f6t\u0151 bej\u00e1rat\u00e1nak bal oldal\u00e1n tal\u00e1lhat\u00f3 a szennyv\u00edz\u00e1llom\u00e1s.", "fi": "N\u00e4kym\u00e4 keulapoijuista ja sataman suuaukosta. Sataman sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnin vasemmalla puolella on j\u00e4tevesiasema.", "bg": "\u041f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u043a\u044a\u0440\u043c\u043e\u0432\u0438\u0442\u0435 \u0431\u0443\u0439\u043e\u0432\u0435 \u0438 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e. \u041b\u044f\u0432\u043e \u043e\u0442 \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e \u0435 \u0441\u0442\u0430\u043d\u0446\u0438\u044f\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u043e\u0442\u043f\u0430\u0434\u044a\u0447\u043d\u0438 \u0432\u043e\u0434\u0438.", "sr": "Pogled na krmene bove i ulaz u luku. Levo od ulaza u luku nalazi se stanica za otpadne vode.", "et": "Vaade ahtripoomide ja sadama sissep\u00e4\u00e4su poole. Sadamasuu vasakul k\u00fcljel asub reoveejaam.", "lv": "Skats uz paka\u013cgala bojas un ostas ieeju. Kreisaj\u0101 pus\u0113 no ostas ieejas ir notek\u016bde\u0146u stacija.", "lt": "Vaizdas \u012f galines bojas ir uosto \u012fplauk\u0105. Kair\u0117je nuo uosto \u012fplaukos yra nuotek\u0173 stotis."}
Spikön Gästhavn: {"base": "no", "no": "Sv\u00e6rt praktisk og idyllisk havn. Lett \u00e5 g\u00e5 inn og ut, n\u00e6r sentrum og med sv\u00e6rt gode tur- og l\u00f8pemuligheter.", "se": "Mycket praktisk och idyllisk hamn. L\u00e4tt att g\u00e5 in och ut, n\u00e4ra centrum och med mycket bra vandrings- och l\u00f6pm\u00f6jligheter.", "en": "Very practical and idyllic harbour. Easy to enter and exit, near the town center and with very good hiking and running opportunities.", "da": "Meget praktisk og idyllisk havn. Let at sejle ind og ud, t\u00e6t p\u00e5 centrum og med meget gode tur- og l\u00f8bemuligheder."}
Spikön Gästhavn
Spikön Gästhavn: {"base": "se", "no": "Havnen sett fra nord.", "se": "Hamnen sedd norrifr\u00e5n.", "en": "The harbour seen from the north.", "da": "Havnen set fra nord.", "fr": "Le port vu depuis le nord.", "de": "Der Hafen von Norden gesehen.", "es": "El puerto visto desde el norte.", "it": "Il porto visto da nord.", "pt": "O porto visto do norte.", "nl": "De haven gezien vanuit het noorden.", "pl": "Przysta\u0144 widziana z p\u00f3\u0142nocy.", "uk": "\u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u044c \u0437 \u043f\u0456\u0432\u043d\u0456\u0447\u043d\u043e\u0433\u043e \u0431\u043e\u043a\u0443.", "ro": "Portul v\u0103zut dinspre nord.", "tr": "Liman kuzeyden g\u00f6r\u00fcld\u00fc.", "el": "\u03a4\u03bf \u03bb\u03b9\u03bc\u03ac\u03bd\u03b9 \u03cc\u03c0\u03c9\u03c2 \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03b2\u03bf\u03c1\u03c1\u03ac.", "cs": "P\u0159\u00edstav vid\u011bn\u00fd ze severu.", "hu": "Kik\u00f6t\u0151 \u00e9szaki ir\u00e1nyb\u00f3l n\u00e9zve.", "fi": "Satama n\u00e4htyn\u00e4 pohjoisesta.", "bg": "\u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0449\u0435\u0442\u043e, \u0433\u043b\u0435\u0434\u0430\u043d\u043e \u043e\u0442 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440.", "sr": "\u041b\u0443\u043a\u0430 \u0432\u0438\u0452\u0435\u043d\u0430 \u0441\u0430 \u0441\u0435\u0432\u0435\u0440\u0430.", "et": "Sadam vaadatuna p\u00f5hjast.", "lv": "Osta redzama no zieme\u013ciem.", "lt": "Uostas matomas i\u0161 \u0161iaur\u0117s."}
Spikön Gästhavn
Satelite image of Spikön Gästhavn

📸 Upload een foto

Laat je foto's zien en help anderen hun reis naar te plannen Spikön Gästhavn.harbourmaps.com is gecreëerd door de zeilgemeenschap, in een gezamenlijke inspanning om cruisen eenvoudiger en leuker te maken. Het uploaden van een foto duurt minder dan een minuut en kan worden gedaan vanaf je telefoon, tablet of laptop.

📸 Upload een foto

Faciliteiten

Beschikbare faciliteiten: Walstroom, Vers water voor boten, Douche, Toilet, Wasserette, Afvalwaterverwijdering, Speeltuin.

Bijgewerkt op 25. Nov 2025. Faciliteiten bijwerken.

Aanmeren

Opties voor aanmeren in deze haven: Aanmeren aan de pier.

Bijgewerkt op 25. Nov 2025. Update aanmeren.

Contactgegevens

website: www.spikon.nu/

telefoon: Telefoonnummer toevoegen

e-mail: info@spikon.se

Beschrijvingen en beoordelingen

Arjen Weber zegt:

gebied

maritieme kwaliteiten

beschrijving

De haven is nu volledig operationeel (2025). Een fijne plek om te zijn. Dicht bij het stadscentrum en dicht bij de oude dokken en de sluis.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 25. Nov 2025

Mustikka zegt:

gebied

maritieme kwaliteiten

beschrijving

Verondersteld boeien te zijn die er niet zijn. Geen directe aanduiding van diepte. Geprobeerd zijwaarts te aanmeren en op de rotsen vastgelopen. Afgeduwd en zijwaarts afgemeerd aan ponton naar kanaal.
Niet open en functionerend midden mei.

[translated from English with AI]

2 x helpful | written on 16. May 2023

HarbourMaps (site admin) zegt:

beschrijving

Haven diepte: 0,7-2,5 m, Gastplaatsen: 30 (1/6-31/8), Aanmeren: boei

[translated from Swedish with AI]

0 x helpful | written on 14. Jul 2022

Kent u deze haven? Het is een enorme hulp voor andere zeilers als u een korte beschrijving of beoordeling van de haven toevoegt.

📜 Beschrijving toevoegen

Kaart van Spikön Gästhavn

Faciliteiten

Beschikbare faciliteiten: Walstroom, Vers water voor boten, Douche, Toilet, Wasserette, Afvalwaterverwijdering, Speeltuin.

Bijgewerkt op 25. Nov 2025. Faciliteiten bijwerken.

Aanmeren

Opties voor aanmeren in deze haven: Aanmeren aan de pier.

Bijgewerkt op 25. Nov 2025. Update aanmeren.

Windbescherming

Bescherming volgende nacht

78 punten

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 0:00 6:00 12:00 Søn 19 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Man 20 Jul 6m/s 3m/s

Wil je weten hoe de windscore werkt? Dan moet je deze uitleg lezen.

De windvoorspellingen komen van yr.no (Noors Meteorologisch Instituut), en zijn het laatst bijgewerkt 2 hours and 22 minutes ago (Zaterdag 18 Juli 23:29). De volgende nachtscore toont u het slechtste uur tussen 22:00 en 08:00 de volgende nacht. We raden u aan om meerdere bronnen voor windvoorspellingen te raadplegen.windy.com is een goede website om grotere windsystemen te laten zien.

De veilige vaarrichtingen voor deze haven zijn toegevoegd op 16. May 2023. Klik hier om te bewerken.

Laatste bezoeken aan Spikön Gästhavn

Vr 17 Jul 2026

PRINCESS LIZYMAR [MMSI: 219029305]

2ND ILLUSION [MMSI: 265018700]

Do 16 Jul 2026

APHRODITE [MMSI: 265084260]

Di 14 Jul 2026

SILVERTASS [MMSI: 265663660]

RONJA [MMSI: 219029789]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Spikön Gästhavn, as well as statistics about the ships that visits

Voeg deze haven toe aan een reis

Registreer nu

Kies een andere datum dan vandaag

Belangrijk: Wanneer je incheckt bij een haven, voeg je deze toe aan een reis op deze website. Je boekt geen plek in de jachthaven.

Bijdragers

Gebruikers die hebben bijgedragen aan deze pagina: Mustikka, Tone Bakke, Arjen Weber, PeGra64 and Erik

harbourmaps.com wordt bijgewerkt door de vaargemeenschap. Wanneer je informatie, een recensie of foto's aan deze pagina toevoegt, word je hier vermeld met de andere bijdragers (we vermelden je gebruikersnaam, die je echte naam of een pseudoniem kan zijn).

Dichtstbijzijnde havens voor Spikön Gästhavn

Filter op

Natuurlijke haven
Marina
Veilige wind volgende nacht

Sorteren op

ABC
Populariteit
Windscore volgende nacht

0 havens

Meer havens tonen