Austre Strømøysundet

Naturalny port

favoritt

Region: Norway (3386), Vestland (594), Hordaland (388) and Fitjar (23)

Austre Strømøysundet: {"base": "no", "no": "En flott uthavn i le for det meste av vindretningene utenom fra s\u00f8r. Greie ankringsforhold p\u00e5 7-8m. Noe tidevannsstr\u00f8m gjennom sundet som man b\u00f8r v\u00e6re obs p\u00e5. Ved \u00e5 trekke b\u00e5ten langt nok inn mot holmen s\u00e5 unng\u00e5r man konflikt med den.", "se": "En fantastisk naturhamn i l\u00e4 f\u00f6r de flesta vindriktningarna utom fr\u00e5n s\u00f6der. Bra ankringsm\u00f6jligheter p\u00e5 7-8m. N\u00e5got tidvattenstr\u00f6m genom sundet som man b\u00f6r vara uppm\u00e4rksam p\u00e5. Genom att dra b\u00e5ten tillr\u00e4ckligt l\u00e5ngt in mot holmen undviker man konflikt med den.", "en": "A great natural harbor sheltered from most wind directions except from the south. Suitable anchoring conditions at 7-8m. Some tidal currents through the strait which one should be aware of. By moving the boat far enough towards the islet, you can avoid any conflict with it.", "da": "En flot uthavn i l\u00e6 for de fleste vindretninger undtagen fra syd. Gode ankerforhold p\u00e5 7-8m. Noget tidevandsstr\u00f8m gennem sundet, som man b\u00f8r v\u00e6re opm\u00e6rksom p\u00e5. Ved at tr\u00e6kke b\u00e5den langt nok ind mod holmen, undg\u00e5r man konflikt med den.", "fr": "Un joli port naturel abrit\u00e9 de la plupart des directions du vent sauf du sud. Bonnes conditions de mouillage \u00e0 7-8m. Il y a un certain courant de mar\u00e9e \u00e0 travers le d\u00e9troit qu'il vaut mieux surveiller. En amarrant le bateau suffisamment pr\u00e8s de l'\u00eelot, on \u00e9vite de se heurter \u00e0 celui-ci.", "de": "Ein sch\u00f6ner Naturhafen, der vor den meisten Windrichtungen au\u00dfer aus dem S\u00fcden gesch\u00fctzt ist. Gute Ankerbedingungen auf 7-8m Tiefe. Etwas Gezeitenstr\u00f6mung durch die Meerenge, auf die man achten sollte. Wenn man das Boot weit genug in Richtung der kleinen Insel bewegt, vermeidet man Konflikte mit dieser Str\u00f6mung.", "es": "Un magn\u00edfico fondeadero protegido de la mayor\u00eda de los vientos, excepto los del sur. Buenas condiciones de anclaje a 7-8m. Alguna corriente de marea a trav\u00e9s del estrecho de la cual se debe estar atento. Al llevar el barco lo suficientemente hacia adentro en direcci\u00f3n al islote, se evita el conflicto con esta.", "it": "Un bellissimo porto di rifugio riparato dalla maggior parte delle direzioni del vento, eccetto da sud. Condizioni di ancoraggio adeguate a 7-8m. \u00c8 presente una certa corrente di marea attraverso lo stretto di cui \u00e8 necessario essere consapevoli. Tirando la barca abbastanza vicino all'isolotto, si evita di entrare in conflitto con essa.", "pt": "Um belo ref\u00fagio abrigado da maioria das dire\u00e7\u00f5es do vento, exceto do sul. Boas condi\u00e7\u00f5es de ancoragem a 7-8m. H\u00e1 alguma corrente de mar\u00e9 atrav\u00e9s do estreito, da qual deve-se estar atento. Ao puxar o barco suficientemente para dentro da ilhota, evita-se conflito com ela.", "nl": "Een prachtige ankerplaats beschut tegen de meeste windrichtingen behalve vanuit het zuiden. Goede ankeromstandigheden op 7-8 meter diepte. Enige getijstroom door de zeestraat waar men op moet letten. Door de boot ver genoeg naar het eiland te trekken, vermijdt men conflicten met de stroom.", "pl": "Wspania\u0142a przysta\u0144 os\u0142oni\u0119ta przed wi\u0119kszo\u015bci\u0105 kierunk\u00f3w wiatru poza po\u0142udniem. Dogodne warunki do kotwiczenia na g\u0142\u0119boko\u015bci 7-8m. Przez cie\u015bnin\u0119 przep\u0142ywa pr\u0105d p\u0142ywowy, na kt\u00f3ry nale\u017cy zwr\u00f3ci\u0107 uwag\u0119. Przeci\u0105gaj\u0105c \u0142\u00f3d\u017a wystarczaj\u0105co blisko wyspy, mo\u017cna unikn\u0105\u0107 konfliktu z nim.", "uk": "\u041f\u0440\u0435\u043a\u0440\u0430\u0441\u043d\u0430 \u0431\u0443\u0445\u0442\u0430 \u0434\u043b\u044f \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0438, \u0437\u0430\u0445\u0438\u0449\u0435\u043d\u0430 \u0432\u0456\u0434 \u0431\u0456\u043b\u044c\u0448\u043e\u0441\u0442\u0456 \u043d\u0430\u043f\u0440\u044f\u043c\u043a\u0456\u0432 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0443, \u043e\u043a\u0440\u0456\u043c \u043f\u0456\u0432\u0434\u0435\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e. \u041f\u0456\u0434\u0445\u043e\u0434\u044f\u0449\u0456 \u0443\u043c\u043e\u0432\u0438 \u0434\u043b\u044f \u044f\u043a\u043e\u0440\u0456\u043d\u043d\u044f \u043d\u0430 \u0433\u043b\u0438\u0431\u0438\u043d\u0456 7-8 \u043c. \u0404 \u0442\u0435\u0447\u0456\u044f \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u043f\u0440\u043e\u0442\u043e\u043a\u0443, \u043d\u0430 \u044f\u043a\u0443 \u0441\u043b\u0456\u0434 \u0437\u0432\u0435\u0440\u043d\u0443\u0442\u0438 \u0443\u0432\u0430\u0433\u0443. \u041f\u0440\u0438\u0441\u0442\u043e\u0441\u0443\u0432\u0430\u0432\u0448\u0438 \u0447\u043e\u0432\u0435\u043d \u0434\u043e\u0441\u0438\u0442\u044c \u0431\u043b\u0438\u0437\u044c\u043a\u043e \u0434\u043e \u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432\u0430, \u043c\u043e\u0436\u043d\u0430 \u0443\u043d\u0438\u043a\u043d\u0443\u0442\u0438 \u043a\u043e\u043d\u0444\u043b\u0456\u043a\u0442\u0443 \u0437 \u043d\u0435\u044e.", "ro": "Un port adiacent minunat, ad\u0103postit de majoritatea direc\u021biilor v\u00e2ntului, cu excep\u021bia celui din sud. Condi\u021bii bune de ancorare la o ad\u00e2ncime de 7-8m. Exist\u0103 un curent de maree prin str\u00e2mtoare la care ar trebui s\u0103 fii atent. Trag\u00e2nd barca suficient de mult spre insul\u0103, evi\u021bi conflictul cu acesta.", "tr": "\u00c7o\u011fu r\u00fczgar y\u00f6n\u00fcne kar\u015f\u0131 korunakl\u0131 harika bir do\u011fal liman, ancak g\u00fcneyden gelen r\u00fczgarlara kar\u015f\u0131 a\u00e7\u0131k. 7-8m derinlikte iyi demirleme ko\u015fullar\u0131. Bo\u011fazdan ge\u00e7en az miktarda gelgit ak\u0131nt\u0131s\u0131 vard\u0131r, bu konuda dikkatli olunmal\u0131d\u0131r. Tekneyi adaya do\u011fru yeterince \u00e7ekerseniz, ak\u0131nt\u0131 ile \u00e7at\u0131\u015fmay\u0131 \u00f6nlersiniz.", "el": "\u0388\u03bd\u03b1\u03c2 \u03c5\u03c0\u03ad\u03c1\u03bf\u03c7\u03bf\u03c2 \u03b1\u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03ac\u03c4\u03b5\u03c5\u03c4\u03bf\u03c2 \u03bb\u03b9\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1\u03c2 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c4\u03b1\u03c4\u03b5\u03cd\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf\u03c5\u03c2 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03c3\u03c3\u03cc\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b1\u03bd\u03ad\u03bc\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b5\u03ba\u03c4\u03cc\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03b1\u03c5\u03c4\u03bf\u03cd\u03c2 \u03b1\u03c0\u03cc \u03c4\u03bf \u03bd\u03cc\u03c4\u03bf. \u039a\u03b1\u03bb\u03ad\u03c2 \u03c3\u03c5\u03bd\u03b8\u03ae\u03ba\u03b5\u03c2 \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03af\u03b1\u03c2 \u03c3\u03c4\u03b1 7-8\u03bc. \u03a5\u03c0\u03ac\u03c1\u03c7\u03b5\u03b9 \u03ba\u03ac\u03c0\u03bf\u03b9\u03b1 \u03c0\u03b1\u03bb\u03b9\u03c1\u03c1\u03bf\u03b9\u03b1\u03ba\u03ae \u03c1\u03bf\u03ae \u03b4\u03b9\u03b1\u03bc\u03ad\u03c3\u03bf\u03c5 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03c0\u03bf\u03c1\u03b8\u03bc\u03bf\u03cd \u03c0\u03bf\u03c5 \u03c0\u03c1\u03ad\u03c0\u03b5\u03b9 \u03bd\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ad\u03c7\u03b5\u03c4\u03b5. \u039c\u03b5 \u03c4\u03bf \u03bd\u03b1 \u03c4\u03c1\u03b1\u03b2\u03ae\u03be\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c4\u03bf \u03c3\u03ba\u03ac\u03c6\u03bf\u03c2 \u03b1\u03c1\u03ba\u03b5\u03c4\u03ac \u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03ac \u03c3\u03c4\u03bf \u03bd\u03b7\u03c3\u03ac\u03ba\u03b9 \u03b1\u03c0\u03bf\u03c6\u03b5\u03cd\u03b3\u03b5\u03c4\u03b5 \u03c4\u03b7 \u03c3\u03cd\u03b3\u03ba\u03c1\u03bf\u03c5\u03c3\u03b7 \u03bc\u03b5 \u03b1\u03c5\u03c4\u03cc.", "cs": "Kr\u00e1sn\u00fd p\u0159\u00edstav chr\u00e1n\u011bn\u00fd p\u0159ed v\u011bt\u0161inou v\u011btrn\u00fdch sm\u011br\u016f krom\u011b sm\u011bru z jihu. Dobr\u00e9 kotvi\u0161t\u011b na hloubce 7-8 m. N\u011bjak\u00fd p\u0159\u00edlivov\u00fd proud proch\u00e1z\u00ed sundem, na kter\u00fd by si m\u011bl \u010dlov\u011bk d\u00e1vat pozor. P\u0159it\u00e1hnut\u00edm lodi dostate\u010dn\u011b bl\u00edzko k ostr\u016fvku se mu d\u00e1 vyhnout.", "hu": "Egy nagyszer\u0171 kik\u00f6t\u0151 a legt\u00f6bb sz\u00e9lir\u00e1nyt\u00f3l v\u00e9detten, kiv\u00e9ve d\u00e9lr\u0151l. Egyszer\u0171 horgonyz\u00e1si k\u00f6r\u00fclm\u00e9nyek 7-8 m\u00e9tern\u00e9l. Valamennyi \u00e1rap\u00e1ly \u00e1raml\u00e1s van a szorosban, amire figyelni kell. Ha a haj\u00f3t el\u00e9g k\u00f6zel h\u00fazzuk a szigethez, akkor elker\u00fclhetj\u00fck ezt.", "fi": "Upea luonnonsatama, joka on suojassa suurimmilta osin tuulensuunnista, paitsi etel\u00e4st\u00e4. Hyv\u00e4t ankkurointimahdollisuudet 7-8 m syvyydess\u00e4. Jonkin verran vuorovesivirtaa salmen l\u00e4pi, johon tulisi kiinnitt\u00e4\u00e4 huomiota. Vet\u00e4m\u00e4ll\u00e4 veneen tarpeeksi l\u00e4helle luotoa, v\u00e4ltet\u00e4\u00e4n konflikti sen kanssa.", "bg": "\u0415\u0434\u043d\u043e \u043f\u0440\u0435\u043a\u0440\u0430\u0441\u043d\u043e \u0443\u0431\u0435\u0436\u0438\u0449\u0435, \u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u0435\u043d\u043e \u043e\u0442 \u043f\u043e\u0432\u0435\u0447\u0435\u0442\u043e \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0435 \u043e\u0441\u0432\u0435\u043d \u0442\u0435\u0437\u0438 \u043e\u0442 \u044e\u0433. \u0423\u0434\u043e\u0431\u043d\u0438 \u0443\u0441\u043b\u043e\u0432\u0438\u044f \u0437\u0430 \u0437\u0430\u043a\u043e\u0442\u0432\u044f\u043d\u0435 \u043d\u0430 7-8\u043c \u0434\u044a\u043b\u0431\u043e\u0447\u0438\u043d\u0430. \u0418\u043c\u0430 \u043f\u0440\u0438\u043b\u0438\u0432\u043d\u043e \u0442\u0435\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0437 \u043f\u0440\u043e\u043b\u0438\u0432\u0430, \u0437\u0430 \u043a\u043e\u0435\u0442\u043e \u0442\u0440\u044f\u0431\u0432\u0430 \u0434\u0430 \u0431\u044a\u0434\u0435\u0442\u0435 \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u0442\u0435\u043b\u043d\u0438. \u041a\u0430\u0442\u043e \u0434\u0440\u044a\u043f\u043d\u0435\u0442\u0435 \u043b\u043e\u0434\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0434\u043e\u0441\u0442\u0430\u0442\u044a\u0447\u043d\u043e \u043d\u0430\u0432\u044a\u0442\u0440\u0435 \u043a\u044a\u043c \u043e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432\u0447\u0435\u0442\u043e, \u0449\u0435 \u0438\u0437\u0431\u0435\u0433\u043d\u0435\u0442\u0435 \u043a\u043e\u043d\u0444\u043b\u0438\u043a\u0442 \u0441 \u0442\u0435\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435\u0442\u043e.", "sr": "\u041b\u0435\u043f\u0430 \u0443\u043d\u0443\u0442\u0440\u0430\u0448\u045a\u0430 \u043b\u0443\u043a\u0430 \u0441\u043a\u043b\u043e\u043d\u0430 \u043e\u0434 \u0432\u0435\u045b\u0438\u043d\u0435 \u043f\u0440\u0430\u0432\u0430\u0446\u0430 \u0432\u0435\u0442\u0440\u0430 \u043e\u0441\u0438\u043c \u0441\u0430 \u0458\u0443\u0433\u0430. \u0414\u043e\u0431\u0440\u0438 \u0443\u0441\u043b\u043e\u0432\u0438 \u0437\u0430 \u0441\u0438\u0434\u0440\u0435\u045a\u0435 \u043d\u0430 7-8\u043c. \u041f\u0440\u043e\u0442\u043e\u043a \u043f\u043b\u0438\u043c\u0435 \u043a\u0440\u043e\u0437 \u043c\u043e\u0440\u0435\u0443\u0437 \u043d\u0430 \u043a\u043e\u0458\u0438 \u0442\u0440\u0435\u0431\u0430 \u043e\u0431\u0440\u0430\u0442\u0438\u0442\u0438 \u043f\u0430\u0436\u045a\u0443. \u041f\u043e\u0432\u043b\u0430\u0447\u0435\u045a\u0435\u043c \u0431\u0440\u043e\u0434\u0430 \u0434\u043e\u0432\u043e\u0459\u043d\u043e \u0431\u043b\u0438\u0437\u0443 \u043e\u0441\u0442\u0440\u0432\u0430 \u0438\u0437\u0431\u0435\u0433\u0430\u0432\u0430 \u0441\u0435 \u0441\u0443\u043a\u043e\u0431 \u0441\u0430 \u045a\u0438\u043c.", "et": "Suurep\u00e4rane sadam, mis on varjul enamikus tuule suundades, v\u00e4lja arvatud l\u00f5unast. Head ankrumiskohad on 7-8m s\u00fcgavusel. L\u00e4bi v\u00e4ina on m\u00f5ned t\u00f5usuvee hoovused, mille suhtes tuleks t\u00e4helepanelik olla. Kui t\u00f5mmata paat piisavalt l\u00e4hedale saarele, siis v\u00e4ldite konflikti hoovustega.", "lv": "Skaista novietne dro\u0161\u012bb\u0101 no liel\u0101k\u0101s da\u013cas v\u0113ja virzienu, iz\u0146emot dienvidos. Labv\u0113l\u012bgi enkura apst\u0101k\u013ci 7-8m dzi\u013cum\u0101. Caur \u0161aurumu ir neliela paisuma un b\u0113guma straume, kurai j\u0101b\u016bt uzman\u012bgiem. Velkot laivu pietiekami t\u0101lu uz iek\u0161pusi, virzien\u0101 pret salu, var izvair\u012bties no t\u0101s ietekmes.", "lt": "Puikus uostas, apsaugotas nuo daugelio v\u0117j\u0173 kryp\u010di\u0173, i\u0161skyrus piet\u0173. Gera inkaravimo vieta 7-8 m gylyje. Kai kuri\u0173 potvyni\u0173 srov\u0117 per s\u0105siaur\u012f, \u012f kuri\u0105 reik\u0117t\u0173 atkreipti d\u0117mes\u012f. Jei valt\u012f priartinat prie salos pakankamai arti, i\u0161vengsite konflikto su srove."}
Satelite image of Austre Strømøysundet

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Austre Strømøysundet.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Nie posiadamy żadnych danych na temat dostępnych udogodnień w tym porcie. Jeśli wiesz, jakie udogodnienia są tutaj dostępne, prosimy o zaktualizowanie tej strony, aby pomóc innym żeglarzom. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Kotwiczenie.

Zaktualizowano dnia 17. Jul 2025. Aktualizacja cumowania.

Opisy i recenzje

Tore Knudsen mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Świetna zatoka osłonięta przed większością kierunków wiatru z wyjątkiem południa. Dobre warunki do kotwiczenia na głębokości 7-8m. Nieco prądu pływowego w cieśninie, na który należy uważać podczas przybycia. Wciągając łódź wystarczająco głęboko w stronę wyspy, można uniknąć konfliktu z prądem.

[translated from Norwegian with AI]

1 x helpful | written on 16. Jul 2025

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Austre Strømøysundet

Udogodnienia

Nie posiadamy żadnych danych na temat dostępnych udogodnień w tym porcie. Jeśli wiesz, jakie udogodnienia są tutaj dostępne, prosimy o zaktualizowanie tej strony, aby pomóc innym żeglarzom. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Kotwiczenie.

Zaktualizowano dnia 17. Jul 2025. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

92 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Tir 22 Jul 18:00 0:00 6:00 12:00 Ons 23 Jul 18:00 4m/s 0m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane 1 hour and 3 minutes ago (Wtorek 22 Lipiec 07:27). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki dla tego portu zostały dodane o 16. Jul 2025. Kliknij tutaj, aby edytować.

Ostatnie wizyty w Austre Strømøysundet

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Austre Strømøysundet, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: Tore Knudsen

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Najbliższe porty do Austre Strømøysundet

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów