Es Raco de sa Punta Negra

Naturalny port

favoritt

Region: Spain (1307), Illes Balears (422), Islas Baleares (86), Colònia de Sant Jordi (12) and Santañy (4)

{"base": "en", "no": "God ankringsplass. Myk sand. Betydelig mengde sj\u00f8gress, s\u00e5 ta en titt f\u00f8r du ankrer. Ikke travelt og et bra sted \u00e5 s\u00f8ke ly fra kraftige \u00f8stlige vinder og svell.", "se": "Bra ankringsplats.<br>Mjukt sand.<br>Betydande m\u00e4ngd sj\u00f6gr\u00e4s, s\u00e5 ta en titt innan du kastar ankar.<br>Inte mycket trafik och en bra plats att g\u00f6mma sig fr\u00e5n kraftiga ostliga vindar och svall.", "en": "Good anchoring are.\r\nSoft sand\r\nSignificant amount of sea grass, so take a look out before anchoring.\r\nNot busy and a good place to hid from heavy easterly winds and swells.", "da": "Godt ankeromr\u00e5de.<br>Bl\u00f8d sandbund.<br>Betydelig m\u00e6ngde havgr\u00e6s, s\u00e5 se dig for inden ankring.<br>Ikke travlt, og et godt sted at skjule sig fra kraftige \u00f8stlige vinde og d\u00f8nninger.", "fr": "Bon mouillage.<br> Sable doux.<br> Quantit\u00e9 importante d'herbiers marins, alors regardez avant de mouiller.<br> Pas tr\u00e8s fr\u00e9quent\u00e9 et un bon endroit pour se cacher des vents d'est forts et des houles.", "de": "Guter Ankerplatz.\nWeicher Sand\nErhebliche Menge Seegras, also vor dem Ankern genau hinschauen.\nNicht \u00fcberlaufen und ein guter Ort, um sich vor starken Ostwinden und D\u00fcnung zu verstecken.", "es": "Una buena zona de fondeo. <br>Arena blanda <br>Cantidad significativa de algas marinas, as\u00ed que eche un vistazo antes de fondear. <br>No est\u00e1 concurrido y es un buen lugar para resguardarse de los fuertes vientos y oleajes del este.", "it": "Buona area di ancoraggio. Sabbia morbida. Notevole quantit\u00e0 di erba marina, quindi dare un'occhiata prima di ancorare. Non affollato e un buon posto per nascondersi dai forti venti e onde da est.", "pt": "Boa \u00e1rea de ancoragem. Areia macia. Quantidade significativa de ervas marinhas, portanto, verifique antes de ancorar. N\u00e3o \u00e9 movimentado e \u00e9 um bom lugar para se esconder de ventos fortes e ondula\u00e7\u00f5es do leste.", "nl": "<p>Goede ankergrond.</p><p>Zacht zand</p><p>Er is een aanzienlijke hoeveelheid zeegras, dus kijk uit voordat je anker uitgooit.</p><p>Niet druk en een goede plek om te schuilen voor zware oostenwinden en deining.</p>", "pl": "Dobre miejsce do kotwiczenia. <br> Mi\u0119kki piasek <br> Znaczna ilo\u015b\u0107 trawy morskiej, wi\u0119c przed zakotwiczeniem dobrze si\u0119 rozejrzyj. <br> Niezat\u0142oczone i dobre miejsce do schronienia si\u0119 przed silnymi wschodnimi wiatrami i falami.", "uk": "\u0490\u0440\u0443\u043d\u0442 \u0434\u043b\u044f \u044f\u043a\u0456\u0440\u043d\u043e\u0457 \u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u043a\u0438 \u0434\u043e\u0431\u0440\u0438\u0439. <br> \u041c'\u044f\u043a\u0438\u0439 \u043f\u0456\u0441\u043e\u043a <br> \u0417\u043d\u0430\u0447\u043d\u0430 \u043a\u0456\u043b\u044c\u043a\u0456\u0441\u0442\u044c \u043c\u043e\u0440\u0441\u044c\u043a\u043e\u0457 \u0442\u0440\u0430\u0432\u0438, \u0442\u043e\u043c\u0443 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0434 \u0442\u0438\u043c \u044f\u043a \u043a\u0438\u0434\u0430\u0442\u0438 \u044f\u043a\u0456\u0440, \u043e\u0433\u043b\u044f\u043d\u044c\u0442\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435. <br> \u041d\u0435\u0432\u0435\u043b\u0438\u043a\u0435 \u0437\u0430\u0432\u0430\u043d\u0442\u0430\u0436\u0435\u043d\u043d\u044f \u0456 \u0433\u0430\u0440\u043d\u0435 \u043c\u0456\u0441\u0446\u0435, \u0449\u043e\u0431 \u0441\u0445\u043e\u0432\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f \u0432\u0456\u0434 \u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u0438\u0445 \u0441\u0445\u0456\u0434\u043d\u0438\u0445 \u0432\u0456\u0442\u0440\u0456\u0432 \u0456 \u0445\u0432\u0438\u043b\u044c.", "ro": "Zona bun\u0103 pentru ancorare.<br> Nisip fin/mohor\u00e2t.<br> Cantitate semnificativ\u0103 de iarb\u0103 de mare, a\u0219a c\u0103 verifica\u021bi \u00eenainte de a ancora.<br> Nu este aglomerat \u0219i un loc bun pentru a te ad\u0103posti de v\u00e2nturile puternice din est \u0219i valuri.", "tr": "\u0130yi demirleme alan\u0131. <br> Yumu\u015fak kum <br> \u00d6nemli miktarda deniz yosunu var, bu y\u00fczden demirlemeden \u00f6nce bir kontrol yap\u0131n. <br> Yo\u011fun de\u011fil ve g\u00fc\u00e7l\u00fc do\u011fu r\u00fczgarlar\u0131 ve dalgalardan saklanmak i\u00e7in iyi bir yer.", "el": "\u0397 \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03cc\u03bb\u03b7\u03c3\u03b7 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03bb\u03ae. \u039c\u03b1\u03bb\u03b1\u03ba\u03ae \u03ac\u03bc\u03bc\u03bf\u03c2. \u03a3\u03b7\u03bc\u03b1\u03bd\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae \u03c0\u03bf\u03c3\u03cc\u03c4\u03b7\u03c4\u03b1 \u03b8\u03b1\u03bb\u03ac\u03c3\u03c3\u03b9\u03bf\u03c5 \u03b3\u03c1\u03b1\u03c3\u03af\u03b4\u03b9\u03bf\u03c5, \u03bf\u03c0\u03cc\u03c4\u03b5 \u03ba\u03bf\u03b9\u03c4\u03ac\u03be\u03c4\u03b5 \u03c0\u03c1\u03b9\u03bd \u03b1\u03b3\u03ba\u03c5\u03c1\u03bf\u03b2\u03bf\u03bb\u03ae\u03c3\u03b5\u03c4\u03b5. \u0394\u03b5\u03bd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03c0\u03bf\u03bb\u03c5\u03ac\u03c3\u03c7\u03bf\u03bb\u03bf \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03ba\u03b1\u03bb\u03cc \u03c3\u03b7\u03bc\u03b5\u03af\u03bf \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bd\u03b1 \u03ba\u03c1\u03c5\u03c6\u03c4\u03b5\u03af\u03c4\u03b5 \u03b1\u03c0\u03cc \u03b9\u03c3\u03c7\u03c5\u03c1\u03bf\u03cd\u03c2 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bb\u03b9\u03ba\u03bf\u03cd\u03c2 \u03b1\u03bd\u03ad\u03bc\u03bf\u03c5\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03ba\u03c5\u03bc\u03b1\u03c4\u03b9\u03c3\u03bc\u03bf\u03cd\u03c2.", "cs": "Dobr\u00e9 kotvi\u0161t\u011b.<br> M\u011bkk\u00fd p\u00edsek<br> V\u00fdznamn\u00e9 mno\u017estv\u00ed mo\u0159sk\u00e9 tr\u00e1vy, tak\u017ee se p\u0159ed zakotven\u00edm pod\u00edvejte.<br> Nezanepr\u00e1zdn\u011bn\u00e9 a dobr\u00e9 m\u00edsto k ukryt\u00ed p\u0159ed siln\u00fdmi v\u00fdchodn\u00edmi v\u011btry a vlnami.", "hu": "J\u00f3 horgonyz\u00f3hely. Puha homok. Jelent\u0151s mennyis\u00e9g\u0171 tengeri f\u0171, ez\u00e9rt n\u00e9zz k\u00f6r\u00fcl, miel\u0151tt horgonyozn\u00e1l. Nem zs\u00fafolt, \u00e9s j\u00f3 hely a keleti sz\u00e9l \u00e9s a nagyobb hull\u00e1mz\u00e1s el\u0151l elb\u00fajni.", "fi": "Hyv\u00e4 ankkuripaikka.<br>Pehme\u00e4\u00e4 hiekkaa.<br>Merkitt\u00e4v\u00e4 m\u00e4\u00e4r\u00e4 merihein\u00e4\u00e4, joten tarkista ennen ankkurointia.<br>Ei ruuhkainen ja hyv\u00e4 paikka suojautua kovilta it\u00e4tuulilta ja aalloilta.", "bg": "\u0414\u043e\u0431\u0440\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0435\u043d\u0435.\n\u041c\u0435\u043a \u043f\u044f\u0441\u044a\u043a.\n\u0417\u043d\u0430\u0447\u0438\u0442\u0435\u043b\u043d\u043e \u043a\u043e\u043b\u0438\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u043e \u043c\u043e\u0440\u0441\u043a\u0430 \u0442\u0440\u0435\u0432\u0430, \u0437\u0430\u0442\u043e\u0432\u0430 \u043e\u0433\u043b\u0435\u0434\u0430\u0439\u0442\u0435 \u0441\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0438 \u0434\u0430 \u0445\u0432\u044a\u0440\u043b\u0438\u0442\u0435 \u043a\u043e\u0442\u0432\u0430.\n\u041d\u0435 \u0435 \u043d\u0430\u0442\u043e\u0432\u0430\u0440\u0435\u043d\u043e \u0438 \u0435 \u0434\u043e\u0431\u0440\u043e \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e \u0437\u0430 \u0443\u043a\u0440\u0438\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043e\u0442 \u0441\u0438\u043b\u043d\u0438 \u0438\u0437\u0442\u043e\u0447\u043d\u0438 \u0432\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432\u0435 \u0438 \u0432\u044a\u043b\u043d\u0438.", "sr": "Dobra mesta za sidrenje. <br> Mekani pesak <br> Zna\u010dajna koli\u010dina morske trave, pa pogledajte prethodno pre nego \u0161to sidrite. <br> Nema gu\u017eve i dobro mesto za skrivanje od jakih isto\u010dnih vetrova i talasa.", "et": "Hea ankrupaik.<br> Pudu liiv.<br> M\u00e4rkimisv\u00e4\u00e4rne kogus mererohtu, seega heida pilk peale enne ankrusse minekut.<br> Pole rahvarohke ning hea koht idatuulte ja lainetuse eest varjumiseks.", "lv": "Labas enkura vietas. M\u012bkstas smiltis. Iev\u0113rojams daudzums j\u016bras z\u0101\u013cu, t\u0101p\u0113c pirms enkuro\u0161an\u0101s apskatiet apk\u0101rtni. Nav p\u0101rpild\u012bts un laba vieta, lai patvertos no stipriem austrumu v\u0113jiem un vi\u013c\u0146iem.", "lt": "Geros inkaravimo vietos.<br> <br> Mink\u0161tas sm\u0117lis<br> <br> Daug j\u016br\u017eoli\u0173, tod\u0117l prie\u0161 inkaravim\u0105 atid\u017eiai ap\u017ei\u016br\u0117kite viet\u0105.<br> <br> N\u0117ra perpildyta ir gera vieta pasisl\u0117pti nuo stipri\u0173 rytini\u0173 v\u0117j\u0173 ir bang\u0173."}
Satelite image of Es Raco de sa Punta Negra

📸 Prześlij zdjęcie

Pochwal się swoimi zdjęciami i pomóż innym w planowaniu ich podróży do Es Raco de sa Punta Negra.harbourmaps.com jest tworzone przez społeczność żeglarską w zbiorowym wysiłku, aby uczynić żeglowanie prostszym i bardziej zabawnym. Przesłanie zdjęcia zajmuje mniej niż minutę i można to zrobić z telefonu, tabletu lub laptopa.

📸 Prześlij zdjęcie

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 25. Aug 2025. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Kotwiczenie.

Zaktualizowano dnia 25. Aug 2025. Aktualizacja cumowania.

Opisy i recenzje

JV (SV Laughing Swordfish) mówi:

obszar

morskie cechy

opis

Łatwy do nawigacji, w pełni otwarty.
Dobry punkt schronienia przed wschodnimi wiatrami i falami.
Dobre piaski w niektórych miejscach, duża ilość miejscami rosnącej trawy morskiej, uważaj gdzie opuszczasz kotwicę, aby ich nie zniszczyć.

[translated from English with AI]

1 x helpful | written on 25. Aug 2025

Czy znasz ten port? To ogromna pomoc dla innych żeglarzy, jeśli dodasz krótką opis lub recenzję tego portu.

📜 Dodaj opis

Mapa Es Raco de sa Punta Negra

Udogodnienia

Dostępne udogodnienia: Obszar kąpielowy.

Zaktualizowano dnia 25. Aug 2025. Zaktualizuj udogodnienia.

Cumowanie

Opcje cumowania w tym porcie: Kotwiczenie.

Zaktualizowano dnia 25. Aug 2025. Aktualizacja cumowania.

Ochrona przed wiatrem

Ochrona następnej nocy

84 punkty

N E S W --> } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } } Next night 12:00 Fre 19 Sep 18:00 0:00 6:00 12:00 Lør 20 Sep 18:00 8m/s 4m/s

Chcesz wiedzieć, jak działa wskaźnik wiatru? W takim razie powinieneś przeczytać to wyjaśnienie.

Prognozy wiatru pochodzą z yr.no (Norweski Instytut Meteorologiczny), i zostały ostatnio zaktualizowane 2 hours and 42 minutes ago (Piątek 19 Wrzesień 09:18). Następna nocna ocena pokazuje najgorszą godzinę między 22:00 a 08:00 następnej nocy. Zalecamy sprawdzenie kilku źródeł prognoz wiatru.windy.com jest dobrą stroną do pokazywania większych systemów wiatrowych.

Bezpieczne kierunki dla tego portu zostały dodane o 25. Aug 2025. Kliknij tutaj, aby edytować.

Ostatnie wizyty w Es Raco de sa Punta Negra

Śro 13 Sie 2025

SPEZIELLI [MMSI: 238027010]

Nie 03 Sie 2025

AKHENATON [MMSI: 269115600]

ESCAPADE II [MMSI: 227911670]

Sob 14 Wrz 2024

CAMELOT [MMSI: 211417020]

YELLOWDRAMA IV [MMSI: 235030555]

The visits are retrieved from AIS data. You can click to see all visiting ships to Es Raco de sa Punta Negra, as well as statistics about the ships that visits

Dodaj ten port do podróży

Zameldować się teraz

Wybierz inny dzień niż dzisiaj

Ważne: Kiedy meldować się w porcie, dodajesz go do podróży na tej stronie internetowej. Nie rezerwujesz miejsca w marinie.

Współtwórcy

Użytkownicy, którzy przyczynili się do tej strony: JV (SV Laughing Swordfish)

harbourmaps.com jest aktualizowana przez społeczność żeglarską. Gdy dodajesz informacje, recenzję lub zdjęcia do tej strony, jesteś wymieniony tutaj wraz z innymi współtwórcami (podajemy Twoją nazwę użytkownika, która może być Twoim prawdziwym imieniem lub pseudonimem).

Najbliższe porty do Es Raco de sa Punta Negra

Filtruj według

Naturalny port
Marina
Bezpieczny wiatr następnej nocy

Sortuj według

ABC
Popularność
Ocena wiatru na następną noc

0 porty

Pokaż więcej portów